En osaa espanjaa, mutta tarvitsen apua kun olen umpikujassa erään biisini kanssa, johon tarvitsen muutamaa espanjan kielen sanaa. Löytyisikö täältä opastajaa?
Eli, tarvitsen pientä lausetta espanjaksi biisin kertsiin. Yritin netistä etsiä apua mutta ei oikein löydy.
Toistaiseksi lause menee lyhykäisyydessään "I AM the ASESSINO", eli "Minä olen murhaaja".
Onko "Estoy de asessino" kieliopillisesti oikein?
Jos joku osaisi auttaa (ehkä espanjan-taitoinen ystävä?), olisin kovasti kiitollinen!!
Espanjan kieli-apua!
3
445
Vastaukset
- BC
Tuossa nyt ehdottamassasi versiossa sanot että "Olen murhaajasta", lisäksi sinulla on väärä olla-verbi. ;)
Oikea versio olisi "Soy el asesino" tai jos olet naispuolinen, "Soy la asesina".
Ja vielä riippuen, haluatko välttämättä painottaa tuota "Olen The murhaaja" (Eli "The murderer vai a murderer") Jos tarkoitus ei ole painottaa ko. asiaa, se menisi "Soy un/una asesino/asesina".
Minkälainen biisistäsi tuli? :)
Juu, ei ole helppoa aina tämä vierailla kielillä kirjoittaminen.. Itse painiskelen espanjan kielen kanssa biisinteossa tuon tuostakin. Bändi on flamencovaikutteista maailmanfuusiomusaa soittava Bajo Cero.
www.bajoceroband.com/fi/- capo2009
Joo, painin edelleen biisin kimpussa. Toistaiseksi rakentelemani kertsi menee "en tu sombra ando - yo soy un asesino". (Olen miespuolinen)
En korosta tekstissä olevani SE TIETTY "The" tappaja, vaan kuka-tahansa.
Jossain saitilla ovat opastaneet tuollaiseen lauseeseen ihmiset.
Hard rock-biisi.
Suurimmaksi osaksi englantia, mutta kertsissä tuollainen lause.
6 tavua - en tu sombra ando
7 tavua - yo soy un asesino.
Ehkä levytysvaiheessa (jos sinne asti biisi pääsee) pitää palkata espanjaa vaikka kivi suussaan puhuva immeinen vielä tarkistamaan teksti, ettei tule suurvalta-selkkausta! - BC
capo2009 kirjoitti:
Joo, painin edelleen biisin kimpussa. Toistaiseksi rakentelemani kertsi menee "en tu sombra ando - yo soy un asesino". (Olen miespuolinen)
En korosta tekstissä olevani SE TIETTY "The" tappaja, vaan kuka-tahansa.
Jossain saitilla ovat opastaneet tuollaiseen lauseeseen ihmiset.
Hard rock-biisi.
Suurimmaksi osaksi englantia, mutta kertsissä tuollainen lause.
6 tavua - en tu sombra ando
7 tavua - yo soy un asesino.
Ehkä levytysvaiheessa (jos sinne asti biisi pääsee) pitää palkata espanjaa vaikka kivi suussaan puhuva immeinen vielä tarkistamaan teksti, ettei tule suurvalta-selkkausta!Hyvä että sait lyriikat kohdalleen ;)
Tuokin on yksi asia minkä kanssa aina hieman teettää töitä, saada mahtumaan kaikki tavut biisin sovitukseen sopivaksi.. Hih. Onnea biisinikkarointiin :)
-BC
www.bajoceroband.com
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kadonnut poika hukkunut lietteeseen mitä kalajoella nyt on?
Jätelautta ajautunut merelle ja lapsi uponnut jätelautan alle?843402- 252014
- 1941924
PoIiisi jahtasi mopopojan hengiltä
Toivottavasti on s i n i v u o k k o nyt ylpeä itsestään, kun ajatti teinin päin lyhtypylvästä. https://w3411316Kalajoen hukkuneet pojat olivat tummaihoisia
Jälleen kerran, hukkuneet tai heikon uimataidon vuoksi vaaraan joutuneet olivat muita kuin suomalaisia. Turha viisastell841279Emme voi elää velaksi, sanoi Riikka
Valtionvelan odotetaan nousevan 86,3 prosenttiin bruttokansantuotteesta vielä kuluvan vuoden aikana. https://www.iltale891137- 82923
Varoitus kyläläisille Suomussalmella
Paikkakunnalla on ilmennyt huolestuttavaa toimintaa jossa kaksi aikuista miestä ( Dimitri ja Teemu ) on syyllistynyt nuo12915Et halua kohdata niitä tunteita ja asioita, joita minä herätän sisälläsi
Vastustelet. Yrität esittää, että kaikki on hyvin. Leikit perhettä.23845Miksi epäilit kaivattusi kiinnostuneen
Juuri sinusta? Mihin piirteisiin hän aikanaan saattoi sinussa ihastua? Olivatko ne yhtään samoja asioita joihin itse iha61790