"Honorary Consul of Finland" - tuollainen virkamies on omallakin aluellani mutta en ole koskaan ymmartanyt mita han tekee enka koskaan ollut missaan tekemississa hanen kanssaan.
Tulee mieleen kysya etta paljonko Suomen veronmaksajat hanelle siita 'ei mistaan' sitten maksavat.
Passin uusimisen hoidin itse lomalla Suomessa, ja sen lisaksi en keksi mita tuo 'honorary consul' sitten voisi tehda taalla.
Ehka tassa olisi saastovinkki Suomen veroviranomaisille, naiden turhien virkamiesten vahentaminen.
Honorary Consul of Finland
14
634
Vastaukset
Alla lainaus ulkoministeriön sivuilta:
Kunniakonsulin tehtävän luonne
"Kunniakonsulit eivät ole virka- tai työsuhteessa ulkoasiainhallintoon eikä heille makseta tehtävästään palkkiota.
31 §
Kunniakonsulaatin suhde asemamaassa toimiviin edustustoihin ja ministeriöön
Suurlähetystöt ja lähetystöt valvovat ja ohjaavat asemamaassa toimivia kunniakonsulaatteja. Lähetetyn virkamiehen johtaman konsulaatin toimialueella sijaitsevat kunniakonsulaatit toimivat kuitenkin ensisijaisesti tämän ohjauksessa ja valvonnassa.
Kunniakonsulaatit toimivat lisäksi ulkoasiainministeriön ohjauksessa ja valvonnassa ulkoasiainhallinnosta annetun lain 2 §:n 2 momentin mukaisesti.
32 §
Kunniakonsulaatin kulujen korvaaminen
Edellä 31 §:n 1 momentissa tarkoitettu edustusto voi erityisestä syystä korvata kunniakonsulaatille sen toimistosta ja henkilöstöstä aiheutuvia sekä muita tarpeellisia kuluja. (9.11.2006/991)
Kunniakonsulaattia voidaan tukea myös osoittamalla kunniakonsulaatin käyttöön toimitila tai kunniakonsulaatin palvelukseen edustustoon työsopimussuhteessa oleva henkilö, jos asemamaa tämän sallii."
Järjestelmä on vanha kansainvälinen käytäntö. Olen tarvinnut kerran Suomen kunniakonsulin palveluja Azoreilla. Suomen kunniakonsuli hoitaa saarillamme Suomen valtion edustajana suomen kansalaisten poistamisen saariltamme tietyissä tapauksissa. Häntä tarvittaneen myös Suomen kansalaisen kuollessa Azoreilla. Lisäksi kunniakonsuli edustaa Suomea autonomisen hallinnon tilaisuuksissa. Ponta Delgadassa on kunniakonsuli monilla mailla.- dipl merkant
Kiitos hyvasta vastauksesta, nakojaan on erikoistilanteita joissa naita konsuleita tarvitaan ja vaikuttaa silta etta ainakaan teoriassa eivat maksa paljoa veronmaksajille.
- MIR2
Kunniakonsulithan ovat ensisijaisesti liikemiehiä, joilla on läheiset siteet edustamansa maan liike-elämään. Monesti ovat olleet esim Suomessa töisttä, suomalaisen yrityksen palveluksessa kotimaassaan, tms.
Kunniakonsuleista on hyötyä ehkä ensisijaisesti liike-elämälle verkostojen avaajina ja paikallistuntemuksen välittäjinä. Erinomaisen hyödyllistä väkeä siis suomalaisen osaamisen levittämisessä maailmalle.- dipl merkant
"Erinomaisen hyödyllistä väkeä siis suomalaisen osaamisen levittämisessä maailmalle."
En kylla ymmarra mita esim oma kunniakonsuli on omalla alueellani tehnyt minkaan 'osaamisen' levittamisen alalla.
He ovat useasti paikallisten firmojen palveluksessa halpatyovoimana keskijohdossa koska heilla useinkaan ei ole merkittavaa osaamista eika amis/korkeakoulu-tasoa korkeampaa koulutusta.
"Monesti ovat olleet esim Suomessa töisttä, suomalaisen yrityksen palveluksessa kotimaassaan, tms."
