Merkkien määrä (hello.asm)

Anonyymi

Miksi SASM assembler esimerkki koodissa EDX -rekisteriin sijoitetaan 29, vaikka tulostettava merkkijono on vain 25 merkkiä pitkä.

%include "io.inc"

section .text
global CMAIN
CMAIN:
mov ebp, esp; for correct debugging
mov edx, 29
mov ecx, msg
mov ebx, 1
mov eax, 4
int 80h
xor eax, eax
ret

SECTION .data
msg db 'Hello World! Minä täällä.', 0Ah

13

163

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • En tiedä mitä merkistöä tässä käytetään, mutta esimerkiksi UTF-8:ssa merkki 'ä' vie kaksi tavua.

      Jos tässä esimerkissä 'ä' vie kaksi tavua niin merkkijonon pituus on 25 4=29 tavua koska 'ä' kirjaimia on neljä ja loput ovat perus ASCII kirjaimia jotka vievät vain yhden tavun jokainen.

      Jos tarkoitus on myös tulostaa lopussa oleva 0Ah eli rivinvaihto, niin minusta pituuden tulisi tässä olla 30 eikä 29.

      • Anonyymi

        No voi herran pieksut, siinähän se oli, kiitän.


      • Anonyymi

        "Jos tarkoitus on myös tulostaa lopussa oleva 0Ah eli rivinvaihto, niin minusta pituuden tulisi tässä olla 30 eikä 29."

        Näin näyttää olevan, testasin toistamalla tuon tulostamisen kahdesti, ja peräkkäinhän ne meni, jollei tuota yhtä ylimääräistä siihen lisännyt.

        %include "io.inc"

        section .text
        global CMAIN
        CMAIN:
        mov ebp, esp; for correct debugging
        mov edx, 13
        mov ecx, msg
        mov ebx, 1
        mov eax, 4
        int 80h
        mov eax, 4
        int 80h
        xor eax, eax
        ret

        SECTION .data
        msg db 'Hello World!', 0Ah

        Tuossa uudelleen saman tulostamiseen, riitti kun alusti int 80h kutsun write tehtävälle (mov eax, 4). Jos olisi käyttänyt mov edx, 12, olisivat tekstit menneet peräkkäin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Jos tarkoitus on myös tulostaa lopussa oleva 0Ah eli rivinvaihto, niin minusta pituuden tulisi tässä olla 30 eikä 29."

        Näin näyttää olevan, testasin toistamalla tuon tulostamisen kahdesti, ja peräkkäinhän ne meni, jollei tuota yhtä ylimääräistä siihen lisännyt.

        %include "io.inc"

        section .text
        global CMAIN
        CMAIN:
        mov ebp, esp; for correct debugging
        mov edx, 13
        mov ecx, msg
        mov ebx, 1
        mov eax, 4
        int 80h
        mov eax, 4
        int 80h
        xor eax, eax
        ret

        SECTION .data
        msg db 'Hello World!', 0Ah

        Tuossa uudelleen saman tulostamiseen, riitti kun alusti int 80h kutsun write tehtävälle (mov eax, 4). Jos olisi käyttänyt mov edx, 12, olisivat tekstit menneet peräkkäin.

        Tuohon dynaamisuutta lisäämällä .dataan msg:n alapuolelle muuttuja pituus:
        pituus equ $ - msg

        Ja sitten korvaa aikaisemman mov edx:n:
        mov edx, pituus


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tuohon dynaamisuutta lisäämällä .dataan msg:n alapuolelle muuttuja pituus:
        pituus equ $ - msg

        Ja sitten korvaa aikaisemman mov edx:n:
        mov edx, pituus

        Joo, tuo tekee vaihtelevan pituisten merkkijonojen käsittelyn helpommaksi.

        %include "/usr/share/sasm/include/io.inc"
        section .text
        global CMAIN
        CMAIN:
        mov ebp, esp
        mov edx, len
        mov ecx, msg
        mov ebx, 1
        mov eax, 4
        int 80h
        xor eax, eax
        ret

        SECTION .data
        msg db 'Hello World!', 0Ah
        len equ $ - msg

        Tässä tämä paranneltu versio, joka toimii hienosti, mutta en saa sitä käännettyä komentotulkissa. Tällä SASM -editorillaan se kyllä kääntyy virheettömästi.


      • Anonyymi

        JOS kyse on linux -käyttöjärjestelmästä (mitä aloittaja ei viitsinyt mainita, vaikka se on olennainen tieto !), niin malaire (23.10.2020) on oikeassa.

