Olen ihmetellyt miksi ei tunnuta tietävän Vittulanjänkä -nimen alkuperää vaan keksitään kummallisia juttuja lasten saamisista.
Vittula sanahan tulee ruotsinkielen sanasta vidda
joka tarkoittaa jänkää.Alkup.muoto on ollut vitta mutta loppu a muuttuu u:ksi -la päättee takia.
Vittulanjänkä -nimi
19
15334
Vastaukset
- Pajala on Saamenmaata myös
Mun mielestä vidda on alunperin saamen kieltä ja koko alue alunperin saamelaista.
Siellä on vaan asuneet myös satoja vuosia suomalaisia. Ruotsalaiset on tullut sinne vasta varsinaisesti rautatien mukana ja silloinkin vain keskuksiin.
LLL= Lars Levi Laestadius oli saamelainen.
Hän oli kielitaitoinen ja saarnasi saameksi ja suomeksi mikä oli ennenkuulumatonta ja joutui Luulajan ruotsalaisen piispan kanssa kahnauksiin siitä hyvästä.
Suomessa on vieläkin tuota samaa henkiä. Esim. piispa,ruotsinkielinen John Wikström esti syksyllä 1998 Turun kirkolliskokouksessa suomenkielisen seurakunnan perustamisen Ahvenanmaalle.
Eli sikäli Ruotsi oli edellä Suomea kun Suomessa,joksi kai vielä Ahvenanmaa lasketaan ei sallita suomenkielistä seurakuntaa välttämättä ollenkaan.
Suomeenkin tarvittaisiin oma 2000-luvun LLL.- Gum setä
Eikö LLL puhunut vaikka millä kielillä?
- Gunbroodd
LLL ei joutunut kahnauksiin siitä syystä, että hän olisi puhunut eri kielillä, vaan siksi, että hän puhui asioista karkean kansanomaisesti eikä sivistyneen hienostuneesti. Hän oli aikansa populisti, joka vastusti eliittiä. Jos piispa sai kuulla kulkevansa koreuden ryysyissä ja nauttivansa pirunpaskaa, niin tokihan se piispan niskavillat sai pörhistymään. Riippumatta siitä, tuotiinko asia julki saameksi vai svenskaksi.
Gum sedän kanssa olen samaa mieltä. Suomeenkin tarvittaisiin oma 2000-luvun LLL.
- Pia
Asuntoalue Pajalassa, jossa Mikael Niemen lapsuudenkoti sijaitsi, oli nimeltään Vittula. Tämä nimi ei ollut mitenkään "virallinen", vaan kansan antama nimi. Alueella asui paljon lapsiperheitä, siitä kai nimi.
Tällaisen selityksen minä olen saanut pajalalaisilta.
Kirjan nimi ruotsiksi on "Populärmusik från Vittula".
Sanaa "vidda" en ole koskaan kuullut, enkä löyda sitä sanakirjastakaan.- Vidda
Siis minkä kielen sanakirjasta olet etsinyt.
Kartoista jo näkee,että pohjoisessa on paikannimiä jossa on tuo "vidda".
Olen tavannut saamelaisia Pajalassa ja paikalliset kertovat,että heitä asuu kunnan pohjoisosassa enemmänkin.
Miksi saamelaiset nimet eivät näkyisi muunnoksina kansan suussa. - Pia
Vidda kirjoitti:
Siis minkä kielen sanakirjasta olet etsinyt.
Kartoista jo näkee,että pohjoisessa on paikannimiä jossa on tuo "vidda".
Olen tavannut saamelaisia Pajalassa ja paikalliset kertovat,että heitä asuu kunnan pohjoisosassa enemmänkin.
Miksi saamelaiset nimet eivät näkyisi muunnoksina kansan suussa....sanaa "vidda" kahdesta ruotsalaisesta sanakirjasta, (Bra Böckers Lexikon, Bonniers Stora Ordbok) eikä kummastakaan löydy.
Se on luultavasti sitten saamea. Vaikka keskustelun avaaaja väitti että se on ruotsia.
Ja toki Pajalan kunnassa asuu saamelaisia, erityisesti sen phjoisissa kylissä.
Mikael Niemi itse kirjoittaa että sanan "Vittula" alkuperä on epäselvä, mutta tulee luultavasti siitä että siellä syntyi niin paljon lapsia. - Tämmönen+
Pia kirjoitti:
...sanaa "vidda" kahdesta ruotsalaisesta sanakirjasta, (Bra Böckers Lexikon, Bonniers Stora Ordbok) eikä kummastakaan löydy.
Se on luultavasti sitten saamea. Vaikka keskustelun avaaaja väitti että se on ruotsia.
Ja toki Pajalan kunnassa asuu saamelaisia, erityisesti sen phjoisissa kylissä.
Mikael Niemi itse kirjoittaa että sanan "Vittula" alkuperä on epäselvä, mutta tulee luultavasti siitä että siellä syntyi niin paljon lapsia.Pohjois-Norjan sisämaan aluetta (saamelaisten erämaalue) kutsutaan Finnmarksviddaksi.
http://www.mapsworldwide.com/maps_18675.htm - wizka
Tämmönen+ kirjoitti:
Pohjois-Norjan sisämaan aluetta (saamelaisten erämaalue) kutsutaan Finnmarksviddaksi.
http://www.mapsworldwide.com/maps_18675.htmFinn=saamelainen
mark=maa
s=genetiivi
vidda=jänkä - Peikko
wizka kirjoitti:
Finn=saamelainen
mark=maa
s=genetiivi
vidda=jänkäVidda on lakeus norjaksi. Melkein kaikki Norjan ylänköalueet on nimetty joksikin ...viddaksi.
