Mitä tarkoitta tattva?
Mitä tarkoitta tattva?
106
594
Vastaukset
- Anonyymi
Kiitos myös edellisistä vastauksista.
- Anonyymi
Mitä tarkoittaa upanisad?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mitä tarkoittaa upanisad?
Vedanta?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedanta?
Tervehdys. Vastaukset ovat taas kovin laaja-alaisia.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tervehdys. Vastaukset ovat taas kovin laaja-alaisia.
Tattva - totuus tai filosofinen kategoria.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tattva - totuus tai filosofinen kategoria.
Mahat-tattva on materian ja tietoisuuden jakamaton ykseys.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mahat-tattva on materian ja tietoisuuden jakamaton ykseys.
Pramatteria (pradhana) verrataan veteen, jonka kylvävät ”tietoisuuden siemenet”, sielut (jivas, atmas), joita verrataan valoon ja jotka laskeutuvat Brahmánasta, koska Herra heittää katseensa materian maailmaan. Bhagavad-gītāssa mainitaan tämä prosessi jakeissa 14.3,4 ja jakeessa 7.10. Tämän ”kylvämisen” seurauksena syntyy mahāt-tattva, aineellisen maailman olemassaolon alkuvaihe.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pramatteria (pradhana) verrataan veteen, jonka kylvävät ”tietoisuuden siemenet”, sielut (jivas, atmas), joita verrataan valoon ja jotka laskeutuvat Brahmánasta, koska Herra heittää katseensa materian maailmaan. Bhagavad-gītāssa mainitaan tämä prosessi jakeissa 14.3,4 ja jakeessa 7.10. Tämän ”kylvämisen” seurauksena syntyy mahāt-tattva, aineellisen maailman olemassaolon alkuvaihe.
Maailman luomisessa ilmennyt säteily, jota ominaisuuksien täyteydellä varustetun Krishnan osittainen ilmentymä säteilee, on ikuisen säteilyn heijastus. Se saa Bhagavan Shambhun, Jumaluuden maskuliinisen luonteen ruumiillistuman, muodon. Tämä kohtalon voiman alaisena oleva miehisyyden symboli on se Absoluutin osa, joka on vastuussa aineellisen maailman luomisesta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Maailman luomisessa ilmennyt säteily, jota ominaisuuksien täyteydellä varustetun Krishnan osittainen ilmentymä säteilee, on ikuisen säteilyn heijastus. Se saa Bhagavan Shambhun, Jumaluuden maskuliinisen luonteen ruumiillistuman, muodon. Tämä kohtalon voiman alaisena oleva miehisyyden symboli on se Absoluutin osa, joka on vastuussa aineellisen maailman luomisesta.
Providencen luoma lisääntymisen energia esiintyy naisen kohtuna, joka on alemman energian, mayan, ruumiillistuma. Näiden kahden yhdistyminen synnyttää mahat-tattvan, joka on vain heijastus Korkeimman Herran Harin alkuperäisestä halun siemenestä (kama-bija).
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Providencen luoma lisääntymisen energia esiintyy naisen kohtuna, joka on alemman energian, mayan, ruumiillistuma. Näiden kahden yhdistyminen synnyttää mahat-tattvan, joka on vain heijastus Korkeimman Herran Harin alkuperäisestä halun siemenestä (kama-bija).
Pancha-tattva on Absoluuttisen Totuuden, Sri Krishnan, ilmentymä viidessä eri ilmenemismuodossa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pancha-tattva on Absoluuttisen Totuuden, Sri Krishnan, ilmentymä viidessä eri ilmenemismuodossa.
Pancha Tattva lit. ‘five truths’; the fivefold manifestation of the Absolute Truth: the Supreme Lord Sriman Mahaprabhu, His expansion Sri Nityananda Prabhu, His Avatar as a devotee Sri Advaita Prabhu, the embodiment of His personal energy Sri Gadadhar Pandit, and the representative of His devotees Sri Srivas Thakur.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pancha Tattva lit. ‘five truths’; the fivefold manifestation of the Absolute Truth: the Supreme Lord Sriman Mahaprabhu, His expansion Sri Nityananda Prabhu, His Avatar as a devotee Sri Advaita Prabhu, the embodiment of His personal energy Sri Gadadhar Pandit, and the representative of His devotees Sri Srivas Thakur.
Sambandha-tattva on sanskritinkielinen termi, joka paljastaa toisiinsa kytkeytymisen totuuden, suhteen totuuden. Sambandha-tattva sisältää tiedon kolmesta tattvasta (totuudesta) - Krishna-tattvasta, Shakti-tattvasta ja jiva-tattvasta - ja heidän välisestä suhteestaan.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sambandha-tattva on sanskritinkielinen termi, joka paljastaa toisiinsa kytkeytymisen totuuden, suhteen totuuden. Sambandha-tattva sisältää tiedon kolmesta tattvasta (totuudesta) - Krishna-tattvasta, Shakti-tattvasta ja jiva-tattvasta - ja heidän välisestä suhteestaan.
Tattva-vibhrama
Tattva-vibhrama, harhakäsityksiä Totuudesta:
(a) sva-tattva-bhrama: harhaluulot omasta todellisesta luonteesta;
b) para-tattva-bhrama: harhaluulot koskien Jumalan Korkeinta Persoonallisuutta ;
c) sādhya-sādhana-bhrama: harhaluulot elämän tarkoituksesta ja siitä, miten se saavutetaan;
d) ...sanskrit...: harhaluulot siitä, mikä on epäedullista Krishna-tietoisuuden kehittymiselle . - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tattva-vibhrama
Tattva-vibhrama, harhakäsityksiä Totuudesta:
(a) sva-tattva-bhrama: harhaluulot omasta todellisesta luonteesta;
b) para-tattva-bhrama: harhaluulot koskien Jumalan Korkeinta Persoonallisuutta ;
c) sādhya-sādhana-bhrama: harhaluulot elämän tarkoituksesta ja siitä, miten se saavutetaan;
d) ...sanskrit...: harhaluulot siitä, mikä on epäedullista Krishna-tietoisuuden kehittymiselle .Shakti-tattva on tietoa Krishnan energioista. Herra Krishna on Shaktiman, kaikkien energioiden Valtias.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Shakti-tattva on tietoa Krishnan energioista. Herra Krishna on Shaktiman, kaikkien energioiden Valtias.
Sri Krishna omistaa kaikki energiat ja on niiden Lähde. Krishnan moninaiset energiat eivät koskaan ole riippumattomia Hänestä. Vedojen mukaan Krishna on erottamaton energioistaan. Sri Krishna on rajaton...
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sri Krishna omistaa kaikki energiat ja on niiden Lähde. Krishnan moninaiset energiat eivät koskaan ole riippumattomia Hänestä. Vedojen mukaan Krishna on erottamaton energioistaan. Sri Krishna on rajaton...
Krishnan energioita on kolmenlaisia:
Yoga-maya
Maha-maya
tatastha-shakti - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Krishnan energioita on kolmenlaisia:
Yoga-maya
Maha-maya
tatastha-shaktichit-vaibhava (henkinen energia, yoga-maya)
Koostuu kolmesta energiasta: Sandhini (sat) - ikuisuus - sen avulla kaikki asiat muodostavat yhtenäisen järjestelmän. Se tarjoaa eri osien väliset suhteet, mukaan lukien jivojen, sielujen, ja Herran välisen suhteen.
Samvit (chit) - tieto - antaa tiedon sielun ja kaiken muun todellisesta luonteesta.
Hladini (ananda)...
...
Yoga-maya on korkeimmalla sijalla, eikä aineellinen energia koske siihen koskaan, ei edes tähän maailmaan laskeutumalla.
achit-vaibhava (aineellinen energia, maya).
jiva-vaibhava (rajaenergia, sielut).
Maya
MAYA: chitin heijastus, ulkoinen energia, aineellinen luonto. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
chit-vaibhava (henkinen energia, yoga-maya)
Koostuu kolmesta energiasta: Sandhini (sat) - ikuisuus - sen avulla kaikki asiat muodostavat yhtenäisen järjestelmän. Se tarjoaa eri osien väliset suhteet, mukaan lukien jivojen, sielujen, ja Herran välisen suhteen.
Samvit (chit) - tieto - antaa tiedon sielun ja kaiken muun todellisesta luonteesta.
Hladini (ananda)...
...
Yoga-maya on korkeimmalla sijalla, eikä aineellinen energia koske siihen koskaan, ei edes tähän maailmaan laskeutumalla.
achit-vaibhava (aineellinen energia, maya).
jiva-vaibhava (rajaenergia, sielut).
Maya
MAYA: chitin heijastus, ulkoinen energia, aineellinen luonto.....toimii kahdessa ominaisuudessa: mayana ja pradhanana. Maya on välitön syy, ja pradhana on aineellisten elementtien kokonaisuus.
Maya-shakti on Krishnan ulkoinen energia, joka loi tämän aineellisen maailman. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
....toimii kahdessa ominaisuudessa: mayana ja pradhanana. Maya on välitön syy, ja pradhana on aineellisten elementtien kokonaisuus.
Maya-shakti on Krishnan ulkoinen energia, joka loi tämän aineellisen maailman."Maya on materian olemus (achit-vyapara). Hän on yksi Krishnan energioista. Se tunnetaan myös nimellä apara-shakti, alempi energia tai bahiranga-shakti, ulkoinen energia. Aivan kuten varjo on kaukana valosta, samoin maya ei koskaan ole lähellä Krishnaa ja Hänen palvojiaan. Maya ilmentää 14 aineellista maailmaa, maan, veden, tulen, ilman, eetterin, mielen, älykkyyden ja väärän egon, joka saa ihmisen samaistumaan aineelliseen kehoon.”
(Srila Bhaktivinod Thakur, ”Jaiva-dharma”)
____________________
Käännösvirheet suomen kielellä.
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Maya on materian olemus (achit-vyapara). Hän on yksi Krishnan energioista. Se tunnetaan myös nimellä apara-shakti, alempi energia tai bahiranga-shakti, ulkoinen energia. Aivan kuten varjo on kaukana valosta, samoin maya ei koskaan ole lähellä Krishnaa ja Hänen palvojiaan. Maya ilmentää 14 aineellista maailmaa, maan, veden, tulen, ilman, eetterin, mielen, älykkyyden ja väärän egon, joka saa ihmisen samaistumaan aineelliseen kehoon.”
(Srila Bhaktivinod Thakur, ”Jaiva-dharma”)
____________________
Käännösvirheet suomen kielellä.
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda MaharajAchintya-bhedabheda-tattva on Chaitanya Mahaprabhun saarnaama oppi Jumalan ja hänen energioidensa ”käsittämättömästä samanaikaisesta ykseydestä ja erosta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Achintya-bhedabheda-tattva on Chaitanya Mahaprabhun saarnaama oppi Jumalan ja hänen energioidensa ”käsittämättömästä samanaikaisesta ykseydestä ja erosta.
Vishnu-tattva on Jumalan kategoria . Bhagavanin täydellinen ilmentymä .
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vishnu-tattva on Jumalan kategoria . Bhagavanin täydellinen ilmentymä .
Bhagavan on Jumalan persoonallisuus. Absoluutilla on kolme pääasiallista ilmentymää.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Bhagavan on Jumalan persoonallisuus. Absoluutilla on kolme pääasiallista ilmentymää.
Kṛṣṇalla, alkuperäisellä henkilöllä, on kolme aspektia: Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, kaikkialla vallitseva Paramātma (Ylisielu) ja persoonaton Brahmanin sädehohto. Bhakti-yogasta kiinnostuneet eivät välitä Brahmanin persoonattomasta sädehohdosta. Se on ominaisempaa tavanomaisille ihmisille. Niille jotka asuvat auringossa, auringonvalo ei ole mitenkään mielenkiintoista. Heille se on merkityksetöntä. Vastaavasti henkisesti edistyneitä ei kiinnosta persoonaton Brahmanin sädehohto. He ovat kiinnostuneempia puruṣasta, Ylimmästä Henkilöstä, Vāsudevasta. Bhagavad-gītāssa todetaan, että oivallus Ylimmästä Henkilöstä saavutetaan monien, monien elämien jälkeen (bahūnāṁ janmanām ante). Jñānīt, persoonattomuusfilosofit, joita viehättää persoonattoman Brahmanin sädehohto, yrittävät tietonsa voimalla ymmärtää Absoluuttisen Totuuden, mutta he eivät ymmärrä, että heidän tietonsa on epätäydellistä ja rajallista, kun taas Kṛṣṇa, Absoluuttinen Totuus, on rajaton. Emme voi saavuttaa rajatonta rajallisella tiedollamme. Se ei ole mahdollista.
https://vedabase.io/fi/library/tqk/4/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kṛṣṇalla, alkuperäisellä henkilöllä, on kolme aspektia: Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, kaikkialla vallitseva Paramātma (Ylisielu) ja persoonaton Brahmanin sädehohto. Bhakti-yogasta kiinnostuneet eivät välitä Brahmanin persoonattomasta sädehohdosta. Se on ominaisempaa tavanomaisille ihmisille. Niille jotka asuvat auringossa, auringonvalo ei ole mitenkään mielenkiintoista. Heille se on merkityksetöntä. Vastaavasti henkisesti edistyneitä ei kiinnosta persoonaton Brahmanin sädehohto. He ovat kiinnostuneempia puruṣasta, Ylimmästä Henkilöstä, Vāsudevasta. Bhagavad-gītāssa todetaan, että oivallus Ylimmästä Henkilöstä saavutetaan monien, monien elämien jälkeen (bahūnāṁ janmanām ante). Jñānīt, persoonattomuusfilosofit, joita viehättää persoonattoman Brahmanin sädehohto, yrittävät tietonsa voimalla ymmärtää Absoluuttisen Totuuden, mutta he eivät ymmärrä, että heidän tietonsa on epätäydellistä ja rajallista, kun taas Kṛṣṇa, Absoluuttinen Totuus, on rajaton. Emme voi saavuttaa rajatonta rajallisella tiedollamme. Se ei ole mahdollista.
https://vedabase.io/fi/library/tqk/4/Rasa-tattva.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Rasa-tattva.
Dasha-mula-tattva” on Vaishnava-uskon symboli.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Dasha-mula-tattva” on Vaishnava-uskon symboli.
Para-Tattva - Shri Krishna korkeimpana totuutena (Para-Tattva).
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Para-Tattva - Shri Krishna korkeimpana totuutena (Para-Tattva).
Amnaya-tattva. Ilmestyksen totuus
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Amnaya-tattva. Ilmestyksen totuus
Sana ”amnaya” tarkoittaa, että kuunnellaan transsendentaalista ääntä, joka edustaa tietoa korkeimmasta Brahmanista (brahma-vidya), joka tulee Brahmalta (tämän aineellisen maailmankaikkeuden luojalta) peräisin olevan ikuisen opetuslapseusketjun kautta (PARAMPARA)
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sana ”amnaya” tarkoittaa, että kuunnellaan transsendentaalista ääntä, joka edustaa tietoa korkeimmasta Brahmanista (brahma-vidya), joka tulee Brahmalta (tämän aineellisen maailmankaikkeuden luojalta) peräisin olevan ikuisen opetuslapseusketjun kautta (PARAMPARA)
Alkuperäinen Jumala (tämän maailman Luoja ja Ylläpitäjä) kertoi tämän Korkeimman Brahmanin tieteen, joka on kaiken maailmaa koskevan tiedon perusta, Brahmalle, joka puolestaan välitti sen vanhimmalle pojalleen Atharvanille, jonka kautta tämä Totuuden kanssa identtinen Sana tuli tunnetuksi yhdessä itse Totuuden tiedon kanssa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Alkuperäinen Jumala (tämän maailman Luoja ja Ylläpitäjä) kertoi tämän Korkeimman Brahmanin tieteen, joka on kaiken maailmaa koskevan tiedon perusta, Brahmalle, joka puolestaan välitti sen vanhimmalle pojalleen Atharvanille, jonka kautta tämä Totuuden kanssa identtinen Sana tuli tunnetuksi yhdessä itse Totuuden tiedon kanssa.
The Word of the Amnaya
as the sole fundamental evidence
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
(No. 3, Vol. XXVI, August 1928)
THE heard transcendental sounds (shrutis) received through the channel of eternal preceptorial succession from Brahma creator of this physical world, which bear the name of the knowledge of the Brahman (Brahma-vidya) are known as the Amnaya6.
This science of the Brahman, as the basis of all sciences, was taught by Brahma the primal god, creator and sustainer of this world, to Atharvan his first-born by which the Divine Personality as Word which is identical with Truth, becomes known, along with the knowledge of the Truth7. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
The Word of the Amnaya
as the sole fundamental evidence
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
(No. 3, Vol. XXVI, August 1928)
THE heard transcendental sounds (shrutis) received through the channel of eternal preceptorial succession from Brahma creator of this physical world, which bear the name of the knowledge of the Brahman (Brahma-vidya) are known as the Amnaya6.
This science of the Brahman, as the basis of all sciences, was taught by Brahma the primal god, creator and sustainer of this world, to Atharvan his first-born by which the Divine Personality as Word which is identical with Truth, becomes known, along with the knowledge of the Truth7.From the breath of the Supreme Person, Ishwara, have issued all the four Vedas, Itihas, Purana, Upanishad, shloka, sutra, anubyakhya. The Ramayana, the Mahabharata etc. are Itihasas. There are eighteen great Puranas with Shrimad Bhagabata at their head, also eighteen Upa-Puranas (secondary Puranas), both of which are denoted by the term Purana. The word Upanishad is applied to the group of eleven Upanishads viz. Isha, Kena, Katha, Prashna, etc. By shloka is meant the works made into verse by the Rishis in anustupa and other metres. The Sutra denotes the various aphorisms, embodying the meaning of the Veda, made by the principal practising teachers (Acharyyas) of the knowledge regarding the Truth. By the word anubyakhya is meant those explanatory works in the form of commentaries etc., that have been made by the ancient practising teachers with reference to those sutras. The whole of this is spoken of as the Amnaya. The primary meaning of the word Amnaya is Veda (knowledge)8.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
From the breath of the Supreme Person, Ishwara, have issued all the four Vedas, Itihas, Purana, Upanishad, shloka, sutra, anubyakhya. The Ramayana, the Mahabharata etc. are Itihasas. There are eighteen great Puranas with Shrimad Bhagabata at their head, also eighteen Upa-Puranas (secondary Puranas), both of which are denoted by the term Purana. The word Upanishad is applied to the group of eleven Upanishads viz. Isha, Kena, Katha, Prashna, etc. By shloka is meant the works made into verse by the Rishis in anustupa and other metres. The Sutra denotes the various aphorisms, embodying the meaning of the Veda, made by the principal practising teachers (Acharyyas) of the knowledge regarding the Truth. By the word anubyakhya is meant those explanatory works in the form of commentaries etc., that have been made by the ancient practising teachers with reference to those sutras. The whole of this is spoken of as the Amnaya. The primary meaning of the word Amnaya is Veda (knowledge)8.
The Veda which is its own evidence is also the highest evidence. Its character as the evidence itself suffers by the adoption of derivative or secondary meanings of its words9. The evidence of the heard knowledge (shruti) is the highest. The primary meaning of the shruti is the evidence. What-so ever the word of the Veda says, which is its own evidence, is true. By the admission of secondary meaning its quality of being its own evidence suffers abrogation10.
The works of the Goswamis such as the Shat sandarbha (the six discourses) etc. and Shri Chaitanya-charitamrita belong to the class of anubyakhyas mentioned above. Whence the Vedas, Puranas, Itihas, Upanishad, Vedanta-sutra and the works such as the commentaries etc. of the Vaishnava Acharyyas, are all of them words of the authorities (aptabakya). The special excellence of such authoritative words is thus noticed in the eleventh skandha of the Shrimad Bhagabata (XI.14.3–7):
“Shri Krishna said to Uddhava, ‘The words known as the Vedas I spoke to Brahma in the beginning. Therein has been stated the principle of unalloyed devotion to My proper Self; which is the dharma (constituent function) of all jivas. The word known as the Veda is eternal. It being lost at the time of the complete absorption (pralaya) of this world I told it again clearly to Brahma at the time of creation Brahma communicated it to his sons Manu, etc. The devas, rishis and men — all of them — in due course received the word known as the Veda. Created beings and their rulers have been differentiated from one another by reason of having obtained different natures produced by the triple qualities viz. sattva, rajas and tamas. A great variety of opinions has been adumbrated which differ from one another as explanations of the word in accordance with this difference of nature. Those alone oh Uddhava, who have received the true anubyakhyas etc. through the channel of the spiritual preceptors from Brahma, profess the pure view. All the rest have become the slaves of various atheistical (pashanda) opinions, by reason of holding different views.”
We are thus enabled to learn definitely from the above that a community bearing the name of the Brahma-sampradaya has existed continuously ever since the time of creation. In this community the unadulterated word itself known as the Veda has preserved the Divine religion. The Word thus received through the channel of the spiritual preceptors is the Amnaya. Those who do not admit the Brahma-sampradaya pointed to by such texts as “paramvyemeshvara syasichchhishye brahma jagat-patih” etc., are the preachers of the atheistical views as has been said by God Himself in the passage quoted above. Those who while professing to belong to the sampradaya of Shri Krishna-Chaitanya do not admit in private the established method of preceptorial succession are undoubtedly the secret emissaries of Kali (discord). - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
The Veda which is its own evidence is also the highest evidence. Its character as the evidence itself suffers by the adoption of derivative or secondary meanings of its words9. The evidence of the heard knowledge (shruti) is the highest. The primary meaning of the shruti is the evidence. What-so ever the word of the Veda says, which is its own evidence, is true. By the admission of secondary meaning its quality of being its own evidence suffers abrogation10.
The works of the Goswamis such as the Shat sandarbha (the six discourses) etc. and Shri Chaitanya-charitamrita belong to the class of anubyakhyas mentioned above. Whence the Vedas, Puranas, Itihas, Upanishad, Vedanta-sutra and the works such as the commentaries etc. of the Vaishnava Acharyyas, are all of them words of the authorities (aptabakya). The special excellence of such authoritative words is thus noticed in the eleventh skandha of the Shrimad Bhagabata (XI.14.3–7):
“Shri Krishna said to Uddhava, ‘The words known as the Vedas I spoke to Brahma in the beginning. Therein has been stated the principle of unalloyed devotion to My proper Self; which is the dharma (constituent function) of all jivas. The word known as the Veda is eternal. It being lost at the time of the complete absorption (pralaya) of this world I told it again clearly to Brahma at the time of creation Brahma communicated it to his sons Manu, etc. The devas, rishis and men — all of them — in due course received the word known as the Veda. Created beings and their rulers have been differentiated from one another by reason of having obtained different natures produced by the triple qualities viz. sattva, rajas and tamas. A great variety of opinions has been adumbrated which differ from one another as explanations of the word in accordance with this difference of nature. Those alone oh Uddhava, who have received the true anubyakhyas etc. through the channel of the spiritual preceptors from Brahma, profess the pure view. All the rest have become the slaves of various atheistical (pashanda) opinions, by reason of holding different views.”
We are thus enabled to learn definitely from the above that a community bearing the name of the Brahma-sampradaya has existed continuously ever since the time of creation. In this community the unadulterated word itself known as the Veda has preserved the Divine religion. The Word thus received through the channel of the spiritual preceptors is the Amnaya. Those who do not admit the Brahma-sampradaya pointed to by such texts as “paramvyemeshvara syasichchhishye brahma jagat-patih” etc., are the preachers of the atheistical views as has been said by God Himself in the passage quoted above. Those who while professing to belong to the sampradaya of Shri Krishna-Chaitanya do not admit in private the established method of preceptorial succession are undoubtedly the secret emissaries of Kali (discord).However that may be, all persons of good fortune hold, as the highest of all evidence the Amnaya — the authoritative word received through the succession of spiritual preceptors. This is the first teaching of Shri Chaitanya.
In his Tattvasandarbha (9&10) Shri Jiva Goswami says, “I have already indicated that relationship with God (sambandha) consists of the characteristics of Shri Krishna as the object of expression and the expression itself, that the means of attaining this relationship (abhidheya) consists of the elements of worship, and that the object (prayojana) of the practice of such method comprises the characteristics of love for the Godhead. I shall now try to specify the evidence that establishes the above explanation of the three categories. Man is by nature subject to the four-fold drawbacks in the form of error etc., and are, therefore, unfit to get into touch with the inconceivable and supernatural entity. The evidence on which he relies, in the shape of direct perception by the senses etc. is always faulty. The Word of the Veda marked by transcendental utterance, the cause of the universal and super mundane knowledge received through the channel of a succession of persons who are eternally pure spirits, is the one evidence that is available to a person who is desirous of understanding properly the entity that is located beyond all things, is the support of all is inconceivable by all and is possessed of a nature that is altogether wonderful.”
Shri Jiva Goswami has established that the Shrimad Bhagabata is the highest of all evidence by determining the evidential nature of the words of the authorities and proving that all the Puranas possess this quality of authoritativeness. The characteristics on which he relies for establishing the superiority of the Bhagabata have led him to mention as authorities also Brahma, Narada, Vyasa and in their company Shukadeva and also the scriptures proved as authoritative by Shriman Madhvacharya the spiritual preceptor of Bijayadhvaja, Brahmatirtha, Vyasatirtha, etc, of a later period. From these statements it appears definitely that the Shri Brahma, sampradaya is the undoubted preceptorial channel of the servants of Shri Chaitanya. In conformity with this Shri Kavikarnapur Goswami has firmly laid down the preceptorial line in his work Gauraganoddesha-dipika. The author of the commentary on the Vedanta sutra, Shri Vidyabhushan, has also adopted the same succession. Those who deny this line of preceptors are the greatest enemies of the followers of the feet of Shri Chaitanya. There cannot be the least doubt of this. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
However that may be, all persons of good fortune hold, as the highest of all evidence the Amnaya — the authoritative word received through the succession of spiritual preceptors. This is the first teaching of Shri Chaitanya.
In his Tattvasandarbha (9&10) Shri Jiva Goswami says, “I have already indicated that relationship with God (sambandha) consists of the characteristics of Shri Krishna as the object of expression and the expression itself, that the means of attaining this relationship (abhidheya) consists of the elements of worship, and that the object (prayojana) of the practice of such method comprises the characteristics of love for the Godhead. I shall now try to specify the evidence that establishes the above explanation of the three categories. Man is by nature subject to the four-fold drawbacks in the form of error etc., and are, therefore, unfit to get into touch with the inconceivable and supernatural entity. The evidence on which he relies, in the shape of direct perception by the senses etc. is always faulty. The Word of the Veda marked by transcendental utterance, the cause of the universal and super mundane knowledge received through the channel of a succession of persons who are eternally pure spirits, is the one evidence that is available to a person who is desirous of understanding properly the entity that is located beyond all things, is the support of all is inconceivable by all and is possessed of a nature that is altogether wonderful.”
