Onko Sopranosin jaksoihin jotain tunnistuskonstia, josta tietäisi, mikä jakso on kyseessä? Lopputeksteissä ei näy mitään prod#-tietoa, kuten vaikkapa Xfilesissa eikä jakson alussa näytetä mitään otsikkoa. Olen tallentanut lähetyksistä noita ja nyt on usein vaikea tietää, mikä jakso on mikä. En haluaisi ruveta tutkimaan jokaisen jakson juonta ja vertaamaan sitä noihin epguideihin. Aioin tallentaa ne dvd:lle ja katsoa sitten kohta sieltä.
Sopranos-jaksojen yksilöinti
10
693
Vastaukset
- miettinyt olen
minäkin ja sitten sekin potuttaa, kun kakkosella ei merkintää mikä kausi ja mikä jakso menossa :/ mulla vain kuudes kausi näkemättä, mutta milloin himpskatissa ne jaksot alkaa vai ovatko jo menossa??? ei joka krt jaksa valvoa niitä katsomassa ja tällä hetkellä ei mulla äänitysmahdollisuutta....
- Kummallinen ongelma
Kyllä ihmiset kaikesta saa tehtyä ongelmia. Oudon kädetöntä meininkiä! Ei tuo nyt kyllä ole niin kamalan vaikeaa! Eihän sinun tarvitse saada selville kuin yhden ainoan jakson alkuperäisen ja suomalaisen nimen vastaavuus, ja siitä eteenpäin ainoastaan laskea kerran viikossa että taas meni yksi jakso. Netti on pullollaan listoja joissa on kaikki Sopranos-jaksot esittämisjärjestyksessä alkuperäisine nimineen. Ja kas kun sattuikin että juuri nyt tämä on erityisen helppoa! Viimeisin TV2:lla esitetty Sopranos-jakso on TV2:n antamalta nimeltään "Proshai, Livushka" joka kas kummaa sattuu olemaan TÄYSIN SAMA kuin alkuperäinen nimi! Ja tästä listasta selviää 5 sekunnissa (kun käyttää "etsi" toimintoa sivulla), että kyse on kolmoskauden 2. jaksosta. Eli siihen kuutoskauteen on vielä matkaa. Mutta kun nyt tiedät että ollaan vasta kolmoskauden alussa, ja yhdessä kaudessa on 13 jaksoa, niin eipä tuo ole vaikea laskea että missä vaiheessa kannattaa alkaa sitä kuutoskautta kytätä.
- Kummallinen ongelma
Kummallinen ongelma kirjoitti:
Kyllä ihmiset kaikesta saa tehtyä ongelmia. Oudon kädetöntä meininkiä! Ei tuo nyt kyllä ole niin kamalan vaikeaa! Eihän sinun tarvitse saada selville kuin yhden ainoan jakson alkuperäisen ja suomalaisen nimen vastaavuus, ja siitä eteenpäin ainoastaan laskea kerran viikossa että taas meni yksi jakso. Netti on pullollaan listoja joissa on kaikki Sopranos-jaksot esittämisjärjestyksessä alkuperäisine nimineen. Ja kas kun sattuikin että juuri nyt tämä on erityisen helppoa! Viimeisin TV2:lla esitetty Sopranos-jakso on TV2:n antamalta nimeltään "Proshai, Livushka" joka kas kummaa sattuu olemaan TÄYSIN SAMA kuin alkuperäinen nimi! Ja tästä listasta selviää 5 sekunnissa (kun käyttää "etsi" toimintoa sivulla), että kyse on kolmoskauden 2. jaksosta. Eli siihen kuutoskauteen on vielä matkaa. Mutta kun nyt tiedät että ollaan vasta kolmoskauden alussa, ja yhdessä kaudessa on 13 jaksoa, niin eipä tuo ole vaikea laskea että missä vaiheessa kannattaa alkaa sitä kuutoskautta kytätä.
Lista oli siis: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_The_Sopranos_episodes Ja suomenkielisistäkin jaksoista on lista: http://www.telvis.fi/sarjaopas/sarjat/52039/sopranos/jaksot/4_1233528900000 Ja kun tuolla yksi valitti että jaksojen alkuperäiset nimet ja suomenkieliset nimet eivät vastaa toisiaan, niin kyllähän tuolta löytyy todella monta joiden avulla on täysin helppo selvittää missä ollaan menossa: Commendatori = Commendatori House Arrest = Kotiaresti Fortunate Son = Onnenpoika Employee of the Month = Kuukauden työntekijä Another toothpick = Taas yksi hammastikku
- aika helppoa
no kun kirjoitti:
ei osaa :(
lataa konelle utorrentti , jolla ladataan torrent tiedostoja: http://www.utorrent.com/ sit ne torrentit: http://www.torrentz.com/search?q=sopranos suomenkielisiä tekstejä tosian ei ole kuin 6 seasonille ...=/ http://subsearch.org/Sopranos/fi/4/0/0
- opirtpoiutyrty
Kummallinen ongelma kirjoitti:
Lista oli siis: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_The_Sopranos_episodes Ja suomenkielisistäkin jaksoista on lista: http://www.telvis.fi/sarjaopas/sarjat/52039/sopranos/jaksot/4_1233528900000 Ja kun tuolla yksi valitti että jaksojen alkuperäiset nimet ja suomenkieliset nimet eivät vastaa toisiaan, niin kyllähän tuolta löytyy todella monta joiden avulla on täysin helppo selvittää missä ollaan menossa: Commendatori = Commendatori House Arrest = Kotiaresti Fortunate Son = Onnenpoika Employee of the Month = Kuukauden työntekijä Another toothpick = Taas yksi hammastikku
Tuo suomenkielisten titteleiden lista päivämäärineen onkin mainio löytö. Tuon avulla selviää paljon. On kuitenkin paljon yksinkertaisempi tunnistaa jaksot, jos niissä nimi näytetään alkuteksteissä (Stargate SG1) ja/tai tuotantokoodi lopputeksteisssä (XFiles, Supernatural, Simpsons, Futurama). > "Ja kun tuolla yksi valitti että jaksojen alkuperäiset nimet ja suomenkieliset nimet eivät vastaa toisiaan" En tarkoittanut nimenomaan Sopranosia vaan yleistä suomalaista tapaa nimetä elokuvia ja sarjoja/niiden jaksoja täysin tunnistamattomasti alkuperäiseen verrattuna.
- aika selkee juttu
- oieropiertpoi
Sitä vaan ei näytetä kuvassa koskaan, suomenkieliset nimet (jos sellaisia onkaan) ovat useimmiten täysin alkuperäisestä poikkeavia merkitykseltään.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Joskus mietin
miten pienestä se olisi ollut kiinni, että et koskaan olisi tullut käymään elämässäni. Jos jokin asia olisi mennyt toisi244606- 883714
Ryöstö hyrynsalmella!
Ketkä ryösti kultasepänliikkeen hyryllä!? 😮 https://yle.fi/a/74-20159313463075- 542657
- 512589
- 2032583
Sukuvikaako ?
Jälleen löytyi vastuulliseen liikennekäyttäytymiseen kasvatettu iisalmelainen nuori mies: Nuori mies kuollut liikenne322390- 1522318
- 311945
Avustettu itsemurha herättää vahvoja tunteita - Laillista Sveitsissä, ei Suomessa
Hilkka Niemi sairastaa harvinaista PLS-sairautta. Hilkan on elettävä loppuelämänsä parantumattoman sairauden kanssa, jok1071521