Ranska ainakin pitäisi saada kouluihin pakkoruotsin vaihtoehdoksi.
Ranska mahdollistaa työnhaun EU:n virastoihin.
Ranskalla pärjää Ranskassa, Kanadassa ja useissa Afrikan maissa.
Ranska on perinteinen diplomatian kieli.
Ranska pakkoruotsin vaihtoehdoksi
33
<50
Vastaukset
- Anonyymi
Juu ainakin Itä-Suomessa, jossa ruohti ei taho männä piähän mitenkään.
- Anonyymi
Pyhää paskoenglantiasi ei tietenkään voi korvata ranskalla.
- Anonyymi
Ei voi.
Suomi englanti ranska. Siinä olis jo aika hyvä kieliyhdistelmä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ei voi.
Suomi englanti ranska. Siinä olis jo aika hyvä kieliyhdistelmä.Suomi englanti ranska on entistä ajankohtaisempi Brexitin takia.
Vientiteollisuus tarvitsee myös saksaa ja espanjaa/portugalia. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Suomi englanti ranska on entistä ajankohtaisempi Brexitin takia.
Vientiteollisuus tarvitsee myös saksaa ja espanjaa/portugalia.Taloudellisesti ruotsi, engalnti ja ranska olsivat järkevämpiä.
Suomi tuottaa Suomelle pelkkää hyvinvointitappiota - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Taloudellisesti ruotsi, engalnti ja ranska olsivat järkevämpiä.
Suomi tuottaa Suomelle pelkkää hyvinvointitappiotaSuomi englanti ranska olisi hyvä alkukokonaisuus.
Muut kielet valinnaisia.
Ruotsi voisi tietysti olla yksi valittavana oleva vieras kieli. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ei voi.
Suomi englanti ranska. Siinä olis jo aika hyvä kieliyhdistelmä.Jätetään pakkoenglanti pois ja korvataan vaikkapa espanjalla tai venäjällä, niin lopputuloksena on 100 kertaa parempi yhdistelmä.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Suomi englanti ranska on entistä ajankohtaisempi Brexitin takia.
Vientiteollisuus tarvitsee myös saksaa ja espanjaa/portugalia.Jahas, taasen törmäämme kielikatiivin pyhään ja korvaamattomaan PAKKOenglantiin.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Taloudellisesti ruotsi, engalnti ja ranska olsivat järkevämpiä.
Suomi tuottaa Suomelle pelkkää hyvinvointitappiotaEnglanti se vasta hyvinvointitappiota suomelle tuottaakin.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jahas, taasen törmäämme kielikatiivin pyhään ja korvaamattomaan PAKKOenglantiin.
Pohjoismaalaisuushan on surujen ihastuksen kohde.
Kaikissa Pohjoismaissa Suomea lukuun ottamatta on englanti pakollisena kielenä kouluissa.
Olis nyt korkea aika Suomen seurata muiden Pohjoismaiden esimerkkiä ja laittaa englanti pakolliseksi kieleksi kouluihin .
Pakkoruotsi pois ja tilalle englanti! Anonyymi kirjoitti:
Taloudellisesti ruotsi, engalnti ja ranska olsivat järkevämpiä.
Suomi tuottaa Suomelle pelkkää hyvinvointitappiotaSuomen opetus ei maksa mitään sillä vanhemmat hoitavat sen. Pakkoruotsin opetuksen taas hoitaa porukka joka ei päässyt opiskelemaan mitään hyödyllistä mutta helpporaha houkuttaa. Suurin osa saa opettaa jopa äidinkieltään. 😂
- Anonyymi
Sven-Håkan kirjoitti:
Suomen opetus ei maksa mitään sillä vanhemmat hoitavat sen. Pakkoruotsin opetuksen taas hoitaa porukka joka ei päässyt opiskelemaan mitään hyödyllistä mutta helpporaha houkuttaa. Suurin osa saa opettaa jopa äidinkieltään. 😂
Pakkoruotsista hyötyvät vain pakkoruotsin opettajat.
Anonyymi kirjoitti:
Ei voi.
Suomi englanti ranska. Siinä olis jo aika hyvä kieliyhdistelmä.Mikä tahansa kieli, vaikka moldova, on fiksumpi valinta tavalliselle keskivertofinjävelille, kuin ruotsi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pohjoismaalaisuushan on surujen ihastuksen kohde.
Kaikissa Pohjoismaissa Suomea lukuun ottamatta on englanti pakollisena kielenä kouluissa.
Olis nyt korkea aika Suomen seurata muiden Pohjoismaiden esimerkkiä ja laittaa englanti pakolliseksi kieleksi kouluihin .
Pakkoruotsi pois ja tilalle englanti!Olin siis oikeassa, pyhään pakkoenglantiin ei tietenkään saa koskea!
Mikä tekeekin ketjun ehdotuksesta täysin tyhjänpäiväisen möläytyksen, sillä suomalaisen kielipolitiikan suurin ongelma ei ole ruotsi vaan pyhä ja koskematon pakkoenglanti!
Tarkoitus ei siis ole parantaa ranskan asemaa Suomessa vaan ja ainoastaan pyhän pakkoenglannin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pakkoruotsista hyötyvät vain pakkoruotsin opettajat.
Pakkoruotsin opettajat pitävät kynsin hampain kiinni tyhjänpäiväisistä työpaikoistaan ja ovat kehityksen jarruna Suomessa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jahas, taasen törmäämme kielikatiivin pyhään ja korvaamattomaan PAKKOenglantiin.
Englanti on siellä venäjälläkin suosittu, koska sen avulla pääsee maasta pois.