Shri Jiva Goswami has established that the Shrimad Bhagabata is the highest of all evidence by determining the evidential nature of the words of the authorities and proving that all the Puranas possess this quality of authoritativeness. The characteristics on which he relies for establishing the superiority of the Bhagabata have led him to mention as authorities also Brahma, Narada, Vyasa and in their company Shukadeva and also the scriptures proved as authoritative by Shriman Madhvacharya the spiritual preceptor of Bijayadhvaja, Brahmatirtha, Vyasatirtha, etc, of a later period. From these statements it appears definitely that the Shri Brahma, sampradaya is the undoubted preceptorial channel of the servants of Shri Chaitanya. In conformity with this Shri Kavikarnapur Goswami has firmly laid down the preceptorial line in his work Gauraganoddesha-dipika. The author of the commentary on the Vedanta sutra, Shri Vidyabhushan, has also adopted the same succession. Those who deny this line of preceptors are the greatest enemies of the followers of the feet of Shri Chaitanya. There cannot be the least doubt of this.There is one special point which must not be overlooked in any discussion regarding the authoritative word. The words of the authorities are all of them the evidence of their own truth. In regard to them, therefore, there is no room for the adoption of secondary explanations. The meaning that is impressed on the mind directly on hearing the radiating sound-nucleus is the effect of the inherent quality of the sound itself (abhi-dha-britti). If we take the expression “ayam shachinandanah sakshat nandanandana eva” as soon as these words are heard the direct impression that is produced is that Shri Gaurchandra is no other than Shri Krishna-Chandra Himself. Whereas the expression “gangayam ghoshah”, which directly means ‘the village of cowherds in the Ganges,’ does not yield any sense if we adopt the direct meaning of the words for which reason it becomes necessary in this instance to take the help of the secondary meaning to obtain the correct explanation that the village of the cowherds stand on the bank of the Ganges and not in the stream. In respect of the words of the Veda there is no such necessity for the adoption of the secondary meaning. The Chhandogya (8.13.1) says, “śyāmāc chavalaṁ prapadye śavalāc chyāmaṁ prapadye”. The word ‘shavala’ means the spiritual power of Shri Krishna, the power which ever belongs to Shri Krishna’s proper Self. The direct meaning of the text, therefore, is: “I seek the refuge of the blissful state that is the essence of the spiritual power of God by submission to Shri Krishna; and seek the refuge of Shri Krishna by submitting to the condition that; is the essence of the blissful spiritual power.” In as much as the correct logical meaning of this Vedic text is obtainable by means of the direct meaning of the words why have we to adopt with Shri Shankaracharya the secondary meaning, viz. “Divinity that is present in the heart of the word shyama”? All those who are free from the bondage of this world spontaneously worship Shri Shyamasundar with His Divine consort. That is the real meaning of the Vedic text. Therefore, we find it stated in the Charitamrita that the character of the Veda as the evidence itself suffers by the adoption of the secondary meaning.
There is a variety of methods of obtaining the secondary meaning, those methods have the technical names of ahatsvartha, ajahatsvartha, nirudha and aghunika. None of these are effective in the ascertainment of the transcendental entity. On the contrary they give rise to error if they are so used. Shri Shankaracharya has observed that the direct meaning of words gives no help in ascertaining principles that are of an indeterminate character and for this reason, one has to find the meaning of the Veda by the secondary method of interpretation. Shri Gaudapurnananda Madhvacharyya has this specific objection (Tattamuktavali, shloka 22) to the view just stated. In considering the power of words it is a settled principle that there is no room for the secondary meaning when the direct meaning is adopted. Where is the necessity of any discussion about its boundary if the village itself has no existence? Can a son be born without a father? The issue may be put thus. If the direct meaning of words is found inapplicable in regard to transcendental entities how can the secondary meaning give any help in as much as it is by its nature the mere auxiliary of the direct meaning? A wise man should; therefore, try to find out the transcendental significance by the direct meaning of the words of the aut - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
There is one special point which must not be overlooked in any discussion regarding the authoritative word. The words of the authorities are all of them the evidence of their own truth. In regard to them, therefore, there is no room for the adoption of secondary explanations. The meaning that is impressed on the mind directly on hearing the radiating sound-nucleus is the effect of the inherent quality of the sound itself (abhi-dha-britti). If we take the expression “ayam shachinandanah sakshat nandanandana eva” as soon as these words are heard the direct impression that is produced is that Shri Gaurchandra is no other than Shri Krishna-Chandra Himself. Whereas the expression “gangayam ghoshah”, which directly means ‘the village of cowherds in the Ganges,’ does not yield any sense if we adopt the direct meaning of the words for which reason it becomes necessary in this instance to take the help of the secondary meaning to obtain the correct explanation that the village of the cowherds stand on the bank of the Ganges and not in the stream. In respect of the words of the Veda there is no such necessity for the adoption of the secondary meaning. The Chhandogya (8.13.1) says, “śyāmāc chavalaṁ prapadye śavalāc chyāmaṁ prapadye”. The word ‘shavala’ means the spiritual power of Shri Krishna, the power which ever belongs to Shri Krishna’s proper Self. The direct meaning of the text, therefore, is: “I seek the refuge of the blissful state that is the essence of the spiritual power of God by submission to Shri Krishna; and seek the refuge of Shri Krishna by submitting to the condition that; is the essence of the blissful spiritual power.” In as much as the correct logical meaning of this Vedic text is obtainable by means of the direct meaning of the words why have we to adopt with Shri Shankaracharya the secondary meaning, viz. “Divinity that is present in the heart of the word shyama”? All those who are free from the bondage of this world spontaneously worship Shri Shyamasundar with His Divine consort. That is the real meaning of the Vedic text. Therefore, we find it stated in the Charitamrita that the character of the Veda as the evidence itself suffers by the adoption of the secondary meaning.
There is a variety of methods of obtaining the secondary meaning, those methods have the technical names of ahatsvartha, ajahatsvartha, nirudha and aghunika. None of these are effective in the ascertainment of the transcendental entity. On the contrary they give rise to error if they are so used. Shri Shankaracharya has observed that the direct meaning of words gives no help in ascertaining principles that are of an indeterminate character and for this reason, one has to find the meaning of the Veda by the secondary method of interpretation. Shri Gaudapurnananda Madhvacharyya has this specific objection (Tattamuktavali, shloka 22) to the view just stated. In considering the power of words it is a settled principle that there is no room for the secondary meaning when the direct meaning is adopted. Where is the necessity of any discussion about its boundary if the village itself has no existence? Can a son be born without a father? The issue may be put thus. If the direct meaning of words is found inapplicable in regard to transcendental entities how can the secondary meaning give any help in as much as it is by its nature the mere auxiliary of the direct meaning? A wise man should; therefore, try to find out the transcendental significance by the direct meaning of the words of the autThe issue may be put thus. If the direct meaning of words is found inapplicable in regard to transcendental entities how can the secondary meaning give any help in as much as it is by its nature the mere auxiliary of the direct meaning? A wise man should; therefore, try to find out the transcendental significance by the direct meaning of the words of the authorities and discard altogether the secondary interpretation.
The whole position may be summed up as follows. Shri Chaitanya Chandra who appeared in Nabadwip in this Kali Age (Age of Discord) has rescued the beneficent religion born of the Veda by freeing it completely from the defects that had crept into it in course of time. He is the same spiritual, primal Poet who disseminated the eternal Word of the Veda in the heart of Brahma. The four-fold fault in the forms of deceit, hallucination, mistake due to defective sense organs and error of judgment, unavoidably vitiates all the speculations of man. In the discussion of the Truth that is located beyond the reach of the senses the above four-fold fault cannot be avoided by even the greatest of scholars. Therefore, in regard to the transcendental entity the words of the Veda, which have not been made by any one, is the sole evidence. Other forms of evidence such as direct perception, inference, analogy, history, etc. are sometimes of help but always in strict subordination to the evidence of the Word of God.
The Word of the Amnaya
as the sole fundamental evidence
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
(No. 3, Vol. XXVI, August 1928)
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
The issue may be put thus. If the direct meaning of words is found inapplicable in regard to transcendental entities how can the secondary meaning give any help in as much as it is by its nature the mere auxiliary of the direct meaning? A wise man should; therefore, try to find out the transcendental significance by the direct meaning of the words of the authorities and discard altogether the secondary interpretation.
The whole position may be summed up as follows. Shri Chaitanya Chandra who appeared in Nabadwip in this Kali Age (Age of Discord) has rescued the beneficent religion born of the Veda by freeing it completely from the defects that had crept into it in course of time. He is the same spiritual, primal Poet who disseminated the eternal Word of the Veda in the heart of Brahma. The four-fold fault in the forms of deceit, hallucination, mistake due to defective sense organs and error of judgment, unavoidably vitiates all the speculations of man. In the discussion of the Truth that is located beyond the reach of the senses the above four-fold fault cannot be avoided by even the greatest of scholars. Therefore, in regard to the transcendental entity the words of the Veda, which have not been made by any one, is the sole evidence. Other forms of evidence such as direct perception, inference, analogy, history, etc. are sometimes of help but always in strict subordination to the evidence of the Word of God.
The Word of the Amnaya
as the sole fundamental evidence
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
(No. 3, Vol. XXVI, August 1928)
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda MaharajSri Krishna Tattwa
Kaikki auktoriteetit tunnustavat, että Sri Krishna-tattva on absoluuttinen tietoinen Prinsiippi, joka on kaikkien rajoitusten yläpuolella. Siksi Shri Krishna on luonteensa mukaisesti älymme ulottumattomissa riippumatta siitä, kuinka erinomaisia älyllisiä voimavaroja meillä nyt onkaan. Ihmisen tieto perustuu rajalliseen ja suhteelliseen havaintoon, ja on mahdotonta oivaltaa Absoluuttia, jota ei rajoita aika eikä tila. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sri Krishna Tattwa
Kaikki auktoriteetit tunnustavat, että Sri Krishna-tattva on absoluuttinen tietoinen Prinsiippi, joka on kaikkien rajoitusten yläpuolella. Siksi Shri Krishna on luonteensa mukaisesti älymme ulottumattomissa riippumatta siitä, kuinka erinomaisia älyllisiä voimavaroja meillä nyt onkaan. Ihmisen tieto perustuu rajalliseen ja suhteelliseen havaintoon, ja on mahdotonta oivaltaa Absoluuttia, jota ei rajoita aika eikä tila.Transsendentaalipsykologian henkisen opin mukaan ihmisen äly kuuluu aineellisten objektien kategoriaan. Se ei loista itsessään, vaan se saa sielun valon ja näyttäytyy meille ominaisuuksiltaan erilaisena kuin ne aineelliset kohteet, jotka se tunnistaa. Mutta miten tämä tunnistaminen tapahtuu? Aivan kuten kuu vastaanottaa valoa auringosta, joka, kuten yleisesti tunnustetaan, on itsestään valaiseva ja antaa muille esineille tämän ominaisuuden, niin mieli äärimmäisen hienostuneena aineellisena elimenä valaisee muita ulkoisia esineitä ja havaitsee ne erillisinä kokonaisuuksina.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Transsendentaalipsykologian henkisen opin mukaan ihmisen äly kuuluu aineellisten objektien kategoriaan. Se ei loista itsessään, vaan se saa sielun valon ja näyttäytyy meille ominaisuuksiltaan erilaisena kuin ne aineelliset kohteet, jotka se tunnistaa. Mutta miten tämä tunnistaminen tapahtuu? Aivan kuten kuu vastaanottaa valoa auringosta, joka, kuten yleisesti tunnustetaan, on itsestään valaiseva ja antaa muille esineille tämän ominaisuuden, niin mieli äärimmäisen hienostuneena aineellisena elimenä valaisee muita ulkoisia esineitä ja havaitsee ne erillisinä kokonaisuuksina.
Yllä oleva selitys on annettu, jotta voitaisiin poistaa (joskus ylitsepääsemättömältä tuntuva) vaikeus ymmärtää, miten äly on vuorovaikutuksessa materian kanssa.
Itse asiassa äly ei ole luonnostaan erilainen kuin muut fyysiset objektit, mutta tämä [erilaisuuden] vaikutelma syntyy, koska se saa lainattua valoa täysin erilaisesta lähteestä.
Äly ei voi tunnistaa mitään itsestään. Sielusta saadulla voimalla varustautuneena se voi päästä kosketuksiin fyysisten objektien kanssa mielelle alisteisten karkeiden aistien avulla. Mutta kun sielu näin kiinnittyy näihin aineellisiin kohteisiin, se ei voi enää myöhemmin erottautua niistä. Maailman eri uskonnollisten yhteisöjen edustajat käyttävät älyllisiä kykyjään väärin yrittäessään tuomita Sri Krishnaa kiistanalaisissa keskusteluissa, polemiikissa ja artikkeleissa, vaikka heillä ei ole siihen mitään pätevyyttä.
Edellä olevien sanojen tarkoituksena on selittää, että kun sielun sisäinen valo taittuu aineellisen objektin eli mielen prisman läpi, se sotkeutuu alun perin erilaisiin objekteihin. Mieli ei luonnollisesti voi saada tästä mitään tyydytystä, vaikka se kuinka paljon ja miten monipuolisesti se yrittäisi nauttia aineellisista objekteista, koska oivaltava elementti voi olla täydellisessä vuorovaikutuksessa vain omanlaisensa kanssa. Kaikki ulkoinen havaintomme on tämän luonnottoman kaksinaisuuden ehdollistama. Se, että mieli häiritsee ja vääristää sielun valoa, saa sielun pitämään itseään suhteessa niihin kohteisiin, joista se on tietoinen, ja tässä luonnottomassa asemassa se kuvittelee olevansa tämän tiedon luoja.
Jos siis tämä epätäydellinen väline ohjaa meitä tietämyksessämme, meistä tulee täysin kykenemättömiä saavuttamaan absoluuttista tietoa. Vaeltelemme aina mentaalisen havaitsemisen sokkeloissa, jotka ovat peräisin edellä kuvatusta "mesallianssista" ja jotka eivät kykene antamaan meille absoluuttista tietoa Sri Krishnasta...
... on erilaisia uskonnollisia lahkoja, joiden jäsenet yrittävät saavuttaa absoluuttisen tiedon epätäydellisten älyllisten kykyjensä avulla. Kaikki ne poikkeavat väistämättä totuudesta ja päätyvät täysin virheellisiin johtopäätöksiin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Yllä oleva selitys on annettu, jotta voitaisiin poistaa (joskus ylitsepääsemättömältä tuntuva) vaikeus ymmärtää, miten äly on vuorovaikutuksessa materian kanssa.
Itse asiassa äly ei ole luonnostaan erilainen kuin muut fyysiset objektit, mutta tämä [erilaisuuden] vaikutelma syntyy, koska se saa lainattua valoa täysin erilaisesta lähteestä.
Äly ei voi tunnistaa mitään itsestään. Sielusta saadulla voimalla varustautuneena se voi päästä kosketuksiin fyysisten objektien kanssa mielelle alisteisten karkeiden aistien avulla. Mutta kun sielu näin kiinnittyy näihin aineellisiin kohteisiin, se ei voi enää myöhemmin erottautua niistä. Maailman eri uskonnollisten yhteisöjen edustajat käyttävät älyllisiä kykyjään väärin yrittäessään tuomita Sri Krishnaa kiistanalaisissa keskusteluissa, polemiikissa ja artikkeleissa, vaikka heillä ei ole siihen mitään pätevyyttä.
Edellä olevien sanojen tarkoituksena on selittää, että kun sielun sisäinen valo taittuu aineellisen objektin eli mielen prisman läpi, se sotkeutuu alun perin erilaisiin objekteihin. Mieli ei luonnollisesti voi saada tästä mitään tyydytystä, vaikka se kuinka paljon ja miten monipuolisesti se yrittäisi nauttia aineellisista objekteista, koska oivaltava elementti voi olla täydellisessä vuorovaikutuksessa vain omanlaisensa kanssa. Kaikki ulkoinen havaintomme on tämän luonnottoman kaksinaisuuden ehdollistama. Se, että mieli häiritsee ja vääristää sielun valoa, saa sielun pitämään itseään suhteessa niihin kohteisiin, joista se on tietoinen, ja tässä luonnottomassa asemassa se kuvittelee olevansa tämän tiedon luoja.
Jos siis tämä epätäydellinen väline ohjaa meitä tietämyksessämme, meistä tulee täysin kykenemättömiä saavuttamaan absoluuttista tietoa. Vaeltelemme aina mentaalisen havaitsemisen sokkeloissa, jotka ovat peräisin edellä kuvatusta "mesallianssista" ja jotka eivät kykene antamaan meille absoluuttista tietoa Sri Krishnasta...
... on erilaisia uskonnollisia lahkoja, joiden jäsenet yrittävät saavuttaa absoluuttisen tiedon epätäydellisten älyllisten kykyjensä avulla. Kaikki ne poikkeavat väistämättä totuudesta ja päätyvät täysin virheellisiin johtopäätöksiin."Srimad-Bhagavatam", joka antaa yksiselitteisen selityksen Vedantasta ja on transsendentaalisen filosofian korkein auktoriteetti, kuvaa tätä korkeinta Prinsiippiä sellaiseksi, jota edes suurimmat tietäjät, joita maailma on koskaan tuntenut, eivät pysty oivaltamaan omin voimin.
Sama arvovaltainen lähde opettaa meille, että Sri Krishna-tattva on aistihavainnon tuolla puolen, eikä ole meidän tuntemamme kolmiulotteisen maailman objekti.
Nykyisillä älyllisillä kyvyillämme voimme havaita vain näiden kolmen ulottuvuuden todellisuuden. Mutta Vishnu-tattva kuuluu kokonaan neljänteen ulottuvuuteen, ja Sri Krishna-tattva esiintyy Vishnu-tattvan kruunaavana säteilevänä jalokivenä.
Tästä seuraa, että meidän on lähes mahdotonta ymmärtää Shri Krishna-tattvaa, sillä ei ole olemassa mitään muuta prinsiippiä, joka olisi yhtä suuri tai korkeampi kuin Hän. Omien itsenäisten ponnistelujemme ansiosta ihmisäly ei kykene havaitsemaan edes häivähdystä tästä korkeimmasta Prinsiipistä, ennen kuin Sri Krishna Itse, joka tekee mahdottoman mahdolliseksi, paljastaa sen kaltaisillemme mitättömille olennoille.
Tämä herättää tärkeän kysymyksen. Onko mahdollista, että rajallinen äly voi kommunikoida Äärettömän ja Absoluuttisen Prinsiipin kanssa? Pyhissä Kirjoituksissa ja intialaisessa filosofiassa kuvataan menetelmä, jolla tämä saavutetaan.
Tämä korkein Prinsiippi paljastaa Itsensä täydellisenä Kokonaisuutena ensin joillekin erityisen onnekkaille suhteellisille olennoille ja valtuuttaa heidät välittämään tämän tiedon muille suhteellisille olennoille. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Srimad-Bhagavatam", joka antaa yksiselitteisen selityksen Vedantasta ja on transsendentaalisen filosofian korkein auktoriteetti, kuvaa tätä korkeinta Prinsiippiä sellaiseksi, jota edes suurimmat tietäjät, joita maailma on koskaan tuntenut, eivät pysty oivaltamaan omin voimin.
Sama arvovaltainen lähde opettaa meille, että Sri Krishna-tattva on aistihavainnon tuolla puolen, eikä ole meidän tuntemamme kolmiulotteisen maailman objekti.
Nykyisillä älyllisillä kyvyillämme voimme havaita vain näiden kolmen ulottuvuuden todellisuuden. Mutta Vishnu-tattva kuuluu kokonaan neljänteen ulottuvuuteen, ja Sri Krishna-tattva esiintyy Vishnu-tattvan kruunaavana säteilevänä jalokivenä.
Tästä seuraa, että meidän on lähes mahdotonta ymmärtää Shri Krishna-tattvaa, sillä ei ole olemassa mitään muuta prinsiippiä, joka olisi yhtä suuri tai korkeampi kuin Hän. Omien itsenäisten ponnistelujemme ansiosta ihmisäly ei kykene havaitsemaan edes häivähdystä tästä korkeimmasta Prinsiipistä, ennen kuin Sri Krishna Itse, joka tekee mahdottoman mahdolliseksi, paljastaa sen kaltaisillemme mitättömille olennoille.
Tämä herättää tärkeän kysymyksen. Onko mahdollista, että rajallinen äly voi kommunikoida Äärettömän ja Absoluuttisen Prinsiipin kanssa? Pyhissä Kirjoituksissa ja intialaisessa filosofiassa kuvataan menetelmä, jolla tämä saavutetaan.
Tämä korkein Prinsiippi paljastaa Itsensä täydellisenä Kokonaisuutena ensin joillekin erityisen onnekkaille suhteellisille olennoille ja valtuuttaa heidät välittämään tämän tiedon muille suhteellisille olennoille.Nykyisillä älyllisillä kyvyillämme voimme havaita vain näiden kolmen ulottuvuuden todellisuuden. Mutta Vishnu-tattva kuuluu kokonaan neljänteen ulottuvuuteen, ja Sri Krishna-tattva esiintyy Vishnu-tattvan kruunaavana säteilevänä jalokivenä.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Nykyisillä älyllisillä kyvyillämme voimme havaita vain näiden kolmen ulottuvuuden todellisuuden. Mutta Vishnu-tattva kuuluu kokonaan neljänteen ulottuvuuteen, ja Sri Krishna-tattva esiintyy Vishnu-tattvan kruunaavana säteilevänä jalokivenä.
Tämä korkein Prinsiippi paljastaa Itsensä täydellisenä Kokonaisuutena ensin joillekin erityisen onnekkaille suhteellisille olennoille ja valtuuttaa heidät välittämään tämän tiedon muille suhteellisille olennoille.
Ja niin tämä tieto laskeutuu henkisten välittäjien (tai opastajien) ja heidän opetuslastensa ketjun kautta nykyaikaan.
Oppilas kuuntelee opettajansa opetuksia, ja tämä puolestaan Sri Krishnan armosta antaa oppilaalleen tiedon täyteyden.
Oppilas kuuntelee opettajansa opetuksia, ja tämä puolestaan Sri Krishnan armosta antaa oppilaalleen tiedon täyteyden. Tällainen on tapa hankkia tietoa tästä Korkeimmasta Prinsiipistä. On siis ilmeistä, että ilmestys laskeutuu ensin tämän korkeimman Prinsiipin armosta, ja saman armon kautta se virtaa lakkaamatta henkisen perimyksen kautta. Mutta jos joku, vaikka hänellä olisi suuri älyllinen voima, yrittäisi hankkia tämän tiedon tästä armosta riippumatta, kaikki hänen ponnistelunsa päättyisivät lopulta täydelliseen epäonnistumiseen, sillä ihmisäly on luotu siten, että sielu voi nähdä vain vääristyneen heijastuksen Korkeimmasta Todellisuudesta, ja kaikki yritykset murtaa tämän suhteellisen tiedon siteet järjen avulla ovat tuomittuja epäonnistumaan.
Kuten edellä mainittiin, ilmestys tulee ensin hyvin onnekkaalle henkilölle. Hän puolestaan siunaa tällä valolla niitä, jotka hän katsoo sen arvoisiksi.
Tosiasia on, että tämän armon voima haluaa virrata tämän henkisten johtajien peräkkäisten väylien kautta. On kuitenkin aina muistettava, että tätä korkeinta Prinsiippiä ei sido mikään muu laki kuin Hänen oma suloinen tahtonsa. Hän on täysin riippumaton ja Hänellä on oikeus tehdä niin kuin tahtoo. Hän voi aina laskeutua suoraan tähän karkeaan aineelliseen maailmaan. Jopa silloin, kun Hän esiintyy ja toimii tavallisten ehdollistuneiden olentojen tavoin, Häneen eivät vaikuta millään tavoin niille ominaiset aineelliset puutteet. Sielut, jotka ovat kääntyneet pois Jumalasta, eivät voi omilla ponnistuksillaan vapautua tästä tietämättömyyden maailmasta, eikä armo, joka virtaa alas edellä kuvatun kaltaisten henkisten opettajien peräkkäisyyden kanavan kautta, takaa yleistä vapautumista.
Tämä tapahtuu vain silloin, kun Jumaluuden Korkein Prinsiippi Itse laskeutuu maailmaan antaakseen armonsa kaikille niille, jotka ovat kietoutuneet maallisuuteen. Tavallinen väylä, jonka kautta tämä Jumalan armo virtaa, tulvii yli rantojen ja hukuttaa koko maailman, ja tämän armon tulvan myötä kaikki erot kelvollisten ja kelvottomien, rikkaiden ja köyhien, koulutettujen ja lukutaidottomien välillä häviävät kokonaan, mikä merkitsee universaalin vapautuksen polun aikakautta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tämä korkein Prinsiippi paljastaa Itsensä täydellisenä Kokonaisuutena ensin joillekin erityisen onnekkaille suhteellisille olennoille ja valtuuttaa heidät välittämään tämän tiedon muille suhteellisille olennoille.
Ja niin tämä tieto laskeutuu henkisten välittäjien (tai opastajien) ja heidän opetuslastensa ketjun kautta nykyaikaan.
Oppilas kuuntelee opettajansa opetuksia, ja tämä puolestaan Sri Krishnan armosta antaa oppilaalleen tiedon täyteyden.
Oppilas kuuntelee opettajansa opetuksia, ja tämä puolestaan Sri Krishnan armosta antaa oppilaalleen tiedon täyteyden. Tällainen on tapa hankkia tietoa tästä Korkeimmasta Prinsiipistä. On siis ilmeistä, että ilmestys laskeutuu ensin tämän korkeimman Prinsiipin armosta, ja saman armon kautta se virtaa lakkaamatta henkisen perimyksen kautta. Mutta jos joku, vaikka hänellä olisi suuri älyllinen voima, yrittäisi hankkia tämän tiedon tästä armosta riippumatta, kaikki hänen ponnistelunsa päättyisivät lopulta täydelliseen epäonnistumiseen, sillä ihmisäly on luotu siten, että sielu voi nähdä vain vääristyneen heijastuksen Korkeimmasta Todellisuudesta, ja kaikki yritykset murtaa tämän suhteellisen tiedon siteet järjen avulla ovat tuomittuja epäonnistumaan.
Kuten edellä mainittiin, ilmestys tulee ensin hyvin onnekkaalle henkilölle. Hän puolestaan siunaa tällä valolla niitä, jotka hän katsoo sen arvoisiksi.
Tosiasia on, että tämän armon voima haluaa virrata tämän henkisten johtajien peräkkäisten väylien kautta. On kuitenkin aina muistettava, että tätä korkeinta Prinsiippiä ei sido mikään muu laki kuin Hänen oma suloinen tahtonsa. Hän on täysin riippumaton ja Hänellä on oikeus tehdä niin kuin tahtoo. Hän voi aina laskeutua suoraan tähän karkeaan aineelliseen maailmaan. Jopa silloin, kun Hän esiintyy ja toimii tavallisten ehdollistuneiden olentojen tavoin, Häneen eivät vaikuta millään tavoin niille ominaiset aineelliset puutteet. Sielut, jotka ovat kääntyneet pois Jumalasta, eivät voi omilla ponnistuksillaan vapautua tästä tietämättömyyden maailmasta, eikä armo, joka virtaa alas edellä kuvatun kaltaisten henkisten opettajien peräkkäisyyden kanavan kautta, takaa yleistä vapautumista.
