Jos kysyy kymmenvuotiaalta suomalaislapselta, miten äännetään "apple phone", hän todennäköisesti ääntää sen oikein. Miten on siis mahdollista, että yliopistollisen koulutuksen suorittaneet toimittajat eivät tuota osaa?
Apple Phone
25
159
Vastaukset
Et ole tainnut kuulla, miten englanninkieliset, yliopistollisen koulutuksen suorittaneet toimittajat ääntävät tuotenimen Nokia – muista suomalaisista tuotenimistä puhumattakaan. Unohtamatta tietenkään niin suomalaisten kuin anglosaksien ranskan ääntämistä – siinä vasta naurua piisaa!
- english the best lan
Ovatko suomi, ranska ja englanti mielestäsi tasa-arvoisia ääntämisen suhteen? Suomalaiset ääntäkööt suomea oikein ja ranskalaiset ranskaa oikein, mutta englantia on kaikkien osattava ääntää oikein.
english the best lan kirjoitti:
Ovatko suomi, ranska ja englanti mielestäsi tasa-arvoisia ääntämisen suhteen? Suomalaiset ääntäkööt suomea oikein ja ranskalaiset ranskaa oikein, mutta englantia on kaikkien osattava ääntää oikein.
Miksi englanti olisi erikoisasemassa? Anglosaksit jos ketkä ovat tottuneet huonoon ääntämiseen – onhan Bad English maailman puhutuin kieli.
- english the best lan
Hakro kirjoitti:
Miksi englanti olisi erikoisasemassa? Anglosaksit jos ketkä ovat tottuneet huonoon ääntämiseen – onhan Bad English maailman puhutuin kieli.
"Miksi englanti olisi erikoisasemassa? "
Koska englanti on kieli, jota ihmisten voidaan yleensä olettaa osaavan edes vähän. Millä perusteella itse päättäisit minkä kieliset nimet pitäisi osata ääntää oikein? Vai pitäisikö kaikki nimet? Osaatko itse ääntää kaikkia maailman kuutta tuhatta kieltä? Jos et, niin millä perusteella naureskelet, jos joku ei osaa (tai välitä) ääntää ranskaa? english the best lan kirjoitti:
"Miksi englanti olisi erikoisasemassa? "
Koska englanti on kieli, jota ihmisten voidaan yleensä olettaa osaavan edes vähän. Millä perusteella itse päättäisit minkä kieliset nimet pitäisi osata ääntää oikein? Vai pitäisikö kaikki nimet? Osaatko itse ääntää kaikkia maailman kuutta tuhatta kieltä? Jos et, niin millä perusteella naureskelet, jos joku ei osaa (tai välitä) ääntää ranskaa?>> Koska englanti on kieli, jota ihmisten voidaan yleensä olettaa osaavan edes vähän.
- Okrah
Hakro kirjoitti:
>> Koska englanti on kieli, jota ihmisten voidaan yleensä olettaa osaavan edes vähän.
Niin, kukas sen kissan hännän nostaa, jos ei pervo isäntä.
- Okrah
Hakro kirjoitti:
>> Koska englanti on kieli, jota ihmisten voidaan yleensä olettaa osaavan edes vähän.
"Osaan ääntää kohtuullisen ymmärrettävästi kaikkia Euroopan tärkeimpiä kieliä."
Kyllä minäkin varmaan useita, vaikka en niistä mitään ymmärtäisikään.
Jaa, mikähän on ”oikein”? Amerikanenglannin Standard American -ääntämyskö ehkä? Vaiko brittienglannin Received Pronunciation? Vai mitä tuhansista englannin ääntämyksen muodoista pitäisi noudattaa? Ehkä sinun käsitystäsi siitä, miten Suomessa äännetään englantia?
Et maininnut mitään esimerkkiä siitä, missä yhteydessä ilmaus olisi äännetty väärin ja millä tavoin väärin. Miksiköhän suomenkielisessä puheessa sanottaisiin peräkkäin kaksi englannin sanaa, jotka eivät muodosta erisnimeä?
