viimeinkin on ilmestynyt pienikokoinen ja kevyt noin 3 cm paksu( kämmenen kokoinen ) suomi-thai -suomi sanakirja jota voi helposti kuljettaa mukana. Kirjassa on myös lopussa runsaasti asioimislauseita esim kaupassa, apteekissa ,ravintolassa,hotellissa,valitukset,pankissa,puhelut,parturissa/kampaajalla, erikoisruokavaliot,pesulassa ym ym ym .... Hintakin on vain 7.90 € löytyy kirjakaupoista, kustantaja Gummerus.
Onhan Veijo Hoikan sanakirja vielä erinomainen mutta sitä nyt ei viitsi Thaimaahan raahata sehän painaa lähes 3 kiloa, ja Seppäsesen sanakirjat nyt ovat mitä ovat.
Ainakin minä hetken selailun jälkeen olen tyytyväinen hankintaa, no ensi lauantaina kirja pääsee thaimaassa testiin Perjantaina kun on lähtö ja kuukaudeksi länkyttämään thaita.
Lopultakin pieni suomi-thai suomi sanakirja
17
769
Vastaukset
- ei hehkuta
itse olen pettynyt tähän gummeruksen tuotteeseen. Olin toki innoissani juuri sen pienen koon vuoksi. Kirjasta puuttuu kuitenkin thai-suomi thai kirjaimin kokonaan. Joten aika yksipuoliseen käyttöön soveltuu. Kovin pienellä fontilla painettu. No onneksi ei ollut kallis.
- 2. tyytyväinen
thai-suomi kyllä löytyy, vai oletko sokea? Se vain on aakkostettu latinalaisin aakkosin translitteroinnin muotojen mukaan. Se on kyllä pieni puute, mutta kirjahan on tarkoitettu enemmän matkailijoille.
- ihan ok kirja
jos olisi painettu suuremmalla fontilla, olisiko kirja silloin pieni? Osta lukulasit.
- Anonyymi
Huijauksiin olette sotkeutuneet annatte huijata itseänne lypsää teiltä rahat.
- Vakimatkaaja
Aika jännä että noinkin paksu kirja koska ainoat sanat mitä tarvitsee tietää on.Paljo sä maksat,joo,ei,johan mä tippasin,jätä mut rauhaan,poliisi vei mun rahat.
- ajat paranee
Ja Phukessa asiointi (muukin kuin köttbullien tilaus) hoituu kuulemma jo monessa paikassa suomeksi ja savoksi, ei tarvitse maailmanmatkaajien kielillä yrittää viäntää..
- Anonyymi
Thaimaalaiset liskot syö elävältä
- hmmmmm*
Niin no ehkä se kaljan tilaaminen ja ruoankin tilaaminen onnistuu ihan paikallisella murteella, mut ihan oikeat keskustelut, vaativat sanakirjaa. Siksi olisi hyvä olla mukana kaksi kätevän kokoista kirjaa, joista vosi lainata juttukumppanille. Seppäsen kirjan yksi suurimmista vioista kun liittyy juuri thai aakkoistukseen. Ja thaikuille ei gummeruksen tuotteesta ole mitään iloa.
Halvalle paperille heikosti painettu halpa tekele. Joten itse edelleen kaipaisin näppäränkokoista kätevää ja laadukasta suomi-thai-suomi sanakirjaa.- entäs ??
Milloin thait tekevät thai-suomi sanakirjan, ilman tsuhnan opastusta. Ei taida kiinnostaa marginaalikansan kieli.
- bangsaen
Tunnen thaimaalaiset hyvin. Olen asunut taalla jo monen monta vuotta. Ei heita kiinnosta juuri muutkaan kielet. Itse ratkasin asian opettelemalla thaikielen.
Thaimaalaiset ovat hyvin tietoisia omasta kulttuuristaan ja maan johtavasta asemasta Kaakkois-Aasiassa.
Suomalaiset turistit ovat vain 0,037% turistien maarasta, eika se tule tuosta nousemaan, joten uudelle sanakirjalle tuskin on tarvetta. Ps. Minulla ei ole koskaan ollut suomi-thai-suomi sanakirjaa ja hyvin olen parjannyt. - parempi tehdä itse
Jos thait tekisivät suomisanakirjan, niin en jotenkin usko että, lausuntaohjeet olisivat edes sinnepäin. Siihen kun ei eurooppalaisetkaan pysty. Vaan ne on sitten litteroitu englanniksi. tyyliin: chann byi diew. Josta kyllä hyvällä tahdollakaan ei saisi selvää.
