Ei löydy väkeä kun ei edes se pakkoruotsi kelpaa työpaikan saamiseeen vaan pienen vähemmistön palvelemiseen pitäisi osata täydellisesti kahta kieltä:
https://www.pohjalainen.fi/1.2500262
Suomenkielisiä työntekijöitä varmaan riittäisi ja ruotsinkielisiäkin joten miksei olisi molemmilla kielillä oma hätänumero? Suomalaisilla 112 ja ruotsalasille vaikka 113
Kaksikielinen hätäkeskusp. koulutus ei kiinnosta
31
506
Vastaukset
- bfnzlzlxmzöz
tuo ei ole mikään miellyttävä työ. puolet asiakkaista haistattelee ja puolella ei ole oikeaa hätää.
ja kaikki hätäkeskuspäivystäjät kyllä osaa molempia kotimaisia. itse täällä sisäsuomessa olen kaksi hätäilmoitusta joutunut tekemään, molemmat onnistui sujuvasti ruotsiksi.
vaikka suomea muuten hyvin puhunkin, tuollaisessa stressaavassa tilanteessa on paljon helpompi toimia omalla äidinkielellä.- järkimukaan
Tuuostakin tehdään kieliongelmainen juttu.
Opetettaisiin paremmin ymmärtämään ihan tavallista selkokieltä soitettaessa 112:een.
Onnetttomuuden sattuessa jos pyydetään kohteeseen esim.Poliisi niin ei laitettaisi matkaan kaikkia saatavilla olevia pelastusyksiköitä maalta ,mereltä ja ilmasta.
Nykyään on menty siihen kun puhelu tulee 112:n...ohikulkija kertoo näkeensä esim.auton ajautuneen ojaan ,ulkona 3 henkilöä seisoo auton vieressä....hälytyskello soi päivystäjän päässä....ALARM,ALARM....ja maalaisjärki jää siihen ...tuosta jatkaa koneet sekä laitteet mitään ajattelematta.
Uusi soitto kohteesta ja nyt soittaa onnettomuus auton kuljettaja....meillä ei mitään hätää pitäisi vain saada auto pois ojasta. Päivystäjän koneet raksuttavat...
Onnettomuuteen osallisia 3 joten ainakin 3 ambulanssia+ylimääräinen (jos vaikka olisi auton alle jäänyt joku )...varmistamaan /tarkistamaan . Ei ymmärretä selkokieltä,ei anneta yksilön itse päättää tarve,hätäkeskuslaitos EI OTA MITÄÄN VASTUUTA SOITOISTA..SIIRRETÄÄN VASTUU.
Pelastusyksiköitä ainakin 2-3 hyvä ettei useammalta asemaltakin ...raivaamaan ja ohjaamaan liik.
Poliisit tietenkin ...
Koheessa selviää ..... tarve hinata saada auto ojasta pois.
TÄMÄ ON IHAN JOKAPÄIVÄISTÄ - TotuusSattuuQC
järkimukaan kirjoitti:
Tuuostakin tehdään kieliongelmainen juttu.
Opetettaisiin paremmin ymmärtämään ihan tavallista selkokieltä soitettaessa 112:een.
Onnetttomuuden sattuessa jos pyydetään kohteeseen esim.Poliisi niin ei laitettaisi matkaan kaikkia saatavilla olevia pelastusyksiköitä maalta ,mereltä ja ilmasta.
Nykyään on menty siihen kun puhelu tulee 112:n...ohikulkija kertoo näkeensä esim.auton ajautuneen ojaan ,ulkona 3 henkilöä seisoo auton vieressä....hälytyskello soi päivystäjän päässä....ALARM,ALARM....ja maalaisjärki jää siihen ...tuosta jatkaa koneet sekä laitteet mitään ajattelematta.
Uusi soitto kohteesta ja nyt soittaa onnettomuus auton kuljettaja....meillä ei mitään hätää pitäisi vain saada auto pois ojasta. Päivystäjän koneet raksuttavat...