Miten muuten on mahdollista, että toimittajien ääntämystä kritisoiva ei itse osaa _kirjoittaa_ ilmausta oikein? Kirjoitusasuhan on sentään selvempi asia kuin äänneasu; ei tarvitse arvioida kuulon ja kuulovaikutelmien eroja. Ja vaikuttaahan ilmeiseltä, että et tarkoittanut yleisnimeä ”apple” ’omena’ vaan erisnimeä Apple.- valge gulash
>Jaa, mikähän on ”oikein”?
Ainakaan se ei ole [apple], joka on yleisin tapa esimerkiksi tv:n uutistoimittajien tms. puheessa. Kuitenkaan "phone" ei ole koskaan [phone] vaan aina [foun], jopa sanaparissa tuon [applen] kanssa muodossa [aifoun].
>Ja vaikuttaahan ilmeiseltä, että et tarkoittanut yleisnimeä ”apple” ’omena’ vaan erisnimeä Apple.
Tuon merkitys ääntämiseen on siis mikä? valge gulash kirjoitti:
>Jaa, mikähän on ”oikein”?
Ainakaan se ei ole [apple], joka on yleisin tapa esimerkiksi tv:n uutistoimittajien tms. puheessa. Kuitenkaan "phone" ei ole koskaan [phone] vaan aina [foun], jopa sanaparissa tuon [applen] kanssa muodossa [aifoun].
>Ja vaikuttaahan ilmeiseltä, että et tarkoittanut yleisnimeä ”apple” ’omena’ vaan erisnimeä Apple.
Tuon merkitys ääntämiseen on siis mikä?Taidat ollakin oikein emätrolli, kun et vastaa mihinkään kysymykseen vaan kirjoitat lisää provokaatioita – käyttäen suomen kieltä ala-arvoisesti. Kun kirjoittaa ”merkitys ääntämiseen”, tulee kertoneeksi lukutottumuksistaan aika paljon; ihminenhän kirjoittaa keskimäärin hiukan huonompaa kieltä kuin lukee. Et myöskään lue kovin tarkasti, jos ”phone” mielestäsi joskus luetaan [aifoun].
Onko sinulle suuri uutinen se, että erisnimen ääntämys voi olla toinen kuin yleisnimen? No lausutko sanan ”vichyvesi” [višiivesi] vai lausutko ilmauksen ”Vichyn hallitus” [vissyn hallitus]?- valge gulash
Yucca kirjoitti:
Taidat ollakin oikein emätrolli, kun et vastaa mihinkään kysymykseen vaan kirjoitat lisää provokaatioita – käyttäen suomen kieltä ala-arvoisesti. Kun kirjoittaa ”merkitys ääntämiseen”, tulee kertoneeksi lukutottumuksistaan aika paljon; ihminenhän kirjoittaa keskimäärin hiukan huonompaa kieltä kuin lukee. Et myöskään lue kovin tarkasti, jos ”phone” mielestäsi joskus luetaan [aifoun].
Onko sinulle suuri uutinen se, että erisnimen ääntämys voi olla toinen kuin yleisnimen? No lausutko sanan ”vichyvesi” [višiivesi] vai lausutko ilmauksen ”Vichyn hallitus” [vissyn hallitus]?>Onko sinulle suuri uutinen se, että erisnimen ääntämys voi olla toinen kuin yleisnimen?
Ei ole.
Mielestäni sanat "vichy" ja "apple" eivät ole verrannollisia toisiinsa. "Vichyvesi" on tietääkseni suomenkielinen sana, olkoonkin laina-. "Applesiideri" sen sijaan ei ole minkäänkielinen sana, oikea muoto suomeksi on "omenasiideri". Siksi ääntämyskin voi olla erilainen, joten "vichy" juoman nimenä tai nimessä voidaan suomen kielessä ääntää [vissy]. "Apple" ei ole suomenkielinen sana, se pitää siis pyrkiä ääntämään jollain englannin ääntämyksen määrittämällä tavalla.
Jos sana "phone" esiintyy muodossa "iPhone", se äännetään [aifoun]. Pitäisi olla aivan ymmärrettävissä oleva asia ilman turhaa pilkunkuksintaa.
