kielikysymyksiä

Andreas_83

Hei!

Voisiko joku kiltti täällä auttaa minua vähän?

ruotsiksi sanotaan "mer och mer" esim tässä virkessä "Hon lär sig mer och mer svenenska för varje dag" Miten voidaan sanoa tämä "mer och mer" suomeksi?

Andreas

14

1119

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • gthnjmsnxvfd

      Enemmän ja enemmän.

      Tuo lause menee näin: Hän oppi ruotsia joka päivä enemmän ja enemmän

      • Andreas_83

        Paljon kiitoksia! Eikö ollut vaikempi kuin sitä oli niin lapsellinen helpoa että olisin voinut arvaa mutta nyt jo olen kysynyt yhtän asian minä voin ehkä kysyä yksi vielä kysymyksen.

        Ruotsiksi sanotaan myös "Jag blev inte lite stolt" Vaikein tässä lauseessä on että se ei tarkoitta kuten se kuulee eli se tarkoitta että tulin hyvin ylpeäksi mutta kysymys kuuluu voidaanko suomeksi sanoa "En tullut vähän ylpeäksi" vai täytyykö sanoa "Tulin hyvin ylpeäksi?

        Kiitos enneltä vielä kerran!
        Andreas


      • marella
        Andreas_83 kirjoitti:

        Paljon kiitoksia! Eikö ollut vaikempi kuin sitä oli niin lapsellinen helpoa että olisin voinut arvaa mutta nyt jo olen kysynyt yhtän asian minä voin ehkä kysyä yksi vielä kysymyksen.

        Ruotsiksi sanotaan myös "Jag blev inte lite stolt" Vaikein tässä lauseessä on että se ei tarkoitta kuten se kuulee eli se tarkoitta että tulin hyvin ylpeäksi mutta kysymys kuuluu voidaanko suomeksi sanoa "En tullut vähän ylpeäksi" vai täytyykö sanoa "Tulin hyvin ylpeäksi?

        Kiitos enneltä vielä kerran!
        Andreas

        vaihtoehto ei ole "suomea".


      • Andreas_83
        marella kirjoitti:

        vaihtoehto ei ole "suomea".

        miten sitten voidaan sanoa sitä suomeksi?


      • marella
        Andreas_83 kirjoitti:

        miten sitten voidaan sanoa sitä suomeksi?

        että jälkimmäinen käännös on oikein:)


      • jopo
        Andreas_83 kirjoitti:

        miten sitten voidaan sanoa sitä suomeksi?

        se on oikein


    • pilkunviilaaja

      suora käännös on "enemmän ja enemmän", (mer=enemmän)mutta koska suomen kielessä ei sanota noin, parempi ilmaus olisi
      yhä enemmän.

    • .....

      "olen opiskellut suomea vasta kuuden vuoden omin päin" lukee profiilissasi. Tarkoitatko "omin päin" että et ole käynyt millään kursseilla tai opiskellut kieltä missään kouluissa. Vai onko sinulla suomalaisia sukulaisia. Kirjoitat nimittäin ihan hyvää suomen kieltä.

      • Andreas_83

        Paljon kiitoksia! Olen hyvin iloinen siinä että sivuni kiinostui sinua niin paljon että ihmetelit miten opin suomea.

        Nimenomaan en ole käynyt mitään kurssella suomenkielessä. Olen oppinut suomea täysin omin päin. Olen kysynyt foorumulta miten tämä sanotaan suomeksi esim ja sitten olen oppinut laulamalla, kirjoittamalla, puhuamalla, lukemalla kirjoja. Kirjastossa lainan kirjoja kahdellä kielillä jotka ovat molemmalla omalla äidikielelläni ja suomellaa. Sen kautta minä opin. En ole ihan varma ymmärrättekö nyt mutta siis lainan samanlainen kirjaa mutta kahdellä kielillä joka luen samanaikaan.

        Mutta kiitos niin paljon. Tulen hyvin iloiseksi siitä että sinun mielestäsi kirjoitan hyvin suomea. Omani mielestäni en tee koska teen niin paljon virheitä kieliopissa ja siksi tunnen olen arvoton siinä. Jos tein pari virheitä asia olisi selvä mutta teen niin paljon virheitä ja on varmasti täsmälleen kaikissa lausessa.

        Halirutistus!

        Andreas


      • siinä tapauksessa
        Andreas_83 kirjoitti:

        Paljon kiitoksia! Olen hyvin iloinen siinä että sivuni kiinostui sinua niin paljon että ihmetelit miten opin suomea.