Onnettomuuteen osallisia 3 joten ainakin 3 ambulanssia+ylimääräinen (jos vaikka olisi auton alle jäänyt joku )...varmistamaan /tarkistamaan . Ei ymmärretä selkokieltä,ei anneta yksilön itse päättää tarve,hätäkeskuslaitos EI OTA MITÄÄN VASTUUTA SOITOISTA..SIIRRETÄÄN VASTUU.
Pelastusyksiköitä ainakin 2-3 hyvä ettei useammalta asemaltakin ...raivaamaan ja ohjaamaan liik.
Poliisit tietenkin ...
Koheessa selviää ..... tarve hinata saada auto ojasta pois.
TÄMÄ ON IHAN JOKAPÄIVÄISTÄJaa, en ole ainkaan pääkaupunkiseudulla tuollaista ilmiötä huomannut. Aina kun olen joutunut hätäkeskukseen soittamaan, on kyselty varsin tarkasti tietoja onnettomuuden laadusta ja siitä montako ihmistä on hädässä ja millaisessa. Välillä melkein jo itse hermostunut että lopettakaa jo se kysely ja lähettäkää sitä apua. Ehkä sitten teillä Pohjanmaalla on erilaista.
- omallakielellä
Venäjän kielisiä on ennusteiden mukaan muutaman vuoden kuluttua jo enemmän kuin ruotsinkielisiä joten tuleeko Suomeen sitten taas pakkovenäjäkin josta päästiin 1917 jo kertaalleen eroon? 1939-1944 sitä yritettiin ajaa maahan väkisin mutta kiivaan vastustuksen vuoksi ei tullut uudelleen pakolliseksi ;)
- kansalliskielet
Venäjän kieli ei ole koskaan ollut sellainen kuin suomi ja ruotsi, eli yleinen kaupan kieli, sivistyneistön ja kansan keskuudessa, sekä eduskunnassa jne.
- savoboo
kansalliskielet kirjoitti:
Venäjän kieli ei ole koskaan ollut sellainen kuin suomi ja ruotsi, eli yleinen kaupan kieli, sivistyneistön ja kansan keskuudessa, sekä eduskunnassa jne.
1800 luvulla Viipuri oli Suomen kansainvälisin kaupunki ja kaupan suurin keskus, kiitos Pietarin läheisyyden. valtakielet kaupankäynnissä olivat venäjä ja saksa...
- tietoapukkaa
savoboo kirjoitti:
1800 luvulla Viipuri oli Suomen kansainvälisin kaupunki ja kaupan suurin keskus, kiitos Pietarin läheisyyden. valtakielet kaupankäynnissä olivat venäjä ja saksa...
1800 luvulla Suomea ei ollut olemassakaan, olimme osa Venäjää. 1917 Suomi aloitti olemassaolonsa.
- Anonyymi
tietoapukkaa kirjoitti:
1800 luvulla Suomea ei ollut olemassakaan, olimme osa Venäjää. 1917 Suomi aloitti olemassaolonsa.
Myöskään suomalaisia ei ollut koskaan olemassakaan
- poliaria
Tämä on taas sitä työttömien syyllistämistä, mihin myös media on lähtenyt aika innokkaasti mukaan. Pohjalainen mukaan lukien.
Tämän jutun lisäksi kylmää kyytiä annettiin pääkirjoituksessakin. Paheksuttiin, kun ei varma työ kiinnosta.
Eivätkö pääkirjoitustoimittajat lue kunnolla edes oman julkaisunsa juttuja? Työpaikkahan on varma vasta, jos pääsee puolentoista vuoden koulutuksesta läpi. Sitä ennen pitäisi raivata tiensä vaativissa valintakokeissa. Ja vielä sitä ennen pitäisi osoittaa osaavansa molemmat kotimaiset.
Niin että kuinka varmasta työpaikasta tässä onkaan kyse ja oletetaanko todellakin, että tämä sopisi kenelle tahansa, jos ihmetellään yleisesti alhaisia hakijamääriä? Hätäkeskuspäivystäjän työ on varmasti äärimmäisen haastavaa ja kuormittavaa. Harvat kestävät henkisesti tällaisen työn paineita. Siinä ollaan vastuussa toisten ihmisten hengistä ja avun saamisesta aina.