        Windowsissa taas asia EI OLE näin.

        Linuxissa oletusmerkkikoodaus on UTF-8 (tosin hyvin vanhoissa linuxeissa, kuten Debian Sarge, näin ei ole, vaan niissä se voi olla esim. ISO-8859-1, joka on Windows-1252:n osajoukko).

        Windowsissa tilanne on monimutkaisempi:

        Graafisissa sovelluksissa oletusmerkkikoodaus on Windows-1252 (USA:ssa, Suomessa, ja monessa muussakin Euroopan maassa). Toki esim. Venäjällä ja Thaimaassa oletusmerkkikoodaus on maan oman standardin mukainen, ja nuo maakohtaiset standardit on yleensä laadittu siten, että koodit 0..127 ovat samat kuin jenkki-ASCIIssa, ja koodit 128..255 ovat maan paikallisen kielen kirjoitusmerkkejä.
        Toki Graafisissa sovelluksissa voi vaihtoehtoisesti käyttää UTF16LE -koodattua UNICODEa, jos käyttää aina W -loppuisia API -kutsuja A-loppuisten sijasta. Huomaa, että tässä tapauksessa BMP:hen (Basic Multilingual Page) kuuluvat merkit koodataan yhdellä enkoodausyksiköllä eli 16 bitillä, muut merkit kahdella enkoodausyksiköllä eli yhteensä 32 bitillä.

        Windowsin komentorivisovelluksissa oletus on yleensä OEM-850 (voi olla myös OEM-437, riippuen COUNTRY -asetuksesta). Tämä on ilmeisesti MS-DOSin peruja ja on sieltä tullut käytännöksi myös windowsiin.

        em. syistä Windowsissa on siis Graafisissa sovelluksissa ja komentorivisovelluksissa eri koodaustapa, jenkki-ASCIIn osalta ovat samoja, mutta jos ei koodata oikein, niin suomalainen käyttäjä huomaa väärän koodauksen siitä, että Ä ja Ö -kirjaimet korvautuvat roskalla.


      • Anonyymi

        malaireon oikeassa.

        koodissa oleva int80h viittaa linuxiin.

        Windowsissahan käytetään DLL:ä, ja ms-dosissa vastaava oli int 21h.

        Nyky -linuxeissa oletuskoodaus on tosiaankin UTF-8 -enkoodattu unicode.

        Vai onko?

        Onkohan edes linux kernelissä homma koodattu oikein ?

        Kun linuxin eräissä muissa kirjastoissa (olisiko libiconv ?) tai joku muu vastaava, liittyy eri merkkikoodausten väliseen konvertointiin, niin siellä on ollut jo vuosia vakava bugi, eikä tekijöitä pätkääkään kiinnosta korjata huonoa ja väärin toimivaa koodiaan.

        Kyse siis siitä, että unicode consortiumin mukaan on vain 1 ainoa UTF-8 -koodaus, eikä ole olemassa mitään vaihtoehtoista UTF-8 koodaustapaa.

        Mutta linuxin eräs tunnetuimmista kirjastoista koskien merkkikoodausmuunnoksia on jo vuosia toiminut väärin !

        Eli KUN on kyse BMP:n (Basic Multilingual page) ulkopuolisista merkeistä, eli U+10000 koodista eteenpäin (ei siis koske koodeja U+0000 - U+ FFFF), niin nuo kaikki, aina U+10FFFF saakka, kuuluu koodata UTF-8 koodauksella enintään 4:llä tavulla!

        Mutta tämä linuxin pellekirjasto enkoodaa ne 6 tavulla, koodaamalla UTF-16 -esitysmuodon HIGH ja LOW -surrogaten kummankin erikseen 3-tavuisella UTF-8 esityksellä, eli 1 merkki = yhteensä 6 tavuinen sekopää-utf-8 -enkoodattu esitys. Ja tämä on unicode consortiumin sääntöjen vastaista.

        Saavatkohan ikinä korjattua ???


    • Anonyymi

      Nämäpä olivatkin hankalia kääntää komentokehotteesta käsin. Pitkän rupeaman hain ohjetta, löytämättä sellaista, joka olisi virheettömästi käännöksen tehnyt.

    • Anonyymi

      Assembler on tietokoneen ohjelmointikieli, jonka opettelusta ei ole mitään hyötyä.

