AJAN PYÖRÄ: The Gatherig Storm

abc89

hei tietääkö kukaan suomennetaanko noita 3 viimeistä ajapyörä kirjaa, kun jossain sivulla oli arveltu et näitä loppuja ei suomennettaisi enää ?

Nyt jo ilmestynyt englanniksi The Gatherig Storm onko siitä tietoo että suomennetaanko se.

7

790

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Taikakirjaimet
      • Death Rider

      • -
        Death Rider kirjoitti:

        Nyt sitten kaikki allekirjoittamaan adressia erittäin mahtavan kirjasarjan suomentamisen lopettamista vastaan.

        http://www.adressit.com/ajanpyora

        Hirvittää ajatella, moneenko osaan teos pilkottaisiin tällä kertaa kun alkuperäinenkin on jotain lähemmäs 900 sivua pitkä. Ja sitten kun on vielä kaksi kirjaa tulossa jotka on varmaan samaa kokoluokkaa...


      • savut2
        - kirjoitti:

        Hirvittää ajatella, moneenko osaan teos pilkottaisiin tällä kertaa kun alkuperäinenkin on jotain lähemmäs 900 sivua pitkä. Ja sitten kun on vielä kaksi kirjaa tulossa jotka on varmaan samaa kokoluokkaa...

        Haa sitä enenmän lukemista ei lopu kesken heti samana päivänä kun aloittaa lukemisen .

        Kirjoittakaa Karistolle vanhanajan kirje ja kysykää aikooko ne jatkaa ajanpyörän suomentamista/ julkaisutoimintaa.


    • suorastaan vituttaa

      ymmärrän kyllä taloudellisen kannan, mutta kyseessä on viimeiset osat, kirjaa on julkaistu niin monta vuotta, aina odotettu a odotettu, Jordanin kuolema otti jo sydämmestä ja tämä tieto nyt ainakin, oma englannin kielen taitoni on niin olematon, että jos aijon kirjan englanniksi lukea, siihen tulee jäämään aika paljon aukkoja.

      Aijon todellakin boikotoida karistoa tämän takia, muutenkin suomalaiset kustantamot on ihan ihme jamassa, lopetan kohta lukemisen kokonaan...

      • savut2

        kIRJOITA vanhanajan kirje Karistolle ja kysy asiaa jos vaikka alkaisivatkin kustantaa loppujakin, ei tule kuluja paljon ja oma nimi ja osoite jos vaikka vastaisivatkin. Tai sitten odotat että jumalat kääntää ei julkaista loppuja päätöksen.

        Tonen keino, no ehkä : Yliopistokaupunki tai kaupunki ja perustat lukupiirin kirjalle ja ryhdytte lukupiirin kanssa kääntämään sitä kirjaa suomeksi ja kun saatte kirjan käänettyä niin siitä kuulemma voi ottaa vielä pari kopiotakin jokainen ja vinkit ,erikoissanat ym wikipwdiasta tai aikaisemmista käännöksistä. Jonkun mukaan kun tehdään omaksi iloksi niin on vieläpä laillista. Ja mutta jos sen laittaa nettiin jakoon niin siinä kannatta sitten käyttää jotain ulkomaista roskapostipalvelinta tai kahta ( mitä lienevätkään ja missä ) jotta ei tule harmeja ja se sittenkin tarkoittaa että eipä puhella ja turpa kiinni. Ja ai niin lukupiiri kannattaa rajata melko pieneksi ehkä 4-11 henkilöä. Luullakseni piirissä voisi olla vaikka yksi joka ei osaa englantia voi olla sitten muussa avuksi. Myös kielitaito sitten tavallista parempi on kuulemma haastavaa kääntää fantasiaa.


    • savut2

      Käy katsomassa keskustelupalstaa : stama / Kirjankustantajan Moraali siellä yksi ehdotus asian ratkaisemiseksi miten se käytännössä sitten toteutetaan,onkin jo toinen juttu. Tarinat löytyy : Risingshadow.net osoitteesta. Ja käynti ei vaadi sivustolle rekisteröitymistä.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Tukalaa kuumuutta

      Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh
      Ikävä
      42
      2452
    2. Mansikkatiloilla hyväksikäytetään ukrainalaisia

      Työolot ovat surkeita ja palkka kelvoton. https://yle.fi/a/74-20172942
      Maailman menoa
      301
      2024
    3. Sinä, ihastukseni

      Mitä haluaisit tehdä kanssani ensimmäisenä?
      Ihastuminen
      22
      1826
    4. Tiedät ettei tule toimimaan.

      Mielenterveys ei kummallakaan kestä.
      Ikävä
      24
      1605
    5. Okei, myönnetään,

      Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘
      Ikävä
      24
      1455
    6. Sokea "ystävälle"

      Oletko oikeasti noin sokea?
      Ikävä
      100
      1339
    7. Onko kaivatullasi

      himmeä kuuppa?
      Ikävä
      43
      1338
    8. En ymmärrä käytöstäsi

      Se on ollut eräänlaista hyväksikäyttöä. Että seura kyllä kelpaa palstan välityksellä silloin kun ei ole parempaakaan tek
      Ikävä
      139
      1285
    9. Ensi kesänä

      Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta
      Ikävä
      37
      1191
    10. On jo heinäkuun viimeinen päivä.

      En taida nähdä sinua koskaan.
      Rakkaus ja rakastaminen
      36
      1046
    Aihe