Ydinsutran merkitys

uteliaisuus.

Heipä hei!

Olenkin löytänyt jo monta suomennettua ydinsutraa, mutta mitäpä merkitsee:

gate gate paragate parasamgate bodhi svaha

tai tällainenkin muoto on joissakin:

TADYATA OM GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA

Miksi muut ovat ovat suomennettua mutta tämä sanonta ei?

-Kiitos ja kumarrus.

2

607

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • J.R.

      Sangharakshitan kirjassa Timanttisutra ja Buddhalaisen viisauden perinne, on myös ydinsutra asiallinen selvitys sen sisällöstä. Ydinsutrassa on enemmän asiaa mitä äkkiseltään huomaakaan. Ko. kirja on muutenkin erittäin viisas ja todellakin lukemisen arvoinen. Löytyy monesta kirjastosta.
      E.Conzen sananmukainen(?) käännös ensimmäiseen on: mennyt, mennyt, mennyt tuolle puolen, mennyt kokonaan tuolle puolen, mikä viisauden herääminen, mikä riemu.

    • kokija

      Tässä blogissa analysoidaan TADYATHA -sanan merkitystä:
      http://jayarava.blogspot.com/2009/10/tadyatha-in-heart-sutra.html

      Siitä on olemassa mm. seuraavia englanninkielisiä käännöksiä: " like this " , " this way " (tällä lailla) tai " namely " (nimittäin). Se toimii välittävänä toteamuksena ennen ensimmäistä gate -sanaa. Sangharakshitan "Timanttisutrassa" se on suomennettu: " se kuuluu näin ".


      Tässä linkissä analysoidaan osiota
      GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA
      http://www.visiblemantra.org/heart.html

      Edward Conzen yleisesti tunnetun käännöksen ohella on muita käännöksiä.

      Atiśasta (982-1054) polveutuva traditio antaa sille täydentävää merkitystä. Mantraa verrataan Abhisamayalamkarassa ilmaistun polun viiteen asteeseen (kts. linkki). Viimeinen sana SVAHA ilmaisee täydellistä tyytyväisyyttä ja riemua. SVAHA suomennetaan joskus neutraalisti " näin olkoon ", engl. " Let it be ".

      Sangharakshita on kommentoinut ydinsutraa kirjassa "Timanttisutra" 12 tekstisivun verran. Siellä lisää.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Orpo räyhää: kansan on muututtava

      Orpon mukaan kansa ei elä kokoomuksen kanssa samassa todellisuudessa, ja sen vuoksi kansan on muututtava. Kas kun ei san
      Maailman menoa
      315
      3714
    2. Muovikassikartelli

      Kauppaketjut ovat yhdessä sopineet muovikassin yksikköhinnaksi 59 senttiä. Milloin viranomaiset puuttuvat tähän kartell
      Talousrikokset
      32
      2048
    3. Aidon persun tunnistaa Marinin palvonnasta

      Oli kyse sitten Halla-ahosta tai Putinista. Ensimmäisenä aidolle persulle tulee mieleen Marin.
      Maailman menoa
      45
      1664
    4. Mikä tekee sen

      Vetovoiman kaivatussasi?
      Ikävä
      95
      1631
    5. Hallintooikeus..

      "Asemakaavapäätös pysyy voimassa.Poikkeamista ja rakentamista koskevat luvat hylättiin" kertoo Pyhäjärven Sanomat netti.
      Pyhäjärvi
      103
      1363
    6. Harmittaako joku

      Harmittaako joku asia tai asiat, mitä on tapahtunut tai jäänyt tapahtumatta?
      Ikävä
      145
      1215
    7. Olen rakastunut

      varattuun joka ei eroa. Miten tunteista eroon? Tämä ei ole tavanomaista. On elämäni suuri rakkaus.
      Ikävä
      101
      1106
    8. Miksi et vain uskalla!?

      On niin ikävä...
      Ikävä
      82
      1103
    9. Ootko A-nainen vielä vihainen?

      Siitä että en uskaltanut kohdata itseäni silloin kun olit kukassa? Olen tajunnut että tein tosi tökerösti sua kohtaan ja
      Ikävä
      97
      909
    10. Jos se joskus oli molemminpuolista

      niin hyvin me molemmat onnistuttiin pitämään toinen epätietoisena.
      Ikävä
      62
      803
    Aihe