- Anonyymi
räkäpää kirjoitti:
Mikä tahansa kieli, vaikka moldova, on fiksumpi valinta tavalliselle keskivertofinjävelille, kuin ruotsi.
Arabialla ja somaliallakin pärjää pohjoismaissa ja muuallakin aika hyvin ja ovat paljon kiinnostavampia kuin ruotti.
Anonyymi kirjoitti:
Arabialla ja somaliallakin pärjää pohjoismaissa ja muuallakin aika hyvin ja ovat paljon kiinnostavampia kuin ruotti.
Totta.
Ainakin E-Suomessa somalian taitoinen todellakaan ei tieltä eksy.- Anonyymi
räkäpää kirjoitti:
Totta.
Ainakin E-Suomessa somalian taitoinen todellakaan ei tieltä eksy.Niinpä, kielirasisti (l. pakkoenglannittaja) on usein myös ihan tavallinenlin rasisti.
Anonyymi kirjoitti:
Niinpä, kielirasisti (l. pakkoenglannittaja) on usein myös ihan tavallinenlin rasisti.
Yleistämisen taitosi on upea :-)
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Englanti on siellä venäjälläkin suosittu, koska sen avulla pääsee maasta pois.
Jahas, pakkoenglanittaja yrittää välillä venäjä-kortilla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jahas, pakkoenglanittaja yrittää välillä venäjä-kortilla.
Se on oikea kortti.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jätetään pakkoenglanti pois ja korvataan vaikkapa espanjalla tai venäjällä, niin lopputuloksena on 100 kertaa parempi yhdistelmä.
Missä viipyy kielialoitteesi?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Se on oikea kortti.
Ei ole, se on valekortti.
- Anonyymi
Pakkosuomi pois ja tilalle ecole francais
- Anonyymi
Myös saksa on edelleen tärkeä, myös ulkomaankaupalle. Saksaa puhutaan Saksan lisäksi Itävallassa, Sveitsin saksankielisissä kantoneissa ja paikoin muuallakin.
Entisessä itäblokissa englanti on jo vuosien ajan syrjäyttänyt vieraana kielenä saksan. Anonyymi kirjoitti:
Myös saksa on edelleen tärkeä, myös ulkomaankaupalle. Saksaa puhutaan Saksan lisäksi Itävallassa, Sveitsin saksankielisissä kantoneissa ja paikoin muuallakin.
Entisessä itäblokissa englanti on jo vuosien ajan syrjäyttänyt vieraana kielenä saksan.Saks a on tieteen ja taiteen kieli, toisin kuin ruotsi :-)
- Anonyymi
räkäpää kirjoitti:
Saks a on tieteen ja taiteen kieli, toisin kuin ruotsi :-)
Surkeaa, surkeaa, ....
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Myös saksa on edelleen tärkeä, myös ulkomaankaupalle. Saksaa puhutaan Saksan lisäksi Itävallassa, Sveitsin saksankielisissä kantoneissa ja paikoin muuallakin.
Entisessä itäblokissa englanti on jo vuosien ajan syrjäyttänyt vieraana kielenä saksan.Saksa, ranska, ruotsi, englanti, espanja ja venäjä - tässä esimerkkejä kielistä, joista ainakin hyötyy.
Anonyymi kirjoitti:
Surkeaa, surkeaa, ....
Ruotsin väittäminen kulttuurikieleksi on kyllä surkeaa :-)
- Anonyymi
räkäpää kirjoitti:
Ruotsin väittäminen kulttuurikieleksi on kyllä surkeaa :-)
Edelleen surkeaa, osoitat tuolla lähinnä sen miten pahasti olet pyhän pakkoenglantisi rajoittama ihmisparka.
Ei kiitos, pakkoranskattajatar.
- Anonyymi
Ruotsissa englanti on pakollinen. Siis naapurikaan ei pärjää ruotsilla, mutta Suomessa päntätään pakkoruotsia. Voi vitsi !
Ketjusta on poistettu 5 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 904383
Onko jollakin navetassa kuolleita eläimiä
Onko totta mitä facebookissa kirjoitetaan että jonkun navetassa olisi kuolleita eläimiä? Mitä on tapahtunut?572974Minä en ala kenenkään perässä juoksemaan
Voin jopa rakastaa sinua ja kääntää silti tunteeni pois. Tunteetkin hälvenevät aikanaan, poissa silmistä poissa mielestä1132511Miksi olet riittämätön kaivatullesi?
Mistä asioista tunnet riittämättömyyden tunnetta kaipaamaasi ihmistä kohtaan? Miksi koet, että et olisi tarpeeksi hänell1132321- 402003
Tiedän, että emme yritä mitään
Jos kohtaamme joskus ja tilaisuus on sopiva, voimme jutella jne. Mutta kumpikaan ei aio tehdä muuta konkreettista asian281967Aloitetaan puhtaalta pöydältä
Mukavaa iltaa mukaville. 😊 ❤️ ⚜️ Minusta ei kaikki täällä tykkää, eikä tarvitsekaan. Kun eivät ymmärrä, niin sitten ei2221723Pekka Aittakumpu ja Jenni Simula kiistävät väitetyn aviorikoksen
"Yleisessä tiedossa oleva asia”, sanovat Kalevan lähteet https://www.kaleva.fi/pekka-aittakumpu-ja-jenna-simula-ki641647Näin pitkästä aikaa unta sinusta
Oltiin yllättäen jossain julkisessa saunassa ja istuttiin vierekkäin, siellä oli muitakin. Pahoittelin jotain itsessäni91627- 291608