TIetääkö kukaan jotain ohjelmaa tai tekniikkaa joka auttaisi kääntämään mahdollisimman nopeasti Adobe Readerillä luettavan pdf-tiedoston maalatun enkun sanan suomeksi? Netistä kyllä löytyy ilmaisia sanakirjoja mutta jatkuva selaaminen välilehtien välillä ja copy-paste-toistot alkaa kyllästyttämään ennen pitkää. Voi tietenkin olla, että kyseistä ohjelmaa ei oo olemassa.
Onko kellään muita vinkkejä joilla sanakäännöksen sujuis sutjakammmin. Ehkä paremmin englantia opiskelemalla tietenkin... =)
Adobe Reader sanan kääntäjä
MH_KR
2
638
Vastaukset
- sanakirjana
Euro pro
- 12
Itse käytän WordWebiä, selittää sanat kylläkin enkuksi sanan päällä valitsemalla ctrl hiiren oikea missä tahansa.
Sama systeemi on myös Babylon-ohjelmassa. Siihen saa myös suomen kielisen sanaluettolon, joka ei tosin ole kovin kattava. Perusjuttuihin riittävä. Ohjelma pitää ostaa tai warettaa.
Esim. tästä messenger http://shup.com/Shup/374497/Sieppaa.PNG .
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ikävä sinua
Onkohan sulla ollut sama tunne kuin mulla viimeisten parin päivän aikana, eilen varsinkin. Ollaan oltu ihan lähellä ja k354393- 553015
Otavassa tapahtuu!
Rakennuspalo, yläkerta tulessa. Henkirikosta epäillään. Tiettyä henkilöautoa etsitään, minkä mahdollinen epäilty ottanut462918- 302703
Pitkäaikaiset työttömät työllisyystöillä takaisin yhteiskuntaan
Vaikka se vähän maksaakin, niin parempi on valtion teettää hanttihommia, jottei yksilöistä tule yhteiskuntakelvottomia.3402651Tulemmeko hyvin
Toimeen ja juttuun keskenämme? Luulen, että sopisit hyvin siihen ☀️ympäristöön, paljon kaikkea erilaista.♥️mietin tätä s82605- 382279
Kesäseuraa
Kesäseuraa mukavasta ja kauniista naisesta. Viesti tänään mulle muualla asiasta jos kiinnostaa Ne ketä tahansa huoli, t542035Tiedän kuka sinä noista olet
Lucky for you, olen rakastunut sinuun joten en reagoi negatiivisesti. Voit kertoa kavereillesi että kyl vaan, rakkautta461693- 21683