Miten suomentaisitte seuraavan:
И хотя за славянину в мире по-прежнему дают не густо, да ведь нам не до уважения, не до жиру - быть бы живу.
Mitä tuo быть бы живу tarkoittaa? (Onko tuo jokin sanonta? Tarkoittaako, että jos edellä mainittuja asioita (kunnioitus, "rasva"), joiden perään ei pidä olla, lopulta saadaankin, asian kanssa voi elää?).
Miten suomentaisitte?
samonen
3
252
Vastaukset
- sanonta:
- vitamiini
ei tulis lihavaksi-jais vaan eloon.
- kiriel
En haaveile lihavasta elämästä,jäis vaan eloon!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Riikka runnoo: datakeskuksille tulee UUSI yritystuki
"Suomen valtio erikseen tukee esimerkiksi kryptovaluuttaan tai aikuisviihteeseen tai muuhun keskittyviä datakeskuksia."432130Eläkeläiset siirrettävä muuttotappioalueille
Joutoväki pois ruuhkauttamasta elättäjien arkea. Samalla putoaa jokaisen asumiskulut ja rahaa jää enemmän kuluttamiseen.1711893- 1161310
En kerro nimeäsi nainen
Sillä olet nyt salaisuus jota kannan sydämessäni. Tämä mitä tunnen ja kuinka sinuun vahvasti ihastuin on jo niin erikoin711150- 96942
Olet kiva ihminen
En kiellä sitä yhtään. Sinussa on hyvin paljon erinomaisia puolia, enemmän varmasti kun meissä muissa. Sitten on puoli73889Auta mua mies
Ota vielä yhteyttä, keksi oikeat sanat että vuosien ajan kasvanut muuri murtuu meidän väliltä vaikka aluksi vain vähän.78849Uuden upotuskasteen vaiettu ongelma
Alkuseurakunnan kaste oli useamman vuosisadan upotuskaste, joka toimitettiin joko ulkona luonnon vesistöissä tai kasteki43836Ja tääkin vielä...
Kukakohan on valittanut, Salmiko itse? https://www.viiskunta.fi/rehtori-valittiin-ahtarissa-ilman-hakumenettelya-o/1347931772- 54691