HOX! HOX! mikä kappale soi täydellisten naisten uuden tuotantokauden mainoksessa? :o
uusi tuotantokausi, uusi mainos!
10
3543
Vastaukset
- Promo.com
Better Than Ezra - Juicy
- lonia
kiitosta^^
- se mitä ne naiset hokee..
lonia kirjoitti:
kiitosta^^
Eli joku "tu sei" ???
- Selventäjä
se mitä ne naiset hokee.. kirjoitti:
Eli joku "tu sei" ???
Eihän ne mitään "tu sei" hoe, vaan "juicy". Suomennettuna
siis mehukas(ta). - ........................
se mitä ne naiset hokee.. kirjoitti:
Eli joku "tu sei" ???
se sitte niinku tarkottaa?
- mangomi
........................ kirjoitti:
se sitte niinku tarkottaa?
koita nyt jo tajuta et ne hokee siinä mehukas(ta)....mehukas(ta).....mehukas(ta).....
eli juicy....juicy....juicy..
niinkus selventäjä jo sano - Tiara
mangomi kirjoitti:
koita nyt jo tajuta et ne hokee siinä mehukas(ta)....mehukas(ta).....mehukas(ta).....
eli juicy....juicy....juicy..
niinkus selventäjä jo sano"touche"(?) joka on ranskaa ja tarkoittaa sääli, harmi. ja se ei kuulosta ollenkaan juicyltä.
- mangomi
Tiara kirjoitti:
"touche"(?) joka on ranskaa ja tarkoittaa sääli, harmi. ja se ei kuulosta ollenkaan juicyltä.
ne sanoo siin juicy usko lataa se biisi vaik limel tai jollai mut ne sanoo siin juicy. biisin sanat:
(se aw juttu on se aa a a aa a aa...)
Better Than Ezra – Juicy
I got with somebody's date
You're like a Soap Opera cover
My lover self-automates
Juicy
You say a-somebody say
You're like a salve for a leper
You're sweet for somebody's pain
Juicy
Aw, Juicy
Yeah, you got to live for your own
You say you got all the sordid details
Check-out retail
Watch it sell
Juicy
Aw, Juicy
Mothers, children on the street
Can't get enough to eat
Off the record
Dishes fly
Don't know the reason why
Meet me in the check out stand
See who can be the lover man
Conscience bleeding in a song
Guilty as the day is long
Goodbye
Yeah, you got to live for your own
You say you got all the sordid details
Check-out retail
Watch it sell
I got to see that lie
You say what you're going to say
You got to know it's a bitter poison
Sapping all of your soul away
Yeah, Juicy
Juicy
Aw Juicy - lonia
Tiara kirjoitti:
"touche"(?) joka on ranskaa ja tarkoittaa sääli, harmi. ja se ei kuulosta ollenkaan juicyltä.
kyllä se ihan juicy on! onko kuulossa vikaa vai ymmärryksessä?
- jee
sen kappaleen esittäjä on better than ezra, kappaleen nimi on juicy. kannattaa ettii sanat googlesta, hakusanalla better than ezra- juicy
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 172433
- 441271
Piilorikollisuutta Puolangan päätöksentekoelimissä? Kyllä! Julkisesti todistettu!
Kyösti (kesk) rehenteli julkisissa tiedotusvälineissä tehneen jo ennen vaaleja sopimuksen kokoomuksen ehdokkaiden kanssa70917Miten suomalaiset miehet
On usein niin aikaansaamattomia? Odottavat prinsessapalvelua. Odottavat, että nainen tekee aloitteen, että nainen pyytää135848- 45841
- 59817
- 42786
Eräs läheinen sanoi
Että mies kyllä ottaa aina itse yhteyttä, jos on kiinnostunut. Oli tilanne mikä hyvänsä. Kuulemma kuvittelin koko jutun.44755Eduskunnassa valmistaudutaan jo persujen täydelliseen romahdukseen - Koko paska kaatuu hetkessä
– On mahdollista, että käy kuin Assadin Syyrialle tai Ceaușescun Romanialle: koko paska kaatuu aivan hetkessä, kun tarpe164742Iloista ja aurinkoista pääsiäistä kaikki palstan kivat sinkut :)
Täällä on näköjään vähän huono meininki tarttunut kuin tuolta muualta mutta pidetään edelleen tämä puoli suht positiivis130694