En taysin ymmarra mita talla tarkoitat. Puhutko suomea?
Kunhan he eivat ainakaan aiheuttaisi kustannuksia suomalaisille, se on tarkeinta. dipl merkant kirjoitti:
"Erinomaisen hyödyllistä väkeä siis suomalaisen osaamisen levittämisessä maailmalle."
En kylla ymmarra mita esim oma kunniakonsuli on omalla alueellani tehnyt minkaan 'osaamisen' levittamisen alalla.
He ovat useasti paikallisten firmojen palveluksessa halpatyovoimana keskijohdossa koska heilla useinkaan ei ole merkittavaa osaamista eika amis/korkeakoulu-tasoa korkeampaa koulutusta.
"Monesti ovat olleet esim Suomessa töisttä, suomalaisen yrityksen palveluksessa kotimaassaan, tms."
En taysin ymmarra mita talla tarkoitat. Puhutko suomea?
Kunhan he eivat ainakaan aiheuttaisi kustannuksia suomalaisille, se on tarkeinta.On aivan luonnollista, että kunniakonsulien aktiivisuus edustamansa maan tunnetuksi tekemisessä vaihtelee. Käsitykseni on, että konsuleilta ei kovin merkittävää panosta tässä suhteessa edellytetäkään. Tähän vaikuttanee asemapaikka. Kunniakonsuleiden koulutustaso vaihtelee ja täytyy olla todella tilastoa aiheesta, jotta voi vetää johtopäätöksen, että koulutustaustasta. Korkeakouluopinnot (=yliopisto) ovat aivan riittävät eivät suinkaan ratkaise sitä, minkälaisen työpanoksen konsulki tekee.
Perusedellytys kunniakonsuliksi nimitettävälle on rikkeetön maine.
Oma konsulimme Azoreilla on juristi. Häneltä edelyttäneen mahdoolisesti eteentulevien juridisten asioiden hoitoa Lissabonissa sijaitsevan suurlähetystön tuella.
"Monesti ovat olleet esim Suomessa töisttä, suomalaisen yrityksen palveluksessa kotimaassaan, tms."
Kumpikahan teistä ei puhu Suomea?
Tämä tarkoittaa sitä, että kunniakonsuli on mahdollisesti työskennellyt Suomessa tai kotimaassaan suomalaisen yrityksen palveluksessa tai että hänellä ylipäätään on jonkinlaisia siteitä Suomeen. Täällä Azoreilla näitä vaatimuksia ei ole.
Kunniakonsulijärjestelmä on osa diplomatian historiaa, ei suinkaan pelkkä suomalainen ilmiö. Jos ei maksa veroa Suomeen, järjestelmän kustannus on ulkosuomalaiselle mielestäni aivan toissijainen asia. Kunniakonsulien määrä tuskin on lisääntymässä, pikemminkin päinvastoin.
Lopuksi, kaikki te muut ulkosuomalaiset, jotka tällä palstalle kirjoitatte ja korvaattte ö:n o:lla ja ä:n a:lla, asentakaa koneeseenne mahdollisuus kirjoittaa ä ja ö niin kuin kuuluu. Asentaminen on tosi helppoa. Menkää Control Paneliin ja valitkaa sieltä Time, language and Region. Koneessa voi olla valmiksi asennetuna monta kielivalintaa. Alt:illa ja Controlilla valitaan sopiva kulloinkin kirjoitettavaa kieltä varten.- heek
masseur kirjoitti:
On aivan luonnollista, että kunniakonsulien aktiivisuus edustamansa maan tunnetuksi tekemisessä vaihtelee. Käsitykseni on, että konsuleilta ei kovin merkittävää panosta tässä suhteessa edellytetäkään. Tähän vaikuttanee asemapaikka. Kunniakonsuleiden koulutustaso vaihtelee ja täytyy olla todella tilastoa aiheesta, jotta voi vetää johtopäätöksen, että koulutustaustasta. Korkeakouluopinnot (=yliopisto) ovat aivan riittävät eivät suinkaan ratkaise sitä, minkälaisen työpanoksen konsulki tekee.
Perusedellytys kunniakonsuliksi nimitettävälle on rikkeetön maine.