Tämä tapahtuu vain silloin, kun Jumaluuden Korkein Prinsiippi Itse laskeutuu maailmaan antaakseen armonsa kaikille niille, jotka ovat kietoutuneet maallisuuteen. Tavallinen väylä, jonka kautta tämä Jumalan armo virtaa, tulvii yli rantojen ja hukuttaa koko maailman, ja tämän armon tulvan myötä kaikki erot kelvollisten ja kelvottomien, rikkaiden ja köyhien, koulutettujen ja lukutaidottomien välillä häviävät kokonaan, mikä merkitsee universaalin vapautuksen polun aikakautta.Vaihtoehtoinen tapa saavuttaa Absoluuttinen tieto on tutkia Shastroja, Pyhiä Kirjoituksia. Shastran käsitteellä, sellaisena kuin transsendentaalifilosofit sen tavallisesti ymmärtävät, on tietty erityispiirre. Shastrat käsittelevät asioita, joita me emme kykene ymmärtämään meidän rajallisten älyllisten kykyjemme vuoksi, ja toimivat tietämyksellä, joka on
joka on ehdollistuneen ymmärryksemme yläpuolella. Kun taas sanotaan, että
tietoa, jonka toivomme saavamme älymme voimalla, on väistämättä jo itsessään kokemuksemme rajoittama, ja lisäksi tämä prosessi ei koskaan vapauta epäilyksistä ja vaikeuksista.
Shastrat ovat valaistuneiden tietäjien intuitiivisen henkisen tiedon hedelmää, ja tällainen tieto on täysin vapaa harhasta, virheestä ja muista puutteista. Shastrojen todellinen aihe on transsendenttinen tieto. Mutta jos jokin Shastra käsittelee kysymystä, johon älymme voi ilman apua löytää vastauksen, sitä ei voi sanan täydessä merkityksessä kutsua shastraksi, sillä se voi olla vain harhaanjohtavaa sanallista tulkintaa (Arthabad)).
Pian käy ilmi, että myös tämä menetelmä riippuu täysin alun perin kuvatusta menetelmästä. Emme kyseenalaista Shastrojen auktoriteettia. Tässä tapauksessa hyväksymme sen, että he ovat inspiroituneiden älyjen intuitiivisen tiedon hedelmiä, joissa ei ole tilaa keskustella tuon tiedon havaitsemisen oikeellisuudesta tai vääryydestä. Suurin vaikeus on Shastrojen oikeassa tulkinnassa. Pian selitetään, että ymmärtääkseen kirjoittajaa lukijan on oltava saman idean tai ajatuksen innoittama. Jos kirjoittajan olisi mahdollista välittää täsmälleen sellaiset ihanteet, jotka hän itse havaitsee, lukijalla ei olisi vaikeuksia ymmärtää häntä. Tässä tapauksessa näin ei kuitenkaan ole. Kirjailijan on käytettävä kielen mahdollisuuksia välittääkseen ajatuksensa lukijalle, eikä mikään maallinen kieli voi ilmaista kirjailijan henkistä ajatusta. Kun lukija tutkii maailman henkisten ajattelijoiden teoksia, hän usein hämmästyy nähdessään, miten paljon vaivaa he ovat nähneet yrittäessään ilmaista ajatuksiaan ja välttää väärinkäsityksiä, mutta eivät löydä oikeita sanoja välittääkseen sen todellisen merkityksen, jonka he haluavat välittää ihmisille. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vaihtoehtoinen tapa saavuttaa Absoluuttinen tieto on tutkia Shastroja, Pyhiä Kirjoituksia. Shastran käsitteellä, sellaisena kuin transsendentaalifilosofit sen tavallisesti ymmärtävät, on tietty erityispiirre. Shastrat käsittelevät asioita, joita me emme kykene ymmärtämään meidän rajallisten älyllisten kykyjemme vuoksi, ja toimivat tietämyksellä, joka on
joka on ehdollistuneen ymmärryksemme yläpuolella. Kun taas sanotaan, että
tietoa, jonka toivomme saavamme älymme voimalla, on väistämättä jo itsessään kokemuksemme rajoittama, ja lisäksi tämä prosessi ei koskaan vapauta epäilyksistä ja vaikeuksista.
Shastrat ovat valaistuneiden tietäjien intuitiivisen henkisen tiedon hedelmää, ja tällainen tieto on täysin vapaa harhasta, virheestä ja muista puutteista. Shastrojen todellinen aihe on transsendenttinen tieto. Mutta jos jokin Shastra käsittelee kysymystä, johon älymme voi ilman apua löytää vastauksen, sitä ei voi sanan täydessä merkityksessä kutsua shastraksi, sillä se voi olla vain harhaanjohtavaa sanallista tulkintaa (Arthabad)).
Pian käy ilmi, että myös tämä menetelmä riippuu täysin alun perin kuvatusta menetelmästä. Emme kyseenalaista Shastrojen auktoriteettia. Tässä tapauksessa hyväksymme sen, että he ovat inspiroituneiden älyjen intuitiivisen tiedon hedelmiä, joissa ei ole tilaa keskustella tuon tiedon havaitsemisen oikeellisuudesta tai vääryydestä. Suurin vaikeus on Shastrojen oikeassa tulkinnassa. Pian selitetään, että ymmärtääkseen kirjoittajaa lukijan on oltava saman idean tai ajatuksen innoittama. Jos kirjoittajan olisi mahdollista välittää täsmälleen sellaiset ihanteet, jotka hän itse havaitsee, lukijalla ei olisi vaikeuksia ymmärtää häntä. Tässä tapauksessa näin ei kuitenkaan ole. Kirjailijan on käytettävä kielen mahdollisuuksia välittääkseen ajatuksensa lukijalle, eikä mikään maallinen kieli voi ilmaista kirjailijan henkistä ajatusta. Kun lukija tutkii maailman henkisten ajattelijoiden teoksia, hän usein hämmästyy nähdessään, miten paljon vaivaa he ovat nähneet yrittäessään ilmaista ajatuksiaan ja välttää väärinkäsityksiä, mutta eivät löydä oikeita sanoja välittääkseen sen todellisen merkityksen, jonka he haluavat välittää ihmisille.Vaikeudet eivät kuitenkaan lopu tähän. Vaikka kirjoittaja Krishnan armosta onkin kyennyt muotoilemaan ajatuksensa sopiviksi sanoiksi ja ilmaisuiksi, lukijan on puolestaan oltava valmis havaitsemaan ne. Jokaisella ihmisellä on erilainen kyky ymmärtää asioiden olemusta, ja silti jokaisella on oma näkökulmansa, joka vääristää hänen havaintokykyään. Tämä on kuin yksilölliset "silmälasit", jotka aina vääristävät jossain määrin kirjoittajan ajatuksia, joita lukija yrittää ymmärtää. Tämän seurauksena sama kuvaus eri "silmälasien" läpi hahmottuu hyvin eri tavalla. Jokaisella ihmisellä on yksilöllinen henkinen taso, ja vaikka hänelle kerrottaisiin tavallisella kielellä jotakin korkeamman asteen tietoa, hän yrittää ymmärtää sen omien kykyjensä ja mielensä taipumusten perusteella. Näin ollen henkilökohtaiset kyvyt ja taipumukset ehdollistavat minkä tahansa kirjoittajan ajatuksen hahmottamisen. Kun taas lukijan on välttämättä noustava tälle korkeammalle tasolle, jotta hän voisi saada todellisen käsityksen korkeamman asteen ideasta.
Edellä olevan lyhyen artikkelin tarkoituksena on tehdä jokaiselle ajattelevalle ihmiselle selväksi, että Sri Krishna-tattva, joka on pohjimmiltaan absoluuttisen tiedon ruumiillistuma, on saavuttamaton edes Shastrojen avulla. Sen voivat ymmärtää vain ne nöyrät sielut, jotka ovat ehdoitta omistautuneet Korkeimman Herran rakastettujen palvelijoiden jalanjäljille, joiden tehtävänä tässä maailmassa on nostaa langenneet sielut olemassaolon henkiselle tasolle.
________________
Sj. Rakhal Chandra Ghosh, b. l.
Sri Krishna Tattwa
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
(No. 11, Vol. XXVII, April 1930)
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj
SUOMEN KIELESSÄ PALJON KÄÄNNÖSVIRHEITÄ. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vaikeudet eivät kuitenkaan lopu tähän. Vaikka kirjoittaja Krishnan armosta onkin kyennyt muotoilemaan ajatuksensa sopiviksi sanoiksi ja ilmaisuiksi, lukijan on puolestaan oltava valmis havaitsemaan ne. Jokaisella ihmisellä on erilainen kyky ymmärtää asioiden olemusta, ja silti jokaisella on oma näkökulmansa, joka vääristää hänen havaintokykyään. Tämä on kuin yksilölliset "silmälasit", jotka aina vääristävät jossain määrin kirjoittajan ajatuksia, joita lukija yrittää ymmärtää. Tämän seurauksena sama kuvaus eri "silmälasien" läpi hahmottuu hyvin eri tavalla. Jokaisella ihmisellä on yksilöllinen henkinen taso, ja vaikka hänelle kerrottaisiin tavallisella kielellä jotakin korkeamman asteen tietoa, hän yrittää ymmärtää sen omien kykyjensä ja mielensä taipumusten perusteella. Näin ollen henkilökohtaiset kyvyt ja taipumukset ehdollistavat minkä tahansa kirjoittajan ajatuksen hahmottamisen. Kun taas lukijan on välttämättä noustava tälle korkeammalle tasolle, jotta hän voisi saada todellisen käsityksen korkeamman asteen ideasta.
Edellä olevan lyhyen artikkelin tarkoituksena on tehdä jokaiselle ajattelevalle ihmiselle selväksi, että Sri Krishna-tattva, joka on pohjimmiltaan absoluuttisen tiedon ruumiillistuma, on saavuttamaton edes Shastrojen avulla. Sen voivat ymmärtää vain ne nöyrät sielut, jotka ovat ehdoitta omistautuneet Korkeimman Herran rakastettujen palvelijoiden jalanjäljille, joiden tehtävänä tässä maailmassa on nostaa langenneet sielut olemassaolon henkiselle tasolle.
________________
Sj. Rakhal Chandra Ghosh, b. l.
Sri Krishna Tattwa
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
(No. 11, Vol. XXVII, April 1930)
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj
SUOMEN KIELESSÄ PALJON KÄÄNNÖSVIRHEITÄ.Para-Brahma ja Maya
Kaikkein Korkeimman todellinen ymmärtäminen perustuu seuraaviin itsestään selviin lähtökohtiin:
(1) Transsendenttia ei voida tarkastella inhimillisten standardien mukaan.
(2) Kaikkivaltias on kaiken Lähde.
(3) Ylimmän ymmärtäminen on ihmisen älyllisten kykyjen ulottumattomissa, mutta henkisen opettajan armosta voidaan hänen transsendenttisistä ohjeistaan saada hieman tietoa hänestä, jota ei voi arvioida aistien kautta saadun tiedon perusteella.
(4) Ymmärrys Korkeimmasta Herrasta vääristyy täysin heti, kun yksittäiset sielut alkavat pitää Häntä aineellisen luonnon tuloksena.
(5) Saadakseen todellisen käsityksen Korkeimmasta Herrasta on luotettava Aptabakyaan (... oivaltaneiden sielujen arvovaltaisiin todistuksiin, jotka kykenevät antamaan meille ymmärryksen tästä kiistämättömästä totuudesta), eli Vedoihin, Upanishadeihin ja muihin Pyhiin Kirjoituksiin, eikä millään tavoin aisteihin perustuviin subjektiivisiin oletuksiin.
(6) Korkein Herra ei ole inertti olento, jolla ei ole mitään ominaisuuksia ja piirteitä, vaan Kaikkivoipa Persoona, jolla on ikuinen olemassaolo ja joka paljastaa Itsensä bhaktoilleen Omasta vapaasta tahdostaan.
(7) Vaikka Korkein Herra on aistihavainnon ulottumattomissa, Hän ilmenee jatkuvasti erilaisissa henkisissä muodoissa ja johtaa maallisia oppineita harhaan rajattomilla energioillaan.
(8) Korkein Henkilö on absoluuttinen ja rajoittamaton Korkein Henkilö. On typerää yrittää
nähdä vain yhtä puolta jakamattomasta Totuudesta, jos osittaisen ilmentymä osoittautuu maalliseksi.
(9) Sielut, jotka ovat saavuttaneet itsetoteutuksen, kykenevät antamaan tietoa Korkeimmasta tietämättömille mutta vilpittömille kyselijöille, toisin sanoen niille, jotka vilpittömästi pyrkivät hyväksymään Totuuden armona.
Aluksi on syytä mainita, että jos ihminen hyväksyy nämä postulaatit itsestäänselvyyksinä, hän ei välttämättä tunne tarvetta antautua Jumalalle, vetäytyä tai ryhtyä passiiviseksi omaksujaksi muiden ihmisten ajatuksille tai väitteille, joita kutsutaan dogmeiksi. Empiristiä voidaan syyttää "Petitio Principii" -logiikan harhaluulosta, kun hän yrittää todistaa tietämättömyyden väistämättömän tarpeen. …
Jos siis oletetaan, että edellä esitetyt postulaatit hyväksytään perustavanlaatuisiksi korkeimman totuuden hyväksymiselle, jatkan keskustelua Korkeimman ja Mayan luonteesta, joka ei perustu yksilölliseen mielipiteeseeni vaan Pyhiin Kirjoituksiin, jotka ovat ainoa tietolähde Absoluutista.
…
…
Tietämättömälle ihmiselle Korkeimman ymmärtäminen on täysin mahdotonta. Hänen jumalallista luontoaan ei voi edes kuvitella. Seuraava teksti Brihadaranyakopanishadista vahvistaa tämän: "Oi Gargi! Kukaan ei kykene näkemään kuolematonta Korkeinta Herraa materialistiselta alustalta käsin, mutta Hän näkee kaikki. Kukaan ei voi kuulla Häntä, mutta Hän kuulee kaikki. Kukaan ei voi ymmärtää Häntä, mutta Hän ymmärtää kaikkia. Kukaan ei tunne Häntä, mutta Hän tuntee kaikki. Kukaan muu ei näe, kuule, ymmärrä ja tiedä kaikkea kuin Hän. Oi Gargi! Tämän tuhoutumattoman Korkeimman läsnäolo pystyy täyttämään rajattoman avaruuden kokonaan."
Talobakaropanishadissa sanotaan myös: "Ihminen alkaa oivaltaa Korkeimman, kun hän hyväksyy Hänen käsittämättömyytensä. Toisaalta se, joka on vakuuttunut tuntevansa Korkeimman Herran, ei oikeastaan tunne Häntä. Viisaat väittävät, että Herraa ei voi tuntea aistihavaintojen kautta, jotka ovat luonteeltaan rajallisia. Vain typerykset uskovat, että Hänet voidaan ymmärtää tällä tavoin."
…
Seuraavia samansuuntaisia tekstejä Kathopanishadissa ja Taittireeyopanishadissa voidaan myös siteerata:
"Häntä ei voi käsittää tässä paatuneessa maailmassa sanoin, ajatuksin tai näön avulla. Häntä ei voi käsittää kukaan muu kuin ne, jotka oleskelevat samalla jumalallisella olemisen tasolla."
"On mahdotonta tavoittaa Häntä, jota emme kykene käsittämään tai havaitsemaan tämän maailman rajallisilla aisteilla." - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Para-Brahma ja Maya
Kaikkein Korkeimman todellinen ymmärtäminen perustuu seuraaviin itsestään selviin lähtökohtiin:
(1) Transsendenttia ei voida tarkastella inhimillisten standardien mukaan.
(2) Kaikkivaltias on kaiken Lähde.
(3) Ylimmän ymmärtäminen on ihmisen älyllisten kykyjen ulottumattomissa, mutta henkisen opettajan armosta voidaan hänen transsendenttisistä ohjeistaan saada hieman tietoa hänestä, jota ei voi arvioida aistien kautta saadun tiedon perusteella.
(4) Ymmärrys Korkeimmasta Herrasta vääristyy täysin heti, kun yksittäiset sielut alkavat pitää Häntä aineellisen luonnon tuloksena.
(5) Saadakseen todellisen käsityksen Korkeimmasta Herrasta on luotettava Aptabakyaan (... oivaltaneiden sielujen arvovaltaisiin todistuksiin, jotka kykenevät antamaan meille ymmärryksen tästä kiistämättömästä totuudesta), eli Vedoihin, Upanishadeihin ja muihin Pyhiin Kirjoituksiin, eikä millään tavoin aisteihin perustuviin subjektiivisiin oletuksiin.
(6) Korkein Herra ei ole inertti olento, jolla ei ole mitään ominaisuuksia ja piirteitä, vaan Kaikkivoipa Persoona, jolla on ikuinen olemassaolo ja joka paljastaa Itsensä bhaktoilleen Omasta vapaasta tahdostaan.
(7) Vaikka Korkein Herra on aistihavainnon ulottumattomissa, Hän ilmenee jatkuvasti erilaisissa henkisissä muodoissa ja johtaa maallisia oppineita harhaan rajattomilla energioillaan.
(8) Korkein Henkilö on absoluuttinen ja rajoittamaton Korkein Henkilö. On typerää yrittää
nähdä vain yhtä puolta jakamattomasta Totuudesta, jos osittaisen ilmentymä osoittautuu maalliseksi.
(9) Sielut, jotka ovat saavuttaneet itsetoteutuksen, kykenevät antamaan tietoa Korkeimmasta tietämättömille mutta vilpittömille kyselijöille, toisin sanoen niille, jotka vilpittömästi pyrkivät hyväksymään Totuuden armona.
Aluksi on syytä mainita, että jos ihminen hyväksyy nämä postulaatit itsestäänselvyyksinä, hän ei välttämättä tunne tarvetta antautua Jumalalle, vetäytyä tai ryhtyä passiiviseksi omaksujaksi muiden ihmisten ajatuksille tai väitteille, joita kutsutaan dogmeiksi. Empiristiä voidaan syyttää "Petitio Principii" -logiikan harhaluulosta, kun hän yrittää todistaa tietämättömyyden väistämättömän tarpeen. …
Jos siis oletetaan, että edellä esitetyt postulaatit hyväksytään perustavanlaatuisiksi korkeimman totuuden hyväksymiselle, jatkan keskustelua Korkeimman ja Mayan luonteesta, joka ei perustu yksilölliseen mielipiteeseeni vaan Pyhiin Kirjoituksiin, jotka ovat ainoa tietolähde Absoluutista.
…
…
Tietämättömälle ihmiselle Korkeimman ymmärtäminen on täysin mahdotonta. Hänen jumalallista luontoaan ei voi edes kuvitella. Seuraava teksti Brihadaranyakopanishadista vahvistaa tämän: "Oi Gargi! Kukaan ei kykene näkemään kuolematonta Korkeinta Herraa materialistiselta alustalta käsin, mutta Hän näkee kaikki. Kukaan ei voi kuulla Häntä, mutta Hän kuulee kaikki. Kukaan ei voi ymmärtää Häntä, mutta Hän ymmärtää kaikkia. Kukaan ei tunne Häntä, mutta Hän tuntee kaikki. Kukaan muu ei näe, kuule, ymmärrä ja tiedä kaikkea kuin Hän. Oi Gargi! Tämän tuhoutumattoman Korkeimman läsnäolo pystyy täyttämään rajattoman avaruuden kokonaan."
Talobakaropanishadissa sanotaan myös: "Ihminen alkaa oivaltaa Korkeimman, kun hän hyväksyy Hänen käsittämättömyytensä. Toisaalta se, joka on vakuuttunut tuntevansa Korkeimman Herran, ei oikeastaan tunne Häntä. Viisaat väittävät, että Herraa ei voi tuntea aistihavaintojen kautta, jotka ovat luonteeltaan rajallisia. Vain typerykset uskovat, että Hänet voidaan ymmärtää tällä tavoin."
…
Seuraavia samansuuntaisia tekstejä Kathopanishadissa ja Taittireeyopanishadissa voidaan myös siteerata:
"Häntä ei voi käsittää tässä paatuneessa maailmassa sanoin, ajatuksin tai näön avulla. Häntä ei voi käsittää kukaan muu kuin ne, jotka oleskelevat samalla jumalallisella olemisen tasolla."
"On mahdotonta tavoittaa Häntä, jota emme kykene käsittämään tai havaitsemaan tämän maailman rajallisilla aisteilla."Kaikkein Korkeimman jumalallista luonnetta on hyvin vaikea ymmärtää. Materialistiselle mielelle on ratkaisematon mysteeri, että Hänessä kaikki ristiriitaiset käsitteet tulevat täydelliseen harmoniaan. Kaikki yhteensopimattomuudet ja ristiriidat sulautuvat Hänessä harmoniseksi kokonaisuudeksi. Löydämme samankaltaisia lausuntoja Kathopanishadista, Swetaswataropanishadista ja Ishopanishadista…
…
“Brahma is the most minute of all minute things. Yet He is the most gigantic of all gigantic things. He lives in the hearts of all beings. He who is free from all sorrows and desires can see that super-sensuous Brahma through the grace of Brahma alone.”
…
"Kaikkein Korkein on kaikista pienin. Samalla Hän on suurempi kuin suurin. Hän on läsnä kaikkien elävien olentojen sydämissä. Se, joka on vapaa murheesta ja haluista, voi nähdä tämän transsendentaalisen Herran paljastavan Itsensä Omalla armollaan."
"Hänellä ei ole lihasta ja verestä tehtyjä käsiä, mutta Hän voi pitää kiinni. Hänellä ei ole aineellisia jalkoja, mutta hän voi kävellä. Hänellä ei ole lihallisia silmiä, mutta Hän näkee. Hänellä ei ole lihallisia korvia, mutta hän kuulee. Hän tietää kaiken, vaikka kukaan ei voi käsittää Häntä rajallisella älyllään. Viisaat kutsuvat Häntä Alkuperäiseksi tai Mahtavimmaksi Olennoksi."
...
"Korkein Jumala sekä kävelee että ei kävele. Hän on kaukana ja samaan aikaan hyvin lähellä. Hän on kaiken sisällä ja kuitenkin kaiken ulkopuolella."
...
...
Totisesti Korkein Herra on absoluuttinen ja rajoittamaton Persoona. Totisesti Hän on sekä todellisen että näennäisen olemassaolon ainoa Alkulähde. Kaikesta tästä huolimatta Kaikkivaltias ei kuitenkaan ole olemassa abstraktisti eikä ole persoonaton Olento. Toisaalta Hän on kaikkien ymmärrettävien ja käsittämättömien ominaisuuksien...Alkuperäinen Lähde. Hän on kaikki olemassaolo, kaikki tieto ja kaikki autuus.
...
...
"Sinä olet mittaamaton, Sinä mittaat maailman. Sinä, jolla ei ole toiveita, täytät kaikkien (uskovien) toiveet. Sinä olet voittamaton, Sinä olet aina voitokas. Sinä, joka olet (maallisille ihmisille) ilmenemätön, Sinä olet tämän ilmiöllisen maailmankaikkeuden perimmäinen Alkusyy."
"Sinä olet kaikkitietävä Olento, mutta kukaan (maallistuneista) ei voi tuntea Sinua. Sinä olet kaiken Alkusyy, mutta Sinulla Itselläsi ei ole syytä. Sinä olet kaikkien hallitsija, mutta Sinulla ei ole hallitsijaa. Sinä olet Yksi, mutta Sinä olet olemassa äärettömissä ("transsendenttisissä") muodoissa."
Näin näemme, että Jumala läpäisee koko tämän aineellisen maailmankaikkeuden ja pysyy siinä ja samalla pysyy sen ulkopuolella ja on olemassa sen tuhoutumisen jälkeen.
Toisin sanoen Hän oli olemassa ennen tämän maailman luomista, Hän on olemassa nyt, ja Hän on tämän luomisen jälkeen ja pysyy olemassa kaiken luodun tuhoutumisen jälkeen. Ei ole pienintäkään ristiriitaa tai yhteensopimattomuutta siinä, että Jumalan jumalallinen luonto luo tämän illusorisen, ilmiömäisen maailmankaikkeuden kaikkine erilaisine muotoineen, ja silti maya eli illuusio ei vaikuta Korkeimpaan.
Maya on korkeimmalle Herralle alisteinen illusorinen energia, joka tottelee Hänen tahtoaan, kun se täyttää tämän ilmiöuniversumin erilaisilla ilmenemismuodoilla ja elämänlajeilla. Tämä Maya on hyvin voimakas ja ilmentää viehätyksensä välittömästi heti, kun Herralla on halu luoda. Sankhya-filosofian koulukunnan perustaja Kapila samaisti Mayan prakritiin ja uskoi virheellisesti, ettei se ollut Herran energiaa vaan oli syntynyt samanaikaisesti Hänen kanssaan.
Todellisuudessa Maya on olemassa Korkeimmassa, eikä se ole yhteydessä Häneen kuten kosketus ilmaan, lämpö tuleen, valkoinen väri maitoon tai makeus sokeriin, vaan kuten varjo ...Maya on illusorisen eli aineellisen luomisen syy eli se ilmiö, joka on vastakkainen riippumattomalle ja ikuiselle Todellisuudelle.
Vaikka Maya ei ole muuta kuin harhan tai tietämättömyyden energiaa, se pystyy jumalallisen voimansa ansiosta tekemään sellaista, mikä näyttää aivan mahdottomalta. Itse asiassa Mayan voima on niin suuri, että yksittäiset sielut eivät voi paeta sen vaikutuspiiristä muuten kuin Kaikkivaltiaan armosta. Vain ne, joita on siunattu Herran tiedolla, voivat voittaa sen. ... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kaikkein Korkeimman jumalallista luonnetta on hyvin vaikea ymmärtää. Materialistiselle mielelle on ratkaisematon mysteeri, että Hänessä kaikki ristiriitaiset käsitteet tulevat täydelliseen harmoniaan. Kaikki yhteensopimattomuudet ja ristiriidat sulautuvat Hänessä harmoniseksi kokonaisuudeksi. Löydämme samankaltaisia lausuntoja Kathopanishadista, Swetaswataropanishadista ja Ishopanishadista…
…
“Brahma is the most minute of all minute things. Yet He is the most gigantic of all gigantic things. He lives in the hearts of all beings. He who is free from all sorrows and desires can see that super-sensuous Brahma through the grace of Brahma alone.”
…
"Kaikkein Korkein on kaikista pienin. Samalla Hän on suurempi kuin suurin. Hän on läsnä kaikkien elävien olentojen sydämissä. Se, joka on vapaa murheesta ja haluista, voi nähdä tämän transsendentaalisen Herran paljastavan Itsensä Omalla armollaan."
"Hänellä ei ole lihasta ja verestä tehtyjä käsiä, mutta Hän voi pitää kiinni. Hänellä ei ole aineellisia jalkoja, mutta hän voi kävellä. Hänellä ei ole lihallisia silmiä, mutta Hän näkee. Hänellä ei ole lihallisia korvia, mutta hän kuulee. Hän tietää kaiken, vaikka kukaan ei voi käsittää Häntä rajallisella älyllään. Viisaat kutsuvat Häntä Alkuperäiseksi tai Mahtavimmaksi Olennoksi."
...
"Korkein Jumala sekä kävelee että ei kävele. Hän on kaukana ja samaan aikaan hyvin lähellä. Hän on kaiken sisällä ja kuitenkin kaiken ulkopuolella."
...
...
Totisesti Korkein Herra on absoluuttinen ja rajoittamaton Persoona. Totisesti Hän on sekä todellisen että näennäisen olemassaolon ainoa Alkulähde. Kaikesta tästä huolimatta Kaikkivaltias ei kuitenkaan ole olemassa abstraktisti eikä ole persoonaton Olento. Toisaalta Hän on kaikkien ymmärrettävien ja käsittämättömien ominaisuuksien...Alkuperäinen Lähde. Hän on kaikki olemassaolo, kaikki tieto ja kaikki autuus.
