Siellä on
Siellä oli
Siellä on ollut
Siellä oli ollut
There is
There was
There have
There had
Ja suomessa sanotaan "siellä on" preesensissä mutta
englannissa sama perfektissä.
Kukaan suomalainen ei sano että "siellä on ollut" vaan se sanoo että siellä on tarkottaen perfektia.
Varsinkin englanninkielen ohjelmissa on "There have" on suomennettu Siellä on eikä Siellä on ollut..tyhmää
tyy
hullukuin hilton2
1
107
Vastaukset
- nyt meni väärin
Nyt meni kyllä ihan päin helvettiä
Siellä on = There is
Siellä oli = There was
Siellä on ollut = There has been
Siellä oli ollut = There had been
Näin.
Missä englanninkielisessä ohjelmassa muka käytetään sanoja "there have" tarkoittamaan perfektiä "siellä on ollut"?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Riikan kukkaronnyöri on umpisolmussa
Kulutus ei lähde liikkeelle, koska kansalaiset eivät usko, että: – työpaikka säilyy – tulot eivät romahda – talous ei h82768Jos vedetään mutkat suoraksi?
Niin kumpaan ryhmään kuulut? A) Niihin, jotka menevät edellä ja tekevät? Vai B) Niihin, jotka kulkevat perässä ja ar1062621Tanskan malli perustuu korkeaan ansioturvaan
Ja vahvoihin työllisyys- ja kotoutumispalveluihin. Suomessa Riikka on leikannut juuri näitä: palkkatukea, työttömyysturv182317Vain vasemmistolaiset ovat aitoja suomalaisia
Esimerkiksi persut ovat ulkomaalaisen pääomasijoittajan edunvalvojia, eivät auta köyhiä suomalaisia.491894Anteeksipyyntöni
Jätän tähän anteeksipyyntöni sinulle, koska en voi sanoa sitä missään muuallakaan. Pyydän anteeksi, jos purkamani tuska141463- 321463
- 1771173
Sydämeni valtiaalle
En täältä aio asioita kysellä. Haluan tuoda tiedoksesi, että pohjimmiltani en ihmisiä tahdo satuttaa ja ajattelen muiden1011154En vain unohda
Sitä miten rakastuneesti olet minua katsonut. Oliko tunteet liian suuria että niistä olisi voinut puhua.711005Oletko tyytyväinen
Tämän hetkiseen tilanteeseenne? Odotatko, että lähennytte vai yritätkö päästä yli ja eteenpäin?81948