R.A.B. on äärimmäisen suurella todennäköisyydellä Regulus Black.
Marrakuun 19. päivänä julkaistiin Puoliverisen käännökset Hollannissa ja Norjassa. Hollantilaisessa versiossa Black on käännetty muotoon "Zwarts", ja norjalaisessa versiossa se on "Svaart". Hollantilaisessa käännöksessä R.A.B. on muodossa "R.A.Z", ja norjalaisessa "R.A.S". Sattumaako? En usko. Veikkaan, että kääntäjille on kerrottu, että R.A.B. on Regulus.
Uusi vinkki siitä, kuka on R.A.B. (spoil)
18
1633
Vastaukset
- candy
Hyvä arvaus! voi olla että olet oikeassa...
- emiliaon
Toihan vois pitää hyvinki paikkansa! :] jees.
- ylläri
Jos pitävät paikkansa, että niissä on R.A.B. ja R.A.Z. niin se on varmasti Regulus. Mutta et varmasti itse keksinyt tuota, vai oletko lukenut hollanninkielisen ja norjankielisen potterin. Anna linkki, jos luit sen joltain nettisivulta, voisi tuota tutkia :D
- jee
http://www.google.fi/search?hl=fi&q=zwarts svaart&meta= löytyipä ihan googlettamallakin. Paikkansa siis pitää. Eli Regulus Musta on R.A.S
- vain
jee kirjoitti:
http://www.google.fi/search?hl=fi&q=zwarts svaart&meta= löytyipä ihan googlettamallakin. Paikkansa siis pitää. Eli Regulus Musta on R.A.S
siis R.A.B
- Jahas
vain kirjoitti:
siis R.A.B
Mitä suomenkielinen Potter sanoo. Siinä tulee varmistus.
- Smith
Tuo käännösjuttu, ja aika vinha määrä muutakin aiheeseen liittyvää tietoa, löytyy täältä:
http://en.wikipedia.org/wiki/R.A.B.
- <mie>
Jos suomenkielisessä puoliverisessä prinssissä on R.A.M. niin se on sitten siinä
- .......
Hp-lexiconissa väitettiin joskus että Reguluksen toinen nimi on Arcturus. Rowling varmaan käski poistamaan sen.
- parvati.patil
Ehkäpä hollantilaisten ja hollantilaisten kääntäjät ovat ajatelleet samallalailla. Onhan tuo varmaan aika selvää että kaikki ajattelevat että R.A.B tarkoittaa Regulus A. Blackia.
- lucy.3
JK on sanonut, ettei 7. kirjaan tule merkittäviä uusia hahmoja.
eli ilmeisesti R.A.B. olisi Regulus. - etkö tajua
Kyllä kääntäjät ovat perillä asioista. Sehän vasta hupaisaa olisikin, jos henkilöiden nimiä muuteltaisiin aina sitä mukaa, kun uusia kirjoja tulee. Ajattelepa vähän
- parvati.patil
etkö tajua kirjoitti:
Kyllä kääntäjät ovat perillä asioista. Sehän vasta hupaisaa olisikin, jos henkilöiden nimiä muuteltaisiin aina sitä mukaa, kun uusia kirjoja tulee. Ajattelepa vähän
Miten muuttaa nimiä?
Jokatapauksessa, voisihan Kapari suomentaa sen R.A.M ksi, ja sitten jos se ei olekkaan Regulus Musta niin keksiä sille M llä alkavan suomalaisen sukunimen. Näin minä mietiskelin silloin joskus aiemmin lueskellessani tästä. - ...
parvati.patil kirjoitti:
Miten muuttaa nimiä?
Jokatapauksessa, voisihan Kapari suomentaa sen R.A.M ksi, ja sitten jos se ei olekkaan Regulus Musta niin keksiä sille M llä alkavan suomalaisen sukunimen. Näin minä mietiskelin silloin joskus aiemmin lueskellessani tästä.se ei mene noin. Vaikka suomentaja ei tietäisikään kaikkea, kyllä sille on kerrottu kaikki tuollainen tieto.