...
...
"Sinä olet mittaamaton, Sinä mittaat maailman. Sinä, jolla ei ole toiveita, täytät kaikkien (uskovien) toiveet. Sinä olet voittamaton, Sinä olet aina voitokas. Sinä, joka olet (maallisille ihmisille) ilmenemätön, Sinä olet tämän ilmiöllisen maailmankaikkeuden perimmäinen Alkusyy."
"Sinä olet kaikkitietävä Olento, mutta kukaan (maallistuneista) ei voi tuntea Sinua. Sinä olet kaiken Alkusyy, mutta Sinulla Itselläsi ei ole syytä. Sinä olet kaikkien hallitsija, mutta Sinulla ei ole hallitsijaa. Sinä olet Yksi, mutta Sinä olet olemassa äärettömissä ("transsendenttisissä") muodoissa."
Näin näemme, että Jumala läpäisee koko tämän aineellisen maailmankaikkeuden ja pysyy siinä ja samalla pysyy sen ulkopuolella ja on olemassa sen tuhoutumisen jälkeen.
Toisin sanoen Hän oli olemassa ennen tämän maailman luomista, Hän on olemassa nyt, ja Hän on tämän luomisen jälkeen ja pysyy olemassa kaiken luodun tuhoutumisen jälkeen. Ei ole pienintäkään ristiriitaa tai yhteensopimattomuutta siinä, että Jumalan jumalallinen luonto luo tämän illusorisen, ilmiömäisen maailmankaikkeuden kaikkine erilaisine muotoineen, ja silti maya eli illuusio ei vaikuta Korkeimpaan.
Maya on korkeimmalle Herralle alisteinen illusorinen energia, joka tottelee Hänen tahtoaan, kun se täyttää tämän ilmiöuniversumin erilaisilla ilmenemismuodoilla ja elämänlajeilla. Tämä Maya on hyvin voimakas ja ilmentää viehätyksensä välittömästi heti, kun Herralla on halu luoda. Sankhya-filosofian koulukunnan perustaja Kapila samaisti Mayan prakritiin ja uskoi virheellisesti, ettei se ollut Herran energiaa vaan oli syntynyt samanaikaisesti Hänen kanssaan.
Todellisuudessa Maya on olemassa Korkeimmassa, eikä se ole yhteydessä Häneen kuten kosketus ilmaan, lämpö tuleen, valkoinen väri maitoon tai makeus sokeriin, vaan kuten varjo ...Maya on illusorisen eli aineellisen luomisen syy eli se ilmiö, joka on vastakkainen riippumattomalle ja ikuiselle Todellisuudelle.
Vaikka Maya ei ole muuta kuin harhan tai tietämättömyyden energiaa, se pystyy jumalallisen voimansa ansiosta tekemään sellaista, mikä näyttää aivan mahdottomalta. Itse asiassa Mayan voima on niin suuri, että yksittäiset sielut eivät voi paeta sen vaikutuspiiristä muuten kuin Kaikkivaltiaan armosta. Vain ne, joita on siunattu Herran tiedolla, voivat voittaa sen. ...Jos hyväksymme, että kaikki ristiriitaisuudet ja yhteensopimattomuudet ovat täydellisessä harmoniassa Herran jumalallisessa luonnossa, meidän on hyvin helppo ymmärtää, miten Herra, joka on ainoa Todellisuus, voi synnyttää Mayan eli tietämättömyyden energian, mutta silti sen vaikutus ei saastuta Häntä Itseään pätkääkään ja Hän pysyy kaikkien rajoitusten ulkopuolella.
Todellisuudessa Herran aspektit ovat äärettömät, ja miltä puolelta vapautuneet sielut Hänet havaitsevatkin, he tarkastelevat Yhtä, mutta monitahoista Korkeinta Totuutta. Herra luo ja tuhoaa tämän aineellisen maailman mayan avulla suloisen tahtonsa mukaisesti. Herraa ei kuitenkaan pidä pitää ailahtelevana ja oikukkaana olentona. Hän ei ole kuin oikukas lapsi, joka joko rakastaa ja vaalii lelujaan ja lemmikkejään tai tuhoaa ne mielensä mukaan. Todellisuudessa kaikkia asioita jopa tässä ilmiömäisessä maailmankaikkeudessa hallitsee Hänen erittäin suotuisa suunnitelmansa eikä kuolleet kosmiset lait, joita nykyajan tiedemiehet ja filosofit yrittävät kaikin mahdollisin tavoin postuloida. Jos hankimme näkemyksen Herrasta Absoluuttisen Totuuden ymmärtämisessä, opimme harmonisoimaan kaikki ulkoiset epäsointuisuudet ja ristiriidat ja saamme todellisen käsityksen Hänen jumalallisesta olemuksestaan, joka on muuten täysin käsittämätön.
Tällaisessa tapauksessa ainoa asiaintila on se, että Korkein Herra on Mayan Herra ja Valtias, ja silti Maya ei vaikuta Häneen Itseensä eikä se vaikuta Häneen millään tavalla. Siksi Herraa kutsutaan Mayan Herraksi, joka puolestaan ei vaikuta Häneen. On myös lisättävä, että on olemassa tietäjiä, jotka ovat vapaita Mayan vaikutuksesta. Jos tällainen on mahdollista mitättömille yksittäisille sieluille, on täysin luonnollista ja muuttumatonta, että Korkein Herra on aina Mayan yläpuolella, jota Hän käyttää hyväntekevän tarkoituksensa toteuttamiseen. Kaikki vapautuneet persoonallisuudet ja kaikki Herran avatarit, jotka tulevat tähän maailmaan eri aikoina ihmiskunnan opettajiksi, ovat aina Mayan vaikutuksen yläpuolella. Kaikki he ovat osoittaneet elämällään ja esimerkillään, että Maya on pohjimmiltaan Herran nöyrä palvelijatar, ja se palvelee aina Korkeimman Herran kaikkia hyödyttävän suunnitelman toteuttamista. Itse asiassa aivan kuten pimeys katoaa valon ilmestyessä, myös Mayan eli harhan vaikutus katoaa todellisen tiedon ilmestyessä.
Näin ymmärrämme, että Absoluuttisen Totuuden tunteminen on tietoa Korkeimmasta, joka on identtinen kyseisen Totuuden kanssa. Jumalan tunteminen merkitsee läheisyyden saavuttamista jumalallisen eli henkisen energian toiminnan kanssa, joka kykenee helposti osallistumaan Mayan hallintaan Jumalan tahdon mukaisesti.
... Mayasta eli tietämättömyyden energiasta (avidya). Jumalallinen energia on todellisuudessa yhtä, ja maya on vain heijastunut aspekti tästä todellisesta ja perustavanlaatuisesta energiasta (vidya tai brahmavidya), joka toimii ihmisen vapautumisen eli pelastuksen ensisijaisena syynä. Tässä todellisessa aspektissaan Jumalallinen Energia hallitsee kaikkia muita aspekteja, ja on monia muita nimiä, kuten chichchhatti, paravidya ja yogamaya jne.
…
...jos saamme edes ohimenevän käsityksen Totuudesta tai uskosta Jumalaan, saamme väistämättä jonkinlaisen käsityksen Herran ja Mayan luonteesta ja siitä, miten ...ovat yhteydessä toisiinsa. Vedat ja Upanishadit auttavat meitä oivaltamaan todellisen tiedon Herrasta ja Mayasta, jos ne tietenkin ymmärretään oikein. Henkisen edistymisen edellytyksenä on kuitenkin Korkeimman Herran Itsensä armo, joka liittyy suoraan Hänen valittuihin palvelijoihinsa tai todellisiin edustajiinsa, jotka esiintyvät transsendentaalisten acharyojen, messiaiden ja opettajien nimissä.
Tätä korostetaan selvästi myös Kathopanishadissa: "Kaikkivaltiasta ei voi saavuttaa kaunopuheisuudella, syvällisellä älyllä eikä monien Pyhien Kirjoitusten tutkimisella. Hänet voi saavuttaa vain se, joka rukoilee ja haluaa saavuttaa Hänet. Vain tällaiselle vilpittömälle sielulle Herra paljastaa Itsensä.
Todellisuudessa Herra voidaan nähdä tai ymmärtää vain Hänen armonsa kautta. Se on aivan kuten suurin taivaallinen valopilkku, aurinko, voidaan nähdä vain auringon säteiden avulla.
Näin ollen on selvää, että ihmiselämän ydin (summum bonum) on pyrkimys tuntea ja rakastaa Herraa. Mundakopanishadissa sanotaan: "Kun ihmistä on siunattu näkemään Korkein Herra, maalliset intohimot menettävät valtansa häneen, epäilykset tuhoutuvat ja kaikki maallinen toiminta jää tyhjän päälle". - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jos hyväksymme, että kaikki ristiriitaisuudet ja yhteensopimattomuudet ovat täydellisessä harmoniassa Herran jumalallisessa luonnossa, meidän on hyvin helppo ymmärtää, miten Herra, joka on ainoa Todellisuus, voi synnyttää Mayan eli tietämättömyyden energian, mutta silti sen vaikutus ei saastuta Häntä Itseään pätkääkään ja Hän pysyy kaikkien rajoitusten ulkopuolella.
Todellisuudessa Herran aspektit ovat äärettömät, ja miltä puolelta vapautuneet sielut Hänet havaitsevatkin, he tarkastelevat Yhtä, mutta monitahoista Korkeinta Totuutta. Herra luo ja tuhoaa tämän aineellisen maailman mayan avulla suloisen tahtonsa mukaisesti. Herraa ei kuitenkaan pidä pitää ailahtelevana ja oikukkaana olentona. Hän ei ole kuin oikukas lapsi, joka joko rakastaa ja vaalii lelujaan ja lemmikkejään tai tuhoaa ne mielensä mukaan. Todellisuudessa kaikkia asioita jopa tässä ilmiömäisessä maailmankaikkeudessa hallitsee Hänen erittäin suotuisa suunnitelmansa eikä kuolleet kosmiset lait, joita nykyajan tiedemiehet ja filosofit yrittävät kaikin mahdollisin tavoin postuloida. Jos hankimme näkemyksen Herrasta Absoluuttisen Totuuden ymmärtämisessä, opimme harmonisoimaan kaikki ulkoiset epäsointuisuudet ja ristiriidat ja saamme todellisen käsityksen Hänen jumalallisesta olemuksestaan, joka on muuten täysin käsittämätön.
Tällaisessa tapauksessa ainoa asiaintila on se, että Korkein Herra on Mayan Herra ja Valtias, ja silti Maya ei vaikuta Häneen Itseensä eikä se vaikuta Häneen millään tavalla. Siksi Herraa kutsutaan Mayan Herraksi, joka puolestaan ei vaikuta Häneen. On myös lisättävä, että on olemassa tietäjiä, jotka ovat vapaita Mayan vaikutuksesta. Jos tällainen on mahdollista mitättömille yksittäisille sieluille, on täysin luonnollista ja muuttumatonta, että Korkein Herra on aina Mayan yläpuolella, jota Hän käyttää hyväntekevän tarkoituksensa toteuttamiseen. Kaikki vapautuneet persoonallisuudet ja kaikki Herran avatarit, jotka tulevat tähän maailmaan eri aikoina ihmiskunnan opettajiksi, ovat aina Mayan vaikutuksen yläpuolella. Kaikki he ovat osoittaneet elämällään ja esimerkillään, että Maya on pohjimmiltaan Herran nöyrä palvelijatar, ja se palvelee aina Korkeimman Herran kaikkia hyödyttävän suunnitelman toteuttamista. Itse asiassa aivan kuten pimeys katoaa valon ilmestyessä, myös Mayan eli harhan vaikutus katoaa todellisen tiedon ilmestyessä.
Näin ymmärrämme, että Absoluuttisen Totuuden tunteminen on tietoa Korkeimmasta, joka on identtinen kyseisen Totuuden kanssa. Jumalan tunteminen merkitsee läheisyyden saavuttamista jumalallisen eli henkisen energian toiminnan kanssa, joka kykenee helposti osallistumaan Mayan hallintaan Jumalan tahdon mukaisesti.
... Mayasta eli tietämättömyyden energiasta (avidya). Jumalallinen energia on todellisuudessa yhtä, ja maya on vain heijastunut aspekti tästä todellisesta ja perustavanlaatuisesta energiasta (vidya tai brahmavidya), joka toimii ihmisen vapautumisen eli pelastuksen ensisijaisena syynä. Tässä todellisessa aspektissaan Jumalallinen Energia hallitsee kaikkia muita aspekteja, ja on monia muita nimiä, kuten chichchhatti, paravidya ja yogamaya jne.
…
...jos saamme edes ohimenevän käsityksen Totuudesta tai uskosta Jumalaan, saamme väistämättä jonkinlaisen käsityksen Herran ja Mayan luonteesta ja siitä, miten ...ovat yhteydessä toisiinsa. Vedat ja Upanishadit auttavat meitä oivaltamaan todellisen tiedon Herrasta ja Mayasta, jos ne tietenkin ymmärretään oikein. Henkisen edistymisen edellytyksenä on kuitenkin Korkeimman Herran Itsensä armo, joka liittyy suoraan Hänen valittuihin palvelijoihinsa tai todellisiin edustajiinsa, jotka esiintyvät transsendentaalisten acharyojen, messiaiden ja opettajien nimissä.
Tätä korostetaan selvästi myös Kathopanishadissa: "Kaikkivaltiasta ei voi saavuttaa kaunopuheisuudella, syvällisellä älyllä eikä monien Pyhien Kirjoitusten tutkimisella. Hänet voi saavuttaa vain se, joka rukoilee ja haluaa saavuttaa Hänet. Vain tällaiselle vilpittömälle sielulle Herra paljastaa Itsensä.
Todellisuudessa Herra voidaan nähdä tai ymmärtää vain Hänen armonsa kautta. Se on aivan kuten suurin taivaallinen valopilkku, aurinko, voidaan nähdä vain auringon säteiden avulla.
Näin ollen on selvää, että ihmiselämän ydin (summum bonum) on pyrkimys tuntea ja rakastaa Herraa. Mundakopanishadissa sanotaan: "Kun ihmistä on siunattu näkemään Korkein Herra, maalliset intohimot menettävät valtansa häneen, epäilykset tuhoutuvat ja kaikki maallinen toiminta jää tyhjän päälle".Näin ollen on selvää, että ihmiselämän ydin (summum bonum) on pyrkimys tuntea ja rakastaa Herraa. Mundakopanishadissa sanotaan: "Kun ihmistä on siunattu näkemään Korkein Herra, maalliset intohimot menettävät valtansa häneen, epäilykset tuhoutuvat ja kaikki maallinen toiminta jää tyhjän päälle".
Brihadaranyakopanishadissa sanotaan myös: "Korkein Herra on kaikkein rakkain ja läheisin Olento kaikille. Hän on rakkaampi kuin poika, rikkaus ja kaikki muut sydämelle niin rakkaat asiat."
...
...
_______________
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj
Bishweswar Das, B. A.,
Head Master, Sutragarh H. E. School, Shantipur
Para-Brahma & Maya
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
Tässä oli lyhyitä katkelmia. Ja paljon käännösvirheitä, kuten aina tekstin kääntämisessä suomen kielelle. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Näin ollen on selvää, että ihmiselämän ydin (summum bonum) on pyrkimys tuntea ja rakastaa Herraa. Mundakopanishadissa sanotaan: "Kun ihmistä on siunattu näkemään Korkein Herra, maalliset intohimot menettävät valtansa häneen, epäilykset tuhoutuvat ja kaikki maallinen toiminta jää tyhjän päälle".
Brihadaranyakopanishadissa sanotaan myös: "Korkein Herra on kaikkein rakkain ja läheisin Olento kaikille. Hän on rakkaampi kuin poika, rikkaus ja kaikki muut sydämelle niin rakkaat asiat."
...
...
_______________
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj
Bishweswar Das, B. A.,
Head Master, Sutragarh H. E. School, Shantipur
Para-Brahma & Maya
Journal ‘The Harmonist’
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur
Tässä oli lyhyitä katkelmia. Ja paljon käännösvirheitä, kuten aina tekstin kääntämisessä suomen kielelle.Mayan rooli
Richard Leslie Thompson:
...
Aineellinen maailma on luotu energiasta nimeltä maya. Maya tarkoittaa illuusiota, taikuutta ja voimaa, joka luo illuusion. Niinpä maailmankaikkeus on leikkikenttä sieluille, jotka etsivät elämän nautintoja erillään Korkeimmasta Persoonasta. Jos näillä sieluilla olisi täysi tietämys todellisuudesta, he ymmärtäisivät Korkeimman olemuksen ja merkityksen ja tietäisivät, että tällainen erillinen, itsenäinen nautinto on mahdotonta. Siksi maailmankaikkeus on luotu paikaksi, jossa vallitsee illuusio eli maya ja jossa sielut voivat tavoitella erillisiä etujaan ja intressejään.
Vedalaisessa maailmankuvassa otetaan kuitenkin huomioon myös toinen olemassaolon aspekti: Korkein Henkilö toivoo, että aineellisen harhan pettämät sielut universumissa palaisivat Korkeimman luokse.
Mutta heidän on tehtävä se vapaaehtoisesti, muuten paluu menettää merkityksensä.
Sielun todellinen olemus on toimia vapaasti rakkauden motiiveista käsin.
Jos Korkein Voima siis pakottaa sielun toimimaan pakottamalla, tuo olemus ei toteudu.
Sen vuoksi Korkeimman Persoonallisuuden pyrkimyksenä on antaa sielulle tieto siitä, miten ihminen voi palata, hyvin hienovaraisella tavalla, JOKA EI TUKAHDUTA SIELUN VAPAATA TAHTOA.
Hän on kaikkien ilmentymien suora ja epäsuora tietoisuus...
Hän ...asetti Veda-tiedon Brahman, alkuperäisen elävän olennon, sydämeen. Jopa suuret tietäjät ja puolijumalat joutuvat Hänen toimestaan illuusion valtaan, ja he hämmentyvät ja joutuvat ymmälleen nähdessään illusorisia ...Ainoastaan Hänen ansiostaan aineelliset universumit, jotka ovat tilapäisesti ilmenneet reaktiona luonnon kolmeen perusominaisuuteen, näyttävät todella olemassa olevilta...
Virtuaalitodellisuuteen uppoutuneet ovat todellisuudessa tietokoneella luodun valemaailman ulkopuolella, mutta kokevat illuusion siitä, että he ovat tuon maailman sisällä. Jos he unohtavat todellisen olemassaolonsa, illuusio tulee täydelliseksi, ja he samaistuvat täysin tietokoneella luotuun virtuaaliseen kehoonsa. Vedan mukaan tämä on sielujen asema aineellisessa maailmankaikkeudessa.
Mayan kaiken kattavan illuusion sisällä on monia niin sanotusti alailluusioita, alemman luokan illuusioita. Kattava illuusio saa yksilön unohtamaan Korkeimman kaikkivoipaisuuden, ja subilluusioiden vuoksi hän unohtaa Korkeimman aineelliseen universumiin asettaman kosmisen hallintohierarkian. Kaikkien näiden illuusioiden ansiosta yksilön sielu voi toimia vapaan tahtonsa mukaan, vaikka todellisuudessa se on korkeimman hallinnan alainen.
ILLUUSIO EI KUITENKAAN OLE NIIN VOIMAKAS, ETTÄ HENKILÖ, JOKA HALUAA LÖYTÄÄ TOTUUDEN, EI PYSTYISI SITÄ LÖYTÄMÄÄN.
Jos maya olisi niin voimakas, että se estäisi kaikki yritykset löytää totuus, SE ESTÄISI LIIAKSI IHMISEN VAPAAN TAHDON…
...Korkein Persoonallisuus järjestää, että OPETTAJAT LASKEUTUVAT aineelliseen maailmaan antaakseen ehdollistuneille sieluille transsendenttista tietoa.
Maya on kuitenkin järjestetty niin, että ihmiset, jotka haluavat torjua opettajat, löytävät aina lukuisia tekosyitä tehdä niin.
Mutta niille, jotka etsivät korkeampaa tietoa, annetaan myös riittävästi tietoa, jotta he pystyvät erottamaan tämän tiedon illuusiosta.
Maapallollamme olemme viime vuosisatojen aikana kehittäneet käsityksen, jonka mukaan elämä on yksinkertaisesti fyysinen ja kemiallinen prosessi, joka on kehittynyt vähitellen miljoonien vuosien aikana. Tämän näkemyksen mukaan me olemme planeettamme tärkein evoluutiotuote. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mayan rooli
Richard Leslie Thompson:
...
Aineellinen maailma on luotu energiasta nimeltä maya. Maya tarkoittaa illuusiota, taikuutta ja voimaa, joka luo illuusion. Niinpä maailmankaikkeus on leikkikenttä sieluille, jotka etsivät elämän nautintoja erillään Korkeimmasta Persoonasta. Jos näillä sieluilla olisi täysi tietämys todellisuudesta, he ymmärtäisivät Korkeimman olemuksen ja merkityksen ja tietäisivät, että tällainen erillinen, itsenäinen nautinto on mahdotonta. Siksi maailmankaikkeus on luotu paikaksi, jossa vallitsee illuusio eli maya ja jossa sielut voivat tavoitella erillisiä etujaan ja intressejään.
Vedalaisessa maailmankuvassa otetaan kuitenkin huomioon myös toinen olemassaolon aspekti: Korkein Henkilö toivoo, että aineellisen harhan pettämät sielut universumissa palaisivat Korkeimman luokse.
Mutta heidän on tehtävä se vapaaehtoisesti, muuten paluu menettää merkityksensä.
Sielun todellinen olemus on toimia vapaasti rakkauden motiiveista käsin.
Jos Korkein Voima siis pakottaa sielun toimimaan pakottamalla, tuo olemus ei toteudu.
Sen vuoksi Korkeimman Persoonallisuuden pyrkimyksenä on antaa sielulle tieto siitä, miten ihminen voi palata, hyvin hienovaraisella tavalla, JOKA EI TUKAHDUTA SIELUN VAPAATA TAHTOA.
Hän on kaikkien ilmentymien suora ja epäsuora tietoisuus...
Hän ...asetti Veda-tiedon Brahman, alkuperäisen elävän olennon, sydämeen. Jopa suuret tietäjät ja puolijumalat joutuvat Hänen toimestaan illuusion valtaan, ja he hämmentyvät ja joutuvat ymmälleen nähdessään illusorisia ...Ainoastaan Hänen ansiostaan aineelliset universumit, jotka ovat tilapäisesti ilmenneet reaktiona luonnon kolmeen perusominaisuuteen, näyttävät todella olemassa olevilta...
Virtuaalitodellisuuteen uppoutuneet ovat todellisuudessa tietokoneella luodun valemaailman ulkopuolella, mutta kokevat illuusion siitä, että he ovat tuon maailman sisällä. Jos he unohtavat todellisen olemassaolonsa, illuusio tulee täydelliseksi, ja he samaistuvat täysin tietokoneella luotuun virtuaaliseen kehoonsa. Vedan mukaan tämä on sielujen asema aineellisessa maailmankaikkeudessa.
Mayan kaiken kattavan illuusion sisällä on monia niin sanotusti alailluusioita, alemman luokan illuusioita. Kattava illuusio saa yksilön unohtamaan Korkeimman kaikkivoipaisuuden, ja subilluusioiden vuoksi hän unohtaa Korkeimman aineelliseen universumiin asettaman kosmisen hallintohierarkian. Kaikkien näiden illuusioiden ansiosta yksilön sielu voi toimia vapaan tahtonsa mukaan, vaikka todellisuudessa se on korkeimman hallinnan alainen.
ILLUUSIO EI KUITENKAAN OLE NIIN VOIMAKAS, ETTÄ HENKILÖ, JOKA HALUAA LÖYTÄÄ TOTUUDEN, EI PYSTYISI SITÄ LÖYTÄMÄÄN.
Jos maya olisi niin voimakas, että se estäisi kaikki yritykset löytää totuus, SE ESTÄISI LIIAKSI IHMISEN VAPAAN TAHDON…
...Korkein Persoonallisuus järjestää, että OPETTAJAT LASKEUTUVAT aineelliseen maailmaan antaakseen ehdollistuneille sieluille transsendenttista tietoa.
Maya on kuitenkin järjestetty niin, että ihmiset, jotka haluavat torjua opettajat, löytävät aina lukuisia tekosyitä tehdä niin.
Mutta niille, jotka etsivät korkeampaa tietoa, annetaan myös riittävästi tietoa, jotta he pystyvät erottamaan tämän tiedon illuusiosta.
Maapallollamme olemme viime vuosisatojen aikana kehittäneet käsityksen, jonka mukaan elämä on yksinkertaisesti fyysinen ja kemiallinen prosessi, joka on kehittynyt vähitellen miljoonien vuosien aikana. Tämän näkemyksen mukaan me olemme planeettamme tärkein evoluutiotuote.Upanishadit
- (sanskritiksi: ”keskustelut viisaiden kanssa”), pyhien kirjoitusten luokka, jossa selitetään filosofisia opetuksia pääasiassa Absoluutin (Brahmána) kaikenkattavasta persoonattomasta aspektista, sielusta ( atma ) ja Korkeimmasta Sielusta (Paramatma), joka läpäisee koko maailmankaikkeuden ja on läsnä jokaisen elävän olennon sydämessä ja jokaisessa atomissa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Upanishadit
- (sanskritiksi: ”keskustelut viisaiden kanssa”), pyhien kirjoitusten luokka, jossa selitetään filosofisia opetuksia pääasiassa Absoluutin (Brahmána) kaikenkattavasta persoonattomasta aspektista, sielusta ( atma ) ja Korkeimmasta Sielusta (Paramatma), joka läpäisee koko maailmankaikkeuden ja on läsnä jokaisen elävän olennon sydämessä ja jokaisessa atomissa.Kanoniseen luetteloon kuuluu sata kahdeksan Upanishadia. Upanishad on substantiivi, joka on johdettu verbistä ”upanishad”, joka tarkoittaa kirjaimellisesti ”istua alas, vierekkäin”. Sen filosofinen merkitys on ”henkisen opettajan jalkojen juuressa nöyrän kuuntelun kautta saatu tieto”.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kanoniseen luetteloon kuuluu sata kahdeksan Upanishadia. Upanishad on substantiivi, joka on johdettu verbistä ”upanishad”, joka tarkoittaa kirjaimellisesti ”istua alas, vierekkäin”. Sen filosofinen merkitys on ”henkisen opettajan jalkojen juuressa nöyrän kuuntelun kautta saatu tieto”.
Sata kahdeksan kanonista peruskirjaa Upanishadeja ovat osa neljää Vedaa, joten ne luokitellaan shruti-teksteiksi (”kuulluiksi”). Niiden taso on kuitenkin korkeampi kuin Vedojen rituaalisen osan (samhitojen, virsien kokoelmien), joka on ”viisautta, joka ei ole tästä maailmasta”.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sata kahdeksan kanonista peruskirjaa Upanishadeja ovat osa neljää Vedaa, joten ne luokitellaan shruti-teksteiksi (”kuulluiksi”). Niiden taso on kuitenkin korkeampi kuin Vedojen rituaalisen osan (samhitojen, virsien kokoelmien), joka on ”viisautta, joka ei ole tästä maailmasta”.