Oma konsulimme Azoreilla on juristi. Häneltä edelyttäneen mahdoolisesti eteentulevien juridisten asioiden hoitoa Lissabonissa sijaitsevan suurlähetystön tuella.
"Monesti ovat olleet esim Suomessa töisttä, suomalaisen yrityksen palveluksessa kotimaassaan, tms."
Kumpikahan teistä ei puhu Suomea?
Tämä tarkoittaa sitä, että kunniakonsuli on mahdollisesti työskennellyt Suomessa tai kotimaassaan suomalaisen yrityksen palveluksessa tai että hänellä ylipäätään on jonkinlaisia siteitä Suomeen. Täällä Azoreilla näitä vaatimuksia ei ole.
Kunniakonsulijärjestelmä on osa diplomatian historiaa, ei suinkaan pelkkä suomalainen ilmiö. Jos ei maksa veroa Suomeen, järjestelmän kustannus on ulkosuomalaiselle mielestäni aivan toissijainen asia. Kunniakonsulien määrä tuskin on lisääntymässä, pikemminkin päinvastoin.
Lopuksi, kaikki te muut ulkosuomalaiset, jotka tällä palstalle kirjoitatte ja korvaattte ö:n o:lla ja ä:n a:lla, asentakaa koneeseenne mahdollisuus kirjoittaa ä ja ö niin kuin kuuluu. Asentaminen on tosi helppoa. Menkää Control Paneliin ja valitkaa sieltä Time, language and Region. Koneessa voi olla valmiksi asennetuna monta kielivalintaa. Alt:illa ja Controlilla valitaan sopiva kulloinkin kirjoitettavaa kieltä varten.>Lopuksi, kaikki te muut ulkosuomalaiset, jotka tällä palstalle kirjoitatte ja korvaattte ö:n o:lla ja ä:n
>a:lla, asentakaa koneeseenne mahdollisuus kirjoittaa ä ja ö niin kuin kuuluu. Asentaminen on tosi
>helppoa.
Näin on. Huvittavinta on, että "mannersuomalaiset" pitävät skandien näkymistä usein "todisteena" siitä, että et ole oikeasti ulkomailla. Eihän tuo ole koskaan todistanut muusta kuin siitä, osaako käyttää tietokonetta. - alt-ääkköstelijä
heek kirjoitti:
>Lopuksi, kaikki te muut ulkosuomalaiset, jotka tällä palstalle kirjoitatte ja korvaattte ö:n o:lla ja ä:n
>a:lla, asentakaa koneeseenne mahdollisuus kirjoittaa ä ja ö niin kuin kuuluu. Asentaminen on tosi
>helppoa.
Näin on. Huvittavinta on, että "mannersuomalaiset" pitävät skandien näkymistä usein "todisteena" siitä, että et ole oikeasti ulkomailla. Eihän tuo ole koskaan todistanut muusta kuin siitä, osaako käyttää tietokonetta.Minä opin ensin kirjoittamaan suomalaisella kirjoituskoneella. Sitten muutin englanninkieliseen maahan ja samalla aloin opetella tietokoneiden käyttöä (90-luvun lopulla). Olen lopulta saanut takaisin entisen nopeuteni uudella näppäimistöllä. En todellakaan aio nyt ostaa skandinaavista näppäimistöä ja mennä sekaisin uudestaan! Ja jos pitäisin nykyisen näppäimistön ja vain muuttaisin asetuksia, pitäisi merkata muuttuneisiin näppäimiin uusi merkitys. Hankalaa!
Paljon parempi on meille, jotka suomea harvemmin käytämme, tehdä ääkköset alt-näppäimen avulla. Siis alt 132, alt 148, alt 142 jne.
Kolmas tapa on unohtaa pisteet ja panna tuulemaan ilman niita. Mitapa se ketaan haittaa? Sen verran jokainen osaa suomea, etta osaa arvata merkityksen pilkkujen puutteesta huolimatta. - MIR2
dipl merkant kirjoitti:
"Erinomaisen hyödyllistä väkeä siis suomalaisen osaamisen levittämisessä maailmalle."
En kylla ymmarra mita esim oma kunniakonsuli on omalla alueellani tehnyt minkaan 'osaamisen' levittamisen alalla.
