Mitä tarkoittaa "venno"

kos

Venno mies...millanen se on?

7

1245

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Kempiläinen

      asiasta ei ole, mutta eestinkielen perusteella arvelisin sen tarkoittavan 'velimies'. Eestin sanalla 'vend' on taivutusmuoto 'venna', joten 'venno' voisi olla samaa kantaa.

      • eesti

        Missäs päin maailmaa tällaista eestin kieltä oikein puhutaan, onko jossain afrikassa kun ei tuollaista ennen kuullut..
        Täytyy kyllä tunnustaa, että kovasti on yhtäläisyyksiä viron kieleen..


      • Sanakirjan omistaja
        eesti kirjoitti:

        Missäs päin maailmaa tällaista eestin kieltä oikein puhutaan, onko jossain afrikassa kun ei tuollaista ennen kuullut..
        Täytyy kyllä tunnustaa, että kovasti on yhtäläisyyksiä viron kieleen..

        Virolaiset saattavat puhua omalla kielellään eestin kielestä, mutta minä puhun suomeksi viron kielestä.

        Suomessa on kumman tiukkaan juurtunut käsitys, jonka mukaan Viro olisi suomeksi Eesti ja viron kieli olisi suomeksi eestin kieli. Täyttä puppua!

        Veli on viroksi vend.


      • Sanakirjan omistaja kirjoitti:

        Virolaiset saattavat puhua omalla kielellään eestin kielestä, mutta minä puhun suomeksi viron kielestä.

        Suomessa on kumman tiukkaan juurtunut käsitys, jonka mukaan Viro olisi suomeksi Eesti ja viron kieli olisi suomeksi eestin kieli. Täyttä puppua!

        Veli on viroksi vend.

        "Suomessa on kumman tiukkaan juurtunut käsitys, jonka mukaan Viro olisi suomeksi Eesti ja viron kieli olisi suomeksi eestin kieli."

        Kieli on niinkuin sitä käytettään. Sanojen merkitys on niiden käyttö. Jos ihmiset näin kieltä käyttävät, niin sanojen merkitys on niin. Se on heidän kielensä. Voit riistää heidän kieleltään suomenkielen nimen, mutta se on heidän kielensä. Viro on näiden puhujien omalla kielellä Eesti. "Virallista suomenkieltä" puhuu tuskin kukaan omana kielenään. Mutta sitä ymmärretään, kuten myös erilaisia puhekieliä. Turha tehdä asiata numeroa. Jos haluat kielen, jolla on mahdollista 100% yksiselitteisyys, tule mukaan opiskelemaan lojbania.
        www.lojban.org


      • vaikka voissa paistaisi
        Yusa kirjoitti:

        "Suomessa on kumman tiukkaan juurtunut käsitys, jonka mukaan Viro olisi suomeksi Eesti ja viron kieli olisi suomeksi eestin kieli."

        Kieli on niinkuin sitä käytettään. Sanojen merkitys on niiden käyttö. Jos ihmiset näin kieltä käyttävät, niin sanojen merkitys on niin. Se on heidän kielensä. Voit riistää heidän kieleltään suomenkielen nimen, mutta se on heidän kielensä. Viro on näiden puhujien omalla kielellä Eesti. "Virallista suomenkieltä" puhuu tuskin kukaan omana kielenään. Mutta sitä ymmärretään, kuten myös erilaisia puhekieliä. Turha tehdä asiata numeroa. Jos haluat kielen, jolla on mahdollista 100% yksiselitteisyys, tule mukaan opiskelemaan lojbania.
        www.lojban.org

        "Kieli on niinkuin sitä käytettään. Sanojen merkitys on niiden käyttö. Jos ihmiset näin kieltä käyttävät, niin sanojen merkitys on niin. Se on heidän kielensä. Voit riistää heidän kieleltään suomenkielen nimen, mutta se on heidän kielensä. Viro on näiden puhujien omalla kielellä Eesti. "Virallista suomenkieltä" puhuu tuskin kukaan omana kielenään. Mutta sitä ymmärretään, kuten myös erilaisia puhekieliä. Turha tehdä asiata numeroa."

        Suomi on ulkomailla Finland. Eesti on ainakin Suomessa Viro. Asian voi tarkistaa vaikka sanakirjasta.