Vedalaiset rituaalit, joiden tarkoituksena on palvoa lukuisia puolijumalia
(ei Jumalaa, vaan puolijumalia), luokitellaan karma-kandaksi, toiminnoiksi, jotka tuovat väliaikaista hyötyä syntymän ja kuoleman maailmassa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedalaiset rituaalit, joiden tarkoituksena on palvoa lukuisia puolijumalia
(ei Jumalaa, vaan puolijumalia), luokitellaan karma-kandaksi, toiminnoiksi, jotka tuovat väliaikaista hyötyä syntymän ja kuoleman maailmassa.Sen sijaan Upanishadien ilmestykset kuuluvat gyana-kandaan, tietoon, joka johtaa vapautumiseen aineen maailmasta.
Upanishadit eivät käsittele uhrauksia, vaan niissä käsitellään ainoastaan filosofisia kysymyksiä. Upanishadeja tutkimalla niiden bráhmanien, jotka suorittavat karma-kanda-luokkaan kuuluvia vedauhreja, oletetaan saavuttavan gyana-kandan korkeamman tason. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sen sijaan Upanishadien ilmestykset kuuluvat gyana-kandaan, tietoon, joka johtaa vapautumiseen aineen maailmasta.
Upanishadit eivät käsittele uhrauksia, vaan niissä käsitellään ainoastaan filosofisia kysymyksiä. Upanishadeja tutkimalla niiden bráhmanien, jotka suorittavat karma-kanda-luokkaan kuuluvia vedauhreja, oletetaan saavuttavan gyana-kandan korkeamman tason.Vedalaisen yhteiskunnan rakenne juontui ihmiselämän tarkoituksesta. Jos ihminen on aineen ja hengen liitto, niin elämällä on kaksi tarkoitusta: toteuttaa aineelliset suunnitelmansa rikkomatta Jumalan lakeja ja palata henkimaailmaan. Nämä kaksi tavoitetta saavutettiin yhdellä ainoalla prosessilla - uhrauksella eli rituaalilla Ymmärtääksemme, mitä tämä tarkoittaa, meidän on luovuttava Vanhan testamentin näkemyksestä, jonka mukaan uhri on karitsan teurastus. Nämä veriset uhrit olivat jo rituaalikulttuurin surullinen loppu vedaisten aikojen jälkeisen sivilisaation kaukaisilla reuna-alueilla. Uhri eli rituaali on oman toiminnan omistamista Jumalalle. Tässä prosessissa inhimillinen toiminta henkistyy samalla tavalla kuin tuleen laitettu metallitanko saa tulen ominaisuudet. Latinankielinen sana "rituaali" tulee sanskritin kielen juuresta "rita" (totuus). Rituaali on prosessi, jonka kautta totuus paljastuu.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedalaisen yhteiskunnan rakenne juontui ihmiselämän tarkoituksesta. Jos ihminen on aineen ja hengen liitto, niin elämällä on kaksi tarkoitusta: toteuttaa aineelliset suunnitelmansa rikkomatta Jumalan lakeja ja palata henkimaailmaan. Nämä kaksi tavoitetta saavutettiin yhdellä ainoalla prosessilla - uhrauksella eli rituaalilla Ymmärtääksemme, mitä tämä tarkoittaa, meidän on luovuttava Vanhan testamentin näkemyksestä, jonka mukaan uhri on karitsan teurastus. Nämä veriset uhrit olivat jo rituaalikulttuurin surullinen loppu vedaisten aikojen jälkeisen sivilisaation kaukaisilla reuna-alueilla. Uhri eli rituaali on oman toiminnan omistamista Jumalalle. Tässä prosessissa inhimillinen toiminta henkistyy samalla tavalla kuin tuleen laitettu metallitanko saa tulen ominaisuudet. Latinankielinen sana "rituaali" tulee sanskritin kielen juuresta "rita" (totuus). Rituaali on prosessi, jonka kautta totuus paljastuu.
Ymmärtääksemme, mitä tämä tarkoittaa, meidän on luovuttava Vanhan testamentin näkemyksestä, jonka mukaan uhri on karitsan teurastus. Nämä veriset uhrit olivat jo rituaalikulttuurin surullinen loppu vedaisten aikojen jälkeisen sivilisaation kaukaisilla reuna-alueilla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ymmärtääksemme, mitä tämä tarkoittaa, meidän on luovuttava Vanhan testamentin näkemyksestä, jonka mukaan uhri on karitsan teurastus. Nämä veriset uhrit olivat jo rituaalikulttuurin surullinen loppu vedaisten aikojen jälkeisen sivilisaation kaukaisilla reuna-alueilla.
Latinankielinen sana "rituaali" tulee sanskritin kielen juuresta "rita" (totuus). Rituaali on prosessi, jonka kautta totuus paljastuu.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Latinankielinen sana "rituaali" tulee sanskritin kielen juuresta "rita" (totuus). Rituaali on prosessi, jonka kautta totuus paljastuu.
Upanishadeja kutsutaan yhdessä Bhagavad-gitan ja Vedanta-sutran kanssa Vedantaksi (Vedojen korkein viisaus).
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Upanishadeja kutsutaan yhdessä Bhagavad-gitan ja Vedanta-sutran kanssa Vedantaksi (Vedojen korkein viisaus).
Upanishadeja kutsutaan yhdessä Bhagavad-gitan ja Vedanta-sutran kanssa Vedantaksi (Vedojen korkein viisaus). Vedanta-sutran aforismeissa Vedojen ja Upanishadien opetukset esitetään tiiviissä ja systematisoidussa muodossa (Bhagavad-gita, 13.5). Krishna kuitenkin esittää kaikkien Upanishadien ytimen Bhagavad-gitassa, jota kutsutaan myös Gita-upanishadiksi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Upanishadeja kutsutaan yhdessä Bhagavad-gitan ja Vedanta-sutran kanssa Vedantaksi (Vedojen korkein viisaus). Vedanta-sutran aforismeissa Vedojen ja Upanishadien opetukset esitetään tiiviissä ja systematisoidussa muodossa (Bhagavad-gita, 13.5). Krishna kuitenkin esittää kaikkien Upanishadien ytimen Bhagavad-gitassa, jota kutsutaan myös Gita-upanishadiksi.
Vedanta
- (sanskritiksi ”loppuunsaattaminen, Vedojen kruunu”), filosofisia päätelmiä, jotka liittyvät syntymän ja kuoleman jälkeisen maailman oivaltamiseen (vastakohtana neljän Vedan lukuisille maallisille rituaaleille, joiden tavoitteena on ajallisten maallisten hyödykkeiden saavuttaminen). - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedanta
- (sanskritiksi ”loppuunsaattaminen, Vedojen kruunu”), filosofisia päätelmiä, jotka liittyvät syntymän ja kuoleman jälkeisen maailman oivaltamiseen (vastakohtana neljän Vedan lukuisille maallisille rituaaleille, joiden tavoitteena on ajallisten maallisten hyödykkeiden saavuttaminen).Vedanta-filosofian perustana on prasthana-traya, ”kolme ensisijaista lähdettä”. Prasthana-trayan muodostavat Upanishadit, Bhagavad-gita ja Vedanta-sutra (Brahma-sutra). Upanishadit ovat shruti prasthana (shruti tarkoittaa ”kuultua”), Bhagavad-gita on smriti prasthana (smriti tarkoittaa ”muistettua”), eli tekstejä, jotka tietäjät ovat laatineet Vedoja koskevan ymmärryksensä pohjalta, ja Vedanta-sutra on nyaya prasthana, eli tekstejä, joissa filosofia esitetään loogisesti ja peräkkäin (nyaya tarkoittaa kirjaimellisesti ”logiikkaa”, ”järjestystä”).
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedanta-filosofian perustana on prasthana-traya, ”kolme ensisijaista lähdettä”. Prasthana-trayan muodostavat Upanishadit, Bhagavad-gita ja Vedanta-sutra (Brahma-sutra). Upanishadit ovat shruti prasthana (shruti tarkoittaa ”kuultua”), Bhagavad-gita on smriti prasthana (smriti tarkoittaa ”muistettua”), eli tekstejä, jotka tietäjät ovat laatineet Vedoja koskevan ymmärryksensä pohjalta, ja Vedanta-sutra on nyaya prasthana, eli tekstejä, joissa filosofia esitetään loogisesti ja peräkkäin (nyaya tarkoittaa kirjaimellisesti ”logiikkaa”, ”järjestystä”).
Vedanta-sutran aforismeissa Vedojen ja Upanishadien opetukset esitetään tiiviissä ja systematisoidussa muodossa (Bhagavad-gita, 13.5). Krishna kuitenkin esittää kaikkien Upanishadien ytimen Bhagavad-gitassa, jota kutsutaan myös Gita-upanishadiksi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedanta-sutran aforismeissa Vedojen ja Upanishadien opetukset esitetään tiiviissä ja systematisoidussa muodossa (Bhagavad-gita, 13.5). Krishna kuitenkin esittää kaikkien Upanishadien ytimen Bhagavad-gitassa, jota kutsutaan myös Gita-upanishadiksi.
”Vedanta-sutra (”Brahma-sutra").
- tutkielma, jossa Vedojen filosofiaa selitetään useissa sadoissa aforismeissa (sutroissa). Sutrat ovat lyhyitä lauseita, jotka koostuvat suurimmaksi osaksi kahdesta tai kolmesta sanasta, useimmiten substantiiveista, jotka on yhdistetty toisiinsa tapasuhteella. Tällaisen tyylin vuoksi Brahma-sutroja on mahdotonta ymmärtää ilman lisäselityksiä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
”Vedanta-sutra (”Brahma-sutra").
- tutkielma, jossa Vedojen filosofiaa selitetään useissa sadoissa aforismeissa (sutroissa). Sutrat ovat lyhyitä lauseita, jotka koostuvat suurimmaksi osaksi kahdesta tai kolmesta sanasta, useimmiten substantiiveista, jotka on yhdistetty toisiinsa tapasuhteella. Tällaisen tyylin vuoksi Brahma-sutroja on mahdotonta ymmärtää ilman lisäselityksiä.Esimerkiksi heti ensimmäisessä aforismissa (1.1.1) todetaan: athāto brahma-jijñāsā: ”Nyt on aika tiedustella Brahmánasta”.
Mitä tarkoitetaan sanalla ”nyt” (athato)?
Yksi vastaus on ”sen jälkeen, kun on hankittu ihmiskeho”.
Vedanta-sutra on siis teksti, joka on luotu kommentoivalla asenteella. Kaikissa arvovaltaisissa vedalaisissa koulukunnissa on luotu lukuisia kommentteja siitä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Esimerkiksi heti ensimmäisessä aforismissa (1.1.1) todetaan: athāto brahma-jijñāsā: ”Nyt on aika tiedustella Brahmánasta”.
Mitä tarkoitetaan sanalla ”nyt” (athato)?
Yksi vastaus on ”sen jälkeen, kun on hankittu ihmiskeho”.
Vedanta-sutra on siis teksti, joka on luotu kommentoivalla asenteella. Kaikissa arvovaltaisissa vedalaisissa koulukunnissa on luotu lukuisia kommentteja siitä.Yleisin Vedanta-sutran käännös...maissa on Shankaran perinteen mukainen käsitteellinen käännös.
Tämän seurauksena lähes kaikki Vedanta-sutran ...kieliset julkaisut sisältävät hänen koulukuntansa käännöstekstiin tuomia lisäyksiä.
Vaikka ne on kirjattu sulkuihin, ei ole mitään selitystä siitä, että kyseessä on kommentti eikä itse teksti. Esimerkiksi jae IV.2.18 käännetään yleensä seuraavasti:....sanskrit...
Alkuperäiskielessä sutra kuitenkin kuuluu seuraavasti:...sanskrit... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Yleisin Vedanta-sutran käännös...maissa on Shankaran perinteen mukainen käsitteellinen käännös.
Tämän seurauksena lähes kaikki Vedanta-sutran ...kieliset julkaisut sisältävät hänen koulukuntansa käännöstekstiin tuomia lisäyksiä.
Vaikka ne on kirjattu sulkuihin, ei ole mitään selitystä siitä, että kyseessä on kommentti eikä itse teksti. Esimerkiksi jae IV.2.18 käännetään yleensä seuraavasti:....sanskrit...
Alkuperäiskielessä sutra kuitenkin kuuluu seuraavasti:...sanskrit...Tällaisten painosten ongelmana on, että Shankara ilmaisee käännöksessään puolueellisen näkemyksen Vedantasta. Hän kutsuu olemisen tasoa, johon liittyy suhde persoonalliseen Absoluuttiin (Bhagavaniin) saguna-brahmaniksi (aineella saastutettu henkinen todellisuus) ja vain liukenemista persoonattomaan Brahmaniin hän kutsuu nirguna-brahmaniksi (puhdas henkinen todellisuus). Itse asiassa termit ”saguna-brahman” ja ”nirguna-brahman” puuttuvat itse Vedanta-sutran tekstistä.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tällaisten painosten ongelmana on, että Shankara ilmaisee käännöksessään puolueellisen näkemyksen Vedantasta. Hän kutsuu olemisen tasoa, johon liittyy suhde persoonalliseen Absoluuttiin (Bhagavaniin) saguna-brahmaniksi (aineella saastutettu henkinen todellisuus) ja vain liukenemista persoonattomaan Brahmaniin hän kutsuu nirguna-brahmaniksi (puhdas henkinen todellisuus). Itse asiassa termit ”saguna-brahman” ja ”nirguna-brahman” puuttuvat itse Vedanta-sutran tekstistä.
Lisäksi vedalaisissa kirjoituksissa on lukuisia viittauksia siihen, että Absoluutti, Bhagavan, on nirguna (vapaa pienimmästäkin materian vaikutuksesta).
Bhagavad-gitan neljästoista luvussa...
...
...Mahabharataan (”Shanti-parva”) kuuluvassa rukouksessa ”Vishnu-sahasra-nama” yksi Vishnun nimistä on Nirguna (jae 840). ”Rig-Vedassa” todetaan myös, että Vishnu on param-pada, ‘Ylin Turvapaikka’ (1.22.20). Lukuisia lainauksia pyhistä kirjoituksista, jotka todistavat, että Bhagavan on Nirguna, esitetään Baladeva Vidyabhushanin Govinda-bhashyassa (1700-luvulta), Gaudiya Vaishnavan kommentissa Vedanta-sutrasta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Lisäksi vedalaisissa kirjoituksissa on lukuisia viittauksia siihen, että Absoluutti, Bhagavan, on nirguna (vapaa pienimmästäkin materian vaikutuksesta).
Bhagavad-gitan neljästoista luvussa...
...
...Mahabharataan (”Shanti-parva”) kuuluvassa rukouksessa ”Vishnu-sahasra-nama” yksi Vishnun nimistä on Nirguna (jae 840). ”Rig-Vedassa” todetaan myös, että Vishnu on param-pada, ‘Ylin Turvapaikka’ (1.22.20). Lukuisia lainauksia pyhistä kirjoituksista, jotka todistavat, että Bhagavan on Nirguna, esitetään Baladeva Vidyabhushanin Govinda-bhashyassa (1700-luvulta), Gaudiya Vaishnavan kommentissa Vedanta-sutrasta.Bhagavad-gitassa (15.15) Krishna sanoo: ”Minä olen Vedannan laatija”, ja jakeessa 14.27 Hän sanoo: ”Minä olen Brahmanan perusta.”
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Bhagavad-gitassa (15.15) Krishna sanoo: ”Minä olen Vedannan laatija”, ja jakeessa 14.27 Hän sanoo: ”Minä olen Brahmanan perusta.”
Kaikkialla Bhagavan, Korkeimman Persoonallinen aspekti, julistetaan alkuperäiseksi todellisuudeksi ja Brahman hänen pelkäksi ilmentymäkseen.
Niinpä Shankara oli usein ristiriidassa kanonisten kirjoitusten kanssa, jotta ne sopisivat hänen tulkintaansa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kaikkialla Bhagavan, Korkeimman Persoonallinen aspekti, julistetaan alkuperäiseksi todellisuudeksi ja Brahman hänen pelkäksi ilmentymäkseen.
Niinpä Shankara oli usein ristiriidassa kanonisten kirjoitusten kanssa, jotta ne sopisivat hänen tulkintaansa.Erityisesti Vedanta-sutran loppuosassa (4.4.17-21) korostetaan, että vapautuneella sielulla on erilaisia täydellisyyksiä, mutta häneltä ”puuttuu luomisvoima”, ja huomautetaan, että hänen asemansa eroaa Herran asemasta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Erityisesti Vedanta-sutran loppuosassa (4.4.17-21) korostetaan, että vapautuneella sielulla on erilaisia täydellisyyksiä, mutta häneltä ”puuttuu luomisvoima”, ja huomautetaan, että hänen asemansa eroaa Herran asemasta.
Vedanta-sutran lukeminen vaisnava-näkökulmasta (sielun ja Korkeimman välinen ero) esiteltiin ensimmäisen kerran Bhaskaran (8.-9. vuosisadalla) kommentaareissa. Bhaskara oli Shankaran aikalainen tai eli hieman aikaisemmin.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedanta-sutran lukeminen vaisnava-näkökulmasta (sielun ja Korkeimman välinen ero) esiteltiin ensimmäisen kerran Bhaskaran (8.-9. vuosisadalla) kommentaareissa. Bhaskara oli Shankaran aikalainen tai eli hieman aikaisemmin.
Useat tutkijat (orientalistit Surendranath Dasgupta ja Hajime Nakamura...) väittävät, että Bhaskara kommentoi Vedanta-sutraa ensimmäistä kertaa puolueettomasti.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Useat tutkijat (orientalistit Surendranath Dasgupta ja Hajime Nakamura...) väittävät, että Bhaskara kommentoi Vedanta-sutraa ensimmäistä kertaa puolueettomasti.
Joskus Maahan lähetetään tarkoituksella väärää tietoa eli eksytystä.
Joskus Maahan lähetetään tarkoituksella väärää tietoa eli eksytystä. Esimerkiksi Buhhda lähetettiin julistamaan väärää tietoa, VAIKKA HÄN TIESI TOTUUDEN. Ja hän oli Itse Vishnun avatara. Mutta Buddha, jota nykyään palvotaan, ei ole Vishnun avatara. Toinen oli Shankaracharya, joka oli Shivan inkarnaatio. Hänkin tiesi totuuden, mutta Krishnan/Vishnun pyynnöstä hän kertoi harhaanjohtavaa filosofiaa. Buddhan tehtävä on kuitenkin suuri, ja hän muun muassa lopetti kokonaan eläinuhrit, joita suoritettiin Vedojen nimissä. Ja hän toi väkivallattomuuden filosofian ihmisten keskuuteen. Ja hänen tehtävänsä päättyi. Myöhemmin tuli Madhvacharya, joka muutti edelleen filosofiaa, ja niin edelleen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Joskus Maahan lähetetään tarkoituksella väärää tietoa eli eksytystä.
Joskus Maahan lähetetään tarkoituksella väärää tietoa eli eksytystä. Esimerkiksi Buhhda lähetettiin julistamaan väärää tietoa, VAIKKA HÄN TIESI TOTUUDEN. Ja hän oli Itse Vishnun avatara. Mutta Buddha, jota nykyään palvotaan, ei ole Vishnun avatara. Toinen oli Shankaracharya, joka oli Shivan inkarnaatio. Hänkin tiesi totuuden, mutta Krishnan/Vishnun pyynnöstä hän kertoi harhaanjohtavaa filosofiaa. Buddhan tehtävä on kuitenkin suuri, ja hän muun muassa lopetti kokonaan eläinuhrit, joita suoritettiin Vedojen nimissä. Ja hän toi väkivallattomuuden filosofian ihmisten keskuuteen. Ja hänen tehtävänsä päättyi. Myöhemmin tuli Madhvacharya, joka muutti edelleen filosofiaa, ja niin edelleen.Jopa Raamatussa on jotain sellaista, vaikka eri kontekstissa.
2. Tessalonikalaiskirje 2:11 FB38
Ja sentähden Jumala lähettää heille väkevän eksytyksen, niin että he uskovat valheen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jopa Raamatussa on jotain sellaista, vaikka eri kontekstissa.
2. Tessalonikalaiskirje 2:11 FB38
Ja sentähden Jumala lähettää heille väkevän eksytyksen, niin että he uskovat valheen.Krishnan tieto on "seitsemän lukon takana". Tämä ei ole tarkoitettu kaikille ihmisille, vaan pikemminkin niille, jotka haluavat jo pois tästä maailmasta.
Krishna PIILOTTAA ITSENSÄ niiltä, jotka himoitsevat aineellisia hedelmiä, jotka haluavat olla aineellisessa maailmassa. Yli 90 prosenttia Veda-kirjallisuudesta on omistettu karma-kandalle - toiminnalle niiden tulosten vuoksi. Krishna AVAA itsensä VAIN NIILLE, jotka ovat valmiita puhtaaseen omistautuneeseen palveluun. Mutta epäsuorasti Krishna on läsnä kaikkialla Vedoissa. Krishna ja Vishnu eivät eroa toisistaan, OVAT SAMA HENKILÖ. He ovat yksi Persoonallisuus, mutta eri ilmenemismuodoissa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Krishnan tieto on "seitsemän lukon takana". Tämä ei ole tarkoitettu kaikille ihmisille, vaan pikemminkin niille, jotka haluavat jo pois tästä maailmasta.
Krishna PIILOTTAA ITSENSÄ niiltä, jotka himoitsevat aineellisia hedelmiä, jotka haluavat olla aineellisessa maailmassa. Yli 90 prosenttia Veda-kirjallisuudesta on omistettu karma-kandalle - toiminnalle niiden tulosten vuoksi. Krishna AVAA itsensä VAIN NIILLE, jotka ovat valmiita puhtaaseen omistautuneeseen palveluun. Mutta epäsuorasti Krishna on läsnä kaikkialla Vedoissa. Krishna ja Vishnu eivät eroa toisistaan, OVAT SAMA HENKILÖ. He ovat yksi Persoonallisuus, mutta eri ilmenemismuodoissa.Shivan ja hänen puolisonsa Parvatin keskustelusta:
"Rakas Parvati, Kali-yugassa otan brahmanin muodon ja opetan tätä kuviteltua Mayavada-filosofiaa. Huijatakseen ateisteja kuvailen Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden olevan vailla muotoa ja ominaisuuksia"
Vishnun/Krishnan tahdon mukaisesti myös Shiva inkarnoitui maan päälle jakamaan vääriä ja harhaanjohtavia opetuksia ihmisille, jotka eivät halunneet tuntea Jumalaa.
Ja tietenkin Shankacharya tiesi totuuden, mutta sanoi tarkoituksella eri tavalla - eksyttääkseen. Tällaista tapahtuu joskus, ihan Jumalan käskystä.
Shankaracharya on suuri henkinen opettaja, joka saarnasi monismin (advaita-vada) filosofiaa - oppia, jonka mukaan Jumalalla ei ole tiettyä muotoa. Hän oli Shivan ilmentymänä.
Shivan inkarnaatio Shankaracharya tiesi Krishnasta, ja hän jopa teki laulun:
"Bhaja Govindam Bhaja Govindam"
(Stotram by Sri Adi Shankrachar).
Ja Krishna on Govinda. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Shivan ja hänen puolisonsa Parvatin keskustelusta:
"Rakas Parvati, Kali-yugassa otan brahmanin muodon ja opetan tätä kuviteltua Mayavada-filosofiaa. Huijatakseen ateisteja kuvailen Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden olevan vailla muotoa ja ominaisuuksia"
Vishnun/Krishnan tahdon mukaisesti myös Shiva inkarnoitui maan päälle jakamaan vääriä ja harhaanjohtavia opetuksia ihmisille, jotka eivät halunneet tuntea Jumalaa.
Ja tietenkin Shankacharya tiesi totuuden, mutta sanoi tarkoituksella eri tavalla - eksyttääkseen. Tällaista tapahtuu joskus, ihan Jumalan käskystä.
Shankaracharya on suuri henkinen opettaja, joka saarnasi monismin (advaita-vada) filosofiaa - oppia, jonka mukaan Jumalalla ei ole tiettyä muotoa. Hän oli Shivan ilmentymänä.
Shivan inkarnaatio Shankaracharya tiesi Krishnasta, ja hän jopa teki laulun:
"Bhaja Govindam Bhaja Govindam"
(Stotram by Sri Adi Shankrachar).
Ja Krishna on Govinda.Ennustus Shivan ilmestymisestä Shankaracharyana Kali Yugassa.
Toinen mielenkiintoinen ennustus kertoo, että Kali-yugassa yksi suurista puolijumalista, Herra Shiva, ilmestyy Shankaracharyana.
Padma Puranassa (6.236.5-12) Shiva selittää vaimolleen Parvatille, kuinka hän laskeutuu Kali-aikakaudella julistamaan buddhalaisuuden illusoriseksi, vääräksi uskonnoksi.
Hän sanoo levittävänsä Mayavadaa eli persoonattomuuden filosofiaa, jonka pääaiheena on Brahmanin, suuren persoonattoman henkisen voiman, määrittelemätön luonne.
Shiva sanoo:
Mayan filosofia (Mayavada) on jumalaton oppi, se on pseudobuddhalaisuutta. Minä julistan sen ilmestymällä Kali Yugassa brahmanin muodossa. Se tekee Vedojen Pyhät Tekstit merkityksettömiksi, maailma tuomitsee sen.
Tämä oppi kehottaa luopumaan velvollisuuksista (olemaan vapaa karmasta), ja siksi se on langenneiden uskonto. Sillä perusteella, että Korkein Sielu ja yksilön sielu kumpuavat (samasta) ... Brahmanista, julistan he tasa-arvoisiksi.
Oi Jumalatar, olen päättänyt levittää Mayavada-uskontoa (persoonattomuutta) PETTÄÄKSENI Kalin aikakauden ihmisiä {suuntaamalla heitä kohti ateismia kieltämällä Jumalan Persoonallisen muodon).
Shiva Purana siteeraa Korkeimman Herran sanoja, jotka on osoitettu lordi Shivalle:
Johdata Kali-yugan ihmiset harhaan saarnaamalla Vedojen kuvitteellista merkitystä hämmentääkseen heitä.
Korkein Herra Itse määräsi Shivan laskeutumaan Kali Yugaan eksyttääkseen ateistit ja kehittääkseen filosofian ja kirjallisuuden, joka kätkee Korkeimman Herran ja saa ihmiset luulemaan, että Shiva on Korkein Herra.
Tämä todetaan Padma Puranassa (6.71.89-116). Tässä jakeessa saamme vahvistuksen sille, että Korkeimman Herran pyynnöstä Herra Shiva ilmestyi Shankaracharyan muodossa Kali Yugassa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ennustus Shivan ilmestymisestä Shankaracharyana Kali Yugassa.
Toinen mielenkiintoinen ennustus kertoo, että Kali-yugassa yksi suurista puolijumalista, Herra Shiva, ilmestyy Shankaracharyana.
Padma Puranassa (6.236.5-12) Shiva selittää vaimolleen Parvatille, kuinka hän laskeutuu Kali-aikakaudella julistamaan buddhalaisuuden illusoriseksi, vääräksi uskonnoksi.
Hän sanoo levittävänsä Mayavadaa eli persoonattomuuden filosofiaa, jonka pääaiheena on Brahmanin, suuren persoonattoman henkisen voiman, määrittelemätön luonne.