He ovat useasti paikallisten firmojen palveluksessa halpatyovoimana keskijohdossa koska heilla useinkaan ei ole merkittavaa osaamista eika amis/korkeakoulu-tasoa korkeampaa koulutusta.
"Monesti ovat olleet esim Suomessa töisttä, suomalaisen yrityksen palveluksessa kotimaassaan, tms."
En taysin ymmarra mita talla tarkoitat. Puhutko suomea?
Kunhan he eivat ainakaan aiheuttaisi kustannuksia suomalaisille, se on tarkeinta.Johan oli kapeakatseista, jos kunniakonsulin tarkein piirre on se, ettei veronmaksajille tule kuluja. Niin suomalainen asenne, niin suomalainen...
Eikohan oleellista ole se, mita he saavat aikaan. Jos siita on jotain kuluja, pitaa aikaansaannosten yksinkertaisesti tuottaa kelpo panos/tuottosuhde. Pitaa toki tuottaa vaikka kuluja ei edes ajateltaisikaan - mita hyotya asemasta / virasta muuten edes olisi?
Jokainen talousihminen ymmartaa taman paalle erityisen hyvin, etenkin jos haluaa olla merkantti tai enemman, diplomeilla ja vaikka milla lisukkeilla.
Omassa ymparistossani useimmat konsulit ovat selvastikin joko siirtolaisia edustamastaan maasta tai syntypera johtaa sinne. Paikallinen Suomen edustaja on lapsena tanne muuttanut, toissa vanhempiensa tanne perustamassa firmassa, jolla on liikesuhteita myos Suomeen. alt-ääkköstelijä kirjoitti:
Minä opin ensin kirjoittamaan suomalaisella kirjoituskoneella. Sitten muutin englanninkieliseen maahan ja samalla aloin opetella tietokoneiden käyttöä (90-luvun lopulla). Olen lopulta saanut takaisin entisen nopeuteni uudella näppäimistöllä. En todellakaan aio nyt ostaa skandinaavista näppäimistöä ja mennä sekaisin uudestaan! Ja jos pitäisin nykyisen näppäimistön ja vain muuttaisin asetuksia, pitäisi merkata muuttuneisiin näppäimiin uusi merkitys. Hankalaa!
Paljon parempi on meille, jotka suomea harvemmin käytämme, tehdä ääkköset alt-näppäimen avulla. Siis alt 132, alt 148, alt 142 jne.
Kolmas tapa on unohtaa pisteet ja panna tuulemaan ilman niita. Mitapa se ketaan haittaa? Sen verran jokainen osaa suomea, etta osaa arvata merkityksen pilkkujen puutteesta huolimatta.Mitään uutta näppäimistöä et tarvitse. Riittää, kun valitset Control Panelissa käyttökieleksi suomen englannin (niitäkin on valittavana enemmän kuin yksi standardi) lisäksi. Parin kirjaimen (ä,ö) paikan näppäimistölläsi opit muistamaan ongelmitta. Muiden kirjaimien paikat eivät muutu. Itse käytän kolmea kieltä (suomi, englanti, portugali) säännöllisesti eikä minulla ole ongelmia, vaikka olen aivan tavallinen eläkeiässä oleva tietokoneen käyttäjä. Ensimmäinen näppäimistö tuotiin pöydälleni työpaikalla tasan 20 vuotta sitten. Kielivalinta on minulle (ja todennäköisesti monille muillekin) hyödyllinen esim. Wordissa oikeinkirjoituksen tarkistamisen kannalta.
Uskoisin, että monen tällä palstalla vierailevan kohdalla on kysymys asenteesta aiheeseen. Jokaisella kielellä on oma standardisoitu oikeinkirjoituksensa ja nykytekniikka antaa mahdollisuudet sen noudattamiseen vaikeuksitta. Ei ole hienoa korvata ä a:lla ja ö o:lla niinkuin jotkut ulkomailla asuvat suomalaiset kenties uskovat.
Edellä kuvaamasi tapa on yksi keino kirjoittaa ä ja ö. Kun ollut kysymys vain muutamasta ä:stä ja ö:stä olen käyttänyt myös kopiointia. Ö on huomattavasti ä:tä harvinaisempi.