        Nimenomaan en ole käynyt mitään kurssella suomenkielessä. Olen oppinut suomea täysin omin päin. Olen kysynyt foorumulta miten tämä sanotaan suomeksi esim ja sitten olen oppinut laulamalla, kirjoittamalla, puhuamalla, lukemalla kirjoja. Kirjastossa lainan kirjoja kahdellä kielillä jotka ovat molemmalla omalla äidikielelläni ja suomellaa. Sen kautta minä opin. En ole ihan varma ymmärrättekö nyt mutta siis lainan samanlainen kirjaa mutta kahdellä kielillä joka luen samanaikaan.

        Mutta kiitos niin paljon. Tulen hyvin iloiseksi siitä että sinun mielestäsi kirjoitan hyvin suomea. Omani mielestäni en tee koska teen niin paljon virheitä kieliopissa ja siksi tunnen olen arvoton siinä. Jos tein pari virheitä asia olisi selvä mutta teen niin paljon virheitä ja on varmasti täsmälleen kaikissa lausessa.

        Halirutistus!

        Andreas

        Pari vinkkiä (pilkun viilaja en tahdo olla, mutta jos opiskelet kieltä, niin sanonpahan nyt huvin vuoksi):
        ------------------------------------------------

        Jos olet 6 vuotta opiskellut suomea, kirjoitetaan se profiilissa:

        "...Suomesta ja suomenkielestä ja olen opiskellut suomea vasta kuuden vuoden ajan omin päin." TAI
        "Suomesta ja suomenkielestä ja olen opiskellut suomea vasta kuusi vuotta itsenäisesti."

        Äsköisessä tekstissä:

        Paljon kiitoksia! Olen hyvin iloinen SIITÄ, että sivuni KIINNOSTIVAT sinua niin paljon, että ihmetelit miten opin suomea.

        Nimenomaan en ole käynyt mitään suomenkielen KURSSEJA. Olen oppinut suomea täysin omin päin. Olen kysynyt foorumilta miten tämä sanotaan suomeksi esim ja sitten olen oppinut laulamalla, kirjoittamalla, PUHUMALLA, LUKEMALLA kirjoja. KirjastoSTA lainaAN/LAINAAMALLA kirjoja kahdeLLA kielELLÄ, OMALLA ÄIDILENKELLÄ ja SUOMELLA. Sen kautta minä opin. En ole ihan varma ymmärrättekö nyt, mutta siis LAINAAN SAMANLAISIA KIRJOJA, mutta KAHDELLA KIELELLÄ, JOTKA luen SAMAAN AIKAAN/SAMANAIKAISESTI.

        -------------------------------------------
        Tekstistäsi saa selvää. Tietenkin löytyy muutama sana väärässä muodossa, mutta asiakokonaisuudesta saa selvää. Hyvin olet jaksanut opiskella itsenäisesti, se ei aina ole helppoa ja täytyy olla pitkäjänteinen. Tsemppiä opiskeluun!! Hauskaa oli hieman ohjeistaa, kun omasta äidinkielestä jotain jo kahdenkymmenen vuoden jälkeen pitäisi osata.:)

        Mutta kiitos niin paljon. Tulen hyvin iloiseksi siitä että sinun mielestäsi kirjoitan hyvin suomea. Omani mielestäni en tee koska teen niin paljon virheitä kieliopissa ja siksi tunnen olen arvoton siinä. Jos tein pari virheitä asia olisi selvä mutta teen niin paljon virheitä ja on varmasti täsmälleen kaikissa lausessa.


      • sama
        siinä tapauksessa kirjoitti:

        Pari vinkkiä (pilkun viilaja en tahdo olla, mutta jos opiskelet kieltä, niin sanonpahan nyt huvin vuoksi):
        ------------------------------------------------

        Jos olet 6 vuotta opiskellut suomea, kirjoitetaan se profiilissa:

        "...Suomesta ja suomenkielestä ja olen opiskellut suomea vasta kuuden vuoden ajan omin päin." TAI
        "Suomesta ja suomenkielestä ja olen opiskellut suomea vasta kuusi vuotta itsenäisesti."

        Äsköisessä tekstissä:

        Paljon kiitoksia! Olen hyvin iloinen SIITÄ, että sivuni KIINNOSTIVAT sinua niin paljon, että ihmetelit miten opin suomea.