Shiva sanoo:
Mayan filosofia (Mayavada) on jumalaton oppi, se on pseudobuddhalaisuutta. Minä julistan sen ilmestymällä Kali Yugassa brahmanin muodossa. Se tekee Vedojen Pyhät Tekstit merkityksettömiksi, maailma tuomitsee sen.
Tämä oppi kehottaa luopumaan velvollisuuksista (olemaan vapaa karmasta), ja siksi se on langenneiden uskonto. Sillä perusteella, että Korkein Sielu ja yksilön sielu kumpuavat (samasta) ... Brahmanista, julistan he tasa-arvoisiksi.
Oi Jumalatar, olen päättänyt levittää Mayavada-uskontoa (persoonattomuutta) PETTÄÄKSENI Kalin aikakauden ihmisiä {suuntaamalla heitä kohti ateismia kieltämällä Jumalan Persoonallisen muodon).
Shiva Purana siteeraa Korkeimman Herran sanoja, jotka on osoitettu lordi Shivalle:
Johdata Kali-yugan ihmiset harhaan saarnaamalla Vedojen kuvitteellista merkitystä hämmentääkseen heitä.
Korkein Herra Itse määräsi Shivan laskeutumaan Kali Yugaan eksyttääkseen ateistit ja kehittääkseen filosofian ja kirjallisuuden, joka kätkee Korkeimman Herran ja saa ihmiset luulemaan, että Shiva on Korkein Herra.
Tämä todetaan Padma Puranassa (6.71.89-116). Tässä jakeessa saamme vahvistuksen sille, että Korkeimman Herran pyynnöstä Herra Shiva ilmestyi Shankaracharyan muodossa Kali Yugassa.Shankaracharya (788-820 jKr.), joka tunnetaan myös nimellä Shankara, palvoi Shivaa. Hän syntyi Etelä-Intiassa brahmaniperheeseen, joka asui Kaladin kaupungissa Periyar-joen rannalla. Shankaran ilmestyessä buddhalaisuus oli jo levinnyt koko Intiaan. Buddhalaisia suojeli 3. vuosisadalla eaa. itse keisari Ashoka, eivätkä he epäröineet hylätä Vedoja. Buddhalainen filosofia perustuu käsitykseen, jonka mukaan aineellinen luomakunta on vain absoluuttisen totuuden ilmentymä, joka puolestaan on väliaikainen ja egoististen halujen ylläpitämä. Uskotaan, että ennen kuin ihminen voi palata tyhjyyteen, nämä halut on tuhottava. Tästä seuraa, että tyhjyys itsessään on ainoa ikuinen todellisuus ja että se on kaiken ilmenemisen lähde. Buddhalaiset eivät usko Jumalaan tai sieluun, vaan heidän perususkomuksensa on, että kaikkien asioiden ydin on tyhjyys eli tyhjyys, jossa ihminen voi löytää nirvanan eli vapautumisen kaikesta kärsimyksestä.
Niinpä Shankara tuli uudistamaan ja puhdistamaan uskonnollista elämää palauttamalla Vedalaisten Kirjoitusten auktoriteetin. Hänen tulkintansa Vedoista tunnetaan ..., koska hän opetti, että yksilöllinen jiva (sielu) on identtinen Jumalan kanssa ja että loppujen lopuksi henkinen olemassaolo on vailla monimuotoisuutta eikä siinä ole yksilöllisyyttä tai persoonallisuutta. Hänen opetuksensa mukaan Korkeimman Olennon ja jivan yksilöllisyys on harhaa.
Hänen opetustensa mukaan Korkeimman Olennon ja jivan yksilöllisyys on illuusio. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Shankaracharya (788-820 jKr.), joka tunnetaan myös nimellä Shankara, palvoi Shivaa. Hän syntyi Etelä-Intiassa brahmaniperheeseen, joka asui Kaladin kaupungissa Periyar-joen rannalla. Shankaran ilmestyessä buddhalaisuus oli jo levinnyt koko Intiaan. Buddhalaisia suojeli 3. vuosisadalla eaa. itse keisari Ashoka, eivätkä he epäröineet hylätä Vedoja. Buddhalainen filosofia perustuu käsitykseen, jonka mukaan aineellinen luomakunta on vain absoluuttisen totuuden ilmentymä, joka puolestaan on väliaikainen ja egoististen halujen ylläpitämä. Uskotaan, että ennen kuin ihminen voi palata tyhjyyteen, nämä halut on tuhottava. Tästä seuraa, että tyhjyys itsessään on ainoa ikuinen todellisuus ja että se on kaiken ilmenemisen lähde. Buddhalaiset eivät usko Jumalaan tai sieluun, vaan heidän perususkomuksensa on, että kaikkien asioiden ydin on tyhjyys eli tyhjyys, jossa ihminen voi löytää nirvanan eli vapautumisen kaikesta kärsimyksestä.
Niinpä Shankara tuli uudistamaan ja puhdistamaan uskonnollista elämää palauttamalla Vedalaisten Kirjoitusten auktoriteetin. Hänen tulkintansa Vedoista tunnetaan ..., koska hän opetti, että yksilöllinen jiva (sielu) on identtinen Jumalan kanssa ja että loppujen lopuksi henkinen olemassaolo on vailla monimuotoisuutta eikä siinä ole yksilöllisyyttä tai persoonallisuutta. Hänen opetuksensa mukaan Korkeimman Olennon ja jivan yksilöllisyys on harhaa.
Hänen opetustensa mukaan Korkeimman Olennon ja jivan yksilöllisyys on illuusio.Tämä Mayavada-filosofia sisältää myös väitteen, jonka mukaan koko aineellinen maailma on valheellinen. Vain persoonaton Brahman, suuri kirkas valo, on totta. Luoputtuaan egosta (kehotietoisuudesta) mayavadi pyrkii jälleen sulautumaan Brahmaniin, jossa ei ole toimintaa, ei henkisiä yksilöllisiä piirteitä. Tästä voimme päätellä, että impersonalistit eivät tutki Vedoja lainkaan, Vedanta-sutroja lukuun ottamatta. Itse asiassa, jos lukee huolellisesti Vedan kirjallisuutta aina Puranoihin asti, huomaa, että se on omistettu pääasiassa Absoluuttisen Totuuden Persoonallisten ominaisuuksien kuvaamiselle, ja tämä on vastoin impersonalistien näkemystä ja osoittaa selvästi, että Korkein on persoonallisuus.
Saarnatakseen oppiaan Shankara-charya joutui hylkäämään monia Vedan lausumia, joiden mukaan Absoluuttinen Totuus on Korkein Persoona ja jiva on sen alisteinen osa. Jonglööraamalla sanoilla hän loi väärän teorian, jonka mukaan Brahman on yksin puhdas persoonaton Brahman, ja kaikki Jumalan inkarnaatiot tässä maailmankaikkeudessa ovat vain tämän Brahmanin ilmentymiä.
Näin Shankaracharya asettui vastakkain kaikkien perinteisten Vedalaisten koulukuntien kanssa. Buddhan tavoin hän kieltäytyi vastaamasta kosmoksen luonnetta koskeviin kysymyksiin ja julisti, että maya, illuusion energia, oli selittämätön.
Koska buddhalaiset olivat vuosisatojen ajan noudattaneet täydellisen ateismin filosofiaa eivätkä koskaan hyväksyneet ajatuksia Korkeimmasta Persoonasta, Shankaran filosofia oli ainoa näkemysjärjestelmä, jonka he saattoivat hyväksyä. Se oli jonkinlainen kompromissi ateismin ja teismin välillä, mutta Shankara rakensi oppinsa Vedojen varaan. Shankara matkusti ympäri Intiaa, hänen argumenttinsa valtasivat kaikkialla, ja buddhalaisuus kumarsi niitä. Tavoite siis saavutettiin, ja siinä määrin, että Shankaran kirjaa ”Shariraka-bhashyaa” pidetään vielä tänäkin päivänä lopullisena Vedantan tulkintana.
Ei kuitenkaan pidä unohtaa, että Puranat tunnustavat lordi Shivan lordi Vishnun, Krishnan, suureksi palvojaksi. Hänen kuvissaan Shiva näyttää aina uppoutuneena meditaatioon, jonka keskipisteenä on Absoluuttinen Totuus, Sri Krishna. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tämä Mayavada-filosofia sisältää myös väitteen, jonka mukaan koko aineellinen maailma on valheellinen. Vain persoonaton Brahman, suuri kirkas valo, on totta. Luoputtuaan egosta (kehotietoisuudesta) mayavadi pyrkii jälleen sulautumaan Brahmaniin, jossa ei ole toimintaa, ei henkisiä yksilöllisiä piirteitä. Tästä voimme päätellä, että impersonalistit eivät tutki Vedoja lainkaan, Vedanta-sutroja lukuun ottamatta. Itse asiassa, jos lukee huolellisesti Vedan kirjallisuutta aina Puranoihin asti, huomaa, että se on omistettu pääasiassa Absoluuttisen Totuuden Persoonallisten ominaisuuksien kuvaamiselle, ja tämä on vastoin impersonalistien näkemystä ja osoittaa selvästi, että Korkein on persoonallisuus.
Saarnatakseen oppiaan Shankara-charya joutui hylkäämään monia Vedan lausumia, joiden mukaan Absoluuttinen Totuus on Korkein Persoona ja jiva on sen alisteinen osa. Jonglööraamalla sanoilla hän loi väärän teorian, jonka mukaan Brahman on yksin puhdas persoonaton Brahman, ja kaikki Jumalan inkarnaatiot tässä maailmankaikkeudessa ovat vain tämän Brahmanin ilmentymiä.
Näin Shankaracharya asettui vastakkain kaikkien perinteisten Vedalaisten koulukuntien kanssa. Buddhan tavoin hän kieltäytyi vastaamasta kosmoksen luonnetta koskeviin kysymyksiin ja julisti, että maya, illuusion energia, oli selittämätön.
Koska buddhalaiset olivat vuosisatojen ajan noudattaneet täydellisen ateismin filosofiaa eivätkä koskaan hyväksyneet ajatuksia Korkeimmasta Persoonasta, Shankaran filosofia oli ainoa näkemysjärjestelmä, jonka he saattoivat hyväksyä. Se oli jonkinlainen kompromissi ateismin ja teismin välillä, mutta Shankara rakensi oppinsa Vedojen varaan. Shankara matkusti ympäri Intiaa, hänen argumenttinsa valtasivat kaikkialla, ja buddhalaisuus kumarsi niitä. Tavoite siis saavutettiin, ja siinä määrin, että Shankaran kirjaa ”Shariraka-bhashyaa” pidetään vielä tänäkin päivänä lopullisena Vedantan tulkintana.
Ei kuitenkaan pidä unohtaa, että Puranat tunnustavat lordi Shivan lordi Vishnun, Krishnan, suureksi palvojaksi. Hänen kuvissaan Shiva näyttää aina uppoutuneena meditaatioon, jonka keskipisteenä on Absoluuttinen Totuus, Sri Krishna.Shankara itse paljasti todelliset näkemyksensä, Herran Krishnan hartaan näkemykset, useita kertoja elämänsä aikana.
Shankaran omat näkemykset olivat aivan erilaisia kuin hänen opettamansa filosofia. Tästä ei ole selkeämpää todistetta kuin hänen Bhagavad-gitaa koskevan mietiskelynsä tekstit 8 ja 9:
”Kumarran kunnioittavasti Jumaluuden Korkeimmalle Persoonallisuudelle, Krishnalle…
...
... Kumartukaa, kumartukaa, kumartukaa Hänelle, Korkeimmalle Herralle... ”
Elämänsä loppupuolella Shankara kirjoitti säkeen, joka oli osoitettu niille, jotka eivät olleet ymmärtäneet Vedojen todellista sanomaa. Shankaracharyan seuraajat hylkäsivät usein tämän säkeen, mutta joka kuitenkin kuvastaa Lordi Shivan todellista tunnelmaa:
”Palvokaa Govindaa, palvokaa Govindaa, palvokaa Govindaa, palvokaa Govindaa, oi oppineet typerykset! Sillä elämän lopussa kieliopilliset temppunne eivät auta teitä”.
…
Tämä siis myös on todiste siitä, että Shankara tiesi totuuden, mutta tahallaan Krishnan käskystä antoi väärää tietoa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Shankara itse paljasti todelliset näkemyksensä, Herran Krishnan hartaan näkemykset, useita kertoja elämänsä aikana.
Shankaran omat näkemykset olivat aivan erilaisia kuin hänen opettamansa filosofia. Tästä ei ole selkeämpää todistetta kuin hänen Bhagavad-gitaa koskevan mietiskelynsä tekstit 8 ja 9:
”Kumarran kunnioittavasti Jumaluuden Korkeimmalle Persoonallisuudelle, Krishnalle…
...
... Kumartukaa, kumartukaa, kumartukaa Hänelle, Korkeimmalle Herralle... ”
Elämänsä loppupuolella Shankara kirjoitti säkeen, joka oli osoitettu niille, jotka eivät olleet ymmärtäneet Vedojen todellista sanomaa. Shankaracharyan seuraajat hylkäsivät usein tämän säkeen, mutta joka kuitenkin kuvastaa Lordi Shivan todellista tunnelmaa:
”Palvokaa Govindaa, palvokaa Govindaa, palvokaa Govindaa, palvokaa Govindaa, oi oppineet typerykset! Sillä elämän lopussa kieliopilliset temppunne eivät auta teitä”.
…
Tämä siis myös on todiste siitä, että Shankara tiesi totuuden, mutta tahallaan Krishnan käskystä antoi väärää tietoa.Myös Buddha tiesi Totuuden.
Tosiasia on, että kun Herra päätti inkarnoitua maan päälle Buddhan muodossa, ihmiset olivat niin alennustilassa, että he alkoivat käyttää Vedalaisen tiedon karmallisia osioita, joissa määrätään eläinten uhraamisesta - vain nauttiakseen niiden lihasta. He eivät olleet kiinnostuneita tämän rituaalin alkuperäisestä merkityksestä, jossa papit järjestivät itselleen eräänlaisen "henkisen kilpailun", sillä mystisen voimansa ansiosta he testasivat käytännössä suurta määrää erityisiä mantroja, joissa tapetun eläimen sielu sai joko ihmisen kehon tai nuoren eläimen kehon. Kuudennen vuosisadan alussa eKr. tällaisia pappeja ei käytännössä enää ollut jäljellä, ja teurastettujen eläinten hirvittäviä huutoja kuultiin kaikkialla maassa.
Krishna ei voinut hyväksyä tätä vääryyttä, joten Hän päätti pettää kaikki ...ja koska Hän on Itse Veda-tiedon ruumiillistuma, Hän tuli Buddhana ja hylkäsi Vedat.
Toisin sanoen Krishna hylkäsi Itsensä. Hän teki tämän tarkoituksella, vain pysäyttääkseen vedalaiset uhrit.
Koska Hän Itse on Vedan ruumiillistuma, Hän sai ihmiset seuraamaan Vedan sijaan Itseään, mutta koska Hän Itse on Vedan Lähde, ihmiset puhdistettiin. Tämä oli Jumalan niin ovela temppu.
Siksi buddhalaisuuden seuraajat eivät tunnusta Vedoja. Jos he toteuttavat elämässään buddhalaisuuden pääperiaatetta - ahimsaa, eli eivät tee väkivaltaa eläimille - heidän elämänsä paranee, ja lopulta he pääsevät henkimaailmaan. Jos buddhalainen tukee eläinten tappamista ja syö lihaa, hän on yksinkertaisesti tekopyhä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Myös Buddha tiesi Totuuden.
Tosiasia on, että kun Herra päätti inkarnoitua maan päälle Buddhan muodossa, ihmiset olivat niin alennustilassa, että he alkoivat käyttää Vedalaisen tiedon karmallisia osioita, joissa määrätään eläinten uhraamisesta - vain nauttiakseen niiden lihasta. He eivät olleet kiinnostuneita tämän rituaalin alkuperäisestä merkityksestä, jossa papit järjestivät itselleen eräänlaisen "henkisen kilpailun", sillä mystisen voimansa ansiosta he testasivat käytännössä suurta määrää erityisiä mantroja, joissa tapetun eläimen sielu sai joko ihmisen kehon tai nuoren eläimen kehon. Kuudennen vuosisadan alussa eKr. tällaisia pappeja ei käytännössä enää ollut jäljellä, ja teurastettujen eläinten hirvittäviä huutoja kuultiin kaikkialla maassa.
Krishna ei voinut hyväksyä tätä vääryyttä, joten Hän päätti pettää kaikki ...ja koska Hän on Itse Veda-tiedon ruumiillistuma, Hän tuli Buddhana ja hylkäsi Vedat.
Toisin sanoen Krishna hylkäsi Itsensä. Hän teki tämän tarkoituksella, vain pysäyttääkseen vedalaiset uhrit.
Koska Hän Itse on Vedan ruumiillistuma, Hän sai ihmiset seuraamaan Vedan sijaan Itseään, mutta koska Hän Itse on Vedan Lähde, ihmiset puhdistettiin. Tämä oli Jumalan niin ovela temppu.
Siksi buddhalaisuuden seuraajat eivät tunnusta Vedoja. Jos he toteuttavat elämässään buddhalaisuuden pääperiaatetta - ahimsaa, eli eivät tee väkivaltaa eläimille - heidän elämänsä paranee, ja lopulta he pääsevät henkimaailmaan. Jos buddhalainen tukee eläinten tappamista ja syö lihaa, hän on yksinkertaisesti tekopyhä.Vedoissa on monia erilaisia lausuntoja ERI IHMISTYHMILLE, jotka eivät sovi meidän alkuperäiseen ymmärrykseemme.
Puraaneja on kolmenlaisia: sattvika, rajasika ja tamasika hyvyydessä, intohimossa ja tietämättömyydessä oleville ihmisille. Näiden Puranoiden luettelo ja luokittelu on esitetty Matsya-puranassa.
Esimerkiksi tietämättömyyden vaikutuksen alaisille ihmisille on helpompaa ja luonnollisempaa hyväksyä Shiva Korkeimmaksi, koska hän ei aseta korkeita vaatimuksia hartailleen.
Mutta jos kyseinen henkilö sattuu olemaan vilpitön Shivan seuraaja, niin jonkin ajan kuluttua Shiva saattaa paljastaa hänelle Vishnua (Krishnaa) koskevien salaisuuksien salaisuuden ja antaa hänelle Krishna-bhaktin siunaukset.
Mutta yleensä näin ei tapahdu yhden elämän aikana. Tällä tavoin Krishna toisaalta suojaa Itseään epäpäteviltä henkilöiltä ja toisaalta antaa heille mahdollisuuden kehittyä vähitellen guna-karmansa mukaisesti. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vedoissa on monia erilaisia lausuntoja ERI IHMISTYHMILLE, jotka eivät sovi meidän alkuperäiseen ymmärrykseemme.
Puraaneja on kolmenlaisia: sattvika, rajasika ja tamasika hyvyydessä, intohimossa ja tietämättömyydessä oleville ihmisille. Näiden Puranoiden luettelo ja luokittelu on esitetty Matsya-puranassa.
Esimerkiksi tietämättömyyden vaikutuksen alaisille ihmisille on helpompaa ja luonnollisempaa hyväksyä Shiva Korkeimmaksi, koska hän ei aseta korkeita vaatimuksia hartailleen.
Mutta jos kyseinen henkilö sattuu olemaan vilpitön Shivan seuraaja, niin jonkin ajan kuluttua Shiva saattaa paljastaa hänelle Vishnua (Krishnaa) koskevien salaisuuksien salaisuuden ja antaa hänelle Krishna-bhaktin siunaukset.
Mutta yleensä näin ei tapahdu yhden elämän aikana. Tällä tavoin Krishna toisaalta suojaa Itseään epäpäteviltä henkilöiltä ja toisaalta antaa heille mahdollisuuden kehittyä vähitellen guna-karmansa mukaisesti.Pieniä poimintoja Śrīla Bhaktivinod Ṭhākurin
kirjasta ”Jaiva-dharma”. Paljon käännösvirheitä suomen kielellä:
Mayavadit eivät siis hyväksy puhtaan (eli mayan verhosta vapaan) yksilöllisen sielun olemassaoloa. He menevät vielä pidemmälle ja väittävät, että Brahmanin, joka haluaa ilmentää itsensä aineellisessa maailmassa, on otettava turvapaikka maya-shaktissa ja pukeuduttava aineelliseen (mayika) kehoon. Tämä vaikuttaa heidän mielestään ainoalta mahdolliselta tavalta, sillä käsitys Brahmanin ikuisesta henkisestä kehosta on heille pohjimmiltaan mahdoton hyväksyä.
…
- Voivatko Vedat toimia Mayavadin näkemysten vahvistuksena?
Babaji [vastasi]:
- Ei koskaan! Majavada-filosofialla ei ole mitään tekemistä Vedojen kanssa. Itse asiassa mayavada on identtinen buddhalaisuuden kanssa.
Padma-puranassa (Uttara Kanda, 46.6) Mahadev vastaa Uman (Parvatin) kysymykseen ja sanoo seuraavaa: "Oi Devi, mayavada-oppi on perustettu väärien kirjoitusten perusteella.
Vaikka Māyāvādī bhāṣya pukeutuu arjalaisen uskonnon vaatteisiin ja puolustaa itseään Vedojen auktoriteetilla, todellisuudessa se on buddhalaisuuden piilotettu muoto. Oi Jumalatar, Kalin aikakaudella tulen itse maan päälle brahmanin hahmossa ja saarnaan tätä illuusion filosofiaa". - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pieniä poimintoja Śrīla Bhaktivinod Ṭhākurin
kirjasta ”Jaiva-dharma”. Paljon käännösvirheitä suomen kielellä:
Mayavadit eivät siis hyväksy puhtaan (eli mayan verhosta vapaan) yksilöllisen sielun olemassaoloa. He menevät vielä pidemmälle ja väittävät, että Brahmanin, joka haluaa ilmentää itsensä aineellisessa maailmassa, on otettava turvapaikka maya-shaktissa ja pukeuduttava aineelliseen (mayika) kehoon. Tämä vaikuttaa heidän mielestään ainoalta mahdolliselta tavalta, sillä käsitys Brahmanin ikuisesta henkisestä kehosta on heille pohjimmiltaan mahdoton hyväksyä.
…
- Voivatko Vedat toimia Mayavadin näkemysten vahvistuksena?
Babaji [vastasi]:
- Ei koskaan! Majavada-filosofialla ei ole mitään tekemistä Vedojen kanssa. Itse asiassa mayavada on identtinen buddhalaisuuden kanssa.
Padma-puranassa (Uttara Kanda, 46.6) Mahadev vastaa Uman (Parvatin) kysymykseen ja sanoo seuraavaa: "Oi Devi, mayavada-oppi on perustettu väärien kirjoitusten perusteella.
Vaikka Māyāvādī bhāṣya pukeutuu arjalaisen uskonnon vaatteisiin ja puolustaa itseään Vedojen auktoriteetilla, todellisuudessa se on buddhalaisuuden piilotettu muoto. Oi Jumalatar, Kalin aikakaudella tulen itse maan päälle brahmanin hahmossa ja saarnaan tätä illuusion filosofiaa"....
- Prabhu, miksi lordi Shiva, joka on kaikkien puolijumalien herra, Vishnun paras palvoja, ryhtyi tällaiseen kauhistuttavaan tekoon?
Babaji [vastasi]:
- Sri Mahadev on Jumaluuden Ylimmän Persoonallisuuden guna-avatara.
Kerran kävi niin, että demonit (asurat), jotka pyrkivät täyttämään syntiset, himokkaat halunsa, alkoivat palvoa Bhagavania innokkaasti ennennäkemättömän vallan saamisen toivossa. Nähdessään tämän ja halutessaan suojella bhaktin polkua sekä kaikkia vilpittömiä, korkeinta päämäärää tavoittelevia vaishnaveja, armollinen Herra puhutteli läheistä palvelijaansa, Shivaa, seuraavin sanoin:
"Oi Shambhu, nyt puhtaan omistautumisen opetukset ovat joutuneet jumalattomien demonien käsiin, jotka opiskelevat bhakti-tiedettä ja saarnaavat sitä muille, niille, jotka ovat tietämättömyyden gunassa (tamas) ja joilla on demoninen luonto (asura-bhava) aivan kuten heilläkin." - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
- Prabhu, miksi lordi Shiva, joka on kaikkien puolijumalien herra, Vishnun paras palvoja, ryhtyi tällaiseen kauhistuttavaan tekoon?
Babaji [vastasi]:
- Sri Mahadev on Jumaluuden Ylimmän Persoonallisuuden guna-avatara.
Kerran kävi niin, että demonit (asurat), jotka pyrkivät täyttämään syntiset, himokkaat halunsa, alkoivat palvoa Bhagavania innokkaasti ennennäkemättömän vallan saamisen toivossa. Nähdessään tämän ja halutessaan suojella bhaktin polkua sekä kaikkia vilpittömiä, korkeinta päämäärää tavoittelevia vaishnaveja, armollinen Herra puhutteli läheistä palvelijaansa, Shivaa, seuraavin sanoin:
"Oi Shambhu, nyt puhtaan omistautumisen opetukset ovat joutuneet jumalattomien demonien käsiin, jotka opiskelevat bhakti-tiedettä ja saarnaavat sitä muille, niille, jotka ovat tietämättömyyden gunassa (tamas) ja joilla on demoninen luonto (asura-bhava) aivan kuten heilläkin."Tämä uhkaa olla katastrofaalista koko maailmalle. Pyydän sinua kirjoittamaan kirjan, joka pohjautuisi Vedojen auktoriteettiin ja sisältäisi samalla Mayavadan (illuusion filosofian) väärän opin. Saarnaa sitten tätä persoonatonta filosofiaa laajalti houkutellaksesi demoneita, ja tällä ovelalla tavalla piilota Minut heiltä ja suojele puhdasta omistautuneen palvelun polkuani. Demonit, joilla on jumalaton luonne, jättävät bhaktin harjoittamisen ja ottavat turvapaikan opetuksistasi. Näin vilpittömät hartaani voivat hengittää vapaasti ja nauttia puhtaan omistautumisen tunnelmien tuoksusta omanlaistensa piirissä esteettä."
Vaisnaveista paras, Sri Mahadev, kuunteli Korkeimman Herran pyyntöä raskain sydämin, sillä tällainen toimeksianto ei voinut miellyttää häntä. Siitä huolimatta hän piti itseään Bhagavanin uskollisena palvelijana, omaksui Brahman Shankaracharyan hahmon ja saarnasi Mayavada-filosofiaa kaikkialla Intiassa täyttäen kuuliaisesti herransa käskyjä. Kuka voi syyttää häntä tästä?
Jumaluuden Ylin Persoonallisuus on ikimuistoisista ajoista lähtien pyörittänyt aineellisen olemassaolon pyörää (samsara-chakra). Sudarshanin kiekko, jota Herra pitää kädessään, suojelee koko maailmankaikkeutta, ja Hänen ohjeensa ovat kaikkien elävien olentojen hyödyksi. Tämän tietää Bhagavanin uskollinen palvelija, joka saatuaan Herran ohjeet täyttää ne uskollisesti.
