On muuten aika hauskaa kuulla jonkun esiaikojen haltian olevan "haltioissaan" joka kuulostaa aika typerältä...Ei sinänsä moka, mutta kyllä sen tajuttuaan saa nauraa aika lailla.
Huom. luvussa Rohanin kutsunta Kuninkaan paluussa kirjassa sanotaan, että Dunhargissa Pippin meinasi huutaa, mutta tietääkseni hän oli sillä aikaa Gondorissa?Kävi Tolkienilla tai suomentajalla ajatusmoka...Ihmettelin eilen illalla kun törmäsin siihen.
Hauska moka kirjassa...
5
754
Vastaukset
- Luna-fani
Hassua jos haltia on haltioissaan, heh! Niin tosiaan, Pippin oli minustakin silloin Gondorissa...
- kappas
vaan, en ole huomannutkaan. Siinähän pitäisi olla Merri. missä lie virhe tullut...
- Ilpo Tuskin
Siinähän on suomennoksessa melko ruma ajatusvirhe, kun asia on käännetty päälaelleen:
"All that is gold does not glitter"
on käännetty
"Ei kaikki kiiltävä kultaa lie"
kun pitäisi olla
"Ei kaikki kulta kiiltävää lie"
Aragornhan oli "kultaa" joka ei "kiiltänyt".
Vai mitä mieltä olette?
Tuo on ainakin minua häirinnyt alusta lähtien - kun joskus 70-luvulla luin opussarjan ensi kertaa.
(Eipä ole tullut googlailtuakaan, ehkä tätä on käsitelty jossakin. Satuin vain käväisemään palstalla.)
----------------
Tekijä(t): Tolkien, J. R. R.
Teoksen nimi: Taru sormusten herrasta / J. R. R. Tolkien
Osa: 1 : Sormuksen ritarit / [suom. Kersti Juva ja Eila Pennanen ; runot suom. Panu Pekkanen]
Julkaistu: Porvoo Hki : WSOY
Julkaistu (osa): , 1973
Ulkoasu (osa): 572, [1] s., 1 karttal. : kuv. ; 21 cm
Alkuteos: The lord of the rings
Huomautus: Alkuteos: The fellowship of the ring. - Suom. v:n 1966 laitoksesta
Lisäpainos: 2. p. 1973. - 3. p. 1976. - 4. p. 1979. - 5. p. 1980. - 6. p. 1984. - 7. p. 1988. - 8. p. 1993
Aineisto: kirja
ISBN: 951-0-06010-0 (koko teos, sid.)
951-0-06009-7 (koko teos, nid.)
ISBN (Osa): 951-0-06012-7 (sid.)
951-0-06011-9 (nid.)
Luokka: UDK:820 -3
Muu(t) tekijä(t): Juva, Kersti
Pennanen, Eila
Pekkanen, Panu
Myös nimellä: Sormuksen ritarit
http://fennica.linneanet.fi/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?LANGUAGE=Finnish&DB=local&PAGE=First- Nanna
en ole totakaan huomannut, mut aika paha virhe täytyy sanoa. Asia tosiaan menee ihan päälaelleen.
- Elemmacil
Juu, ajatushäiriö on luultvasti tullut Juvalle tuossa vaiheessa. Suomenkielinen versio menee näin: "Sisään astui pitkä mies ja Pippin tukahdutti huudon"; englannikielinen tarjoaa lauseen "A tall man entered, and Merry chocked back a cry"
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Nurmossa kuoli 2 Lasta..
Autokolarissa. Näin kertovat iltapäivälehdet juuri nyt. 22.11. Ja aina ennen Joulua näitä tulee. . .794468Vanhalle ukon rähjälle
Satutit mua niin paljon kun erottiin. Oletko todella niin itsekäs että kuvittelet että huolisin sut kaiken tapahtuneen503105Maisa on SALAKUVATTU huumepoliisinsa kanssa!
https://www.seiska.fi/vain-seiskassa/ensimmainen-yhteiskuva-maisa-torpan-ja-poliisikullan-lahiorakkaus-roihuaa/15256631353091Mikko Koivu yrittää pestä mustan valkoiseksi
Ilmeisesti huomannut, että Helenan tukijoukot kasvaa kasvamistaan. Riistakamera paljasti hiljattain kylmän totuuden Mi4002179Purra hermostui A-studiossa
Purra huusi ja tärisi A-studiossa 21.11.-24. Ei kykene asialliseen keskusteluun.2191296Ensitreffit Hai rehellisenä - Tämä intiimiyden muoto puuttui suhteesta Annan kanssa: "Meillä ei..."
Hai ja Anna eivät jatkaneet avioliittoaan Ensitreffit-sarjassa. Olisiko mielestäsi tällä parilla ollut mahdollisuus aito111203- 761197
Joel Harkimo seuraa Martina Aitolehden jalanjälkiä!
Oho, aikamoinen yllätys, että Joel Jolle Harkimo on lähtenyt Iholla-ohjelmaan. Tässähän hän seuraa mm. Martina Aitolehde301064- 631056
Miksi pankkitunnuksilla kaikkialle
Miksi rahaliikenteen palveluiden tunnukset vaaditaan miltei kaikkeen yleiseen asiointiin Suomessa? Kenen etu on se, että111983