Mikä mahtaa olla kyynellevy englanniksi? Kiitos etukäteen tiedosta!
Kyynellevy englanniksi?
15
6972
Vastaukset
- Turkista
Kromia ja nikkeliä niin että riittää.
http://www.alibaba.com/manufacturer/14492985/Sell_304_Tear_Plate.html - Mitä?
Mitä on kyynellevy suomeksi?
Kyynellevy on kohokuvioitu metallilevy, jonka kuviot on tarkoitettu liukastumisen estämiseksi. Esimerkki kyynellevystä löytyy täältä (ks. kuva sivulla 3):
http://www.ruukki.com/rr_web/rr_icc.nsf/(images)/Metals datasheets KuVa FI/$File/Kohokuviolevyt_HR_10.2006_FI.pdf?OpenElement
Ja sitten se kyynellevy on englanniksi - kuten joku ehti jo vastata - tear plate.- traktorin omistaja
Jäärä kirjoitti:
Kyynellevy on kohokuvioitu metallilevy, jonka kuviot on tarkoitettu liukastumisen estämiseksi. Esimerkki kyynellevystä löytyy täältä (ks. kuva sivulla 3):
http://www.ruukki.com/rr_web/rr_icc.nsf/(images)/Metals datasheets KuVa FI/$File/Kohokuviolevyt_HR_10.2006_FI.pdf?OpenElement
Ja sitten se kyynellevy on englanniksi - kuten joku ehti jo vastata - tear plate.Sattuisitko tietämään mikä on englanniksi murtopultti?
- _Bolt
traktorin omistaja kirjoitti:
Sattuisitko tietämään mikä on englanniksi murtopultti?
My name is Bolt. Burglar Bolt.
Pultteja, tappia ja sokkia on englanniksi siki(äv)in sokin, kierteillä ja kannalla ja ilman. Synonyymeissä löytyy.
Suomeksikin vierastan sanaa murtoPULTTI. Murtosokka tuntuisi tutummalta.
Jos minä saan sanoa, niin 'shear pin' voisi kelvata moneen paikkaan katkeamaan. - traktorin omistaja
_Bolt kirjoitti:
My name is Bolt. Burglar Bolt.
Pultteja, tappia ja sokkia on englanniksi siki(äv)in sokin, kierteillä ja kannalla ja ilman. Synonyymeissä löytyy.
Suomeksikin vierastan sanaa murtoPULTTI. Murtosokka tuntuisi tutummalta.
Jos minä saan sanoa, niin 'shear pin' voisi kelvata moneen paikkaan katkeamaan.Hmmm, vai tuntuisi murtosokka tutummalta. Mutta kun se on kuitenkin ihan oikea pultti, ei sokka. Sellainen 8/8 teräksestä tehty, kierteet ja kuusiokannalla varustettu, kiinnitetään mutterilla toisesta päästä. Jos rasitus käyt liian suureksi niin pultti leikkautuu poikki. En siis tarkoittanut murtosokkaa - onko se sellainen perämoottorissa? Niitä on monen kokoisia ja eri tarkoituksiin eri vahvuisia, niitä murtopultteja. Ei taida olla shear pin?
- Tekniikan Mies
traktorin omistaja kirjoitti:
Hmmm, vai tuntuisi murtosokka tutummalta. Mutta kun se on kuitenkin ihan oikea pultti, ei sokka. Sellainen 8/8 teräksestä tehty, kierteet ja kuusiokannalla varustettu, kiinnitetään mutterilla toisesta päästä. Jos rasitus käyt liian suureksi niin pultti leikkautuu poikki. En siis tarkoittanut murtosokkaa - onko se sellainen perämoottorissa? Niitä on monen kokoisia ja eri tarkoituksiin eri vahvuisia, niitä murtopultteja. Ei taida olla shear pin?
Tarkoitat varmaan tällaista:
http://www.hsmfgco.com/SPREADERS/aps-2.jpg ?
Sehän on englanniksi "shear bolt". Vaihtaa vain tuon 'sokan' tilalle 'pultin'... - _Bolt
Tekniikan Mies kirjoitti:
Tarkoitat varmaan tällaista:
http://www.hsmfgco.com/SPREADERS/aps-2.jpg ?
Sehän on englanniksi "shear bolt". Vaihtaa vain tuon 'sokan' tilalle 'pultin'...Kyllä tuo tuollainen minulle pultista käy, paremminkin kuin sokasta! Kierteet, mutterit ja pelit!
Parempi olla ottamatta pultteja, vaikka väärään hevoseen satsasinkin!
Ne kun ovat omat traktoriajelut jääneet aika vähiin! Ja tapahtuneet jo jokin aika sitten. - traktorin omistaja
Tekniikan Mies kirjoitti:
Tarkoitat varmaan tällaista:
http://www.hsmfgco.com/SPREADERS/aps-2.jpg ?