- skeptikko
Tällainen kommentti on olemassa, tulkitkoon sitä itsekukin niin kuin parhaaksi näkee. Madamscoopin sivuilta.
* Cathedral: Will we be hearing anything from Sirius Black's brother, Regulus, in future books?
JK Rowling replies -> Well, he's dead, so he's pretty quiet these days.- skeptikko kyllä minäkin
Voihan se Regulus olla nyt kuollut vaikka olisikin aiemmin sen horcruxin vienyt. En tiedä onko mahollista että ois vieny sen 15 v sitten, jolloin Mustan sukupuun mukaan kuoli, vai oisko se ristiriidassa sen kanssa mitä on kerrottu siitä milloin Voldemort on horcruxinsa tehny, mutta joka tapauksessa, siis...niin:D
- bungie
skeptikko kyllä minäkin kirjoitti:
Voihan se Regulus olla nyt kuollut vaikka olisikin aiemmin sen horcruxin vienyt. En tiedä onko mahollista että ois vieny sen 15 v sitten, jolloin Mustan sukupuun mukaan kuoli, vai oisko se ristiriidassa sen kanssa mitä on kerrottu siitä milloin Voldemort on horcruxinsa tehny, mutta joka tapauksessa, siis...niin:D
´skeptikko´n viestiin:
"JK Rowling replies -> Well, he's dead, so he's pretty quiet these days."
Tästä tulee sellainen tunne, ettei tämä välttämättä kiellä sitä, että Reguluksesta puhuttaisiin tulevissa osissa (siis 7. kirjassa).
´skeptikko kyllä minäkin´ viestiin:
"En tiedä onko mahollista että ois vieny sen 15 v sitten, jolloin Mustan sukupuun mukaan kuoli, vai oisko se ristiriidassa sen kanssa mitä on kerrottu siitä milloin Voldemort on horcruxinsa tehny."
Viidennessä kirjassa kerrotaan, että Regulus kuoli siis 15 vuotta sitten.
Joten Harry oli silloin siinä kirjassa 15-vuotias.
Ja Voldemortin luhistumisesta olisi silloin 14 vuotta. Ennen luhistumistaan Voldemort oli Horcruxit tehnyt.
=> Regulus on voinut tuhota sen Horcruxin.
Ehkä kuollut samalla kun tuhonnut sen, olettaen että Regulus siis on sen tuhonut?
- haa
Feeniksin killassahan trio löysi Siriuksen talosta painavan medaljongin, jota eivät pystyneet avaamaan.
Se se oli varmaan.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 871504
Toivotko koskaan mies...
Että nähtäis ja aloitettais alusta, puhtaalta pöydältä tutustuminen. Olit oikeassa ei me kunnolla tunnettu. Olin hölmö.1141400Satuolennoista tarinointi ei kuulu peruskoulun tehtäviin
Opetustunteja on muutenkin käytössä vain rajallinen määrä. Eli nämä satuhommat koulun ulkopuolelle vapaaehtoisiin harras531211- 281104
Kyllä näin 45 vuotiaana miehenä pitää sanoo, että 40-50v naiset näyttää vanhoilta
Niin väsynyttä, silmäryppyä, harmaata hiusta jne jne118952Olisin valmis salaisiin tapaamisiin
Juuri sinun kanssasi mies. Olet saanut minun pääni pyörälle ja ajatukseni pyörimään ympärilläsi. Hittoon velvollisuudet46908- 19872
Olisit voinut olla...
....ihan tavallinen ihminen, terve mieleltään ja kropaltaan, hyvä seuraihminen ja luotettava kumppani. Mutta ei, olit n65797- 46723
YT skoda Transtech
Noin 200 saa potkut. Saksikäsipetturi ajoi suomen konkkaan ja tarkkikselle. Totaalinen Petosjytky..76715