Tietäen hyvin tämän lilan salatun merkityksen ja ymmärtäen Sri Shankaran, joka on koko maailman opettaja, sisäisen mielialan, puhtaat Vaishnavat eivät koskaan pitäneet häntä syyllisenä väärien opetusten levittämiseen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tämä uhkaa olla katastrofaalista koko maailmalle. Pyydän sinua kirjoittamaan kirjan, joka pohjautuisi Vedojen auktoriteettiin ja sisältäisi samalla Mayavadan (illuusion filosofian) väärän opin. Saarnaa sitten tätä persoonatonta filosofiaa laajalti houkutellaksesi demoneita, ja tällä ovelalla tavalla piilota Minut heiltä ja suojele puhdasta omistautuneen palvelun polkuani. Demonit, joilla on jumalaton luonne, jättävät bhaktin harjoittamisen ja ottavat turvapaikan opetuksistasi. Näin vilpittömät hartaani voivat hengittää vapaasti ja nauttia puhtaan omistautumisen tunnelmien tuoksusta omanlaistensa piirissä esteettä."
Vaisnaveista paras, Sri Mahadev, kuunteli Korkeimman Herran pyyntöä raskain sydämin, sillä tällainen toimeksianto ei voinut miellyttää häntä. Siitä huolimatta hän piti itseään Bhagavanin uskollisena palvelijana, omaksui Brahman Shankaracharyan hahmon ja saarnasi Mayavada-filosofiaa kaikkialla Intiassa täyttäen kuuliaisesti herransa käskyjä. Kuka voi syyttää häntä tästä?
Jumaluuden Ylin Persoonallisuus on ikimuistoisista ajoista lähtien pyörittänyt aineellisen olemassaolon pyörää (samsara-chakra). Sudarshanin kiekko, jota Herra pitää kädessään, suojelee koko maailmankaikkeutta, ja Hänen ohjeensa ovat kaikkien elävien olentojen hyödyksi. Tämän tietää Bhagavanin uskollinen palvelija, joka saatuaan Herran ohjeet täyttää ne uskollisesti.
Tietäen hyvin tämän lilan salatun merkityksen ja ymmärtäen Sri Shankaran, joka on koko maailman opettaja, sisäisen mielialan, puhtaat Vaishnavat eivät koskaan pitäneet häntä syyllisenä väärien opetusten levittämiseen.Kuunnelkaa tarkkaan muita todisteita tästä Pyhistä Kirjoituksista. "Padma-purana (Uttara Kanda, 42.109-110) ja Narada Pancharatra (4.2.29-30) [toteavat]: "Herra Vishnu puhutteli Shivaa seuraavin sanoin: 'Oi Shambhu, koska palvot Minua, siunaukseni pysyvät aina kanssasi. Täytä nyt tämä toiveeni: laskeudu Kalin aikakaudella Maan päälle osittaisessa ilmentymässäsi ja saarnaa maailmassa väärää filosofista oppia, joka perustuu Vedantan keksittyyn tulkintaan. Tekemällä näin suojelet Minua demonisilta ihmisiltä, ja silloin omistautuneen palvelemisen polku Minulle saa suuremman arvon."
Varaha-puraanassa Korkein Herra sanoo Shivalle: "Minä luon illuusion (moha), joka johtaa tietämättömiä ihmisiä harhaan". Oi mahtava Rudra, tätä harhaenergiaa hyväksikäyttäen luo vääriä kirjoituksia (asat-shastra), joissa totuus esitetään valheena ja valhe totuutena. Laita ihmiset palvomaan sinua Korkeimpana, kiinnitä kaikki heidän huomionsa sinuun ja samalla kätke heiltä alkuperäinen Bhagavan-muotoni.”
...
Kaikki Vedojen johtopäätökset tekevät Mayavadan tyhjäksi.
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kuunnelkaa tarkkaan muita todisteita tästä Pyhistä Kirjoituksista. "Padma-purana (Uttara Kanda, 42.109-110) ja Narada Pancharatra (4.2.29-30) [toteavat]: "Herra Vishnu puhutteli Shivaa seuraavin sanoin: 'Oi Shambhu, koska palvot Minua, siunaukseni pysyvät aina kanssasi. Täytä nyt tämä toiveeni: laskeudu Kalin aikakaudella Maan päälle osittaisessa ilmentymässäsi ja saarnaa maailmassa väärää filosofista oppia, joka perustuu Vedantan keksittyyn tulkintaan. Tekemällä näin suojelet Minua demonisilta ihmisiltä, ja silloin omistautuneen palvelemisen polku Minulle saa suuremman arvon."
Varaha-puraanassa Korkein Herra sanoo Shivalle: "Minä luon illuusion (moha), joka johtaa tietämättömiä ihmisiä harhaan". Oi mahtava Rudra, tätä harhaenergiaa hyväksikäyttäen luo vääriä kirjoituksia (asat-shastra), joissa totuus esitetään valheena ja valhe totuutena. Laita ihmiset palvomaan sinua Korkeimpana, kiinnitä kaikki heidän huomionsa sinuun ja samalla kätke heiltä alkuperäinen Bhagavan-muotoni.”
...
Kaikki Vedojen johtopäätökset tekevät Mayavadan tyhjäksi.
......
Brahman ja Hänen shaktinsa ovat yhtä. Kaikki shaktit ovat erottamaton osa Brahmania. Vaikka ne ilmenevät monin eri tavoin, heillä on sama luonne kuin Brahmanilla (svabhava). Koska energia ja Energian Haltija ovat yhtä, voidaan varmuudella sanoa, että kaikki asiat ovat Brahmania (abheda-tattva).
Samaan aikaan riittää kuitenkin aineellisen luonnon tarkastelu, jotta voimme päätellä, että Brahman ja Hänen energiansa eroavat toisistaan monin tavoin (bheda-tattva).
Katha Upanishadissa (2.13) ja Shvetashvatara Upanishadissa (6.10) todetaan: "Korkein Herra on Ylin ikuinen elävä Olento äärettömän monen ikuisen elävän olennon joukossa. Hän on Korkein tietoinen elävä Olento monien tietoisten elävien olentojen joukossa. Mutta Hän yksin täyttää kaikkien muiden toiveet ja antaa heille kaikki elämän tarpeet."
...
Tämä Upanishadin lausuma vahvistaa ikuisen moninaisuuden olemassaolon Brahmanin olemuksessa, ja edellinen jae viittaa siihen, että shakti ja Shaktiman ovat luonteeltaan samoja, mutta samaan aikaan he ovat olemassa erillisinä tattvoina (totuuksina), joiden avulla Brahman voi omistaa tietoa (gyana), harjoittaa voimaa (bala) ja suorittaa tekoja (kriyā).
...
Jatketaan nyt keskustelua Vedojen toisesta lausahduksesta: pragyanam brahma - "Brahman on tietoisuus" ("Aitareya Upanishad", 1.5.3). Tämä maha-vakya vakuuttaa Brahmanin ja tietoisuuden ykseyttä. Tietoisuuden luonnetta kuvataan "Brihadaranyaka Upanishadissa" (4.4.21): "Viisas mies, jolla on täydellistä tietoa, omistautuu Herran palvelemiseen puhtaan kaiken ... rakkauden mielentilassa.". Tässä jakeessa käytetty sana "pragya" ei asiayhteyden mukaan tarkoita pelkkää tietoisuutta; se tarkoittaa "palvelemista rakkaudessa ja puhtaassa antaumuksessa".
...
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
Brahman ja Hänen shaktinsa ovat yhtä. Kaikki shaktit ovat erottamaton osa Brahmania. Vaikka ne ilmenevät monin eri tavoin, heillä on sama luonne kuin Brahmanilla (svabhava). Koska energia ja Energian Haltija ovat yhtä, voidaan varmuudella sanoa, että kaikki asiat ovat Brahmania (abheda-tattva).
Samaan aikaan riittää kuitenkin aineellisen luonnon tarkastelu, jotta voimme päätellä, että Brahman ja Hänen energiansa eroavat toisistaan monin tavoin (bheda-tattva).
Katha Upanishadissa (2.13) ja Shvetashvatara Upanishadissa (6.10) todetaan: "Korkein Herra on Ylin ikuinen elävä Olento äärettömän monen ikuisen elävän olennon joukossa. Hän on Korkein tietoinen elävä Olento monien tietoisten elävien olentojen joukossa. Mutta Hän yksin täyttää kaikkien muiden toiveet ja antaa heille kaikki elämän tarpeet."
...
Tämä Upanishadin lausuma vahvistaa ikuisen moninaisuuden olemassaolon Brahmanin olemuksessa, ja edellinen jae viittaa siihen, että shakti ja Shaktiman ovat luonteeltaan samoja, mutta samaan aikaan he ovat olemassa erillisinä tattvoina (totuuksina), joiden avulla Brahman voi omistaa tietoa (gyana), harjoittaa voimaa (bala) ja suorittaa tekoja (kriyā).
...
Jatketaan nyt keskustelua Vedojen toisesta lausahduksesta: pragyanam brahma - "Brahman on tietoisuus" ("Aitareya Upanishad", 1.5.3). Tämä maha-vakya vakuuttaa Brahmanin ja tietoisuuden ykseyttä. Tietoisuuden luonnetta kuvataan "Brihadaranyaka Upanishadissa" (4.4.21): "Viisas mies, jolla on täydellistä tietoa, omistautuu Herran palvelemiseen puhtaan kaiken ... rakkauden mielentilassa.". Tässä jakeessa käytetty sana "pragya" ei asiayhteyden mukaan tarkoita pelkkää tietoisuutta; se tarkoittaa "palvelemista rakkaudessa ja puhtaassa antaumuksessa".
...
......
Oikea selitys tälle sanonnalle löytyy kuitenkin seuraavasta jakeesta "Brihadaranyaka Upanishadista" (3.8.10): "Oi Gargi! Ne, jotka ratkaisematta aineellisen olemassaolon ongelmia ja oivaltamatta ikuista Herraa Vishnua jättävät tämän maailman alempien eläinten tavoin, ovat kurjia, alhaisia shudroja. Toiset kuitenkin jättävät maailman täysin tietoisina Jumaluuden Korkeimmasta Persoonallisuudesta, ja he ovat todellisia brahmaneja eli ihmisiä, jotka tuntevat Absoluuttisen Totuuden."
Näin ollen sanojen "tat tvam asi" merkitys on seuraava: "Se, joka on saavuttanut todellisen tiedon ja omistautunut puhtaalle Herran antaumukselliselle palvelemiselle, on todellinen brahman."
Neljäs maha-vakya on seuraava: aham brahmasmi - "Minä olen Brahman" ("Brihadaranyaka Upanishad", 1.4.10).
Jotkut filosofit väittävät, että tässä mantrassa lausuttu tieto (vidya) edustaa Bhagavanin persoonattoman aspektin oivaltamista korkeimpana perimmäisenä saavutuksena. Tätä ajatusta kuitenkin kritisoidaan ankarasti Ishopanishadin seuraavissa sanoissa (mantra 9):
"Ne, jotka edistävät tietämättömyyden toimintaa, päätyvät tietämättömyyden pimeimmille alueille. Vielä pahempia ovat kuitenkin ne, jotka harjoittavat niin sanottua tietoa. " - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
Oikea selitys tälle sanonnalle löytyy kuitenkin seuraavasta jakeesta "Brihadaranyaka Upanishadista" (3.8.10): "Oi Gargi! Ne, jotka ratkaisematta aineellisen olemassaolon ongelmia ja oivaltamatta ikuista Herraa Vishnua jättävät tämän maailman alempien eläinten tavoin, ovat kurjia, alhaisia shudroja. Toiset kuitenkin jättävät maailman täysin tietoisina Jumaluuden Korkeimmasta Persoonallisuudesta, ja he ovat todellisia brahmaneja eli ihmisiä, jotka tuntevat Absoluuttisen Totuuden."
Näin ollen sanojen "tat tvam asi" merkitys on seuraava: "Se, joka on saavuttanut todellisen tiedon ja omistautunut puhtaalle Herran antaumukselliselle palvelemiselle, on todellinen brahman."
Neljäs maha-vakya on seuraava: aham brahmasmi - "Minä olen Brahman" ("Brihadaranyaka Upanishad", 1.4.10).
Jotkut filosofit väittävät, että tässä mantrassa lausuttu tieto (vidya) edustaa Bhagavanin persoonattoman aspektin oivaltamista korkeimpana perimmäisenä saavutuksena. Tätä ajatusta kuitenkin kritisoidaan ankarasti Ishopanishadin seuraavissa sanoissa (mantra 9):
"Ne, jotka edistävät tietämättömyyden toimintaa, päätyvät tietämättömyyden pimeimmille alueille. Vielä pahempia ovat kuitenkin ne, jotka harjoittavat niin sanottua tietoa. "Näiden sanojen merkitys on seuraava: maailmankaikkeuden alimmat alueet on varattu niille, jotka ovat tietämättömiä sielun luonteesta, mutta paljon pahempi tilanne on niillä, jotka pakenevat tätä tietämättömyyden karkeaa muotoa ja lankeavat persoonattomuuden ansaan, eli jotka pitävät pientä henkistä atomia (jivaa) kaikin puolin tasavertaisena äärettömän Brahmanin kanssa. Tällaiset ihmiset joutuvat pahimpiin maailmoihin.
...
Vedat ovat kuin valtameri, jolla ei ole rantaa eikä pohjaa. Filosofin tulisi tutkia jokainen Vedan mantra erikseen kaikista muista ja sitten tutkia kaikkia mantroja kokonaisuutena, ja vasta sitten hän voi oivaltaa Vedan sisäisen merkityksen. Jos ihminen pitää vain Vedojen yksittäisiä lausumia merkityksellisinä, hän päätyy väistämättä vääriin filosofisiin johtopäätöksiin.
Sri Chaitanya Mahaprabhu jätti seuraavan filosofisen johtopäätöksen, joka sisältää koko Veda-kirjallisuuden ytimen: yksilölliset sielut ja aineellinen maailma ovat käsittämättömästi sekä yhtä että erillistä Jumaluuden Korkeimmasta Persoonallisuudesta (Achintya-Bheda-Abheda).
…
Vrajanath [kysyi]:
- Chaitanyan filosofiaa kutsutaan achintya bheda-abheda-tattvaksi. Pyydän, selitä minulle, miten tämä oppi perustuu Vedojen johtopäätöksiin? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Näiden sanojen merkitys on seuraava: maailmankaikkeuden alimmat alueet on varattu niille, jotka ovat tietämättömiä sielun luonteesta, mutta paljon pahempi tilanne on niillä, jotka pakenevat tätä tietämättömyyden karkeaa muotoa ja lankeavat persoonattomuuden ansaan, eli jotka pitävät pientä henkistä atomia (jivaa) kaikin puolin tasavertaisena äärettömän Brahmanin kanssa. Tällaiset ihmiset joutuvat pahimpiin maailmoihin.
...
Vedat ovat kuin valtameri, jolla ei ole rantaa eikä pohjaa. Filosofin tulisi tutkia jokainen Vedan mantra erikseen kaikista muista ja sitten tutkia kaikkia mantroja kokonaisuutena, ja vasta sitten hän voi oivaltaa Vedan sisäisen merkityksen. Jos ihminen pitää vain Vedojen yksittäisiä lausumia merkityksellisinä, hän päätyy väistämättä vääriin filosofisiin johtopäätöksiin.
Sri Chaitanya Mahaprabhu jätti seuraavan filosofisen johtopäätöksen, joka sisältää koko Veda-kirjallisuuden ytimen: yksilölliset sielut ja aineellinen maailma ovat käsittämättömästi sekä yhtä että erillistä Jumaluuden Korkeimmasta Persoonallisuudesta (Achintya-Bheda-Abheda).
…
Vrajanath [kysyi]:
- Chaitanyan filosofiaa kutsutaan achintya bheda-abheda-tattvaksi. Pyydän, selitä minulle, miten tämä oppi perustuu Vedojen johtopäätöksiin?Babaji [vastasi]:
- Bajaji: Kuuntele ensin lausumia, joissa puhutaan ykseydestä (abheda-tattva):
"Kaikki mikä on olemassa, on Brahman" ("Chandogya Upanishad", 3.14.1)[19].
"Korkein Sielu läpäisee kaiken".
"Oi jalo, alussa ei ollut mitään eikä ketään muuta kuin Korkein Herra, ja koko aineellinen maailma oli Hänessä hienovaraisessa henkisessä muodossaan. Korkein Henki oli yksi, jakamaton substanssi." (Chandogya Upanishad, 6.2.1).
"Bhagavan on mahtavien puolijumalien herra, puhumattakaan tavallisista elävistä olennoista. Hän on kaikkien syiden alkusyy, mutta Hän itse pysyy muuttumattomana ja riippumattomana, aivan kuten aurinko, joka on aina yhdessä paikassa, levittää valoa ja lämpöä kaikkiin suuntiin ja ylläpitää kaikkien elävien olentojen elämää."
("Shvetashvatara Upanishad", 5.4) - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Babaji [vastasi]:
- Bajaji: Kuuntele ensin lausumia, joissa puhutaan ykseydestä (abheda-tattva):
"Kaikki mikä on olemassa, on Brahman" ("Chandogya Upanishad", 3.14.1)[19].
"Korkein Sielu läpäisee kaiken".
"Oi jalo, alussa ei ollut mitään eikä ketään muuta kuin Korkein Herra, ja koko aineellinen maailma oli Hänessä hienovaraisessa henkisessä muodossaan. Korkein Henki oli yksi, jakamaton substanssi." (Chandogya Upanishad, 6.2.1).
"Bhagavan on mahtavien puolijumalien herra, puhumattakaan tavallisista elävistä olennoista. Hän on kaikkien syiden alkusyy, mutta Hän itse pysyy muuttumattomana ja riippumattomana, aivan kuten aurinko, joka on aina yhdessä paikassa, levittää valoa ja lämpöä kaikkiin suuntiin ja ylläpitää kaikkien elävien olentojen elämää."
("Shvetashvatara Upanishad", 5.4)Kuuntele nyt niitä mantroja, jotka vahvistavat ajatuksen erottelusta (bheda-tattva):
"Se henkilö on todella oivaltanut Brahmanin, joka on ottanut turvapaikan Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden (Para-Brahmanin) jalkojen juuresta" (Taittiriya-Upanishad, 2.1).
"Viisas henkilö, joka kykenee näkemään kaiken läpäisevän Korkeimman Sielun jokaisen elävän olennon sydämessä, ei koskaan eikä koskaan murehdi mitään" ("Katha Upanishad", 1.2.22 ja 2.1.4).
"Brahman on totuus, tieto ja ikuisuus. Tämä Brahman on aina henkisessä taivaassa
(paravyoma) ja myös kaikkien elävien olentojen sydämissä (antaryami). Se, joka tuntee tämän Korkeimman Persoonan, pystyy saavuttamaan yhteyden Häneen ja kaikki hänen toiveensa täyttyvät." ("Taittiriya Aranyaka", ensimmäinen Anuccheda).
"Tämän Korkeimman Persoonan yläpuolella ei ole totuutta. Hän on pienempi kuin pienin, ja Hän on suurempi kuin suurin. Hän on kuin liikkumaton ja hiljainen puu, jonka oksat valaisevat rajatonta transsendentaalista taivasta. Aivan kuten puu levittää juurensa, Bhagavan levittää mahtavat energiansa olemassaolon syvyyksiin." (Shvetashvatara Upanishad, 3.9). - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kuuntele nyt niitä mantroja, jotka vahvistavat ajatuksen erottelusta (bheda-tattva):
"Se henkilö on todella oivaltanut Brahmanin, joka on ottanut turvapaikan Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden (Para-Brahmanin) jalkojen juuresta" (Taittiriya-Upanishad, 2.1).
"Viisas henkilö, joka kykenee näkemään kaiken läpäisevän Korkeimman Sielun jokaisen elävän olennon sydämessä, ei koskaan eikä koskaan murehdi mitään" ("Katha Upanishad", 1.2.22 ja 2.1.4).
"Brahman on totuus, tieto ja ikuisuus. Tämä Brahman on aina henkisessä taivaassa
(paravyoma) ja myös kaikkien elävien olentojen sydämissä (antaryami). Se, joka tuntee tämän Korkeimman Persoonan, pystyy saavuttamaan yhteyden Häneen ja kaikki hänen toiveensa täyttyvät." ("Taittiriya Aranyaka", ensimmäinen Anuccheda).
"Tämän Korkeimman Persoonan yläpuolella ei ole totuutta. Hän on pienempi kuin pienin, ja Hän on suurempi kuin suurin. Hän on kuin liikkumaton ja hiljainen puu, jonka oksat valaisevat rajatonta transsendentaalista taivasta. Aivan kuten puu levittää juurensa, Bhagavan levittää mahtavat energiansa olemassaolon syvyyksiin." (Shvetashvatara Upanishad, 3.9)."Korkein Brahman on ilmentymättömän aineellisen luonnon (pradhana) herra. Hän on Ylisielun, joka on Hänen osittainen ilmenemismuotonsa, herra. Hän on aineellisen luonnon kolmen gunan herra, mutta ne eivät vaikuta Häneen." ("Shvetashvatara Upanishad", 6.16)
"Korkein Herra paljastaa Itsensä (ikuisessa transsendenttisessa kehossaan) vain niille, joille Hän päättää antaa armonsa" (Katha Upanishad, 2.23 ja Mundaka Upanishad, 3.2.3).
"Käsittämättömällä energiallaan Hän ylläpitää kaikkien elävien olentojen olemassaoloa, täyttää kaikki heidän toiveensa ja antaa heille kaiken, mitä he tarvitsevat" ("Sri Ishopanishad", mantra 8)
"Alussa (ennen luomishetkeä) Universumi oli olemassa hienovaraisessa ilmenemättömässä muodossa Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden mielessä. Sen jälkeen Herra käsittämättömän voimansa avulla ruumiillisti sen karkeisiin ja hienojakoisiin materiaalisiin elementteihin. Sen jälkeen Hän Itse astui tähän maailmaan Purushan muodossa, ja siitä lähtien Häntä on kutsuttu Sukritaksi (Luojaksi)." ( Taittiriya Upanishad, 2.7) - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Korkein Brahman on ilmentymättömän aineellisen luonnon (pradhana) herra. Hän on Ylisielun, joka on Hänen osittainen ilmenemismuotonsa, herra. Hän on aineellisen luonnon kolmen gunan herra, mutta ne eivät vaikuta Häneen." ("Shvetashvatara Upanishad", 6.16)
"Korkein Herra paljastaa Itsensä (ikuisessa transsendenttisessa kehossaan) vain niille, joille Hän päättää antaa armonsa" (Katha Upanishad, 2.23 ja Mundaka Upanishad, 3.2.3).
"Käsittämättömällä energiallaan Hän ylläpitää kaikkien elävien olentojen olemassaoloa, täyttää kaikki heidän toiveensa ja antaa heille kaiken, mitä he tarvitsevat" ("Sri Ishopanishad", mantra 8)
"Alussa (ennen luomishetkeä) Universumi oli olemassa hienovaraisessa ilmenemättömässä muodossa Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden mielessä. Sen jälkeen Herra käsittämättömän voimansa avulla ruumiillisti sen karkeisiin ja hienojakoisiin materiaalisiin elementteihin. Sen jälkeen Hän Itse astui tähän maailmaan Purushan muodossa, ja siitä lähtien Häntä on kutsuttu Sukritaksi (Luojaksi)." ( Taittiriya Upanishad, 2.7)"Aineellinen luominen on Brahmanin alemman energian ilmentymä. Korkein Brahman alkuperäisessä muodossaan on Bhagavan Sri Krishna. Vaikka Hän on yksi, käsittämättömän energiansa kautta Hän ilmenee neljässä muodossa." ("Mundaka Upanishad", mantra 2)
"Vedat puhuvat Krishnasta epäsuorasti kuvaamalla Hänen ominaisuuksiaan ja ylellisyyttään. Saavutettuaan Krishnan jiva saa tietää, että Krishna on makea kuin nektari" ("Brihadaranyaka Upanishad ", 2.5.14).
Vedat ovat kauniit ja täydelliset, eikä mitään osaa heistä voi hylätä. Yllä olevissa ja monissa muissa vastaavissa lausumissa sanotaan, että jivat ovat ikuisesti erillään Korkeimmasta Herrasta, mutta yhtä totta on, että ne ovat ikuisesti yhtä Hänen kanssaan.
Vedat ovat kauniit ja täydelliset, eikä mitään osaa heistä voi hylätä. Yllä olevissa ja monissa muissa vastaavissa lausumissa sanotaan, että jivat ovat ikuisesti erillään Korkeimmasta Herrasta, mutta yhtä totta on, että he ovat ikuisesti yhtä Hänen kanssaan. Vedat vahvistavat molempien totuuden: bheda (erilaisuus) ja abheda (ykseys) ovat yhtä totta, ja ne ovat olemassa samanaikaisesti Absoluutin kahtena samanarvoisena aspektina.
Maalliselle intellektille on käsittämätöntä, miten jiva voi olla yhtä Korkeimman Herran kanssa ja samaan aikaan Hänestä erillinen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Aineellinen luominen on Brahmanin alemman energian ilmentymä. Korkein Brahman alkuperäisessä muodossaan on Bhagavan Sri Krishna. Vaikka Hän on yksi, käsittämättömän energiansa kautta Hän ilmenee neljässä muodossa." ("Mundaka Upanishad", mantra 2)
"Vedat puhuvat Krishnasta epäsuorasti kuvaamalla Hänen ominaisuuksiaan ja ylellisyyttään. Saavutettuaan Krishnan jiva saa tietää, että Krishna on makea kuin nektari" ("Brihadaranyaka Upanishad ", 2.5.14).
Vedat ovat kauniit ja täydelliset, eikä mitään osaa heistä voi hylätä. Yllä olevissa ja monissa muissa vastaavissa lausumissa sanotaan, että jivat ovat ikuisesti erillään Korkeimmasta Herrasta, mutta yhtä totta on, että ne ovat ikuisesti yhtä Hänen kanssaan.
Vedat ovat kauniit ja täydelliset, eikä mitään osaa heistä voi hylätä. Yllä olevissa ja monissa muissa vastaavissa lausumissa sanotaan, että jivat ovat ikuisesti erillään Korkeimmasta Herrasta, mutta yhtä totta on, että he ovat ikuisesti yhtä Hänen kanssaan. Vedat vahvistavat molempien totuuden: bheda (erilaisuus) ja abheda (ykseys) ovat yhtä totta, ja ne ovat olemassa samanaikaisesti Absoluutin kahtena samanarvoisena aspektina.
Maalliselle intellektille on käsittämätöntä, miten jiva voi olla yhtä Korkeimman Herran kanssa ja samaan aikaan Hänestä erillinen.Logiikan ja päättelyn taitojen käyttäminen ei auta ratkaisemaan tätä loogista ristiriitaa, vaan johtaa vain lisää hämmennykseen.
Kaikki Vedan lausumat ovat totta ja täydellisiä, mutta monet niistä ovat kykymme ulkopuolella ymmärtää tai sovittaa yhteen muiden lausumien kanssa, jotka ovat merkitykseltään ristiriidassa niiden kanssa.
Tämä ei kuitenkaan saisi olla syy Vedojen hylkäämiseen tai niiden merkityksen vähättelyyn.
Katha Upanishad (1.2.9) sanoo: "Oi Nachiketa! Koskaan ei pidä käyttää maallisen logiikan (tarka) argumentteja Absoluuttisen Totuuden harmonian tuhoamiseen (Vedojen johtopäätösten kumoamiseen)".
Kena Upanishadissa (2.2) sanotaan: "En voi sanoa: 'Minä tunnen Brahmanin'. Enkä voi sanoa: 'En tunne Brahmania' (on mahdotonta olla tietämättä mitään Korkeimmasta ja on mahdotonta tietää kaikkea Hänestä)"."