Sehän on englanniksi "shear bolt". Vaihtaa vain tuon 'sokan' tilalle 'pultin'...Tuotahan minä, ja on niitä murtopultteja muissakin paikoissa. Mm. kyntöaurassani on sellaiset kun siinä ei ole laukaisulaitetta. Lähden tästä joulunajaksi traktoria rassaamaan, hauskaa joulua kaikille!
- mökin miina
traktorin omistaja kirjoitti:
Hmmm, vai tuntuisi murtosokka tutummalta. Mutta kun se on kuitenkin ihan oikea pultti, ei sokka. Sellainen 8/8 teräksestä tehty, kierteet ja kuusiokannalla varustettu, kiinnitetään mutterilla toisesta päästä. Jos rasitus käyt liian suureksi niin pultti leikkautuu poikki. En siis tarkoittanut murtosokkaa - onko se sellainen perämoottorissa? Niitä on monen kokoisia ja eri tarkoituksiin eri vahvuisia, niitä murtopultteja. Ei taida olla shear pin?
Herätitpä tahtomattasi kysymyksen - millaista on 8/8 teräs? Mitä eroa on pultilla ja mutterilla?
- = tuntematon
mökin miina kirjoitti:
Herätitpä tahtomattasi kysymyksen - millaista on 8/8 teräs? Mitä eroa on pultilla ja mutterilla?
18/8-terästä näkee käytettävän paljonkin. Kyseessä on austeniittinen, niukkahiilinen, ruostumattomaksi sanottu teräslaatu, jossa on nimellisesti 18 % kromia ja 8 % nikkeliä. Rosteristakin kuulee puhuttavan.
The American Iron and Steel Institute (AISI) kutsuu tuota 18/8-terästä 304-teräkseksi.
Toinen usein esiintyvä AISI-teräsluokka on 316, jota sanotaan haponkestäväksi. Jos joku puhuu "happoteräksestä", tarkoittanee hän 316-laatuista tavaraa.
Tuo turkkilaisten turkkilevyksi myymä Tear Plate (ensimmäinen vastaus ketjun yläpäässä) näkyy olevan 304-laatuista rosteria.
- Takametsien Mies
Tämä oli helppo: kyynellevy on englanniksi checker plate (ei suinkaan "tear plate". niinkuin joku jo kerkisi ehdottaa).
Kuvahaku kertoo lisää:
http://images.google.com/images?client=opera&rls=fi&q=checker plate&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8&sa=N&tab=wiJos vertaat edellä mainitsemani lähteen kuvioita noihin viittaamiisi, niin havaitset, että on kyse eri pintakuviosta. En ole niin asiaan vihkiytynyt, että osaisin sanoa, käytetäänkö molemmista edes suomeksi nimitystä kyynellevy.
- opiskelija¨
Kiitoksia tiedosta! Tarkistin Googlella ja "checker plate" on se mitä olin hakemassa. Tuo toinen ei anna oikeita hakutuloksia ollenkaan (tear plate) checker platella saa kuvia juuri oikeasta kyynellevystä. Kiitoksia kaikille!
- Nipsuliinipiiniliini
Jäärä kirjoitti:
Jos vertaat edellä mainitsemani lähteen kuvioita noihin viittaamiisi, niin havaitset, että on kyse eri pintakuviosta. En ole niin asiaan vihkiytynyt, että osaisin sanoa, käytetäänkö molemmista edes suomeksi nimitystä kyynellevy.
Itse olen aina puhunut turkkilevyistä, kun olen tuollaista liukuestekuvioitua metallilevyä tarvinnut ja aina olen saanut mitä olen tilannut.
Metallimies on sitten kysellyt lisätietoja käyttöolosuhteista ja ehdotellut sitten kuviot tarjouksissaan.
Sinänsä hassua, etten ikinä ole tullut miettineeksikään eri kuvioiden nimiä, vaikka usein ko. levyjä ostelenkin.
No, pidetäänpä mielessä uusi oppi.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1252048
Ajattelen sinua nyt
Ajattelen sinua hyvin todennäköisesti myös huomenna. Sitten voi mennä viikko, että ajattelen sinua vain iltaisin ja aamu221420Olen huolissani
Että joku päivä ihastut/rakastut siskooni. Ja itseasiassa haluaisin, ettei hän olisi mitenkään sinun tyyppiäsi ja pitäis631151Yritys Kannus
Mää vaan ihmettelen, julkijuopottelua. Eikö tosiaan oo parempaa hommaa, koittas saada oikeasti jotain aikaiseksi. Hävett111069Vaistoan ettei sulla kaikki hyvin
Odotatko että se loppuu kokonaan ja avaat vasta linjan. Niin monen asian pitäisi muuttua että menisi loppu elämä kivasti101017- 87928
- 80809
- 17787
Kuin sonnilauma
Taas on Virkatiellä kova meteli keskellä päivää. Ei siinä kyllä toisia asukkaita yhtään ajatella. Tullaan yhden asuntoon16731Syrjintäskandaali Lieksan kaupungin johdossa
Ylen valpas toimittaja kirjoittaa: Lieksan kaupunki kieltäytyi hyväksymästä Vihreiden venäläistaustaista ehdokasta Lieks107671