Ladatun elokuvan framerate on 29fps mutta en löytänyt siihen suomitekstejä tuolla fps:llä. Löysin vain PALlin mukaisen 25fps tekstityksen.
Kysymys kuuluukin: miten saan tekstityksen näkymään oikeassa synkassa?
VLC:llä en saa mitenkään kohdalleen (en tiedä mitkä arvot sitten mihinkin pitäisi laittaa), BS Playerista en löytänyt mitään säätöä tuohon.
Mitä seuraavaksi?
Elokuvatekstien synkkaus
Apua tarvitsee hän
2
<50
Vastaukset
- helpommin
Tässä ajassa olisit jo ladannut leffan uudestaan valmiiksi oikeilla teksteillä.
- Apua tarvitsee hän
Mun hitaalla yhteydellä ei aina viitsi tehdä noin.
Kaikkia leffoja ja teksityksiä ei myöskään aina ihan noin vain löydäkään (mainnstreamit toki löytyy mutta jotkut katsoo joskus jotain muutakin).
Lisäksi luulisi, että nykypäivän toisto-ohjelmat olisivat sen varran monipuolisia, että niissä voi tehdä jotain järkeviäkin säätöjä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Stefu LOISTAVAA!
Ilmeisesti joku vedonlyönti tms, selvinpäin-elämästä👍👍👍 ilmankos ei ole Sofiaa näkynyt. Miten tän parin nyt käy, kun viimi ei maksettuna enää virta1342016Msisa on eronnut
Mies ei kestänyt jatkuvia syrjähyppyjä eikä totuutta Turun yöstä.291065- 69880
Venäläisiä keksintöjä?
Kun tässä nyt yritän miettiä venäläisiä keksintöjä, niin ei äkkiseltään tule oikein yhtään mieleen. Onko niitä edes?261768Tiedän että on aika luovuttaa
En vaan osaa. Liian kauan toivonut jotain, mikä ei koskaan tule toteutumaan. Olo ei ole mitenkään hyvä, mutta itken vähemmän kuin silloin kun sinuun r65759- 14739
- 83689
Katumuksesta
Pitkäperjantaina eräässä seurueessa puhuttiin katumisesta ja mitä itse kukin katuu. Yleisintä tuntui olevan pahasti sanominen jollekin läheiselle ja t132687Sisällissota kiihtyy Ruotsissa
KaupunkiTaistelut koraanin puolesta kiihtyneet Linköpingissä ja Malmössä. Ruotsin poliisi joutunut vetäytymään suojiin. Päätän raporttini Ruotsista.213676- 26672