Lipsuu se sielläkin.

sanasta miestä

http://www.iltalehti.fi/iltvuutiset/20140304038160932_v0.shtml

Paavilta pääsi puheessa ruma V...u -sana.
Liekö vain levy jäänyt päälle?
Oli varmaankin noussut juuri jonkun v...n päältä?

Papistolla kun on tapana harrastella ajoittain maallisiakin iloja, vaikka eivät virallisesti olisi liitossa kenenkään kanssa ja vaikka olisivatkin, niin täytyy sitä välillä vierasta saada.

5

59

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Mainittu italian c-sana ei ole suomeksi v-sana, vaan k-sana.

      Iltalehti erehtyy tässä.

      Ja kyse oli vain ääntämisvirheestä vieraalla kielellä.

      Tyttäreni kertoi sairaalareisustaan, että ulkomaankielinen hoitaja oli ensin sählännyt jotakin ja sen jälkeen tullut pyytämään anteeksi sekaannusta: "Minä olen paholainen…"

      Sattuuhan näitä, paremmissakin perheissä.

      • sanasta miestä

        Italian kielessä "cazzo" sanaa voidaan käyttää samoin kuin englannissa "fuck you".
        Se voidaan siis tulkita myös haista v...u, kuten suomenkielessä usein kuulee puhuttavan.
        "Cazzo" on suomeksi "naida".
        Paavilla oli siis mielessä jotain muuta kuin "caso", "asia".


      • sanasta miestä kirjoitti:

        Italian kielessä "cazzo" sanaa voidaan käyttää samoin kuin englannissa "fuck you".
        Se voidaan siis tulkita myös haista v...u, kuten suomenkielessä usein kuulee puhuttavan.
        "Cazzo" on suomeksi "naida".
        Paavilla oli siis mielessä jotain muuta kuin "caso", "asia".

        Nimimerkille "sanasta miestä":

        Italian kielen sana "cazzo" on suomeksi "kyrpä".

        Sitä käytetään kirosanana ja siksi se italia-englanti sanakirjoissa käännetään myös sanalla "fuck", mutta se ei ole verbi eikä tarkoita suomeksi "nussia".

        Meillä on tässä tarkastelussa se pikku eroavaisuus, että minä osaan italiaa.

        Ja paavilla oli tasan mielessä "asia" eikä mikään sukupuolielin. Hänen äidinkielensä ei ole italia vaan espanja, argentiinan murteella. Vaikka ne ovat sukulaiskieliä, niiden sanastossa ja varsinkin ääntämisessä on sellaisia eroja, jotka altistavat tuollaisille lipsahduksille.


    • peli poikki

      Vihelletään peli poikki!

      Vaimoni on syntyperäinen Italiailainen ja "cazzo" sanaa käytetään huudahduksena juuri naisen sukupuolielimestä, eli v..tu.
      Substantiivina merkitys on myös miehen elin.

      http://www.sanakirja.org/search.php?id=9562&l2=17

      • «Vihelletään peli poikki!»

        Jep. Tämä taisikin mennä vähän teemasta sivuun.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Oletko varattu minulle?

      Mieheltä kysyn.
      Ikävä
      247
      10762
    2. Mitä ensi viikolla tapahtuu?

      Mitä toivot, että ensi viikolla tapahtuu?
      Ikävä
      127
      6893
    3. Mitä Ajattelit Kun Näit Kaivattusi

      Ensimmäistä Kertaa?
      Ikävä
      95
      5553
    4. Vanhempi mies

      Jos yritän ajatella sinut pois sydämestäni, ikävä ja surullinen kaipuu tulee kaksin verroin kovempana. Olit mun unessa
      Ikävä
      32
      4820
    5. Noloa että kaipasin sinua

      Toivottavasti et tunnistanut itseäsi. Ikävissään sitä on aika typerä.
      Ikävä
      40
      4104
    6. Minne sä aina välillä joudut

      Kun pitää hakemalla hakea sut sieltä ja sitten oot hetken aikaa esillä kunnes taas menet piiloon, en ymmärrä 🤔❤️ Oot ta
      Ikävä
      28
      3461
    7. On niin paha olla

      Tarviin jotain jolla turruttaa... Kuka voi auttaa.
      Ikävä
      61
      3434
    8. On niin vaikea olla lähelläsi

      En saa ottaa kädestäsi kiinni, en saa halata. En saa silittää hiuksiasi. Enkä saa sinua koskaan omakseni. ☔ Miehelle na
      Ikävä
      32
      3352
    9. Nyt peukut pystyyn

      Nyt kaikki peukut pystyyn, siirtopersu on aikeissa muuttaa Kannuksesta pois. Facebookissa haukkui tänään Kannuksen peru
      Kannus
      19
      2784
    10. Pehmeää laskua

      Sinulle. Muutaman kilsan päästä. Mieheltä, joka salaa välittää.
      Ikävä
      54
      2539
    Aihe