Myönnän syyllistyneeni huolimattomaan kieliasuun tuon "merkityksen" kanssa, se tuntui äkkiseltään kelvolliseltä ilmaisulta.
Sana "omenasiideri" on oikeastaan tautologiaa. Siideri on määritelmällisesti omenoista valmistettua, ainakin alunperin. - valge gulash
valge gulash kirjoitti:
>Onko sinulle suuri uutinen se, että erisnimen ääntämys voi olla toinen kuin yleisnimen?
Ei ole.
Mielestäni sanat "vichy" ja "apple" eivät ole verrannollisia toisiinsa. "Vichyvesi" on tietääkseni suomenkielinen sana, olkoonkin laina-. "Applesiideri" sen sijaan ei ole minkäänkielinen sana, oikea muoto suomeksi on "omenasiideri". Siksi ääntämyskin voi olla erilainen, joten "vichy" juoman nimenä tai nimessä voidaan suomen kielessä ääntää [vissy]. "Apple" ei ole suomenkielinen sana, se pitää siis pyrkiä ääntämään jollain englannin ääntämyksen määrittämällä tavalla.
Jos sana "phone" esiintyy muodossa "iPhone", se äännetään [aifoun]. Pitäisi olla aivan ymmärrettävissä oleva asia ilman turhaa pilkunkuksintaa.
Myönnän syyllistyneeni huolimattomaan kieliasuun tuon "merkityksen" kanssa, se tuntui äkkiseltään kelvolliseltä ilmaisulta.
Sana "omenasiideri" on oikeastaan tautologiaa. Siideri on määritelmällisesti omenoista valmistettua, ainakin alunperin.Korjaan: kelvolliselta
- Mene muualle
valge gulash kirjoitti:
>Onko sinulle suuri uutinen se, että erisnimen ääntämys voi olla toinen kuin yleisnimen?
Ei ole.
Mielestäni sanat "vichy" ja "apple" eivät ole verrannollisia toisiinsa. "Vichyvesi" on tietääkseni suomenkielinen sana, olkoonkin laina-. "Applesiideri" sen sijaan ei ole minkäänkielinen sana, oikea muoto suomeksi on "omenasiideri". Siksi ääntämyskin voi olla erilainen, joten "vichy" juoman nimenä tai nimessä voidaan suomen kielessä ääntää [vissy]. "Apple" ei ole suomenkielinen sana, se pitää siis pyrkiä ääntämään jollain englannin ääntämyksen määrittämällä tavalla.
Jos sana "phone" esiintyy muodossa "iPhone", se äännetään [aifoun]. Pitäisi olla aivan ymmärrettävissä oleva asia ilman turhaa pilkunkuksintaa.
Myönnän syyllistyneeni huolimattomaan kieliasuun tuon "merkityksen" kanssa, se tuntui äkkiseltään kelvolliseltä ilmaisulta.
Sana "omenasiideri" on oikeastaan tautologiaa. Siideri on määritelmällisesti omenoista valmistettua, ainakin alunperin.Olet jäänyt kiinni typerästä trollaamisesta. Mene muualle.
On ihan ymmärrettävää ilman pilkun tai muunkaan nussimista, että et edes tiedä, mikä ero on sanoilla "phone" ja "iPhone". Et taida edes tietää sitä, että "Apple" on yrityksen nimi. Enkä usko, että oikeasti osaat englantia enempää kuin keskivertosuomalainen (mikä on vähän). Mutta sellaiselta pohjaltahan on helppo yrittää selittää muiden ääntämys vielä huonommaksi. Vaikka oikeasti on kyse siitä, että muut osaavat lausua sanat suomen mukaan puhuessaan suomea ja englannin mukaan puhuessaan englantia. - valge gulash
Mene muualle kirjoitti:
Olet jäänyt kiinni typerästä trollaamisesta. Mene muualle.
