olen suomessa kaynyt lastenhoitajakoulun 70 luvulla..jolloin koulu oli todellakin lastenhoitokoulu.. ja ei ollenkaan helppo..
ja koulun jalkeen menin toihin auroran sairaalaan pienten lasten hoitopuolelle..
sitten muutimme kanadaan ja taalla lahetystossa kaansivat-koulu ja tyotodistukseni..
mutta -mutta lastenhoitajasta tehtiin kaantaen --nursemaid--
onko tuo lastenlikkaa...vai todellista hoitajaa vastaava kaannos..?
itse olen sita mielta,etta tuossa on tehty virhe..
kerro mika on oikea kaannos lastenhoitajalle..kiitos
nurse vai nursemaid
10
398
Vastaukset
- ei ole harmainta
aavistusta, mutta ehdottaisin "child caretaker."
Seuraan mielenkiinnolla muita kommentteja. - minä ehdottaisin
"child caretaker."
- anteeksi, ei ollut
tarkoitus kahta samaa viestiä lähettää. Luulin, ettei eka mennyt läpi.
- babynurse
se on yksinkertaisesti nurse..muuta suoraa vastiketta ei taida olla lasten[sairaan] hoitajalle..
- 219
Jos olet sairaanhoitaja joka on erikoistunut lapsiin niin se on pediatric nurse.
- dfhghgdj
219 kirjoitti:
Jos olet sairaanhoitaja joka on erikoistunut lapsiin niin se on pediatric nurse.
Näin se taitaapi olla.
- From Canada
Nursemaid on oikein, correct!
- kiitos
tuolla se on---EUdict :: Finnish-English dictionary
Results for: lastenhoitajaTranslations 1 - 7 of 7
Finnish Finnish English English
lastenhoitaja ayah
lastenhoitaja nanny
lastenhoitaja nursemaid
äiti; musta(ihoinen) lastenhoitaja mammy
hoitaja, hoitajatar, sairaanhoitaja, hoituri, kipusisko, lastenhoitaja, imettäjä nurse
eli viimeinen rivi---nurse..koska tuo vastaa kanadan R N [tietysti vain RN taalla jos koulut on kayty taalla]... - asunenglannissa
Asun Briteissä, olen ollut töissä lastensairaanhoidossa ja jos puhutaan ihan lapsiin erikoistuneesta sairaanhoitajasta niin pediatric nurse on oikea nimitys. Jos olet lähihoitaja koulutukselta niin työnimike riippuu vähän työkuvasta, esim. nursing support worker tai auxiliary nurse sairaalassa, healthcare support worker yleisemmin.
Ihan sitten lastenhoitaja tai lastenvahti on juuri tuo nanny tai esim. tarhassa child care worker/early years assistant ammattinimike. En itse ole ikinä kuullut käytettävän nursemaid sanaa ainakaan täällä Britanniassa - KI.Sweden
Pediatric nurse on oikea nimitys ,mutta epäilen että tämä kuuluu sarjassa "et sillai"kun laskee 70 luvusta tähän päivään!Onko merkitystä tänään Hänelle?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Haluan sinut, kuuletko minua.
Haluan sinut. Toivon, että voisimme olla yhdessä. Mietin pystynkö täyttämään toiveesi, olemaan arvoisesi. Voisitko saad611179- 42891
Alastomat miehet seksikeinussa lasten nähden PRIDEssä!
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/adf62289-a0b6-4b4c-9672-9e19c01beb51 Eikö nyt muka mene jo aivan liian pitkälle että326657- 51651
Anteeksipyynnöstä
Uskotko anteeksipyynnön voimaan? Mikä tekee anteeksipyynnöstä vaikeaa? Onko se mielestäsi joskus turhaa, joko pyytäjän116626- 51618
Naiselle Kuuleppa Tämä
Tämä ei ole mikään vitsi. Minulla on ikävä sinua nainen! Naiselle mieheltä38605- 93600
- 75566
- 56564