Vanha miekka

JAn

Olen perinyt isävainaaltani miekan joka saattaisi olla Venäläinen tsaarin armeijan miekka. Miekassa tosin ranskankielistä tekstiä, ranska lie ollut armeijan käyttämä kieli? Tuppi on kokometallinen, miekan terässä "selässä" vuosiluvut 1878 ja 1822 ja muutakin tekstiä. Mistä saisin lisätietoa miekasta? Vanhassa valokuvassa joka on minulla ilmeisesti isoisäni luurankotakissa miekkoineen.

18

7359

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Mökin Matti

      Helsingin kierrätyskeskuksessa kirjahyllyn päällä oli kirjanen suomalaisen upseerimiekan historiasta.
      Siinä näytti olevan muitakin miekkoja, jotka ovat olleet esikuvina em. "sapelille".
      Kirjanen taisi olla eripainos jostakin suuremmasta armeijan historiateoksesta.

    • mm

      Kannattaa tutustua Hagelstamin uusimpaan katalogiin (www.hagelstam.fi -> muu antiikki), siellä oli tälläkertaa aika monta miekkaa. Josko joku muistuttaisi perimääsi miekkaa.

      • JAn

        Kiitos avusta. Näyttää muistuttavan eniten mallia 1914, Venäjän ratsuväen upseerin sapelia. Poikkeukset: terän pituus on omassani 92cm, koko pituus 107,5cm, en ole varma onko tuppi niklattu, se ei ainakaan kiiltele. Terässä leveän uran yläpuolella lisäksi kapea "veriura". Terässä lukee ranskaksi kaunokirjoituksella suurinpiirtein "d'armes de Chat" osana koko tekstiä. Minkäänlaisia kuvia tai vaakunoita terässä ei ole. Täytynee viedä jollekin arvioijalle Turun suunnalla jos/kun muistaa, muuten saattaa kadota jälleen varaston kätköihin odottamaan seuraavan sukupolven löytöä.


      • on sulla
        JAn kirjoitti:

        Kiitos avusta. Näyttää muistuttavan eniten mallia 1914, Venäjän ratsuväen upseerin sapelia. Poikkeukset: terän pituus on omassani 92cm, koko pituus 107,5cm, en ole varma onko tuppi niklattu, se ei ainakaan kiiltele. Terässä leveän uran yläpuolella lisäksi kapea "veriura". Terässä lukee ranskaksi kaunokirjoituksella suurinpiirtein "d'armes de Chat" osana koko tekstiä. Minkäänlaisia kuvia tai vaakunoita terässä ei ole. Täytynee viedä jollekin arvioijalle Turun suunnalla jos/kun muistaa, muuten saattaa kadota jälleen varaston kätköihin odottamaan seuraavan sukupolven löytöä.

        Otettu käyttöön suomen ratsuväellä 1922 lyhennettynä ja väistintä typistettynä. Pitkää malliakin oli jonkin verran käytössä.


    • MaKaKu

      Mulla on kädessäni juuri miekka joka vastaa niiiin sun kuvausta tota ranskalaista teksiä myöten. Mä kanssa yritän etsiä edes jotain tietoo koko miekasta mut oon ihan pihalla enkä edes tiedä mistä etsiä :D Vinkkejä tosiaan ottaisin vastaan. Varsinkin jos joku tietää paikan pääkaupunkiseudulta jossa voisi esim putsaa/arvioida/ tietää noista leimoista ym enemmän kun on aika kiinnostavia.

      • Lauri215

        Ootteko löytänyt mitään tietoa?

        Mullakin olis tällanen sapelimallinen miekka, joka on perua Riihimäen kenttätykistön (aikaa jälkeen II-MS:n) komentajalta.Tämän miekan selässä lukee vuosiluvut 1864 ja tuo em. 1822. Lisäksi vuosiluvun 1864 edellä lukee Pariisin-kielellä huhtikuu (Avril).

        Lisäksi kahvan kädensuojuksessa lukee V.ESK. N:58. Sanooko kenellekään mitään?


      • 88765
        Lauri215 kirjoitti:

        Ootteko löytänyt mitään tietoa?