Parempi siis että suomalaiset tekevät thaimaalaisten avustuksella sanakirjat meille. - เซ็ปปะ เซ็ปแป็ะเน็น
"HAPPAMIA, SANOO KETTU ...
Huomautan että edellisissä mollatut Seppäsen thaisanakirjat ovat yli kymmenen vuotta olleet eniten myytyjä. Niiden ansiona on helposti luettava painoasu. Niistä thai voi lukea ja ääntää suomen sanoja ja lauseita omilla aakkosillaan. Suomenkielisen ei tarvitse opetella ääntämistä. Seppäsen avustajina ovat toimineet useat yliopistotaustaiset opiskelijat, joiden kuvat ja nimet ovat sanakirjoissakin. Jos mollataan ilman perusteluja, olisi paras osata itsekin thaita. Allekirjoittanut on sentään saanut useita apurahoja Suomen tietokirjailijaliitolta thaikielikirjoistaan.- reu reu ja krap krap
itselläni on ollut pari seppäsen kirjaa ja tavannutkin herran henk koht. yrittänyt lukea suoraan kirjasta silti thaikku ei ole minua ymmärtänyt. olen yrittänyt niitä käyttää vain huomattuani ne turhiksi. pakko opiskella ihan thaikkujen kanssa tosin taidan olla huono oppimaan ,koska ei meinaa tulla mitään.
- som sarn
Kyllähän arvostelut on peräisin käyttäjäkokemuksista. Jos hallitsisi kielen, ei sanakirjalle olisi tarvetta.
Jos taas tietokirjanlaatija ei kestä kritiikkiä, voi vain ihmetellä onko kirja alunperin tehty esim. apurahan toivossa itselle pikemminkin kuin sen ostaneille tarvitsijoille.
Helposti luettavia ja selkeitä ne toki on. - Anonyymi
Nykyään netissä on ilmainen sanakirja kaikille kielille
Thaimaasta löytyy Nimellä Finland-Thai-English prase book for tourist.
Sana ja opaskirja siinä on myös Thaimaalaiset kirjoitukset.
World Centrumin kirjakaupasta Chit LOm aseman läheltä löysin tämän kirjan.
Suomen kieliset kirjoitukset on muutamassa kohden virheellisiä,muttei monta.
Nimessä yksi virhe Finnish-Thai-Englsh pitäisi olla.
Minulle on ollut apua täällä.Kun selvitän asioita Englantia osaavien Thaimaalaisten kanssa.- Anonyymi
KOITTAKAAS antaa saman verran rahaa Suomeen ja Suomen naisille kuin mitä sinne annatte. Suomi on myös yksi valtio maan päällä ja Suomen kieli jolla on oikeus puolustautua.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Hei sinä nainen
Haluan olla rehellinen – olet hämmentänyt minua todella paljon. En ota sinusta mitään selvää, ja ehkä juuri siksi huomaa883304Kelan perkeleellinen käytäntö
Kun äiti joutuu hakemaan Kelalta tukia vähien tulojen tähden, niin aina otetaan huomioon lapsen tilillä olevat rahat. Ei3312919Putin ei suostu tulitaukoon nyt kun Kurskin taistelut ovat kesken
ja venäjä on viimein päässyt niskan päälle, suuren ylivoiman turvin. Ukraina ilmeisesti suorittaakin taktista vetäytymi1911576Martinan firma haastettiin käräjille
Seiska: Martinan firma haastettiin käräjille, taustalla outo rahasotku.2421344Voi kulta rakas
Kyllä minäkin olen sinuun rakastunut. Oisit avautunut tunteistasi aiemmin niin ei tarvitsisi kiertoteitä kuulla tästä. �621282Miksi haluat satuttaa
Sillä tiedolla ettet välittäisi minusta vaikka se ei ole totta. Silti tiedän että rakastat minua edelleen. Niinkuin sano281051- 741010
- 791007
- 117970
- 72934