Tästä aiheesta on tällä palstalla käyty keskusteluja aikaisemmin omalla otsikollaan. Ne löytyvät hakutoiminnalla Laaja haku, joka sijaitsee tämän palstan oikeassa ylälaidassaMIR2 kirjoitti:
Johan oli kapeakatseista, jos kunniakonsulin tarkein piirre on se, ettei veronmaksajille tule kuluja. Niin suomalainen asenne, niin suomalainen...
Eikohan oleellista ole se, mita he saavat aikaan. Jos siita on jotain kuluja, pitaa aikaansaannosten yksinkertaisesti tuottaa kelpo panos/tuottosuhde. Pitaa toki tuottaa vaikka kuluja ei edes ajateltaisikaan - mita hyotya asemasta / virasta muuten edes olisi?
Jokainen talousihminen ymmartaa taman paalle erityisen hyvin, etenkin jos haluaa olla merkantti tai enemman, diplomeilla ja vaikka milla lisukkeilla.
Omassa ymparistossani useimmat konsulit ovat selvastikin joko siirtolaisia edustamastaan maasta tai syntypera johtaa sinne. Paikallinen Suomen edustaja on lapsena tanne muuttanut, toissa vanhempiensa tanne perustamassa firmassa, jolla on liikesuhteita myos Suomeen.Harva asenne on pelkästään suomalainen. Suomalainen veronmaksaja maksaa yleensä verot mukisematta.
Kunniakonsulin yksityiskohtaiset kelpoisuusvaatimukset vaihtelevat asemapaikan mukaan. Suomen kunniakonsulilla Azoreilla ei käytännössä ole kuin edustustehtäviä muutaman kerran vuodessa. Suomen kansalaisia asuu Azoreilla yksi ainoa eli kirjoittaja. Saarilla käy vuosittain muutama kymmenen tuhatta suomalaista matkailijaa, jotka eivät aiheuta ogenlmia.- dipl merkant
masseur kirjoitti:
Mitään uutta näppäimistöä et tarvitse. Riittää, kun valitset Control Panelissa käyttökieleksi suomen englannin (niitäkin on valittavana enemmän kuin yksi standardi) lisäksi. Parin kirjaimen (ä,ö) paikan näppäimistölläsi opit muistamaan ongelmitta. Muiden kirjaimien paikat eivät muutu. Itse käytän kolmea kieltä (suomi, englanti, portugali) säännöllisesti eikä minulla ole ongelmia, vaikka olen aivan tavallinen eläkeiässä oleva tietokoneen käyttäjä. Ensimmäinen näppäimistö tuotiin pöydälleni työpaikalla tasan 20 vuotta sitten. Kielivalinta on minulle (ja todennäköisesti monille muillekin) hyödyllinen esim. Wordissa oikeinkirjoituksen tarkistamisen kannalta.
Uskoisin, että monen tällä palstalla vierailevan kohdalla on kysymys asenteesta aiheeseen. Jokaisella kielellä on oma standardisoitu oikeinkirjoituksensa ja nykytekniikka antaa mahdollisuudet sen noudattamiseen vaikeuksitta. Ei ole hienoa korvata ä a:lla ja ö o:lla niinkuin jotkut ulkomailla asuvat suomalaiset kenties uskovat.
Edellä kuvaamasi tapa on yksi keino kirjoittaa ä ja ö. Kun ollut kysymys vain muutamasta ä:stä ja ö:stä olen käyttänyt myös kopiointia. Ö on huomattavasti ä:tä harvinaisempi.
Tästä aiheesta on tällä palstalla käyty keskusteluja aikaisemmin omalla otsikollaan. Ne löytyvät hakutoiminnalla Laaja haku, joka sijaitsee tämän palstan oikeassa ylälaidassaJumbe soikoon, meilla liikemiesten kauppaopistossa eika edes teknillisessa korkeakoulussa ei naita tietokone-norttien saloja opetettu.
Tilasin kalliilla nappaimiston nappaimet joissa ne umlaut a, ja o ja laitoin tietokoneeseen mutta ei vielakaan toimi. Taytyy otta yhteytta johonkin konsultointitoimistoon etta saan nuo pelaamaan. dipl merkant kirjoitti:
Jumbe soikoon, meilla liikemiesten kauppaopistossa eika edes teknillisessa korkeakoulussa ei naita tietokone-norttien saloja opetettu.
