Miten taipuu
Lumi
Niia
Mio
Nimien taivutus
5
805
Vastaukset
- sisiliskosisko
Lu-Mi
Nii-a
Mi-o - siis
Lumi, lumille. lumialle
Niia ,niille, niialle
Mio, miolle, miolle. - Taivuttelija
Lumi- Lumin, Lumia, Lumille, Lumilta... (ei samoin kuin tuo valkoinen tuolla maassa: lumen, lunta...)
Niia- Niian, Niiaa, Niialle, Niialta...
Mio- Mion, Mioa, Miolle, Miolta...
vrt. Liisa- Liisan, Liisaa, Liisalle, Liisalta - Ulpukka
Kysyin kerran asiaa tietohuoltoasemalta ja näin sieltä vastattiin sähköpostiini:
Satu taivutetaan useimmiten Sadun. Kaunis merkitys on lisännyt halua säilyttää yhteys nimen ja yleisnimen välillä. Pilvi-nimessä on horjuvuutta: se voidaan taivuttaa Pilvin tai Pilven. I:llinen taivutus on yleistymässä, kuten on jo tapahtunut esimerkiksi nimen Tuuli kohdalla.
Pirjo Mikkonen kirjoittaa Kielikello-lehdessä (3/2002) etunimien taivutuksesta. Tässä muutama siteeraus pitkästä artikkelista "Pilvin vai Pilven – etunimien ja appellatiivien ristivetoa"
"Yleisohje on, että etunimeä taivutetaan samoin kuin vastaavaa appellatiivia (yleisnimeä). Jos kuitenkin nimenkantaja tai hänen lähipiirinsä haluaa poiketa tästä säännöstä, se on mahdollista. Nimenkantaja ei voi kuitenkaan vaatia, että vieraatkin ihmiset tuntisivat hänen toiveensa. Siksi pitää hyväksyä myös yleisohjeen mukainen taivutus."
"Etunimien taivutuksessa vaikuttaa ainakin kolme osittain ristiriitaistakin pyrkimystä:
Kauniiden ja mieluisten sanojen merkitys halutaan säilyttää tunnistettavana, esimerkiksi Kulta : Kullan, Satu : Sadun. Toiseksi vaikuttaa halu pitää erossa helposti sekoittuvat nimet, esimerkiksi Virpi : Virpin eikä Virven, Tyyni : Tyynin eikä Tyynen. Kolmanneksi voidaan erilaisella taivutuksella etäännyttää etunimet vastaavista appellatiiveista. Tämä pyrkimys on sitä selvempi, mitä nuoremmista ja kaupunkilaisemmista kielenkäyttäjistä on kyse. Suomenkielisetkin nimet ovat nykyihmiselle enemmän pelkkiä nimiä kuin merkityksiä sisältäviä sanoja, mikä lisää halua säilyttää nimien muoto mahdollisimman muuttumattomana."
Terveisin
iGS-toimitus / Helsingin kaupunginkirjasto - ei äiti
Periaatteessa käyttäjä saa itse päättää, mutta yleisnimen näköistä erisnimeä yleensä taivutetaan eri tavalla kuin yleisnimeä, erotuksen vuoksi. Itse taivuttaisin näin: Lumi (nom.), Lumin (gen.), Lumia (part.), Lumille (allat.) jne..
Niia ja Mio ovat helppoja: Niia, Niian, Niiaa, Niialta, Niialle jne. Mio, Mion, Mioa, Miolta, Miolla.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1218454
Riikan kukkaronnyöri on umpisolmussa
Kulutus ei lähde liikkeelle, koska kansalaiset eivät usko, että: – työpaikka säilyy – tulot eivät romahda – talous ei h1415364Epäily: Räppäri yritti tappaa vauvansa.
https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/epaily-mies-yritti-tappaa-vauvansa/9300728 Tämä on erittäin järkyttävä teko täysin p333745Tanskan malli perustuu korkeaan ansioturvaan
Ja vahvoihin työllisyys- ja kotoutumispalveluihin. Suomessa Riikka on leikannut juuri näitä: palkkatukea, työttömyysturv1283582Anteeksipyyntöni
Jätän tähän anteeksipyyntöni sinulle, koska en voi sanoa sitä missään muuallakaan. Pyydän anteeksi, jos purkamani tuska352624Sydämeni valtiaalle
En täältä aio asioita kysellä. Haluan tuoda tiedoksesi, että pohjimmiltani en ihmisiä tahdo satuttaa ja ajattelen muiden1191896Mikseivät suomalaiset kuluta? istutaan vaan säästötilirahojen päällä..
...Ihan haluamalla halutaan että maa menee konkurssiin? Ihan käsittämätöntä, ennätymäärät säästöjä sekä konkursseja sam3581552Oletko tyytyväinen
Tämän hetkiseen tilanteeseenne? Odotatko, että lähennytte vai yritätkö päästä yli ja eteenpäin?981547Onko Sanna menossa Ukrainaan viettämään vuosipäivää?
Kun on bongattu Varsovan lentokentältä?711410Jos oikeasti haluat vielä
Tee mitä miehen täytyy tehdä ja lähesty rohkeasti 📞 laita vaikka viestiä vielä kerran 😚1311376