[mika@localhost bluetooth]$ gcc -o simplescan simplescan.c -lbluetooth
simplescan.c:10:33: vakava virhe: bluetooth/bluetooth.h: Tiedostoa tai hakemistoa ei ole
compilation terminated.
[mika@localhost bluetooth]$
hmm....
Jos .c -lähdekooditiedostoa muokkaa näin:
vanha rivi:
#include
uusi rivi:
#include "/usr/src/kernels/3.8.11-200.fc18.x86_64/include/net/bluetooth/bluetooth.h"
niin eipä käännös onnistu sittenkään:
[mika@localhost bluetooth]$ gcc -o simplescan simplescan.c -lbluetooth
In file included from simplescan.c:12:0:
/usr/src/kernels/3.8.11-200.fc18.x86_64/include/net/bluetooth/bluetooth.h:29:22: vakava virhe: net/sock.h: Tiedostoa tai hakemistoa ei ole
compilation terminated.
[mika@localhost bluetooth]$
Eli mitähän tähän pitäisi vielä asentaa?
gcc siis on asennettu, samoin nämä paketit:
[root@localhost bin]# yum install libbluedevil-devel libbluedevil
Ladatut liitännäiset: langpacks, presto, refresh-packagekit
Paketti libbluedevil-devel-1.9.2-2.fc18.x86_64 on jo asennettuna ja uusin versio
Paketti libbluedevil-1.9.2-2.fc18.x86_64 on jo asennettuna ja uusin versio
Ei mitään tehtävää
[root@localhost bin]#
Eli mitä vielä tarvitaan, jotta tuo lähdekoodi saataisiin kääntymään virheettä ?
Lähdekoodi muuten on kopioitu täältä:
http://people.csail.mit.edu/albert/bluez-intro/c404.html
Bluetooth -ohjelman kääntäminen / fedora 18 ?
bluetooth_c_käännös?
1
169
Vastaukset
- Bluethooth-devel
Ja miksi ihmeessä kääntää lähdekoodista, kun Fedorassa on jo oletuksena bluetooth-tuki.
Jos syystä tai toisesta kääntelet jotakin lienee bluetooth -devel eli src-paketti tarpeen asentaa.
Fedoraan ei aikuisen oikeasti tarvitse lähdekoodista kääntää yhtään mitään.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Sannan kirja USA:n bestseller!
"Congratulations to Sanna Marin's HOPE IN ACTION, officially a USA TODAY bestseller!" Kertoo Scribner. Mitäs persut tä19611801- 298194
Metsäalan rikolliset
Jokohan alkaa vähitellen kaatua kulissit näillä ihmiskauppaa harjoittavilla firmoilla.586216Ruotsalaistoimittaja: "Sanna Marinin saunominen saa minut häpeämään"
Sanna Marinin kirja saa täyslaidallisen ruotsalaislehti Expressenissä perjantaina julkaistussa kolumnissa.....voi itku..1715146- 434912
Suomen kaksikielisyys - täyttä huuhaata
Eivätkö muuten yksilöt pysty arvioimaan mitä kieliä he tarvitsevat? Ulkomaalaiselle osaajalle riittää Suomessa kielitai474480Työeläkeloisinta 27,5 mrd. per vuosi
Tuo kaikki on pois palkansaajien ostovoimasta. Ja sitten puupäät ihmettelee miksei Suomen talous kasva. No eihän se kas1164383- 1183865
- 813353
- 511877