Erimaan kielillä ?
Mitä tarkoittaa Pajero ?
12
2731
Vastaukset
- mitsuman
mitähän kieltä tuo erimaan oikein on? Onko se joku typeRi:en omaa kieltä? En ole itse ainakaan tietoinen moisesta kielestä, suomee ja savoo kyllä osaan.
- Honda R
Kyllä se on ihan oikeaa ulkomaan kieltä.
- määh
.. eteläisessä ameriikassa Pajerolla on toinen myyntimerkki..
Pajero kun on sillä suunnalla runkkari..
mihinkäs koiras karvoistaan..- Niinhän...
Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...
- Maxi
Niinhän... kirjoitti:
Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...
tähän aiheeseen todellakin saatiin piste!! hyvä hyvä sinä hyvä kirjoittaja!!
Lada Nitro Niva -86 - pölkman todistaa
Niinhän... kirjoitti:
Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...
niinhän vei minulta jalat suusta ,selitelmä ja vastaus täydellinen.tsiikatka sitä komeeta elukka joka hyppii pajeron varapyörä pussin päällä....
- secu
Niinhän... kirjoitti:
Ei kannata uskoo kaikkea, mitä työkaveri on netistä lukenut. Pajero tarkoittaa eteläisen Amerikan vuoristossa elävää kissapetoa, sellainen puuman sukuinen otus kyseessä(biologit oikokoon!). Juuri tämä elikko on siinä vararengaspussin kuvassa. Se sana, mitä kaikki Suomen jurpot nyt oikeasti tarkoittavat, on Pakero. Latinon puheessa se kuulostaa lausuttuna jonkin verran Paherolta, vaikka onkin aivan eri asia. Nimi on siis muutettu "varmuuden vuoksi". Tässä on taas vaan lähtenyt lapsellinen hihittely-huhumylly liikkeelle, kun keskenkasvuiset ovat kuulleet(luulleet!) Pajeroa "rumaksi sanaksi". Mikäs sen hauskempaa kikkelihuumoria! Harmi vaan ettei pidä paikkaansa. Kannattais ottaa asioista selvää ennen kuin höpisee. Toisekseen, tuo "runkkaria" tarkoittava sanakin on slangia, ja sinänsä harvinainen sana, eikä mitenkään valtavirran ilmaisu. Tunnen lukuisia espanjan kielisiä immeisiä, joille kyseinen sana oli täysin vieras. Ehkä voidaankin ajatella sen olevan jo enempi suomen kieltä. Sen verran yleinen harhajuttu tämä jo on. Se siitä...
se oli joku vanha erotiikan maailma,jossa toi pajero= runkkaaja alunperin kerrottiin faktana. Ei siinä... vakava uutislehtihän se on : )
- Anonyymi
Kun pitäis rakentaa sellanen kerpiilihylly että..
- Anonyymi
Venäjänmielistä demaria se tarkoittaa.
- Anonyymi
☝👍😂😅🤣
- Anonyymi
Motonetin kassa tietää.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Sairaammaksi menee: Musk alkaa sensuroida Zelenskyin viestintää X:ssä
IL: Musk puuttuu Zelenskyin viestintään – X:ään tulossa muutoksia "Elon Musk sanoo korjaavansa X:n, jotta käyttäjät voi3873469Mihin sinussa haluan koskea
Tilanne, että pääsisin tutustumaan eri kohtiin sinussa, mitä haluaisin kokeilla. Käsiin haluaisin tutustua, hieroa niitä702913- 1281836
- 1181553
Toisen ihmisen sydämellä
leikkiminen on äärettömän moraalitonta. Antaa turhiaa toiveita ja sitten olla kuin mitään ei olisi tapahtunut. Kuinka vo1461430Oho! Toivo Sukari paljastaa erikoisista iltatoimista Nadja-vaimon kanssa: "Hän aina putsaa mun..."
Oho! Onpa iltatoimet tällä pariskunnalla. Toivo Sukari ja Nadja Sukari menivät naimisiin v. 2019. Lue lisää: https://311367PAM:in mainos, älä mene tänään ruokakauppaan
kannatan kovasti kaupan työntekijöille lisää liksa. MUTTA lakossa on huonoa, nyt kauppiaat näkevät kuinka vähällä henki1601307- 731185
- 791164
Yleltä tiukka nootti Sohvaperunat-sarjan tyypeistä: "Halutessaan ja tapauskohtaisesti harkiten..."
Näin "Sohvis-julkkiksia" suojellaan! Toisaalta ovathan nämä ihmiset itse lähteneet mukaan reality-ohjelmaan. Että mitä m191105