Johdatus immateriaalioikeuteen, s. 56:
"Suomen kansallisen tulkinnan mukaan tällöin oli kuitenkin nimenomaan ravitsemusliikkeen pitäjää ajatelleen julkisesta esittämisestä, sillä hän saattaisi teoksia yleisön saataviin juuri ravitsemusliikkeessä."
(Täsmällinen lainaus, virheet alkuperäisen kirjoittajan.)
Kysymys pääsykoekirjasta: MITÄ tässä yritetään sanoa?
5
319
Vastaukset
- hohhoijaa4
Onko tossa jotain epäselvää?
joku ravitsemusliikkeen pitäjä on esittänyt liikkeessään jotakin, mikä on sit julkista esittämistä, koska liike on julkinen paikka..?- oikkkkari
No onpas tollosti muotoiltu. Kyllä kait se asia siitä välittyy mutta esim. "tällöin oli KYSE kuitenkin nimenomaan ravitsemusliikkeen pitäjää AJATELLEN jne..." voisi olla kieliopillisesti ja kielenhuollollisesti oikein.
Ihan tyypillisiä mokia pääsykoekirjoissa. Joka vuosi on jos jonkinlaista kielellistä virhettä, asiavirheitäkin. - eräsheräs
oikkkkari kirjoitti:
No onpas tollosti muotoiltu. Kyllä kait se asia siitä välittyy mutta esim. "tällöin oli KYSE kuitenkin nimenomaan ravitsemusliikkeen pitäjää AJATELLEN jne..." voisi olla kieliopillisesti ja kielenhuollollisesti oikein.
Ihan tyypillisiä mokia pääsykoekirjoissa. Joka vuosi on jos jonkinlaista kielellistä virhettä, asiavirheitäkin.Onkos tämä sit asiavirhe, kyselee eräs (ja vielä sama kirja kuin ap:lla):
Teoskappaleiden levittäminen merkitsee esimerkiksi sen tarjoamista myytäväksi, vuokrattavaksi tai lainattavaksi. (...) Levittämisen on yleensä katsottu kohdistuvan vain fyysisiin teoskappaleisiin, joten esimerkiksi internetissä ei voi tapahtua teoskappaleiden levittämistä.
Okei, näin siis pääsykoekirjassa. Mutta esim. tekijänoikeus.fi-sivulla on näin:
"Yleisön saataviin saattamista on teoskappaleiden levittäminen yleisölle (esim. myymällä, vuokraamalla tai Internetin välityksellä)."
http://www.tekijanoikeus.fi/tekijanoikeuden-sisalto - Oikkari13
eräsheräs kirjoitti:
Onkos tämä sit asiavirhe, kyselee eräs (ja vielä sama kirja kuin ap:lla):
Teoskappaleiden levittäminen merkitsee esimerkiksi sen tarjoamista myytäväksi, vuokrattavaksi tai lainattavaksi. (...) Levittämisen on yleensä katsottu kohdistuvan vain fyysisiin teoskappaleisiin, joten esimerkiksi internetissä ei voi tapahtua teoskappaleiden levittämistä.
Okei, näin siis pääsykoekirjassa. Mutta esim. tekijänoikeus.fi-sivulla on näin:
"Yleisön saataviin saattamista on teoskappaleiden levittäminen yleisölle (esim. myymällä, vuokraamalla tai Internetin välityksellä)."
http://www.tekijanoikeus.fi/tekijanoikeuden-sisaltoAsiavirheillä ei ole väliä. Vain pääsykoekirjan tieto merkitsee, mutta tiedekunta tuskin kysyy virhekohdasta oikaisupyyntörumban välttämiseksi.
- Öhhöhöh
Oikkari13 kirjoitti:
Asiavirheillä ei ole väliä. Vain pääsykoekirjan tieto merkitsee, mutta tiedekunta tuskin kysyy virhekohdasta oikaisupyyntörumban välttämiseksi.
Komppaan Oikkari13. Mut sanottaisiinko näin, että aika perustavaa laatua oleva moka tuo edellämainittu, jos sitaatti on suoraan kirjasta. Kuinka hyvin kirjoittaja oikeudenalansa oikein tuntee?
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Valkeakosken murhaaja
Raiskausrikosten joukossa kanta suomalainen tekijä on niin harvinainen että kannattaa erikseen mainita. Raiskausuutisia21913410Naiset pysyy sinkkuna ja ottavat mieluimmin koiran
Nykynainen ei halua jakaa elämäänsä miehen kanssa, vaan elää yksin ja ottaa koiran tai koiria. Ja pikkuvähemmistö eli in3072332Sille yhelle vaa
Viime aikoina oon miettinyt sun juttuja aika paljon. Vaikka en oo saanu susta vielä kunnolla selvää kuvaa, jotenkin tunt891501- 551087
- 61982
Farmasia valintakoe 2024
Miten meni farmasia valintakoe teillä? Minun mielstä se oli ihan oko en voi sano, että se oli tosi vaikea.43918- 60917
Olen ylpeä sinusta
nainen. Vaikutat "vanhalta" tekijältä. Olet aarre tälle touhulle ja uskon että pääset vielä pitkälle jos haluat. Ehkä sa35902Nainen, se kun olit joskus niin vakavana
ja naama peruslukemilla, toisinaan silloinkin kun kuuntelit juttujani. Se ilme on jäänyt lähtemättömästi mieleeni. Mitäh41864- 51862