Tutkimusteksteihin liittyvä termi olisi kyseessä. eli miten voisi suomentaa sanan proxy näissä tieteellisissä teksteissä.
Englannin asiantuntijaa tarttetaan
12
121
Vastaukset
Onkohan tieteenala esimerkiksi assyriologia, onkologia vai tietojenkäsittelytiede? Sanat kun tarkoittavat eri asioita eri aloilla, ja siten suomennoksetkin voivat vaihdella.
Todennäköisesti tarvitset pikemminkin kyseessä olevan tieteenalan asiantuntijaa kuin englannin asiantuntijaa. Mutta vähintäänkin pitäisi siis kertoa ala ja ainakin yksi esimerkkilause.- Serveri Suhonen
En ole assyriologi, vaikka kääntelenkin satunnaisesti kaksoisvirtaan (tasa- ja vaihtovirtaan) ja maahan liittyviä juttuja. Onkologiaankin olen perehtynyt vain välillisen pinnallisesti.
Näissä minun vähemmän tieteellisissä teksteissäni proxy on ollut välityspalvelin tai välimuistipalvelin. - argrg
Yleisesti se meinaa jonkinlaista välikappaletta tai sijaista, mutta riippuu tosiaan tieteenalasta. Tietotekniikassa se on välityspalvelin, toisaalla saatetaan sanoa "by proxy" eli välillisesti,
- affffeee
Entäs kauppatieteiden tutkimusteksteissä?
- Idiotismi jyllää
Mistä ihmeestä näitä outoja kyselijöitä riittää? Miten kukaan voi edes kuvitella, että ilman kokonaisia lauseita tai käyttöympäristöä edes maailmanluokan guru voi antaa yksittäisen sanan käännöksen?
- Kirjan omistaja
IT-alalla:
”proxy sovellusyhdyskäytävä, välityspalvelu (ttu,tl). (1) Järjestelmänhallinnan määrittelemä yhdyskäytävä sovellusten välillä, johon liittyy sovellusten käyttäjien todennus. (2) Tietokone, joka kuuntelee nimikyselyitä ja reagoi nimiin, joita ei ole paikallisessa aliverkossa. Välityspalvelin kysyy nimiä nimipalvelimelta ja tallentaa ne välimuistiin tietyksi ajaksi.”
(Hannu Jaakohuhta: IT Ensyklopedia • IT Press / Edita Oyj 2001)- Kirjanomistaja nro 2
Tietotekniikan liiton ATK-sanakirjan 11. painoksessa (2001) annetaan englanti-suomi-osiossa lakonisesti yksi käännösvastine, joka on lyhyempi kuin välimuistipalvelin tai välityspalvelin:
proxy = välipalvelin
- Proxy-Proxy
Eiköhän ihan sanakirjan perusmerkitykset riitä: proxy
Valtuudet, valtakirja. Valtuutettu, edustaja, edusmies,asiamies. By proxy valtuutetun välityksellä, valtakirjalla.. Kuv. välikäsien kautta, välillisesti
Kuvainnollinen merkitys sopii kaikkiin mahdollisiin tieteisiin. Vähän hienommin:
(science) A measurement of one physical quantity that is used as an indicator of the value of another- Ihan minä itse
Et kuitenkaan kerro, mitä suomennosta käyttäisit, eli et vastaa esitettyyn kysymykseen. Hyvä niin, sillä kuten jo on selitetty, kukaan asioita ymmärtävä ei rupea kääntämään varsinkaan tällaista sanaa ilman tietoa asia- ja tekstiyhteydestä.
- Proxy-Proxy
Ihan minä itse kirjoitti:
Et kuitenkaan kerro, mitä suomennosta käyttäisit, eli et vastaa esitettyyn kysymykseen. Hyvä niin, sillä kuten jo on selitetty, kukaan asioita ymmärtävä ei rupea kääntämään varsinkaan tällaista sanaa ilman tietoa asia- ja tekstiyhteydestä.
Nyt en kyllä ymmärrä? Vastasin tasan tarkkaan esitettyyn kysymykseen ja annoin suomennoksen ja englanninkielisen tarkan tiedepuolelle sopivan "virallisen" selityksen. "Välillisesti" sanan synonyymit voidaan olettaa olevan tiedossa. Esim. epäsuorasti käy hyvin usein. Ja ne muut merkitykset auttavat ymmärtämään sanan perusmerkityksen arkikielessä ja joissakin tieteissäkin. IT-alan yleinen (ei tieteellinen) merkitys oli esillä jo muualla.
- Jokunen vaan
Proxy-Proxy kirjoitti:
Nyt en kyllä ymmärrä? Vastasin tasan tarkkaan esitettyyn kysymykseen ja annoin suomennoksen ja englanninkielisen tarkan tiedepuolelle sopivan "virallisen" selityksen. "Välillisesti" sanan synonyymit voidaan olettaa olevan tiedossa. Esim. epäsuorasti käy hyvin usein. Ja ne muut merkitykset auttavat ymmärtämään sanan perusmerkityksen arkikielessä ja joissakin tieteissäkin. IT-alan yleinen (ei tieteellinen) merkitys oli esillä jo muualla.
Juu et ymmärrä. Ei tarvitse kirjoittaa kysymysmerkkiä. Et vastannut esitettyyn kysymykseen vaan kirjoitit jotain joka on muka lainaus jostain nimeämättömästä sanakirjasta ja jossa oli monta vaihtoehtoa ja joka on yleissanakirjasta, kysymys varmaankin koski termimerkitystä.
Jos kysyjä ei halua kertoa, mitä oikeastaan pitäisi kääntää missä yhteydessä, hän ei tietenkään saa muuta kuin ohjeita kertoa lisätietoa sekä jaskanpauhantaa (anteeksi, Jaskat!).
- Tarttevalle annetaan
"Tarttetaan".
Mitä se tarkoittaa? Voiko sitä juoda? Mikä se on englanniksi?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1721127
Anteeksipyynnöstä
Uskotko anteeksipyynnön voimaan? Mikä tekee anteeksipyynnöstä vaikeaa? Onko se mielestäsi joskus turhaa, joko pyytäjän132857- 84793
- 51738
Olisitko oikeasti valmis rikkomaan
Perheesi? En haluaisi sitä, mutta ne on teidän välisiä asioita. Voin olla sinulle vain kaverikin… ei paineita. Minä kesk55549Voisin jopa maksaa että saisin nähdä sut mies
Miten helvetissä joku voi olla tollanen kotihiiri. Edes mä en ole noin paha ku sä! Miten sua voi ikinä edes nähdä ?37541Stubb munasi - Suomessa kuuluu liputtaa Suomen lipulla
Presidentinlinnan ja Mäntyniemen salkoihin nostettiin sateenkaariliput lauantaina. Suurin osa kansasta ei varmasti pidä295533Martinan tarve valehdella.
Miksiköhän Martina valehtelee niin paljon,onko hän tietoinen siitä että valheistaan jää useimmiten kiinni? Esimerkkinä t215489Pakkomielle
Tahdon pyytää anteeksi, että olen kaivannut sinua kaikki nämä vuodet ja olet ollut minulle pakkomielle. Nyt on aika pääs45482- 49477