        Mullakin olis tällanen sapelimallinen miekka, joka on perua Riihimäen kenttätykistön (aikaa jälkeen II-MS:n) komentajalta.Tämän miekan selässä lukee vuosiluvut 1864 ja tuo em. 1822. Lisäksi vuosiluvun 1864 edellä lukee Pariisin-kielellä huhtikuu (Avril).

        Lisäksi kahvan kädensuojuksessa lukee V.ESK. N:58. Sanooko kenellekään mitään?

        Helsingissä Fredrikinkadulla on mm miekkoihin erikoistunut antiikkiliike Morion, josta voisi käydä kysymässä.
        http://www.morion.fi/


      • Hurmahousu
        Lauri215 kirjoitti:

        Ootteko löytänyt mitään tietoa?

        Mullakin olis tällanen sapelimallinen miekka, joka on perua Riihimäen kenttätykistön (aikaa jälkeen II-MS:n) komentajalta.Tämän miekan selässä lukee vuosiluvut 1864 ja tuo em. 1822. Lisäksi vuosiluvun 1864 edellä lukee Pariisin-kielellä huhtikuu (Avril).

        Lisäksi kahvan kädensuojuksessa lukee V.ESK. N:58. Sanooko kenellekään mitään?

        Lauri215:n miekka on ratsuväen miekka m/25.

        Ostettu alunperin Ranskasta, malli on m22 (1822) mutta valmistusvuosi voi olla myöhäisempikin, tässä tapauksessa siis 1864. Suomessa näitä miekkoja on lyhennetty vuonna 1925 josta siis meikäläinen m/25.

        V.ESK. tarkoittaa Ratsuväkiprikaatin (tai Uudenmaan Rakuunarykmentin tai Hämeen Ratsurykmentin, ajankohdasta riippuen) Viestieskadroonaa, 58 on miekan numero. Kyseessä on miehistömiekka, ei upseerien käyttämä.


      • puukkopistin
        Lauri215 kirjoitti:

        Ootteko löytänyt mitään tietoa?

        Mullakin olis tällanen sapelimallinen miekka, joka on perua Riihimäen kenttätykistön (aikaa jälkeen II-MS:n) komentajalta.Tämän miekan selässä lukee vuosiluvut 1864 ja tuo em. 1822. Lisäksi vuosiluvun 1864 edellä lukee Pariisin-kielellä huhtikuu (Avril).

        Lisäksi kahvan kädensuojuksessa lukee V.ESK. N:58. Sanooko kenellekään mitään?

        Lyhenne tarkoittaa suomalaisen Ratsuväkiprikaatin Viestieskadroonan miehistömiekkaa nro 58.


    • mrriver1962

      Mitä haluat miekastasi tietää onko kahvassa tai terässä mitä merkintöjä, onko väistimiä yksi vai kolme. Voin sanoa että tiedän miekasta aikalailla.

      • minulla on miekka jossa kahvassa sirppi ja vasara kahvassa, terässä on vuosi luku 1824 ja toisella puolen sirppi ja vasara ja luku 93.1 ja se on saatu tsekkoslovakiasta matka muistona 1986. oisin vain kysynyt et onkos tällaisella miekalla millainen arvo rahallisesti


    • JAn4
    • Vuonna 1919 Suomeen hankituista 4000 ranskalaisesta sapelista m1822 vajaat kaksi kolmannesta muutoskorjattiin Suomessa. Taisteluvälinehallinnnon varikkotyönä miekkojen 92 cm pitkän terän päästä katkaistiin 12 cm ja kahvan kaksi (?) ylimääräistä väistökaarta poistettiin ja kohdat hiottiin sileiksi. Alkuperäiseen asuunsa jääneitä käytettiin tästä huolimatta lyhennettyjen rinnalla aliupseerimiekkoina.

      • jan4

        Kiitos vastauksesta. Nyt ei tarvitse arvailla mistä maailmankolkasta miekka on meille kulkeutunut. Viestiketju kopioitu kotikoneelle ja seuraa miekkaa tästä eteenpäin.