        Nimenomaan en ole käynyt mitään suomenkielen KURSSEJA. Olen oppinut suomea täysin omin päin. Olen kysynyt foorumilta miten tämä sanotaan suomeksi esim ja sitten olen oppinut laulamalla, kirjoittamalla, PUHUMALLA, LUKEMALLA kirjoja. KirjastoSTA lainaAN/LAINAAMALLA kirjoja kahdeLLA kielELLÄ, OMALLA ÄIDILENKELLÄ ja SUOMELLA. Sen kautta minä opin. En ole ihan varma ymmärrättekö nyt, mutta siis LAINAAN SAMANLAISIA KIRJOJA, mutta KAHDELLA KIELELLÄ, JOTKA luen SAMAAN AIKAAN/SAMANAIKAISESTI.

        -------------------------------------------
        Tekstistäsi saa selvää. Tietenkin löytyy muutama sana väärässä muodossa, mutta asiakokonaisuudesta saa selvää. Hyvin olet jaksanut opiskella itsenäisesti, se ei aina ole helppoa ja täytyy olla pitkäjänteinen. Tsemppiä opiskeluun!! Hauskaa oli hieman ohjeistaa, kun omasta äidinkielestä jotain jo kahdenkymmenen vuoden jälkeen pitäisi osata.:)

        Mutta kiitos niin paljon. Tulen hyvin iloiseksi siitä että sinun mielestäsi kirjoitan hyvin suomea. Omani mielestäni en tee koska teen niin paljon virheitä kieliopissa ja siksi tunnen olen arvoton siinä. Jos tein pari virheitä asia olisi selvä mutta teen niin paljon virheitä ja on varmasti täsmälleen kaikissa lausessa.

        Eihän se oma kieli silti vieläkään suju!:) Eli äidikellä on äidinkielellä. Kirjoitusvirhepaholainen.


      • Andreas_83
        siinä tapauksessa kirjoitti:

        Pari vinkkiä (pilkun viilaja en tahdo olla, mutta jos opiskelet kieltä, niin sanonpahan nyt huvin vuoksi):
        ------------------------------------------------

        Jos olet 6 vuotta opiskellut suomea, kirjoitetaan se profiilissa:

        "...Suomesta ja suomenkielestä ja olen opiskellut suomea vasta kuuden vuoden ajan omin päin." TAI
        "Suomesta ja suomenkielestä ja olen opiskellut suomea vasta kuusi vuotta itsenäisesti."

        Äsköisessä tekstissä:

        Paljon kiitoksia! Olen hyvin iloinen SIITÄ, että sivuni KIINNOSTIVAT sinua niin paljon, että ihmetelit miten opin suomea.

        Nimenomaan en ole käynyt mitään suomenkielen KURSSEJA. Olen oppinut suomea täysin omin päin. Olen kysynyt foorumilta miten tämä sanotaan suomeksi esim ja sitten olen oppinut laulamalla, kirjoittamalla, PUHUMALLA, LUKEMALLA kirjoja. KirjastoSTA lainaAN/LAINAAMALLA kirjoja kahdeLLA kielELLÄ, OMALLA ÄIDILENKELLÄ ja SUOMELLA. Sen kautta minä opin. En ole ihan varma ymmärrättekö nyt, mutta siis LAINAAN SAMANLAISIA KIRJOJA, mutta KAHDELLA KIELELLÄ, JOTKA luen SAMAAN AIKAAN/SAMANAIKAISESTI.

        -------------------------------------------
        Tekstistäsi saa selvää. Tietenkin löytyy muutama sana väärässä muodossa, mutta asiakokonaisuudesta saa selvää. Hyvin olet jaksanut opiskella itsenäisesti, se ei aina ole helppoa ja täytyy olla pitkäjänteinen. Tsemppiä opiskeluun!! Hauskaa oli hieman ohjeistaa, kun omasta äidinkielestä jotain jo kahdenkymmenen vuoden jälkeen pitäisi osata.:)

        Mutta kiitos niin paljon. Tulen hyvin iloiseksi siitä että sinun mielestäsi kirjoitan hyvin suomea. Omani mielestäni en tee koska teen niin paljon virheitä kieliopissa ja siksi tunnen olen arvoton siinä. Jos tein pari virheitä asia olisi selvä mutta teen niin paljon virheitä ja on varmasti täsmälleen kaikissa lausessa.

        Kiitos niin paljon! :)


      • kepri
        Andreas_83 kirjoitti:

        Kiitos niin paljon! :)

        Siis olen hyvin yllättynyt saavutukistasi, kuusi vuotta on pitkä aika mutta se että osaat kirjoittaa suomea niin että siitä saa selvää niin on jo iso saavutus. Tsemppiä sinulle ja mukavia hetkiä suomen kielen parissa.