On ihan ymmärrettävää ilman pilkun tai muunkaan nussimista, että et edes tiedä, mikä ero on sanoilla "phone" ja "iPhone". Et taida edes tietää sitä, että "Apple" on yrityksen nimi. Enkä usko, että oikeasti osaat englantia enempää kuin keskivertosuomalainen (mikä on vähän). Mutta sellaiselta pohjaltahan on helppo yrittää selittää muiden ääntämys vielä huonommaksi. Vaikka oikeasti on kyse siitä, että muut osaavat lausua sanat suomen mukaan puhuessaan suomea ja englannin mukaan puhuessaan englantia.>On ihan ymmärrettävää ilman pilkun tai muunkaan nussimista, että et edes tiedä, mikä ero on sanoilla "phone" ja "iPhone". Et taida edes tietää sitä, että "Apple" on yrityksen nimi.
Millään mainitemallasi asialla ei ole mitään tekemistä kyseisten sanojen oikean ääntämisen kanssa.
On aivan eri asia, miten mies rannalta tai valtiollisen pääkanavan uutistenlukija vieraskieliset sanat ääntää. - vallash gegu
Yucca kirjoitti:
Taidat ollakin oikein emätrolli, kun et vastaa mihinkään kysymykseen vaan kirjoitat lisää provokaatioita – käyttäen suomen kieltä ala-arvoisesti. Kun kirjoittaa ”merkitys ääntämiseen”, tulee kertoneeksi lukutottumuksistaan aika paljon; ihminenhän kirjoittaa keskimäärin hiukan huonompaa kieltä kuin lukee. Et myöskään lue kovin tarkasti, jos ”phone” mielestäsi joskus luetaan [aifoun].
Onko sinulle suuri uutinen se, että erisnimen ääntämys voi olla toinen kuin yleisnimen? No lausutko sanan ”vichyvesi” [višiivesi] vai lausutko ilmauksen ”Vichyn hallitus” [vissyn hallitus]?Vichyt ovat ranskaa ja ranska on kieli jota suomalaiset eivät yleisesti ottaen osaa, eikä edes tarvitse osata. Kaikki vichyt voidaan siis ääntää suomalaisittain "vissy" ja sillä selvä. Englannin ääntäminen sen sijaan on aivan eri asia, koska englannilla sattuu olemaan tietty erikoisasema. Ja mitä englannin oikeaan ääntämiseen tulee, niin on olemassa kaksi standardia (Standard American ja Received Pronunciation), joissa kummassakin "apple phone" äännetään suurin piirtein [äpl foun] eikä [apple phone]. Sillä, onko kyseessä erisnimi vai ei, ei ole mitään tekemistä apple phonen ääntämisen kanssa. Toki tämän tiesit, mutta halusit vain kovasti päteä...
- valge gulash
valge gulash kirjoitti:
>On ihan ymmärrettävää ilman pilkun tai muunkaan nussimista, että et edes tiedä, mikä ero on sanoilla "phone" ja "iPhone". Et taida edes tietää sitä, että "Apple" on yrityksen nimi.
Millään mainitemallasi asialla ei ole mitään tekemistä kyseisten sanojen oikean ääntämisen kanssa.
On aivan eri asia, miten mies rannalta tai valtiollisen pääkanavan uutistenlukija vieraskieliset sanat ääntää.Korjaan: mainitsemallasi
- Huvittunut
vallash gegu kirjoitti:
Vichyt ovat ranskaa ja ranska on kieli jota suomalaiset eivät yleisesti ottaen osaa, eikä edes tarvitse osata. Kaikki vichyt voidaan siis ääntää suomalaisittain "vissy" ja sillä selvä. Englannin ääntäminen sen sijaan on aivan eri asia, koska englannilla sattuu olemaan tietty erikoisasema. Ja mitä englannin oikeaan ääntämiseen tulee, niin on olemassa kaksi standardia (Standard American ja Received Pronunciation), joissa kummassakin "apple phone" äännetään suurin piirtein [äpl foun] eikä [apple phone]. Sillä, onko kyseessä erisnimi vai ei, ei ole mitään tekemistä apple phonen ääntämisen kanssa. Toki tämän tiesit, mutta halusit vain kovasti päteä...
Et ole ilmeisestikään vieläkään harkinnut sitä, että kysyisit vaikka äidiltäsi tai isoltaveljeltäsi, miksi muut nauravat, kun kirjoitat "apple phonesta"?
