Linjaus vs Rihtaus

**Rihtari*

Kertokaapas mikä ero on Linjauksella ja Rihtauksella?

Kun kerran ns. "päästiin asiaan"

7

1300

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • arvaus, vetolaite rihdataan ja akselivetoinen linjataan. Sama aisia kait kuitenkin.

      • tai ei?

        Oilisiko niin, että koneet ja akselit linjataan ja levyt rihdataan?


      • Ei rihtaaja
        tai ei? kirjoitti:

        Oilisiko niin, että koneet ja akselit linjataan ja levyt rihdataan?

        sano että linjataan oikein toisiinsa nähden?


    • stormwindsim

      "Rihtaus" tulee ruotsinkielen sanasta "rikta" joka tarkoittaa suunnata. "Att rikta motorn" käy mainiosti kun moottoria suunnataan niin ettei potkuriakseliin (ilman niveliä) synny radiaalivoimia (= tärinää ja kaikenlaisia ikävyyksiä).

      Toki voisi tässä tilanteessa sanoa että ollaan linjattu, koska moottorin (tai vaihdelaatikon) akseli on (suorassa) linjassa potkuriakselin kanssa. Ruotsinkielen sana on "linje" joka siis on linja suomeksi. Mutta "att linja" ei kuulosta kovinkaan hyvältä. Mielestäni "linjaus" tuo vahvasti mieleen jotain muutakin, eli "linjedragning" joka tehdään aina kun veneen tai laivan runkoa suunnitellaan (ennen vanhaa mitataan mallista ja piirretään). Tällöin linja seuraa rungon ulkopintaa edestä taakse korkeudessa x kölistä. (Toki on myös mahdollista että suvun tekemiset vaikuttavat sanan merkitykseen omassa mielessäni).

      Näitä käytännön sanoja/muunnelmia on paljon, esim. sitloora -- sitta på en låda tai på ett lår, tai tyyrpuri -- styrbord). Rihtaus on mielestäni yksiselitteinen, mutta tuskin virallista suomenkieltä. Esimerkiksi oikeaoppisesta on sen sijaan "äyskäri" joka on muunnelma sanasta "öskar", jossa "att ösa" tarkoittaa kaataa (vettä) ja "kar" on amme (vrt "badkar" = kylpyamme). Eli amme jolla kaadetaan vettä käsin - luultavasti rankkaa hommaa jos vuotaa paljon :-).

      • stormwindsim

        Hm... vähemmän tärkeätä :-). Mutta edellisestä jäin miettimään onko se "en lår" tai ett lår". Ja niinhän se on, että "en lår" on jotain jonka päälle lastataan jotain, kun taas "ett lår" on lonkka. Mieltäisin tuon (sit)looran hyllyksi jonka kantaa molemmissa sivuissa seinään kiinnitetyt kettingin pätkät. Jos ei siis låda eli laatikko. En kuitenkaan ole purjehtija, joten tuo saattoi mennä aivan väärin.

        Ja... argh, jatkuu: Kettinkihän tulee sanasta "kätting" (joka englanning sanasta chain). Paljon vihamielisyyttä löytyy tänä päivänä ruotsinkieltä vastaan, mutta varmaan olisi myös hyvä olla vähän syvempi ymmärrys sanoista ja käsitteistä. Veneilyväestöltä en ole ikinä saanut negatiivista palautetta kielestä, ja siitä plussaa myös palstan ukoille.


      • 10
        stormwindsim kirjoitti:

        Hm... vähemmän tärkeätä :-). Mutta edellisestä jäin miettimään onko se "en lår" tai ett lår". Ja niinhän se on, että "en lår" on jotain jonka päälle lastataan jotain, kun taas "ett lår" on lonkka. Mieltäisin tuon (sit)looran hyllyksi jonka kantaa molemmissa sivuissa seinään kiinnitetyt kettingin pätkät. Jos ei siis låda eli laatikko. En kuitenkaan ole purjehtija, joten tuo saattoi mennä aivan väärin.

        Ja... argh, jatkuu: Kettinkihän tulee sanasta "kätting" (joka englanning sanasta chain). Paljon vihamielisyyttä löytyy tänä päivänä ruotsinkieltä vastaan, mutta varmaan olisi myös hyvä olla vähän syvempi ymmärrys sanoista ja käsitteistä. Veneilyväestöltä en ole ikinä saanut negatiivista palautetta kielestä, ja siitä plussaa myös palstan ukoille.

        ...tuo "sitloora" on suomalainen murrevääntymä. Eli ruotsin kantasana on nimenomaan "sitlåda", siis istumalaatikko. Mutta osassa suomalaismurteita "d" kääntyy "ärräksi".

        (Kuulostaa vähän hiuksianostattavalta, kun pieni tyttö tarttuu vesilasiinsa ja julistaa kauniisti hymyillen "nyt mää juon tään veren"...)


      • linjaus/rihtaus
        10 kirjoitti:

        ...tuo "sitloora" on suomalainen murrevääntymä. Eli ruotsin kantasana on nimenomaan "sitlåda", siis istumalaatikko. Mutta osassa suomalaismurteita "d" kääntyy "ärräksi".

        (Kuulostaa vähän hiuksianostattavalta, kun pieni tyttö tarttuu vesilasiinsa ja julistaa kauniisti hymyillen "nyt mää juon tään veren"...)

        Riippu ilmeisesti missä kokoluokissa liikutaan. Laivoissa levyt oikaistaan rihtaamalla.
        Linjauksessa akselilinja asennetaan halutun laiseksi, ei siis aina suoraan linjaan, vaan joskus "tietokone linjauksessa" asentoon joka on laskettu optimaaliseksi kun akselit ovat käytössä.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ensi kesänä

      Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta
      Ikävä
      64
      3225
    2. Tukalaa kuumuutta

      Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh
      Ikävä
      43
      3087
    3. Sinä, ihastukseni

      Mitä haluaisit tehdä kanssani ensimmäisenä?
      Ihastuminen
      42
      2447
    4. Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.

      Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa
      Kotimaiset julkkisjuorut
      99
      2180
    5. Tiedät ettei tule toimimaan.

      Mielenterveys ei kummallakaan kestä.
      Ikävä
      31
      1903
    6. Okei, myönnetään,

      Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘
      Ikävä
      27
      1800
    7. Onko kaivatullasi

      himmeä kuuppa?
      Ikävä
      48
      1616
    8. Mihin hävisi

      Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä
      Iisalmi
      85
      1405
    9. On jo heinäkuun viimeinen päivä.

      En taida nähdä sinua koskaan.
      Rakkaus ja rakastaminen
      39
      1290
    10. Lähtikö korvat

      puhtaaksi vaikusta?
      Tuusniemi
      81
      1132
    Aihe