Mitä tarkoittaa Pajero ?

Honda R

Erimaan kielillä ?

15

3033

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • mitsuman

      mitähän kieltä tuo erimaan oikein on? Onko se joku typeRi:en omaa kieltä? En ole itse ainakaan tietoinen moisesta kielestä, suomee ja savoo kyllä osaan.

      • Honda R

        Kyllä se on ihan oikeaa ulkomaan kieltä.


    • määh

      .. eteläisessä ameriikassa Pajerolla on toinen myyntimerkki..
      Pajero kun on sillä suunnalla runkkari..
      mihinkäs koiras karvoistaan..

      • Niinhän...

        Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...


      • Maxi
        Niinhän... kirjoitti:

        Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...

        tähän aiheeseen todellakin saatiin piste!! hyvä hyvä sinä hyvä kirjoittaja!!

        Lada Nitro Niva -86


      • pölkman todistaa
        Niinhän... kirjoitti:

        Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...

        niinhän vei minulta jalat suusta ,selitelmä ja vastaus täydellinen.tsiikatka sitä komeeta elukka joka hyppii pajeron varapyörä pussin päällä....


      • secu
        Niinhän... kirjoitti:

        Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...

        se oli joku vanha erotiikan maailma,jossa toi pajero= runkkaaja alunperin kerrottiin faktana. Ei siinä... vakava uutislehtihän se on : )


    • Anonyymi

      Kun pitäis rakentaa sellanen kerpiilihylly että..

    • Anonyymi

      Venäjänmielistä demaria se tarkoittaa.

      • Anonyymi

        ☝👍😂😅🤣


    • Anonyymi

      Motonetin kassa tietää.

    • Anonyymi

      Kyllä Googlen kääntäjä kääntää Espanjan sanan pajero suomeksi "runkku".

    • Anonyymi

      Ei ole kuin kunkku

    • Anonyymi

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mitä yhteistä on sulla ja kaivatulla?

      Onko teillä samantyyppinen olemus tai luonne? Vai muistuttaako vartalonne toisiaan? Tai kasvot? Entä pukeutuminen? Onko
      Ikävä
      127
      2141
    2. Jos nainen harrastaa seksiä

      Useiden kanssa, miten se eroaa miesten mielestä siitä, jos miehellä on ollut useita s kumppaneita? Oletan että kaikki mi
      Ikävä
      243
      1963
    3. Kerran oltiin mekin kahdestaan

      Saanko sanoa, että minua kyllä vähän huvitti jälkeenpäin? Olit kuin vapiseva jänis ketun vieressä valmis loikkimaan paik
      Ikävä
      28
      1805
    4. Ozzy Osbourne on kuollut

      Kevyet mullat ja R.I.P. Ei soi enää Paranoid.
      Maailman menoa
      225
      1775
    5. Naiset, naiset

      Älkää antako painonne nousta. Naisella ylipaino ei ole hyvä.💝
      Ikävä
      217
      1540
    6. Pihlaja-puulle

      Illat on mulle pahimpia. En tiiä miks se olis vaan parasta yöstä toiseen nukkua sun kanssa ja herätä sun kasvoihin. Jos
      Ikävä
      15
      1309
    7. Oikeasti, voitais mennä kahville

      ja jutella niin kuin normi-ihmiset. Kyllä toivon sitä. En pelkää kohdata enkä istua sun kanssa samassa pöydässä. Miten o
      Ikävä
      84
      1258
    8. Yritin keväällä unohtaa sinut nainen

      mutta siinä kävi niin, että ikävä tuli korkoineen takaisin. Niin että mikä taikavoima sinulla on minuun, sitä joutuu mie
      Ikävä
      42
      1190
    9. Leton rannan kakat - hys hys hiljaa!

      Hienolle rannalle on jostain ilmeisen selvästi tullut ulostusjätteitä. Mistään tutkimuksista ei ole vielä tietoa ja kuka
      Kalajoki
      80
      1066
    10. No mitä nyt

      Ollaanko vaiko eikö olla? Miehelle.
      Ikävä
      79
      1058
    Aihe