        Kieli ei ole pelkästään sitä miten kukin sitä puhuu, vaan on olemassa ihan kieliopit, sanastot ja muut säännöt miten kieltä käytetään. Ainakin Suomessa.


      • vaikka voissa paistaisi kirjoitti:

        "Kieli on niinkuin sitä käytettään. Sanojen merkitys on niiden käyttö. Jos ihmiset näin kieltä käyttävät, niin sanojen merkitys on niin. Se on heidän kielensä. Voit riistää heidän kieleltään suomenkielen nimen, mutta se on heidän kielensä. Viro on näiden puhujien omalla kielellä Eesti. "Virallista suomenkieltä" puhuu tuskin kukaan omana kielenään. Mutta sitä ymmärretään, kuten myös erilaisia puhekieliä. Turha tehdä asiata numeroa."

        Suomi on ulkomailla Finland. Eesti on ainakin Suomessa Viro. Asian voi tarkistaa vaikka sanakirjasta.

        Kieli ei ole pelkästään sitä miten kukin sitä puhuu, vaan on olemassa ihan kieliopit, sanastot ja muut säännöt miten kieltä käytetään. Ainakin Suomessa.

        "Kieli ei ole pelkästään sitä miten kukin sitä puhuu, vaan on olemassa ihan kieliopit, sanastot ja muut säännöt miten kieltä käytetään. Ainakin Suomessa."

        Tämä koskee virallista kieltä: laatulehtiä, radio- ja TV-uutisia, virallisia puheita (ei esim poliitikkojen viikoloppulausuntoja) ym. Ei koske puhekieltä eikä nettikeskustelua, murteista nyt puhumattakaan. Palaapas (Suomen) maanpinnalle! Puhekielessä käytäntö on käytäntö, eikä sanktiota sen vastaiseen kielen käyttöön ole kukaan edes harkinnut.


    • tarkoitat,

      ventovieraasta tai vennonvieraasta puhutaan, kiun joku oikein on uppo-outo. Sitten on vielä sukunimikin - Vento. Lieneekö jonkun mjuinaisen ihmisryhmän nimitys ollut?

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Useita puukotettu Tampereella

      Mikäs homma tämä nyt taas on? "Useaa henkilöä on puukotettu Tampereen keskustassa kauppakeskus Ratinan lähistöllä." ht
      Tampere
      220
      4219
    2. Kuka rääkkää eläimiä Puolangalla?

      Poliisi ampui toistakymmentä nälkiintynyttä eläintä Puolangalla Tilalta oli ollut karkuteillä lähes viisikymmentä nälkii
      Puolanka
      69
      2715
    3. Asiakas iski kaupassa varastelua tehneen kanveesiin.

      https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/33a85463-e4d5-45ed-8014-db51fe8079ec Oikein. Näin sitä pitää. Kyllä kaupoissa valtava
      Maailman menoa
      393
      2411
    4. Leipivaaran päällä on kuoleman hiljaista.

      Suru vai suuri helpotus...
      Puolanka
      47
      2343
    5. Meneeköhän sulla

      oikeasti pinnan alla yhtä huonosti kuin mulla? Tai yhtä huonosti mutta jollain eri tyylillä? Ei olisi pitänyt jättää sua
      Ikävä
      38
      1597
    6. Muutama kysymys ja huomio hindulaisesta kulttuurista.

      Vedakirjoituksia pidetään historiallisina teksteinä, ei siis "julistuksena" kuten esimerkiksi Raamattua, vaan kuten koul
      Hindulaisuus
      532
      1350
    7. Määpä tiijän että rakastat

      Minua nimittäin. Samoin hei! Olet mun vastakappaleeni.
      Ikävä
      57
      1320
    8. Jos ei tiedä mitä toisesta haluaa

      Älä missään nimessä anna mitään merkkejä kiinnostuksesta. Ole haluamatta mitään. Täytyy ajatella toistakin. Ei kukaan em
      Ikävä
      95
      1316
    9. Koska näit kaivattusi viimeksi

      Milloin tapasit rakkaasi? Ja etenikö suhde yhtään?
      Ikävä
      76
      1291
    10. Jumala puhui minulle

      Hän kertoi sinusta asioita, joiden takia jaksan, uskon ja luotan. Hän kuvaili sinua minulle ja pakahduin onnesta kuulles
      Ikävä
      125
      1186
    Aihe