Miten tällainen "kaikki työt sopii kaikille" -asenne vaikuttaa tiettyjen alojen ammatti-identiteettiin. Totuus kuitenkin on, että kaikista ei todellakaan ole tarjoilijoiksi, hotellihuoneiden siivoajiksi tai lehtimyyjiksi.
Sitten on tietty vielä se fakta, että aika moni työttömistä on käyttänyt usein aika reippaasti aikaa elämästään (ja usein myös aika reippaasti rahaa) opiskellakseen johonkin tiettyyn ammattiin Eikö tällä ole mitään merkitystä? Vai pitäisikö olla valmis muuttamaan vaikka toiselta puolelta Suomea Vaasaan opiskellakseen hätäkeskuspäivystäjäksi, vaikka ei ole varmuutta siitä pääseekö kurssia läpi tai selviääkö ylipäätään tässä työssä?
Kuinka moni työttömien syyllistäjistä olisi itse valmis uranvaihtoon, muuttoon toiselle paikkakunnalle ja mitä näitä kaikkia vaatimuksia nyt onkaan? - TotuusSattuuQC
"Ei löydy väkeä kun ei edes se pakkoruotsi kelpaa työpaikan saamiseeen vaan pienen vähemmistön palvelemiseen pitäisi osata täydellisesti kahta kieltä:"
Eihän tuossa mitään täydellistä kielitaitoa vaadita vaan kykyä opiskella molemmilla kielillä. Valtava määrä Suomalaisia opiskelee ulkomailla niin englanniksi, ruotsiksi kuin saksaksi ja ranskaksikin joten kyllä tuntuu opiskeluun riittävää kielitaitoa löytyvän. - amattinatyö
Suurinosa koko väestöstä puhuu sujuvaa Englantia. Kyseinen kieli on ollut ja tulee aina olemaan se haluttu kieli tai sittenSaksa. Koska opiskelijoiden kirjat ovat joko Saksaksi tai Englanninkielisiä.
Enkä tarkoita nyt mitään Ala-yläaste, eikä lukio kirjoja vaan Korkea-ja yliopistokirjoja.Ammatillisiä julkaisu ja opiskelukirjoja. - börjepuppe
Ei sinne hätäkeskukseen opiskelemaan mennä vaan sinne päästäkseen pitää osata täydellistä ruotsia koska Ruotsista tulleet maahanmuuttajat eivät ole sopeutuneet vieläkään maahan ja oppineet viimeisen tuhannen vuoden aikana suomea.
- Anonyymi
Ei ole suuri tarve, koska kielilaki määrittää, että kansalliskieli ovat Suomi ja Ruotsi. Ruotsi on siis yhtä paljon kansalliskieli kuin Suomikin on.
- Anonyymi
Kevennetäänpä hieman välillä...
Täydellistä murretta ei osannut hänkään hieman toisella ihmisen auttamisen saralla toiminut virkamiesruotsinkielinen.
Mutta pystyi korjaamaan kielitaitonsa puutteet joviaalilla otteellaan, kielitaitoiseen ihmiseen.
"Kuuntelin yksittäin heidän tarinoitaan sen asiaankuuluvan tunnin ja totesin lopuksi painavasti: ”Jag förstår er”. (”Ymmärrän teitä”). Kuulin myöhemmin potilaiden arvioineen, että parempaa lääkäriä he eivät olleet koskaan tavanneet. Potilaani puhuivat tuota 1400-luvun muinaisruotsia, Närpiön murretta, josta ymmärsin vain juonen, hän kertoo."
https://www.is.fi/kotimaa/art-2000005462099.html
- Sjuksköterska
Vaasan sairaalasta lähtee hyvin ruotsia puhuvat Ruotsiin, eikä uusia saada tilalle.
Kymmeneen vuoteen eivät suomenkieliset opiskelleet ruotsia lukiossa, eikä heidän kielitaito riitä hoitotyöhön. Sote uudistuksen myötä myös ruotsia puhuvat lääkärit menevät yksityiselle.
Aiemmin on ruotsia puhuvia lääkäreitä saatu hyvin, koska ovat opiskelleet Ruotsissa.
Ruotsi ei enää ota vastaan suomalaisia. Ruotsinsuomalaiset halutaan pitää Suomessa.