        Ps. Minä taas olen täysin suomalainen mutta tavattoman ihastunut ruotsinkieleen, se on jotain tosi mahtavaa :)


      • tielmo
        Andreas_83 kirjoitti:

        Paljon kiitoksia! Olen hyvin iloinen siinä että sivuni kiinostui sinua niin paljon että ihmetelit miten opin suomea.

        Nimenomaan en ole käynyt mitään kurssella suomenkielessä. Olen oppinut suomea täysin omin päin. Olen kysynyt foorumulta miten tämä sanotaan suomeksi esim ja sitten olen oppinut laulamalla, kirjoittamalla, puhuamalla, lukemalla kirjoja. Kirjastossa lainan kirjoja kahdellä kielillä jotka ovat molemmalla omalla äidikielelläni ja suomellaa. Sen kautta minä opin. En ole ihan varma ymmärrättekö nyt mutta siis lainan samanlainen kirjaa mutta kahdellä kielillä joka luen samanaikaan.

        Mutta kiitos niin paljon. Tulen hyvin iloiseksi siitä että sinun mielestäsi kirjoitan hyvin suomea. Omani mielestäni en tee koska teen niin paljon virheitä kieliopissa ja siksi tunnen olen arvoton siinä. Jos tein pari virheitä asia olisi selvä mutta teen niin paljon virheitä ja on varmasti täsmälleen kaikissa lausessa.

        Halirutistus!

        Andreas

        Hei!

        Luin viestisi ja tulin iloiseksi :) Kirjoitat todella hyvin suomea, kun ajatellaan, ettet ole käynyt kursseilla. Tosi hyvä, että olet oppinut näinkin hyväksi suomen kirjoittajaksi ihan itseksesi.
        Vaikka teetkin kieliopissa virheitä, se ei haittaa meitä suomalaisia, sillä ymmärrämme TÄYSIN, mitä tarkoitat.
        Jatka ihmeessä opiskelua, niin tulet varmasti hallitsemaan suomen kielen lähes täydellisesti jopa muutaman vuoden sisään :)

        t. suomen kieltä yliopistossa opiskeleva suomenkielinen tyttö :)


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. en vaan saa häntä pois

      Mielestäni pyörimästä. Onko kellekään toiselle käynyt näin? Ihastuin pakkomielteisesti noin vuosi sitten erääseen naiseen. Ei vaan katoa mielestä va
      Ikävä
      176
      2051
    2. Suomi24 kysely: ihmisten kuplautumista ei pääosin koeta vakavaksi ongelmaksi

      “Kuplautumista on mahdotonta estää. Ihmiset ovat aina viihtyneet samankaltaiset arvot ja maailmankatsomuksen jakavassa seurassa ja muodostaneet sen pe
      Suomi24 Blogi ★
      36
      1718
    3. Ohhoh! Glamourmalli Elena, 29, teetti tiimalasivartalon - Vei rahaa ja tuotti tuskaa - Katso kuvat!

      Transtaustainen glamourmalli Elena Vikström on käynyt vuosien ajan plastiikkakirurgisissa toimenpiteissä. Tästä näet lopputuloksen: https://www.suomi
      Kotimaiset julkkisjuorut
      10
      1389
    4. Sinä olet tärkeä

      Herätät minussa kunnioitusta. Kiehdot minua. En oikein saa kiinni sinusta. Ehkä juuri siksi. Aistin että sinäkin pidät minusta. Vetovoima on ollut alu
      Ihastuminen
      59
      1187
    5. Ostiko Martina uuden ponin tyttärelleen, vai oliko myös Stefan itsekkin valitsemassa ponia .?

      Kiva kun on tyttärelle mielekäs harrastus annettu, ehkä vielä on tulevaisuudessa hänelle tärkeä ja valitsee sen perusteella tulevan ammatin.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      225
      1180
    6. Varisjärvellä mersu.

      Varisjärven tiellä tuli vanhamersu kylkiedellä mutkassa vastaan ja vähällä keulaan mutta tökkäs penkkaan, hyppäsin omasta autosta ulos ja kävin kiskas
      Suomussalmi
      16
      1030
    7. Mitähän ajattelet J

      Tästä kaikesta? Mä välitän susta oikeasti.
      Ikävä
      60
      955
    8. Belorf haistattaa seuraajiaan "You can hate me now"...

      Vai haistattaako lompakkoa, joka taisi viimeinkin ymmärtää häipyä Sofian ulottumattomiin ? Sofia raukka on niin typerä, että ottaa nostetta "omasta tv
      Kotimaiset julkkisjuorut
      58
      951
    Aihe