      • Anonyymi

        -kääntäjän virheellisen toiminnan selvittäminen vaatii toisinaan assembler-taitoja
        -core dumpista voi nähdä, jos virheen on aiheuttanut esim. muistin virheily eikä kyseessä ole ohjelmointivirhe
        -koodin optimointien ymmärtäminen vaatii assembler-taitoja sulautetuissa, esim. koodin voi joutua optimoimaan kääntäjäparametrilla, mutta rikkinäisen kääntäjän/alustan rajoitteiden tai uutuuden takia käännöksen assembleriin on tehtävä käsin muutoksia, jotta koodi toimisi tai käyttäisi kääntäjästä puuttuvaa - vielä tehokkaampaa mnemonic:ia.
        -sanoisin, että monet selviävät ilman assemblerin opettelua, mutta ilman assembleria ei pysty rakentamaan esim. toimivia kääntäjiä
        -assemblerin opettelusta on se hyöty, että voi alkaa ymmärtää, miksi korkeamman tason kielissä jotkin asiat toimivat hitaasti väärin toteutettuina ja miksi kääntäjäoptimoinnit voivat rikkoa koodia mm. sulautetuissa ja muodostuva assembler pitää toisinaan tietää.
        -ja syitä on paljon muitakin, mm. debuggerit usein näyttää koodisekvenssit ja usein se auttaa hahmottamaan koodin toiminnan ts. miksi koodi on virheellistä


    • Anonyymi

      itseasiassa voisin heittää koodin pätkää on Star Generator 3.0.

      Olen paloillanin en hati löäytäyt tuo tku 534983

      joudutte tyytymään johonkin itren moduuleihin eli siis Pythön tai joku muukin pelkle

      Sorry

    • Anonyymi
    • Anonyymi

      oikeasti ovat device-driver-ohjelmoijia jotka käyttävät, eli boot-koodi normia jne..

      Mitä haluasit tehdä assembyllä oikeasti sitten vaikka piirtää kirjaimia ruudulleP?=

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Sairaammaksi menee: Musk alkaa sensuroida Zelenskyin viestintää X:ssä

      IL: Musk puuttuu Zelenskyin viestintään – X:ään tulossa muutoksia "Elon Musk sanoo korjaavansa X:n, jotta käyttäjät voi
      Maailman menoa
      461
      3950
    2. Mihin sinussa haluan koskea

      Tilanne, että pääsisin tutustumaan eri kohtiin sinussa, mitä haluaisin kokeilla. Käsiin haluaisin tutustua, hieroa niitä
      Ikävä
      74
      3076
    3. Toisen ihmisen sydämellä

      leikkiminen on äärettömän moraalitonta. Antaa turhiaa toiveita ja sitten olla kuin mitään ei olisi tapahtunut. Kuinka vo
      Ikävä
      146
      1460
    4. Millaisena luonteena

      Pidät kaivattuasi??
      Ikävä
      83
      1274
    5. Yleltä tiukka nootti Sohvaperunat-sarjan tyypeistä: "Halutessaan ja tapauskohtaisesti harkiten..."

      Näin "Sohvis-julkkiksia" suojellaan! Toisaalta ovathan nämä ihmiset itse lähteneet mukaan reality-ohjelmaan. Että mitä m
      Sohvaperunat
      20
      1206
    6. 17-vuotiasta lukiolaispoikaa epäillään perheenisän murhasta Pyhtäällä

      Perheenisä löytyi kuolleena kotipihastaan loppuvuonna 2023 Heinlahdesta Myyrynmäeltä. Poliisi epäilee murhasta kotkalais
      Kotka
      29
      1152
    7. Janne Kataja uudessa elämäntilanteessa - Vauva tuli, tyttäret jo teini-iässä: "On jo vähän..."

      Janne Kataja on uudessa elämäntilanteessa, 44-vuotiaana hän tuli kolmatta kertaa isäksi. Tyttäret edellisestä liitosta
      Suomalaiset julkkikset
      14
      912
    8. Olet mun herkkä kohta

      Vaikutuksesi minuun on valtava. Käsitätköhän miten paljon tunnen takiasi? Miten paljon elämäni on muuttunut sen jälkeen
      Ikävä
      58
      876
    9. Kaipaan ja ikävöin sua

      Your📱 ends with 8.
      Ikävä
      57
      874
    10. Milloin olette tavanneet ekaa kertaa?

      Ap vastaa: Viime keväänä maalis/huhtikuun vaihteessa se varmaan oli.
      Ikävä
      70
      833
    Aihe