Vaasan kehitys taantuu, koska ei saa työvoimaa. Suomi on täynnä ruotsia osaamattomia työttömiä ylioppilaita. Eivät ryhdy poliiseiksi, eivätkä hätäkeskuspäivystäjiksi, jos vaaditaan ruotsin taito.- jhybv
Ahaa, kirjoitat propagandaasi ympäri suomi24:sta. Tälläkin palstalla.
- Anonyymi
Tänne Suomi24:een nyt on aivan sama mitä kirjoitatte, todelliseen hätään aina vastataan, oli se kolari tai muu. Ammattilaiset osaa ja hoitaa asian sanon minä. Ruikutukset pois ja menkää itseenne!
- Anonyymi
Olikohan se viisasta tässä hätäkeskusasiassakin mennä kielipolitiikka edellä
- Anonyymi
Onhan se nyt itsestäänselvää, että on helpompaa pistää 95% kansasta oppimaan ruotsia kuin se että pistetään 5% kansasta oppimaan suomea.
Pitkää matikkaa tämä. :D - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Onhan se nyt itsestäänselvää, että on helpompaa pistää 95% kansasta oppimaan ruotsia kuin se että pistetään 5% kansasta oppimaan suomea.
Pitkää matikkaa tämä. :DKieliopetuksesta ja sen tavoitteista ymmärrät heikosti. Ota selvää, ehkä se siitä sitten.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kieliopetuksesta ja sen tavoitteista ymmärrät heikosti. Ota selvää, ehkä se siitä sitten.
No kerropa miksi itä-suomessa on erittäin tärkeetä opettaa hurria? Eihän ruotsissakaan puolet kansasta enää osaa hurria puhua. Äbäläwäbälä on se uusi ruotsikieli. Sitä vaan oppimaan hopi-hopi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
No kerropa miksi itä-suomessa on erittäin tärkeetä opettaa hurria? Eihän ruotsissakaan puolet kansasta enää osaa hurria puhua. Äbäläwäbälä on se uusi ruotsikieli. Sitä vaan oppimaan hopi-hopi.
Kielilaki määrittelee asian. Jos kielilaissa olisi niin, että maan kansalliskielet olisivat suomi ja swahili, niin sitten näin olisi, vaikka ainuttakan swahilin kielistä ei koko maassa olisi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kielilaki määrittelee asian. Jos kielilaissa olisi niin, että maan kansalliskielet olisivat suomi ja swahili, niin sitten näin olisi, vaikka ainuttakan swahilin kielistä ei koko maassa olisi.
Saame on Suomen kansalliskieli. Opiskellaan jo saamea joka paikassa? Ei. Pupputeoriasi vesittyi lopullisesti.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Saame on Suomen kansalliskieli. Opiskellaan jo saamea joka paikassa? Ei. Pupputeoriasi vesittyi lopullisesti.
Saamea ei ole koskaan käytetty niin yleisesti kuin suomea ja ruotsia yhteiskunnan eri aloilla. Tämä selvä.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Saame on Suomen kansalliskieli. Opiskellaan jo saamea joka paikassa? Ei. Pupputeoriasi vesittyi lopullisesti.
Saame ei ole kansaliskieli. Asia ilmenee helposti kielilaista.
1 §
Kansalliskielet
Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi.
Lähde:
https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030423#L1P1 - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Saamea ei ole koskaan käytetty niin yleisesti kuin suomea ja ruotsia yhteiskunnan eri aloilla. Tämä selvä.
"Saamen kielet (koltan-, inarin- ja pohjoissaame) ovat alkuperäiskansan kieliä, Suomen romanikieli, suomalainen ja suomenruotsalainen viittomakieli sekä karjalan kieli ovat autoktonisia eli maassa kauan käytettyjä kieliä."
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Saamen kielet (koltan-, inarin- ja pohjoissaame) ovat alkuperäiskansan kieliä, Suomen romanikieli, suomalainen ja suomenruotsalainen viittomakieli sekä karjalan kieli ovat autoktonisia eli maassa kauan käytettyjä kieliä."