Nämä Veda-lauseet julistavat, että Korkeimman Herran energia on käsittämätöntä, ja siksi ei pidä turvautua maalliseen logiikkaan yrittäessään ymmärtää sen luonnetta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Logiikan ja päättelyn taitojen käyttäminen ei auta ratkaisemaan tätä loogista ristiriitaa, vaan johtaa vain lisää hämmennykseen.
Kaikki Vedan lausumat ovat totta ja täydellisiä, mutta monet niistä ovat kykymme ulkopuolella ymmärtää tai sovittaa yhteen muiden lausumien kanssa, jotka ovat merkitykseltään ristiriidassa niiden kanssa.
Tämä ei kuitenkaan saisi olla syy Vedojen hylkäämiseen tai niiden merkityksen vähättelyyn.
Katha Upanishad (1.2.9) sanoo: "Oi Nachiketa! Koskaan ei pidä käyttää maallisen logiikan (tarka) argumentteja Absoluuttisen Totuuden harmonian tuhoamiseen (Vedojen johtopäätösten kumoamiseen)".
Kena Upanishadissa (2.2) sanotaan: "En voi sanoa: 'Minä tunnen Brahmanin'. Enkä voi sanoa: 'En tunne Brahmania' (on mahdotonta olla tietämättä mitään Korkeimmasta ja on mahdotonta tietää kaikkea Hänestä)"."
Nämä Veda-lauseet julistavat, että Korkeimman Herran energia on käsittämätöntä, ja siksi ei pidä turvautua maalliseen logiikkaan yrittäessään ymmärtää sen luonnetta."Mahabharatassa" sanotaan: "Sattvata-puranat, Manu-samhita, Vedat ja jopa Vedangat, kuten parantamisen tiede ja muut, ovat peräisin Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden suusta. He kaikki sisältävät Korkeimman Persoonallisuuden ohjeita, ja siksi maallinen logiikka ei kykene kumoamaan niiden johtopäätöksiä."
...
Vain hyväksymällä tämän Sriman Mahaprabhun ontologisen johtopäätöksen voi selvästi nähdä, että jivan yksilöllisyys on ikuinen ja muuttumaton tosiasia, ja vastaavasti ikuinen on myös jivan ja Korkeimman Herran välinen ero. Ilman tämän eron oivaltamista jiva ei voi koskaan saavuttaa elämän korkeinta päämäärää - transsendentaalista rakkautta Jumalaa kohtaan.
Vrajanath [kysyi]:
- Mitkä Vedan lausumat voisivat vahvistaa, että rakkaus Jumalaan on jivan korkein päämäärä?
Babaji [vastasi]:
- "Mundaka Upanishad (3.1.4) esimerkiksi julistaa: "Korkein Herra on kaikkien elävien olentojen elämä. Hän on Ylisielu jokaisen sydämessä. Ne, jotka tuntevat tämän Korkeimman Persoonallisuuden (ihmiset, jotka ovat saavuttaneet täydellisyyden bhakti-joogan tiellä), eivät voi olla kiinnostuneita mistään muusta kuin hari-kathasta... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Mahabharatassa" sanotaan: "Sattvata-puranat, Manu-samhita, Vedat ja jopa Vedangat, kuten parantamisen tiede ja muut, ovat peräisin Jumaluuden Korkeimman Persoonallisuuden suusta. He kaikki sisältävät Korkeimman Persoonallisuuden ohjeita, ja siksi maallinen logiikka ei kykene kumoamaan niiden johtopäätöksiä."
...
Vain hyväksymällä tämän Sriman Mahaprabhun ontologisen johtopäätöksen voi selvästi nähdä, että jivan yksilöllisyys on ikuinen ja muuttumaton tosiasia, ja vastaavasti ikuinen on myös jivan ja Korkeimman Herran välinen ero. Ilman tämän eron oivaltamista jiva ei voi koskaan saavuttaa elämän korkeinta päämäärää - transsendentaalista rakkautta Jumalaa kohtaan.
Vrajanath [kysyi]:
- Mitkä Vedan lausumat voisivat vahvistaa, että rakkaus Jumalaan on jivan korkein päämäärä?
Babaji [vastasi]:
- "Mundaka Upanishad (3.1.4) esimerkiksi julistaa: "Korkein Herra on kaikkien elävien olentojen elämä. Hän on Ylisielu jokaisen sydämessä. Ne, jotka tuntevat tämän Korkeimman Persoonallisuuden (ihmiset, jotka ovat saavuttaneet täydellisyyden bhakti-joogan tiellä), eivät voi olla kiinnostuneita mistään muusta kuin hari-kathasta......
Jumalallinen vetovoima (krishna-rati) on Jumalaan kohdistuvan rakkauden juuri.
…
...
...
Näemme siis, että onnellisuuden tavoittelu on jokaisen elävän olennon elämän motivaatio. Myöskään Krishnan palvojat eivät ole poikkeus. He ponnistelevat suuresti palvellakseen Korkeinta Herraa, ja tämä tuo heille rajatonta onnea.
Elävät olennot ovat niin uppoutuneita onnellisuuden tavoitteluun, että he ovat toisinaan valmiita uhraamaan jopa elämänsä.
Johtopäätös on, että jivan korkein päämäärä ja tarve on pritti (rakkaus Jumalaan), eikä kukaan voi kiistää tätä johtopäätöstä.
…
…
Impersonalistit väittävät, että Brahman on autuus ja että ymmärtämällä Brahmanin jiva saavuttaa ikuisen onnellisuuden, mutta nämä käsitykset ovat merkityksettömiä, koska persoonaton vapautuminen merkitsee yksilöllisyyden tuhoutumista. Miettikää, onko rakkauden tunne mahdollista sellaiselle, joka lakkaa olemasta yksilönä. Jos jiva ja Brahman tulevat yhdeksi, kuka silloin rakastaa ja keneen rakkaus kohdistuu? Kun jiva menettää yksilöllisyytensä, hän menettää varmasti myös kykynsä kokea mielihyvää.
… - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
Jumalallinen vetovoima (krishna-rati) on Jumalaan kohdistuvan rakkauden juuri.
…
...
...
Näemme siis, että onnellisuuden tavoittelu on jokaisen elävän olennon elämän motivaatio. Myöskään Krishnan palvojat eivät ole poikkeus. He ponnistelevat suuresti palvellakseen Korkeinta Herraa, ja tämä tuo heille rajatonta onnea.
Elävät olennot ovat niin uppoutuneita onnellisuuden tavoitteluun, että he ovat toisinaan valmiita uhraamaan jopa elämänsä.
Johtopäätös on, että jivan korkein päämäärä ja tarve on pritti (rakkaus Jumalaan), eikä kukaan voi kiistää tätä johtopäätöstä.
…
…
Impersonalistit väittävät, että Brahman on autuus ja että ymmärtämällä Brahmanin jiva saavuttaa ikuisen onnellisuuden, mutta nämä käsitykset ovat merkityksettömiä, koska persoonaton vapautuminen merkitsee yksilöllisyyden tuhoutumista. Miettikää, onko rakkauden tunne mahdollista sellaiselle, joka lakkaa olemasta yksilönä. Jos jiva ja Brahman tulevat yhdeksi, kuka silloin rakastaa ja keneen rakkaus kohdistuu? Kun jiva menettää yksilöllisyytensä, hän menettää varmasti myös kykynsä kokea mielihyvää.
…Yritä vastata kysymykseen: Onko autuus (ananda) olemassa persoonattomassa Brahmanissa? Sillä jos vapautumisen hetkellä yksilöllisyyteni katoaa, silloin minäkin lakkaan olemasta. Jos minä lakkaan olemasta, ei ole tilaa myöskään millekään aistimukselleni - kuka sitten nauttii Brahmanin autuudesta puolestani?
…
Impersonalisti voi sanoa: "Saavutettuani persoonattoman vapautumisen olen olemassa korkeimpana Absoluuttisena Totuutena (brahma-rupa)". Tämä väite on kuitenkin väärä, koska Brahman on ikuinen ja täydellinen.
...
Brahman ei myöskään suorita mitään toimintaa, sillä hänellä ei ole mitään tavoiteltavaa. Miksi sitten impersonalistin pitäisi, jos hän on tämä ikuinen ja toimimaton Brahman, ponnistella ... täydellisyyden (siddhi) saavuttamiseksi?
…
Todellisuudessa persoonaton vapautuminen ei ole muuta kuin kuvitteellinen käsite, joka on olemassa ehdollistuneiden sielujen pettämiseksi. Tämä lause ei ole täynnä todellista sisältöä, ja se on yhtä absurdi kuin lause "akasha-pushpa" ("taivaalla kasvava kukka"). - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Yritä vastata kysymykseen: Onko autuus (ananda) olemassa persoonattomassa Brahmanissa? Sillä jos vapautumisen hetkellä yksilöllisyyteni katoaa, silloin minäkin lakkaan olemasta. Jos minä lakkaan olemasta, ei ole tilaa myöskään millekään aistimukselleni - kuka sitten nauttii Brahmanin autuudesta puolestani?
…
Impersonalisti voi sanoa: "Saavutettuani persoonattoman vapautumisen olen olemassa korkeimpana Absoluuttisena Totuutena (brahma-rupa)". Tämä väite on kuitenkin väärä, koska Brahman on ikuinen ja täydellinen.
...
Brahman ei myöskään suorita mitään toimintaa, sillä hänellä ei ole mitään tavoiteltavaa. Miksi sitten impersonalistin pitäisi, jos hän on tämä ikuinen ja toimimaton Brahman, ponnistella ... täydellisyyden (siddhi) saavuttamiseksi?
…
Todellisuudessa persoonaton vapautuminen ei ole muuta kuin kuvitteellinen käsite, joka on olemassa ehdollistuneiden sielujen pettämiseksi. Tämä lause ei ole täynnä todellista sisältöä, ja se on yhtä absurdi kuin lause "akasha-pushpa" ("taivaalla kasvava kukka").Antaumuksellinen palvelu Korkeimmalle Herralle on ainoa tie, jonka kautta jiva voi saavuttaa elämän korkeimman päämäärän. Omistautuneen palvelun täydellisyys on pyyteetöntä rakkautta Herraa kohtaan.
…
Jiva on ikuinen ja puhdas. Bhagavan Sri Krishna on ikuinen ja puhdas. Samoin jivan pyyteetön rakkaus Bhagavania kohtaan on ikuista ja puhdasta.
…
Näin ollen kaikki vedalaiset kirjoitukset vahvistavat käsittämättömän ykseyden ja erilaisuuden opin totuuden ja hylkäävät kaikki muut filosofiset ajatukset kuvitteellisina ja epätäydellisinä.
…
______________________
Tässä oli pieniä poimintoja eri paikoista Śrīla Bhaktivinod Ṭhākurin
kirjasta ”Jaiva-dharma”.
Paljon käännösvirheitä suomen kielellä.
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj
scsmath.com | scsmath.org - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
Antaumuksellinen palvelu Korkeimmalle Herralle on ainoa tie, jonka kautta jiva voi saavuttaa elämän korkeimman päämäärän. Omistautuneen palvelun täydellisyys on pyyteetöntä rakkautta Herraa kohtaan.
…
Jiva on ikuinen ja puhdas. Bhagavan Sri Krishna on ikuinen ja puhdas. Samoin jivan pyyteetön rakkaus Bhagavania kohtaan on ikuista ja puhdasta.
…
Näin ollen kaikki vedalaiset kirjoitukset vahvistavat käsittämättömän ykseyden ja erilaisuuden opin totuuden ja hylkäävät kaikki muut filosofiset ajatukset kuvitteellisina ja epätäydellisinä.
…
______________________
Tässä oli pieniä poimintoja eri paikoista Śrīla Bhaktivinod Ṭhākurin
kirjasta ”Jaiva-dharma”.
Paljon käännösvirheitä suomen kielellä.
Sri Chaitanya Saraswat Math
the Mission of the inseparable
Srila B.R. Sridhar Maharaj and Srila B.S. Govinda Maharaj
scsmath.com | scsmath.orgKatkelmia.
Käännösvirheet suomeksi:
Shiva-Rudra ja Sada-Shiva sielun vapautumisen tasoina.
Devotee: Maharaj, onko Herra Shiva henkilö vai virka?
...
Devotee: Herra Shiva - mikä hän on? Onko hän persoona vai asema, virka, aivan kuten Herra Brahma on virka?
Srila Sridhar Maharaj: Lordi Brahma on virka aineellisella puolella, aineellisessa ulottuvuudessa, hyväksikäytön ulottuvuudessa, ja Shiva edustaa puskurivyöhykettä, tatasthaa. Hän on läsnä sekä täällä olemassaolon tällä että toisella puolella, ja siinä välissä, olemassaolon valtakunnan eriytymättömällä vyöhykkeellä, hän on samalla tavalla läsnä. Häntä sitoo suhde omistautumisen ulottuvuuteen ja tietty suhde niiden maailmaan, jotka ovat kapinoineet Absoluuttia vastaan. Joskus hän taistelee Vishnun kanssa ja joskus hän vetoaa Raman nimeen ja tanssii. Vastakkaiset ominaisuudet yhdistyvät Shivassa. Hän peittää tasapainon, joka on läsnä myös tällä ja toisella puolella. Bhakta-Shiva, Sadashiva ja Rudra (maailman tuhoaja). - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
Katkelmia.
Käännösvirheet suomeksi:
Shiva-Rudra ja Sada-Shiva sielun vapautumisen tasoina.
Devotee: Maharaj, onko Herra Shiva henkilö vai virka?
...
Devotee: Herra Shiva - mikä hän on? Onko hän persoona vai asema, virka, aivan kuten Herra Brahma on virka?
Srila Sridhar Maharaj: Lordi Brahma on virka aineellisella puolella, aineellisessa ulottuvuudessa, hyväksikäytön ulottuvuudessa, ja Shiva edustaa puskurivyöhykettä, tatasthaa. Hän on läsnä sekä täällä olemassaolon tällä että toisella puolella, ja siinä välissä, olemassaolon valtakunnan eriytymättömällä vyöhykkeellä, hän on samalla tavalla läsnä. Häntä sitoo suhde omistautumisen ulottuvuuteen ja tietty suhde niiden maailmaan, jotka ovat kapinoineet Absoluuttia vastaan. Joskus hän taistelee Vishnun kanssa ja joskus hän vetoaa Raman nimeen ja tanssii. Vastakkaiset ominaisuudet yhdistyvät Shivassa. Hän peittää tasapainon, joka on läsnä myös tällä ja toisella puolella. Bhakta-Shiva, Sadashiva ja Rudra (maailman tuhoaja)....sanskrit...
”En ole osa jakamatonta kokonaisuutta, vaan minulla on erillinen etu”. Erillisen edun tietoisuuden syy on edustettuna Shivassa. Koska jivojen kokonaisuus, joka kapinoi aiempaa harmonista liikettään vastaan, on Shiva. Hän on yhteydessä sekä tähän maahan että tuohon maahan. - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
...sanskrit...
”En ole osa jakamatonta kokonaisuutta, vaan minulla on erillinen etu”. Erillisen edun tietoisuuden syy on edustettuna Shivassa. Koska jivojen kokonaisuus, joka kapinoi aiempaa harmonista liikettään vastaan, on Shiva. Hän on yhteydessä sekä tähän maahan että tuohon maahan....
..illusorinen energia. Maya tarkoittaa harhaa, ja Hän on harhan herra. Koko jiva-chaitanya, joka on mayan, harhan, kahleissa, on Shiva. Vahingoittunut jiva-chaitanya, ei täydellinen.
... - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
...
..illusorinen energia. Maya tarkoittaa harhaa, ja Hän on harhan herra. Koko jiva-chaitanya, joka on mayan, harhan, kahleissa, on Shiva. Vahingoittunut jiva-chaitanya, ei täydellinen.
......
Devotee: Onko hänen kehonsa henkinen vai materiaalinen, Shivan keho?
Srila Sridhar Maharaj: Henkinen, kaikki on henkistä, mutta se vaikuttaa... Aineellinen tarkoittaa haavoittuvaa, altista muutokselle, muutoksen elementti, se, mikä ei ole pysyvää, väärä esitys, joka pystyy muuttumaan. Mutta todellinen, aito esitys ei muutu (sekin muuttuu, mutta se on leikkiä, vilas).
Devotee: Seitsemännessä laulussa Prabhupada kirjoittaa kommentissaan, että Shiva on virka, joten siksi halusin kysyä tämän kysymyksen.
Srila Sridhar Maharaj: Shakti, voima tarkoittaa shaktia, voimaa. Jivan potenssin kokonaisuus. Shakti tarkoittaa voimaa, voima ei ole jotain elotonta, kuollutta, vaan elävää voimaa, energiaa. Voimaa pidetään yleensä jonkinlaisena elottomana, mutta energia on elävää voimaa. - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
...
Devotee: Onko hänen kehonsa henkinen vai materiaalinen, Shivan keho?
Srila Sridhar Maharaj: Henkinen, kaikki on henkistä, mutta se vaikuttaa... Aineellinen tarkoittaa haavoittuvaa, altista muutokselle, muutoksen elementti, se, mikä ei ole pysyvää, väärä esitys, joka pystyy muuttumaan. Mutta todellinen, aito esitys ei muutu (sekin muuttuu, mutta se on leikkiä, vilas).
Devotee: Seitsemännessä laulussa Prabhupada kirjoittaa kommentissaan, että Shiva on virka, joten siksi halusin kysyä tämän kysymyksen.
Srila Sridhar Maharaj: Shakti, voima tarkoittaa shaktia, voimaa. Jivan potenssin kokonaisuus. Shakti tarkoittaa voimaa, voima ei ole jotain elotonta, kuollutta, vaan elävää voimaa, energiaa. Voimaa pidetään yleensä jonkinlaisena elottomana, mutta energia on elävää voimaa.Devotee: Ei, ei, en puhu voimasta, energiasta, vaan asemasta, positiosta...
Devotee: Kysymys kuuluu, voiko jivasta tulla Shiva.
Srila Sridhar Maharaj: Virka - kuten valtion virka, vaikkapa presidentti - on virka, nimitetty virka tietyn velvollisuuden täyttämiseksi.
Devotee: Voiko jivasta tulla Herra Shiva?
Srila Sridhar Maharaj: Kyllä, jiva voi tulla Shivaksi, saada samanlaisen luonteen. Jiva voi tulla ominaisuuksiltaan samanlaiseksi kuin Shiva. Kaikki vapautuneet sielut omaksuvat Shivan kaltaisen aseman, ja sitten he astuvat Vaikuntha-ulottuvuuteen ja tulevat Narayanan ja Krishnan palvelijoiksi. ...sanskrit... Kun sielu on väärien käsitysten kahleissa, se on jiva, ja kun se on väärien käsitysten yläpuolella, sielua voidaan pitää Shivana, ja kun se vapautumisen jälkeen astuu Vaikunthan palvelemisen ulottuvuuteen, silloin se on Narayana-das, ja se voi astua Golokan ulottuvuuteen - silloin se on Krishna-das. - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
Devotee: Ei, ei, en puhu voimasta, energiasta, vaan asemasta, positiosta...
Devotee: Kysymys kuuluu, voiko jivasta tulla Shiva.
Srila Sridhar Maharaj: Virka - kuten valtion virka, vaikkapa presidentti - on virka, nimitetty virka tietyn velvollisuuden täyttämiseksi.
Devotee: Voiko jivasta tulla Herra Shiva?
Srila Sridhar Maharaj: Kyllä, jiva voi tulla Shivaksi, saada samanlaisen luonteen. Jiva voi tulla ominaisuuksiltaan samanlaiseksi kuin Shiva. Kaikki vapautuneet sielut omaksuvat Shivan kaltaisen aseman, ja sitten he astuvat Vaikuntha-ulottuvuuteen ja tulevat Narayanan ja Krishnan palvelijoiksi. ...sanskrit... Kun sielu on väärien käsitysten kahleissa, se on jiva, ja kun se on väärien käsitysten yläpuolella, sielua voidaan pitää Shivana, ja kun se vapautumisen jälkeen astuu Vaikunthan palvelemisen ulottuvuuteen, silloin se on Narayana-das, ja se voi astua Golokan ulottuvuuteen - silloin se on Krishna-das....
Shiva tarkoittaa yleensä 'vapautunutta sielua', Shivaa, mutta mayan suhteellisuudessa. Sadashiva on Shivan alkuperäisempi aspekti, tämä Shiva on palvoja, Sadashiva. Shivaloka on Vaikunthan alapuolella. Brahmalokan yläpuolella on Shivaloka, siellä asuu harras Shiva. Sen alapuolella on Brahmaloka. Tat lingam bhagavan shambhur, Mahavishnun se osa, joka tulee kosketuksiin mayan kanssa säteenä, luo siihen liikettä, ja tämä luominen alkaa. On osa tietoisuudesta, joka sulautuu hyväksikäytön mahdollisuuteen ja kehittyy sitten vähitellen tähän maailmaan. Hyväksikäytön mahdollisuus, kolonisaatio. Ulkomaalaiset, muukalaiset tulevat kolonisoimaan, riistämään hyväksikäytön ulottuvuudessa. Tämä yhdistelmä on Shiva ja se kehittyy lukuisiksi jivoiksi, jotka harjoittavat hyväksikäyttöä. Jivat ovat osa tietoisuutta, joka sulautuu hyväksikäytön voiman kanssa, ja tämä ilmiö kehittyy vähitellen tähän maailmaan.
...sanskrit... - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
...
Shiva tarkoittaa yleensä 'vapautunutta sielua', Shivaa, mutta mayan suhteellisuudessa. Sadashiva on Shivan alkuperäisempi aspekti, tämä Shiva on palvoja, Sadashiva. Shivaloka on Vaikunthan alapuolella. Brahmalokan yläpuolella on Shivaloka, siellä asuu harras Shiva. Sen alapuolella on Brahmaloka. Tat lingam bhagavan shambhur, Mahavishnun se osa, joka tulee kosketuksiin mayan kanssa säteenä, luo siihen liikettä, ja tämä luominen alkaa. On osa tietoisuudesta, joka sulautuu hyväksikäytön mahdollisuuteen ja kehittyy sitten vähitellen tähän maailmaan. Hyväksikäytön mahdollisuus, kolonisaatio. Ulkomaalaiset, muukalaiset tulevat kolonisoimaan, riistämään hyväksikäytön ulottuvuudessa. Tämä yhdistelmä on Shiva ja se kehittyy lukuisiksi jivoiksi, jotka harjoittavat hyväksikäyttöä. Jivat ovat osa tietoisuutta, joka sulautuu hyväksikäytön voiman kanssa, ja tämä ilmiö kehittyy vähitellen tähän maailmaan.
...sanskrit......
Devotee: Mikä on Rudran luonne?
Srila Sridhar Maharaj: Rudra on osa Shivaa. Kun hän harjoittaa yksinomaan tuhoa, hänet nähdään Rudrana kokonaisuutena.
... - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
...
Devotee: Mikä on Rudran luonne?
Srila Sridhar Maharaj: Rudra on osa Shivaa. Kun hän harjoittaa yksinomaan tuhoa, hänet nähdään Rudrana kokonaisuutena.
......
Shiva tarkoittaa yleensä 'vapautunutta sielua', Shivaa, mutta mayan suhteellisuudessa. Sadashiva on Shivan alkuperäisempi aspekti, tämä Shiva on palvoja, Sadashiva. Shivaloka on Vaikunthan alapuolella. Brahmalokan yläpuolella on Shivaloka, siellä asuu harras Shiva. Sen alapuolella on Brahmaloka. ...sanskrit...Mahavishnun se osa, joka tulee kosketuksiin mayan kanssa säteenä, luo siihen liikettä, ja tämä luominen alkaa. On osa tietoisuudesta, joka sulautuu hyväksikäytön mahdollisuuteen ja kehittyy sitten vähitellen tähän maailmaan. Hyväksikäytön mahdollisuus, kolonisaatio. Ulkomaalaiset, muukalaiset tulevat kolonisoimaan, riistämään hyväksikäytön ulottuvuudessa. Tämä yhdistelmä on Shiva ja se kehittyy lukuisiksi jivoiksi, jotka harjoittavat hyväksikäyttöä. Jivat ovat osa tietoisuutta, joka sulautuu hyväksikäytön voiman kanssa, ja tämä ilmiö kehittyy vähitellen tähän maailmaan. - AnonyymiUUSI
Anonyymi kirjoitti:
...
Shiva tarkoittaa yleensä 'vapautunutta sielua', Shivaa, mutta mayan suhteellisuudessa. Sadashiva on Shivan alkuperäisempi aspekti, tämä Shiva on palvoja, Sadashiva. Shivaloka on Vaikunthan alapuolella. Brahmalokan yläpuolella on Shivaloka, siellä asuu harras Shiva. Sen alapuolella on Brahmaloka. ...sanskrit...Mahavishnun se osa, joka tulee kosketuksiin mayan kanssa säteenä, luo siihen liikettä, ja tämä luominen alkaa. On osa tietoisuudesta, joka sulautuu hyväksikäytön mahdollisuuteen ja kehittyy sitten vähitellen tähän maailmaan. Hyväksikäytön mahdollisuus, kolonisaatio. Ulkomaalaiset, muukalaiset tulevat kolonisoimaan, riistämään hyväksikäytön ulottuvuudessa. Tämä yhdistelmä on Shiva ja se kehittyy lukuisiksi jivoiksi, jotka harjoittavat hyväksikäyttöä. Jivat ovat osa tietoisuutta, joka sulautuu hyväksikäytön voiman kanssa, ja tämä ilmiö kehittyy vähitellen tähän maailmaan.Shivan keho on myös henkinen, ei aineellinen.
Ketjusta on poistettu 4 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tyttäreni kuoli lihavuusleikkaukseen.
Miettikää kuiten 2 kertaa, ennenkuin menette lihavuusleikkaukseen.2926476Viiimeinen viesti
Sinulle neiti ristiriita vai mikä nimesi sitten ikinä onkaan. Mulle alkaa riittää tää sekoilu. Oot leikkiny mun tunteill652029- 1801780
- 1191251
epäonnen perjantain rikos yritys
onpa epäselvä kuva, tuolla laadullako keskustaa tarkkaillaan lego hahmotkin selvempiä141235Suomessa ei ole järkeä tarjota terveyspalveluita joka kolkassa
- Suomen väestötiheys 1.1.2022 oli 18,3 asukasta maaneliökilometriä kohden. - Uudenmaan maakunnassa asuu keskimäärin 181681153Yllätyspaukku! Vappu Pimiä rikkoi vaikean rajapyykin yllättävässä bisneksessä: "Nyt hymyilyttää...!"
Wau, onnea, Vappu Pimiä, upea suoritus! PS. Pimiä tänään televisiossa, ohjelmatietojen mukaan hän on Puoli seiskassa vie71126RÖTÖSHERRAT KIIKKIIN PUOLANGALLA.
Puolankalaisilla tehtävä ryhmäkanne itsensä yleintäneistä rötöstelijöista, sekä maksattaa kunnan maksama tyhmän koplan j521015Kirjoitin sinulle koska
tunnen sinua kohtaan niin paljon. Sydäntäni särkee, kun kätken ihastumisen, kaipauksen, sinua kohtaan tuntemani lämmön j411011Martina pääsee upeisiin häihin
Miltäs se tuntuu kateellisista. Anni Uusivirta on Martinan kavereita.288962