Onko olemassa Suomi-Thai-Suomi sanakirjaa ? Mistä saa, ja hinta? Asiallisia vastauksia.
Kysymys sanakirjoista
6
220
Vastaukset
- mies yksin matkalla
pääasiassa niitä on kolmea erilaista.
1, Hoikka. Paras sanakirja, mutta turhan suuri raahattavaksi, matkalle. Isompi kuin raamattu :)
saa vaikka thai klubilta, tai googlettamalla. maksaa 50-60 euroa.
2. Seppäsen suuri suomi thai suomi sanakirja. saa tilattua vaikka siri booksilta.
on noin puolikkaan a4 kokoinen eli a5 joku reilu 10 000 sanaa. jotkut käännökset vähän arveluttavia. Mutta tulee sillä reisussa hyvin toimeen, jos ei professuuri ole tähtäimenä. mahtuu reisitaskuun :) 28-42 euroa
3. Matkalle mukaan suomi thai sanakirja. gummerus. pokkarinkokoinen näpsäkkä. Ihan kiva lelu :) siitä puuttuu kokonaan thai kirjaimin thai suomi. suomi tha toki löytyy. ja litteroituna thai suomi. rod-mee- linja-auto. välissä lukisi thai kirjaimin vielä. maksaa suomalaisessa kirjakaupassa alle 10€.
Eli thaimaalaiselle siitä ei ole iloa, keskustelussa.
4. Fraasisanakirja. Jossa on tavallisimpia tilanteita, valmiina lauseina. ja ruoka yms sanastoja. maksaa 10- 20 euroa. Oman ostin infosta 18 euroa.
Itselläni on matkalla seppäsen kirja, gummeruksen kirja, ja fraasisanakirja. Tosin fraasisanakirja ehkä jää jo ensikerralla pois. Mut ekoilla matkoilla ihan hyvä.
On olemassa vielä sana- ja oppikirja vuodelta 1985, mutta sellaista ei liene myynnissä missään. Jos jollakin lojuu nurkissa ylimääräisenä, olen kyllä kiinnostunut :) - hyvää Gummeruksessa
Siinä on lopussa monta sivua asiomislauseita. Niitä aloittelijat tarvitsee. Ja kyllä daamini osaa käytää myös gummeruksen kirjaa. V Hoikka on nro 1 mutta liian iso matkalle
- seppäsen teos
Seppäsen teoksessa hiemän virheitä. Mutta hyvä kirja reissussa.
- Seppo Tolppo
gummeruksen on se pieni vika ettei thai ei voi hakea thai-suomi osiosta vastaussanaa koska osiota ei ole. Lisäksi suomalainen on vaikea ääntää oikein foneettista thaita, koska monet aakkoset ääntyvät hyvin lähellä toisiaan. On myös opuksen kattava järjestelmävirhe. Pari ääntämisohjetta on väärin. จ ääntyy dzoo eikä tzoo. tzoo ääntyy puolestaan merkeillä ช, ฉ eikä choo, joka muistuttaa thain suhahtavaa ässää. Kirjassa on paljon sanoja, mutta thailla ei ole mitään hakua jonka avulla thain voisi kääntää suomeksi.
- älyhoi2
Älyhoi älypuhelimeen sanakirja on nykypäivää ja noi kirjat voi unohtaa.
http://www.goethe-verlag.com/book2/FI/FITH/FITH002.HTM - äänimeriiki
Hei.
Siam House Tampereella ja myös nettikauppa,myy sanakirjoja ja muutakin
Thaimaata koskevaa kirjallisuutta.
Halpoja suomi-thai-suomi 25 euroa.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Räppäri kuoli vankilassa
Ei kuulemma ole tapahtunut rikosta. Sama vahinkohan kävi Epsteinille. https://www.hs.fi/suomi/art-2000011840869.html "984446Välillä kyllä tuntuu, että jaat vihjeitä
Mutta miten niistä voi olla ollenkaan varma? Ja minä saan niistä kimmokkeen luulemaan yhtä sun toista. Eli mitä ajatella293303No kyllä te luuserit voitte tehdä mitä vaan keskenänne, sitä en ymmärrä miksi pelaat,nainen
Pisteesi silmissäni, edes ystävätasolla tippui jo tuhannella, kun sain selville pelailusi, olet toisen kanssa, vaikka ol452370- 351378
- 341113
- 321036
- 121033
- 158997
- 6924
Masan touhut etenee
Punatiilitalon tietotoimiston mukaan Masa on saanut viimein myytyä kämppänsä ja kaavoittaa uudelle lukaalille tonttia pa12862