      • ratsumies1
        jan4 kirjoitti:

        Kiitos vastauksesta. Nyt ei tarvitse arvailla mistä maailmankolkasta miekka on meille kulkeutunut. Viestiketju kopioitu kotikoneelle ja seuraa miekkaa tästä eteenpäin.

        Miekan terässä hamarapuolella todennäköisesti teksti Manuf`´re d´ armes de Chat´t(sitten kuukausi ja valmistusvuosi) cav´rie L´´re M´le 1822 eli valmistettu armeijalle Chatteraultin tehtaalla kk ja vuosi ja sitten (Cavallier le´´ge´re) kevyen ratsuväen sapeli malli 1822. Kahhvan kahdesta väistöstä päätellen upseeri ja aliupseeri miekka, ei lyhennetty miehistömiekka.


      • Vhdin_Vihtori

    • kumpionparempi

      kumpi on arvostetumpi kokonaisuus tuossa m1822 mallissa? alkuperäiseen asuunsa jääneet upseerin/aliupseerin vai muutostyön kokeneet miehistö mallin miekat? entä missä luokassa näiden hinnat yleensä liikkuvat, jos oletetaan, että kokonaisuus olisi molemmissa yhtä hyvä?

    • Ojamäki

      On lyhentämätön arvokkaanpi.näitä on vähemmän.joukko-osasto tunnuksia miekkoihin lisäiltiin samalla kun muutostöitä tehtiin.pitkissä miekoissa ei tietääkseni niitä ole .aiemmin omistin lyhennetyn,jossa oli leima : rv auk. Nyt minulla on täyspitkä malli erittäin hienokuntoinen,ei naarmuja eikä lommoja virheetön kärki. Myynnissä. Erppa puh 040 9375614

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Martinan uusi poikakaveri

      Sielläpä se sitten on. Instastoorissa pienissä speedoissa retkottaa uusin kulta Martinan kanssa. Oikein sydämiä laitettu
      Kotimaiset julkkisjuorut
      205
      3141
    2. Suomessa helteet ylittää vasta +30 astetta.

      Etelä-Euroopassa on mitattu yli +40 asteen lämpötiloja. Lähi-Idässä +50 on ylitetty useasti Lämpöennätykset rikkoutuva
      Maailman menoa
      239
      1600
    3. Laita mulle viesti!!

      Laita viesti mesen (Facebook) kautta. Haluan keskustella mutta sinun ehdoilla en halua häiriköidä tms. Yhä välitän sinus
      Ikävä
      95
      1462
    4. Millaisessa tilanteessa olisit toiminut toisin

      Jos saisit yhden mahdollisuuden toimia toisin?
      Ikävä
      92
      1369
    5. Vanhemmalle naiselle

      alkuperäiseltä kirjoittajalta. On olemassa myös se toinen joka tarkoituksella käyttää samaa otsikkoa. Ihan sama kunhan e
      Ikävä
      46
      1324
    6. Fazer perustaa 400 miljoonan suklaatehtaan Lahteen

      No eipä ihme miksi ovat kolminkertaistaneen suklaalevyjensä hinnan. Nehän on alkaneet keräämään rahaa tehdasta varten.
      Maailman menoa
      156
      1236
    7. Ajattelen sinua tänäkin iltana

      Olet huippuihana❤️ Ajattelen sinua jatkuvasti. Toivottavasti tapaamme pian. En malttaisi odottaa, mutta odotan kuitenkin
      Ikävä
      12
      1178
    8. Ökyrikkaat Fazerit saivat 20 MILJOONAA veronmaksajien varallisuutta!

      "Yle uutisoi viime viikolla, että Business Finland on myöntänyt Fazerille noin 20 miljoonaa euroa investointitukea. Faze
      Maailman menoa
      123
      1009
    9. Miehelle...

      Oliko kaikki mökötus sen arvoista? Ei mukavalta tuntunut, kun aloit hiljaisesti osoittaa mieltä ja kohtelit välinpitämät
      Ikävä
      89
      922
    10. Tuntuu liian hankalalta

      Lähettää sulle viesti. Tarvitsen apuasi ottaa koppi tilanteesta. Miehelle meni.
      Ikävä
      44
      803
    Aihe