- esakarj
Tämmönen+ kirjoitti:
Pohjois-Norjan sisämaan aluetta (saamelaisten erämaalue) kutsutaan Finnmarksviddaksi.
http://www.mapsworldwide.com/maps_18675.htmOlet oikeassa. Asun Finnmarkissa ja tää on tätä v.... viddaa.
- maallikko krp
wizka kirjoitti:
Finn=saamelainen
mark=maa
s=genetiivi
vidda=jänkä-- hiukan erimieltä , -etunimet kuten Dagfinn ,Ardfinn ,eisuinkaa tarkota päiväsuomalaista tai kotka suomalaista , vaan päivänsäde ja kotkan terävää katsetta eli pilkettä -- vidda = tunturikoivikkoa tai matalakasvuista varvikkoa.
...vidde / vidda tarkoittaa "lakeus". Samaa sarjaa kuin "vid", suomeksi laaja, vertaa vaikka englannin "wide".
...mutta Vittulajänkhän nimen olen kyllä kuullut tulevan ihan itsestään vittu- tai fitte-sanasta ("Fittmyren" on se ruotsinnettu), näin kerrotaan kirjan takakannessa ja esim. tuolla kotisivuilla http://www.sf.se/sites/vittula/
...voipihan ihan alkuperäinen tausta tietysti olla muukin.- wizka
tuo fitta/e -selitys on ns.kansanetymologia. Samallainen kuin väite että Suomi.nimi olisi tullut siitä että Jumala soi maan asukkailleen.
- wizka
sana on samaa alkuperää kuin suomenkielen sana "jää".Uralilainen kantamuoto on rekontruoitu
"jänge". - ei ole
alueella ei ole alkuperäistä Ruotsalaista paikannimistöä, koska alue on ollut Suomalaisten ja Saamelaisten asuttama ja siksi nimetkin on olleet suomalaisia ja Saamelaisia.
Itseasiassa koko Pohjoisruotsin nimistö on alkuperältään Suomalaista ja Saanmelaista, niinkuin ovat asukkaatkin. - ,
kuga
- V-alkuinen myy
Ei kai siinä v-alkuisen nimen käyttämisessä kirjan nimessä ollut muuta, kuin kaupalliset perusteet. Alatyylinen nimi kiinnittää paremmin huomiota ja tämänhän kustantajat tietävät. Kuvitelkaapa, että kirjan nimenä olisi ollut vaikkapa "Populäärimusiikkia Vitsikkojängältä".
Ja vaikka kirja oli alunperin kirjoitettu ruotsiksi, sen kohdeyleisöksi osattiin odottaa kaksikieleisiä lukijoita, jotka tietävät, mikä merkitys sen nimeen sisältyy; siis myös siihen ruotsinkieliseen nimeen, jossa tämä v-alkuinen erisnimi myös esiintyy.
En minä ainakaan muuten olisi kirjaan kiinnittänyt mitään huomiota. - Anonyymi
pohjosen miehet on olleet oppaana aikanaan maanmittareilla kun ovat kartoittaneet lappia, mittaajat ovat välillä kyselleet että minkäniminen jänkä tai oja tämä on?lapinäijät ovat keksineet nimiä sitä mukkaa kun on tarvinnu, taitaa siellä olla myös vittumaisenoja, panemisenaapa ja äteritsiputeritsipuolilautatsijänkä sallan suunnalla...
- Anonyymi
Kun noita niin "mukavia" nimiä pitää kertoa, ehkä Terskanperä kiihottaa myös. ;-(
Ketjusta on poistettu 6 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Theermannilla kulkee!
Vouti vie kaiken mikä mieheltä irti lähtee ja palstan naiset syyttävät tilanteesta kilpaa eri naisia. Miehellä on elämän1368039- 625974
Esivaihdevuodet, menopaussi
https://www.pihlajalinna.fi/palvelut/yksityisasiakkaat/terveys/esivaihdevuodet-eli-premenopaussi Täällä kun puhutaan pa823361Tänään taas tuli pari-kolme juttua
Jotka niin mielelläni jakaisin sun kanssa. Niin paljon elämää jaettavana ja niin selkeä paikka sinulle. Mutta ymmärrän73123Suomi julkaisi varautumisoppaan
Että sellanen tappaus. Kun kriisitilanne iskee, niin on mentävä nettiin ja luettava ohjeet suomi.fi -sivuilta. Onkohan j2151730Kuhmo tekisi perässä
Lomauttakaa kaupungin talolta turhat lattiankuluttajat pois, kuten naapuripitäjä101728Miksi putin ei valinnut ensimmäiseksi kohteekseen Suomea?
Olisiko ollut sittenkin helpompi kohde?3431463Ukraina sai luvan vastata ohjuksin Venäjän lueelle
Mediatietojen mukaan Yhdysvallat on antanut Ukrainalle luvan iskeä pitkän kantaman ohjuksilla Venäjälle. Ylen kirjeenvai3351212Olen jälleen pahoillani
Harjoittamastani henkisestä väkivallasta palstan välityksellä. Kyllä ne voi vaikuttaa jotenkin mieleen, vaikka ei itsell931209Oot vaan niin hellä
Ja lämmin luonteeltasi, että rakastan sitä yli kaiken. Oot ehkä tietämättäsi auttanut mua todella paljon. Auttaisit tämä321141