Saamea eikä muitakaan kieliä ole käytetty niinkuin suomea ja ruotsia; ihan läpi yhteiskunnan, kansan keskuudesta eduskuntaan saakka, kaupan ja myynnin aloilla, työpaikoilla jne.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Saame ei ole kansaliskieli. Asia ilmenee helposti kielilaista.
1 §
Kansalliskielet
Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi.
Lähde:
https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030423#L1P1Ruotsillekkin vähemmistökielen asema suomessa.
- Anonyymi
Alueella on paljon ruotsinkielisiä. Muistan että maailman ruotsinkielisin kunta on ainakin jossain vaiheessa ollut Suomessa. Ruotsiin on otettu niin paljon maahanmuuttajia että ruotsinkielisin kunta oli suomessa. Suuri prosentti ruotsinkielisiä on edelleenkin tietyin paikoin.
- Anonyymi
Luoto taitaa olla Manner-Suomen ruotsinkielisin kunta. Sen asukkaista yli 90 prosenttia on ruotsinkielisiä.
- Anonyymi
Mää marmattamassa kun joku kassa ei osaa ruattia. Samalla en itse osaa sanaakaan suomea. Niin, mikähän tämän maan nimi nyt taas olikaan. Äly hoi.
Jos ei kolmesta kielestä (suomi, ruotsi, englanti) löydy joku yhteiskieli jolla saat ne sun banaanis ostettua k-marketista, niin painukoot vaikka Swazimaahan molottamaan ruattia.
Ketjusta on poistettu 3 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Martina oli sarjassaan tänään 32.
Mutta eikö pyöräily ja uinti ole vahvempia hänellä kuin juoksu? Aikaa on vielä harjoitella ennen Frankfurtin kisoja.2081672Sofia miksi soitit torstaina Stefanil ja pyysit käymään kun muka olet ahdistunut.?
Oliko asia suunniteltu, kun pyysi käymään ja varmasti tiesi et miten Stefan asiaan suhtautuu.Oliko myös Seiskan toimittaja pyydetty tarkoituksella pai981597Stepuli itkee facessa
Haluaisin pyytää julkisesti karseaa käytöstäni anteeksi lähimmiltä, naapureilta ja etenkin Sofialta! Ei ole missään olosuhteissa hyväksyttävää käyttä961507Sofia oli ainoastaan rahan takia suhteessa Stefanin ja Nikon kanssa.
Järkyttävää miten Sofia on käyttänyt hyväksi näitä molempia miehiä ja rahat loppu niin vain haukkumiset tullut kiitokseksi heille.2541396Voi kun menisi nyt Stefan katsoo tyttären uutta ponia, viettäisi aikaa hänen kanssa.
Aika parantaa kaiken ja meillä kaikilla on elämässä vastoinkäymisiä ja yli kyllä pääsee ainakin ajan kanssa.1341362Minä menetän sinut kokonaan
Siksi olen paniikissa, sekaisin ja surullinen. Taitaa olla jonkinasteinen stressitila päällä. Toivottavasti sinulla on kaikki hyvin.48895Onpas Martina valinnut sopivan laulun
Storyssa kun Isben poni tulee, " älä vie lapsuuttani pois." Äiti se lähtee mieluummin panopuuksi hotelliin, kuin viettäisi senkin ajan lastensa kanssa115882Suomi teki typeryyttään Venäjästä nyt konkreettisesti vihollisen, jota se ei aiemmin ollut.
Venäjä ei ole uhannut Suomen turvallisuutta, eikä Venäjän ja Ukrainan välinen konflikti ole signaloinut minkäänlaista uhkaa Suomelle. Se "uhka" luotii427861Veikkauksia milloin Venäjä hyökkää Suomeen?
Veikkaan että se tapahtuu nopeasti, ehkäpä jo kesäkuussa. Suomi 5,5 miljoonan harvaan asuttu maa. Venäjä ei tarvitse suurta joukkoa Suomeen, joten kai290827Uskomatonta miten "kassatyttö Sannasta" tuli hetkessä kuoleman kauppias.
Demarit on kautta historian olleet "takinkääntäjien"mestariluokkaa kokoomuksen hihassa kiinni. Sannan arviointikyky petti täysin Naton suhteen, Brysse347815