Tilasin kalliilla nappaimiston nappaimet joissa ne umlaut a, ja o ja laitoin tietokoneeseen mutta ei vielakaan toimi. Taytyy otta yhteytta johonkin konsultointitoimistoon etta saan nuo pelaamaan.Tässä ohjeistus, joka toimii minun koneessani:
Control Panel -> Clock, language and region -> Regional options and languages -> Keyboards and languages -> Change keyboards -> Add
Kielivalintasi näkyy ruutusi oikeassa kulmassa alapalkissa. Kielivalintaa vaihdat painamalla alt ja shift yht'aikaa. Joidenkin merkkien paikkoja näppäimistöllä (välimerkit, minulla ä,ö) on vain opittava muistamaan.
Pelkkä fyysisen keyboardin vaihtaminen ei ongelmaa korjaa, vaan kuten yllä kerroin, tietokoneeseen täytyy asettaa kielivalinnaksi suomi.- yöäkkönen
masseur kirjoitti:
Harva asenne on pelkästään suomalainen. Suomalainen veronmaksaja maksaa yleensä verot mukisematta.
Kunniakonsulin yksityiskohtaiset kelpoisuusvaatimukset vaihtelevat asemapaikan mukaan. Suomen kunniakonsulilla Azoreilla ei käytännössä ole kuin edustustehtäviä muutaman kerran vuodessa. Suomen kansalaisia asuu Azoreilla yksi ainoa eli kirjoittaja. Saarilla käy vuosittain muutama kymmenen tuhatta suomalaista matkailijaa, jotka eivät aiheuta ogenlmia.En ole mikään tietsikkanörtti mutta oman koneeni espanjankieliseen näppäimistöön onnistuin asentamaan skandit tosi helposti Contro Panelin kautta. Nyt mulla näppäimistön kieli vaihtuu ctrl numeronäppäimellä.
- Ei Diplomaatteja
Taidat olla ymmärtänyt ko asian täysin vääri ?
Eivät he mitään palkkaa saa vaan - ovat kiinnostuneita - Suomesta ja suomalaisista !
He ovat Suomen käyntikortti ulkomaille ja siten " ei kansalaisina " auttavat suomalaisia !
Eli mitään säästöä ei tule !
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ensitreffit Jenni laukoo viinilasin ääressä suorat sanat Jyrkin aikeista: "Mä sanoin, että älä"
Voi ei… Mitä luulet: kestääkö Jennin ja Jyrkin avioliitto vai päättyykö eroon? Lue lisää: https://www.suomi24.fi/viihde272870Ymmärrän paremmin kuin koskaan
Roikut kädessäni ja vedät puoleesi. Näen kuitenkin tämän kaiken lävitse ja kaikkien takia minun on tehtävä tämä. Päästän332525- 1482274
Hullu liikenteessä?
Mikä hullu pyörii kylillä jos jahti päällä? Näitä tosin kyllä riittää tällä kylällä.542239Niina Lahtinen uudessa elämäntilanteessa - Kotiolot ovat muuttuneet merkittävästi: "Nyt on...!"
Niina, tanssejasi on riemukasta seurata, iso kiitos! Lue Niinan haastattelu: https://www.suomi24.fi/viihde/niina-lahti241860Kun Venäjä on tasannut tilit Ukrainan kanssa, onko Suomi seuraava?
Mitä mieltä olette, onko Suomi seuraava, jonka kanssa Venäjä tasaa tilit? Ja voisiko sitä mitenkään estää? Esimerkiks3901696Ano Turtiainen saa syytteet kansankiihoituksesta
Syytteitä on kolme ja niissä on kyse kirjoituksista, jotka hän on kansanedustaja-aikanaan julkaissut Twitter-tilillään1041642- 3091548
- 1351459
Varokaa! Lunta voi sataa kohta!
Vakava säävaroitus Lumisadevaroitus Satakunta, Uusimaa, Etelä-Karjala, Keski-Suomi, Etelä-Savo, Etelä-Pohjanmaa, Pohjanm131446