olen suomessa kaynyt lastenhoitajakoulun 70 luvulla..jolloin koulu oli todellakin lastenhoitokoulu.. ja ei ollenkaan helppo..
ja koulun jalkeen menin toihin auroran sairaalaan pienten lasten hoitopuolelle..
sitten muutimme kanadaan ja taalla lahetystossa kaansivat-koulu ja tyotodistukseni..
mutta -mutta lastenhoitajasta tehtiin kaantaen --nursemaid--
onko tuo lastenlikkaa...vai todellista hoitajaa vastaava kaannos..?
itse olen sita mielta,etta tuossa on tehty virhe..
kerro mika on oikea kaannos lastenhoitajalle..kiitos
nurse vai nursemaid
10
298
Vastaukset
- ei ole harmainta
aavistusta, mutta ehdottaisin "child caretaker."
Seuraan mielenkiinnolla muita kommentteja. - minä ehdottaisin
"child caretaker."
- anteeksi, ei ollut
tarkoitus kahta samaa viestiä lähettää. Luulin, ettei eka mennyt läpi.
- babynurse
se on yksinkertaisesti nurse..muuta suoraa vastiketta ei taida olla lasten[sairaan] hoitajalle..
- 219
Jos olet sairaanhoitaja joka on erikoistunut lapsiin niin se on pediatric nurse.
- dfhghgdj
219 kirjoitti:
Jos olet sairaanhoitaja joka on erikoistunut lapsiin niin se on pediatric nurse.
Näin se taitaapi olla.
- From Canada
Nursemaid on oikein, correct!
- kiitos
tuolla se on---EUdict :: Finnish-English dictionary
Results for: lastenhoitajaTranslations 1 - 7 of 7
Finnish Finnish English English
lastenhoitaja ayah
lastenhoitaja nanny
lastenhoitaja nursemaid
äiti; musta(ihoinen) lastenhoitaja mammy
hoitaja, hoitajatar, sairaanhoitaja, hoituri, kipusisko, lastenhoitaja, imettäjä nurse
eli viimeinen rivi---nurse..koska tuo vastaa kanadan R N [tietysti vain RN taalla jos koulut on kayty taalla]... - asunenglannissa
Asun Briteissä, olen ollut töissä lastensairaanhoidossa ja jos puhutaan ihan lapsiin erikoistuneesta sairaanhoitajasta niin pediatric nurse on oikea nimitys. Jos olet lähihoitaja koulutukselta niin työnimike riippuu vähän työkuvasta, esim. nursing support worker tai auxiliary nurse sairaalassa, healthcare support worker yleisemmin.
Ihan sitten lastenhoitaja tai lastenvahti on juuri tuo nanny tai esim. tarhassa child care worker/early years assistant ammattinimike. En itse ole ikinä kuullut käytettävän nursemaid sanaa ainakaan täällä Britanniassa - KI.Sweden
Pediatric nurse on oikea nimitys ,mutta epäilen että tämä kuuluu sarjassa "et sillai"kun laskee 70 luvusta tähän päivään!Onko merkitystä tänään Hänelle?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1292208
Ajattelen sinua nyt
Ajattelen sinua hyvin todennäköisesti myös huomenna. Sitten voi mennä viikko, että ajattelen sinua vain iltaisin ja aamu261828Vaistoan ettei sulla kaikki hyvin
Odotatko että se loppuu kokonaan ja avaat vasta linjan. Niin monen asian pitäisi muuttua että menisi loppu elämä kivasti121389Yritys Kannus
Mää vaan ihmettelen, julkijuopottelua. Eikö tosiaan oo parempaa hommaa, koittas saada oikeasti jotain aikaiseksi. Hävett121247Olen huolissani
Että joku päivä ihastut/rakastut siskooni. Ja itseasiassa haluaisin, ettei hän olisi mitenkään sinun tyyppiäsi ja pitäis701221- 931028
- 17907
- 83876
Kuin sonnilauma
Taas on Virkatiellä kova meteli keskellä päivää. Ei siinä kyllä toisia asukkaita yhtään ajatella. Tullaan yhden asuntoon16781Syrjintäskandaali Lieksan kaupungin johdossa
Ylen valpas toimittaja kirjoittaa: Lieksan kaupunki kieltäytyi hyväksymästä Vihreiden venäläistaustaista ehdokasta Lieks113724