- Aidountkeö
Mene muualle kirjoitti:
Olet jäänyt kiinni typerästä trollaamisesta. Mene muualle.
On ihan ymmärrettävää ilman pilkun tai muunkaan nussimista, että et edes tiedä, mikä ero on sanoilla "phone" ja "iPhone". Et taida edes tietää sitä, että "Apple" on yrityksen nimi. Enkä usko, että oikeasti osaat englantia enempää kuin keskivertosuomalainen (mikä on vähän). Mutta sellaiselta pohjaltahan on helppo yrittää selittää muiden ääntämys vielä huonommaksi. Vaikka oikeasti on kyse siitä, että muut osaavat lausua sanat suomen mukaan puhuessaan suomea ja englannin mukaan puhuessaan englantia.Olet jäänyt kiinni esiintymisestä sekä rekisteröidyllä että rekisteröimättömällä nimimerkillä samassa keskustelussa. Eipä tosin ole kerta ensimmäinen.
Asialla ei sinänsä ole merkitystä sen enempää kuin ns. keskustelupuheenvuoroillasikaan.
Yhtä vähän on merkitystä sillä, onko Apple suomalaissuussa apple vai äpl ja kuinka kukin iPhonen lausuu vai viitsiikö lausua ollenkaan. - jjhfbglkhzbfg
Huvittunut kirjoitti:
Et ole ilmeisestikään vieläkään harkinnut sitä, että kysyisit vaikka äidiltäsi tai isoltaveljeltäsi, miksi muut nauravat, kun kirjoitat "apple phonesta"?
Pelle.
- Kummastelija
Aidountkeö kirjoitti:
Olet jäänyt kiinni esiintymisestä sekä rekisteröidyllä että rekisteröimättömällä nimimerkillä samassa keskustelussa. Eipä tosin ole kerta ensimmäinen.
Asialla ei sinänsä ole merkitystä sen enempää kuin ns. keskustelupuheenvuoroillasikaan.
Yhtä vähän on merkitystä sillä, onko Apple suomalaissuussa apple vai äpl ja kuinka kukin iPhonen lausuu vai viitsiikö lausua ollenkaan.Oletko sinä joskus saanut piiskaa esiintymisestä sekä rekisteröidyllä että rekisteröimättömällä nimimerkillä samassa keskustelussa, kun se sinun mielestäsi on kauhea synti - ja lisäksi haluat väittää jonkun syyllistyneen siihen. Empä muista että sellaista esiintymistä olisi missään kielletty, mutta ehkä haluat a) kertoa missä on ja b) kertoa ketkä ovat tähän kauheaan rikokseen syyllistyneet ja c) kiikuttaa todisteesi asiasta poliisille, jotta rikollinen saadaan linnaan.
Asialla ei mielestäsi ole merkitystä mutta hirveä tarve sinulla on esittää järjettömiä syytöksiä ja selittää, että asialla ei ole merkitystä. Siis asialla ei ole merkitystä, kunhan sinä pääset haukkumaan ja syyttämään, vai?
Mutta kiva että kerrot nimmarillasi että osaat englantia yhtä vähän kuin keskustelun aloittanut sekoilija ! (No se ei ehkä ole sattumaa.) - Aidountkeö
Kummastelija kirjoitti:
Oletko sinä joskus saanut piiskaa esiintymisestä sekä rekisteröidyllä että rekisteröimättömällä nimimerkillä samassa keskustelussa, kun se sinun mielestäsi on kauhea synti - ja lisäksi haluat väittää jonkun syyllistyneen siihen. Empä muista että sellaista esiintymistä olisi missään kielletty, mutta ehkä haluat a) kertoa missä on ja b) kertoa ketkä ovat tähän kauheaan rikokseen syyllistyneet ja c) kiikuttaa todisteesi asiasta poliisille, jotta rikollinen saadaan linnaan.
