vieraskieliset lähteet

ljouwekk

Hei
Löytyisikö linkkiä tai neuvoa miten kuuluu lähdeluetteloon merkitä vieraskieliset lähteet? Teoksen tai artikkelin nimeähän ei käännetä, mutta laitetaanko organisaation nimi sillä kielellä jolla gradu tehdään (kun ja jos sellainen virallisesti on toisella kielellä olemassa)?

Teen gradua englanniksi jenkkiprofessori ohjaajana. Hänhän ei pysty mitenkään tarkistamaan suomenkielisiä lähteitä, eivätkä suom. organisaatioiden julkaisut hänelle sano mitään. Onko kellään kokemusta vastaavasta?

3

489

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • iuhuh

      Jaa-a, ensiksi voinee todeta, että se on jenkkiproffan ongelma, ettei suomea osaa. Eihän lähteitä sillä periaatteella valita, osaako (mahdollinen) lukija käytettyjen lähteiden kieltä vai ei. Lähteen kieli ei siis liity mitenkään suoraan lähteen laatuun tai kelvollisuuteen.

      Mutta, kuten itsekin arvelit, niin artikkelien nimiä ei kannattane kääntää englanniksi. Tosin voivathan ne olla saatavilla englanniksi: esim. abstraktihan voi olla suomeksi ja englanniksi, ja siinä on sitten myös otsikko käännettynä. Tai sitten ne voi kenties kääntää itse ja laittaa käännöksen vaikkapa hakasulkeisiin suomenkielisen nimen perään ja merkinnän, että kyseessä on oma käännös. Itse tein gradun englanniksi, mutta käytin muutamia suomenkielisiä lähteitä. Käänsin lähteistä tekstiä itse englanniksi ja laitoin merkinnän, että kyseessä on oma käännös.

      Organisaatioiden nimillä lienee englanninkieliset ja viralliset käännökset, joten ne pitäisi kyllä pystyä selvittämään.

    • ljouwekk

      Kiitos vastauksesta.

      Tarkennukseksi vielä, että toki laittaisin esim organisaatioiden jne nimet englanniksi, mutta mahtaako tähän olla sääntöä? Varmasti on? :) Ei liene tarpeellista ruveta keksimään omia referaattisääntöjä...

      Sama kysymykseni koskee myös julkaisijaa. Esim. Kustannusosakeyhtiö Tammi on englanniksi Tammi publishers. Jos julkaisun nimi on suomeksi, onko julkaisija laitettava suomeksi vai englanniksi...

      Kiitos muillekin jos viitsitte vastata :)

    • an englishman

      Tämä nyt ei auta mitenkään asiaa eteenpäin, kun tämä on jo muutenkin selvä, mutta artikkelien nimiä ei tietysti siksikään pidä itse kääntää, että eihän niitä niillä käännösnimillä sitten löydä, jos niitä pitää hakea. Tai sitten ainakin pitää se lähdekielinenkin nimi jättää lähteisiin.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Taitaa jäädä kotimaiset mansikat ostamatta

      Kotimainen mansikka on niin kallista, että en ole vielä ainuttakana maistanut. Jos hinta pysyy näin korkealla niin tästä
      Ruoka ja juoma
      79
      2392
    2. Sinkkumiehet hukkaavat tärkeän ässän hihastaan kun

      ...eivät suostu kavereiksi naisten kanssa. Mikä voi olla heillä syynä? Hyväksyvät vain naisen, joka suorastaan anelee sa
      Ikävä
      142
      1538
    3. Mikä on loppuelämäsi suunnitelma

      Kaivattuasi kohtaan? Olet päättänyt jotain?
      Ikävä
      133
      1462
    4. Uskaltaisitko vielä

      Lähestyä vai et kaivattuasi?
      Ikävä
      158
      1234
    5. Keitä täällä on??

      Kertokaa nimenne!! 🤔
      Ikävä
      109
      1033
    6. "Kaikkien miesten asia" - kampanja on alkanut

      Miehillä on naisiin kohdistuvan väkivallan lopettamisessa merkittävä rooli. Ei riitä, ettei itse tee väkivaltaa. Miesten
      Maailman menoa
      386
      965
    7. Tiedät, että en voi enää laittaa viestiä

      Aikaa kulunut. Eikä se näyttäisi enää luontevalta vastata näin pitkän ajan jälkeen. Tiedän myös, että sinä et enää lait
      Ikävä
      82
      774
    8. Lautakunta käsittelee Iisalmen kulttuuri- ja vapaa-aikajohtajan virkasuhteen purkua koeajalla:

      Lautakunta käsittelee Iisalmen kulttuuri- ja vapaa-aikajohtajan virkasuhteen purkua koeajalla: "Aina valinta ei mene nap
      Iisalmi
      55
      724
    9. Lienee aika luopua siitä kaikesta

      mitä meillä ikinä olikaan. Hassua, koska juuri mitään ei ole edes ollutkaan. En vaan jaksa tätä mahdotonta juttua enää j
      Ikävä
      67
      694
    10. Kun kohtaatte rakkauden, tarttukaa siihen

      Toimisinko jälkiviisaana toisin? Varmasti. Vaikka silloin kuvittelin tekeväni, niin kuin on oikein. Mahdollisimman siist
      Ikävä
      50
      683
    Aihe