Malakia 3:1 on käännetty Raamattuun väärin:
"Minä lähetän sanansaattajani raivaamaan edelläni tietä."
... sillä oikeasti tuo kohta kuuluu suraan käännettynä näin:
"Katso, minä lähetän enkelini, ja hän kääntyy minun edelleni."
Johannes kastaja oli siis enkeli! Ei profeetta eikä messisaskaan kuten Johannes itsekkin Johanneksen evankeliumissa julistaa.
1933 ja 1992 Raamatussa törkeä käännösvirhe!
15
266
Vastaukset
- saanko.kysyä
Minkä väärinkäsityksen tuo aiheuttaa asiayhteydessä?
- AitoaMalakiaaEtsimässä
Siinä ei puhuta mitään raivaamisesta.
- saanko.kysyä
AitoaMalakiaaEtsimässä kirjoitti:
Siinä ei puhuta mitään raivaamisesta.
Mitä sitten?
Mistä kielestä käänsit?
- AitoaMalakiaaEtsimässä
Hepreasta
AitoaMalakiaaEtsimässä kirjoitti:
Hepreasta
Enkeli ja sanansaattaja ovat sama asia. Enkeli on kreikkalaisperäinen sana. Voihan sitäkin käyttää, mutta ei se sanansaattajaa kummempi ole.
jjeeves kirjoitti:
Enkeli ja sanansaattaja ovat sama asia. Enkeli on kreikkalaisperäinen sana. Voihan sitäkin käyttää, mutta ei se sanansaattajaa kummempi ole.
Malakian kirja on kirjoitettu hepreaksi kuten koko VT.
usko.vainen kirjoitti:
Malakian kirja on kirjoitettu hepreaksi kuten koko VT.
No mitä sanansaattaja on hepreaksi, ja mitä enkeli on hepreaksi? Entä mitä Malakias on suomeksi?
Ja onko enkeli jotain hienompaa kuin sanansaattaja, vaikka ne ovat sama asia?- AitoaMalakiaaEtsimässä
jjeeves kirjoitti:
No mitä sanansaattaja on hepreaksi, ja mitä enkeli on hepreaksi? Entä mitä Malakias on suomeksi?
Ja onko enkeli jotain hienompaa kuin sanansaattaja, vaikka ne ovat sama asia?"Sanansaattaja" eli kreikan "angelos" on hepreaksi "malakiah."
AitoaMalakiaaEtsimässä kirjoitti:
"Sanansaattaja" eli kreikan "angelos" on hepreaksi "malakiah."
Päästiin yhteisymmärrykseen. Profeetta Malakia on enkeli ja Johannes Kastaja on sanansaattaja.
- dikduk
AitoaMalakiaaEtsimässä kirjoitti:
"Sanansaattaja" eli kreikan "angelos" on hepreaksi "malakiah."
malach on sanansaattaja ja malachi minun sanansaattajani, siis genetiivi yks. 1pers.
AitoaMalakiaaEtsimässä kirjoitti:
"Sanansaattaja" eli kreikan "angelos" on hepreaksi "malakiah."
Mikä tässä on se TÖRKEYS?
Miten tästä eteen päin...
- AitoaMalakiaaEtsimässä
Katso, minä lähetän enkelini, ja hän kääntyy minun edelleni. Ja yhtäkkiä he tulevat minun valtaistuimelleni - Herra jota sinä etsit, ja liiton enkeli, jota sinä kaipaat. Katso!
- Tarkkaväännös
Mal.2:7. Biblia (1776). Sillä papin huulet pitää opin kätkemän, että lakia hänen suustansa kysyttäisiin; sillä hän on Herra Zebaotin enkeli.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Israel aloitti 3. maailmansodan
https://www.is.fi/ulkomaat/art-2000011297979.html Israel se sitten aloitti näköjään kolmannen maailmansodan.5314448Kaksi vuotta
Sitten mä ihastuin suhun päätä pahkaa, kun meillä klikkasi heti ekasta päivästä lähtien. Et varmasti tunne samoin ja tek183561Nainen, meidän talossa on säännöt
1. Mies on aina oikeassa. 2. Ei vastaväitteitä. 3. Mäkättäminen kielletty. 4. Suhde on tärkein. 5. Ei salaisuuksia. 6. E2842312Raamatun kiroukset ja uhkaukset osoittavat sen ihmisperäisyyden
"Se sanotaan galatalaiskirjeessä, että jos joku levittää väärää evankeliumia: "...jos joku julistaa teille evankeliumia4762179Miksi me ei mies voida edes viestitellä irl?
En odota enkä vaadi mitään, voitaisiin vain olla yhteyksissä jollain tapaa ihan oikeasti.871517- 1571383
Onko kenellekään muulle käynyt niin
Että menetti tilaisuutensa? Kaivattu oli kuin tarjottimella, osoitti kiinnostusta vahvasti, silmät ja olemus täynnä rakk1041346Oliko Farmi-finaalitehtävät mielestäsi tasaveroisia Lloydin ja Johannan välillä?
Onnea Farmi-voitosta, Lloyd. Et tainnut olla ihan kaikkien suosikki, mutta puskit voittoon! Oliko finaalitehtävät miel641291- 651234
- 841144