Asialla ei mielestäsi ole merkitystä mutta hirveä tarve sinulla on esittää järjettömiä syytöksiä ja selittää, että asialla ei ole merkitystä. Siis asialla ei ole merkitystä, kunhan sinä pääset haukkumaan ja syyttämään, vai?
Mutta kiva että kerrot nimmarillasi että osaat englantia yhtä vähän kuin keskustelun aloittanut sekoilija ! (No se ei ehkä ole sattumaa.)Olet (varsinkin) tuohtuessasi aika koominen hahmo. Tuskinpa kuulet tästä edes ensimmäistä kertaa.
Ja jo kolmas nimmarisi tässä keskustelussa!
Hauskoja ovat myös nuo tahalliset virheet, joilla koetat naamioitua.
"Kädet ovat Eesaun kädet, mutta ääni on Jaakopin ääni."
☺
- logoloco
On varsin mielenkiintoista todeta, millaiseksi etenee keskustelu, kun lähtökohtana on se, että tv-toimittajat yleisesti ääntävät sanat "apple" ja "phone" samassa jutussa, jopa lauseessa, eri kielten ääntämysten mukaan [apple] ja [foun].
Käytetäänkö sanoja tuotemerkkeinä tai niiden osina, on merkityksetöntä.- Huvittunut2
Et ole ilmeisestikään vieläkään harkinnut sitä, että kysyisit vaikka äidiltäsi tai isoltaveljeltäsi, miksi muut nauravat, kun kirjoitat "apple phonesta"?
- Huvittunut setä
Angstiset pennut täällä taas riehuu... :)
Varsinaiseen asiaan ei ole mitään oikeaa sanottavaa, mutta leukoja vain louskutetaan... (En siis tarkoita kaikkia viestejä.)
Mikähän siinä on, että juuri tällä "kielipalstalla" viilataan pilkkua niin maan perusteellisesti (tai mennään henkilöön). Joissakin muissa ryhmissä on "osallistumisia", joissa on niin paljon kirjoitusvirheitä, että tekee tiukkaa ymmärtää, mitä yritetään sanoa, mutta ei niihin pahemmin juututa, vaan keskitytään enemmän itse asiaan. Kyllähän niissäkin "hattuilua" esiintyy, mutta se kohdistuu lähinnä typeriin ajatuksiin tai niiden esittäjiin.
Kyllä nettikeskusteluissakin voi ja saa olla kohtelias. - banana phone
1980-luvulla tjsp. oli myynnissä paljon erimallisia puhelimia, oli hampurilaisen, banaanin, auton ja ties minkä, muistaakseni omenankin. Siinä teille virnuilijoille "apple phone".
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Orpo hiiri kadoksissa, Marin jo kommentoi
Kuinka on valtiojohto hukassa, kun vihollinen Grönlantia valloittaa? Putinisti Purra myös hiljaa kuin kusi sukassa.1076211Lopeta jo pelleily, tiedän kyllä mitä yrität mies
Et tule siinä onnistumaan. Tiedät kyllä, että tämä on just sulle. Sä et tule multa samaan minkäänlaista responssia, kosk3665874Nuori lapualainen nainen tapettu Tampereella?
Työmatkalainen havahtui erikoiseen näkyyn hotellin käytävällä Tampereella – tämä kaikki epäillystä hotellisurmasta tie615126Tampereen "empatiatalu" - "Harvoin näkee mitään näin kajahtanutta"
sanoo kokoomuslainen. Tampereen kaupunginvaltuuston maanantain kokouksessa käsiteltävä Tampereen uusi hyvinvointisuunni3283834Ukraina, unohtui korona - Grönlanti, unohtu Ukraina
Vinot silmät, unohtui Suomen valtiontalouden turmeleminen.42305Lidl teki sen mistä puhuin jo vuosikymmen sitten
Eli asiakkaat saavat nyt "skannata" ostoksensa keräilyvaiheessa omalla älypuhelimellaan, jolloin ei tarvitse mitään eril1422258Orpo pihalla kuin lumiukko
Onneksi pääministerimme ei ole ulkopolitiikassa päättäjiemme kärki. Hänellä on täysin lapsellisia luuloja Trumpin ja USA1101332- 111105
- 178977
- 56803