Pitääkö edes ymmärtää?

Anonyymi

Tulee mieleen Eeki Mantereen alias Wiktor Kalborreksin laulun sanat; "Frikuna skikuna hoplaa" jne..
Eekihän teki siitä kuuluisan kappaleen, että sanoitti sen itse kehittämillään sanoilla, jotka eivät muille tarkoita mitään, tai ainakaan aukea.

Mutta näinhän useimpien vieraiden maiden puheet ovat. Sekavaa molotusta, josta tulee mieleen, että ymmärtävätkö itsekään, mitä hölpöttävät. Vai onko kyseessä vain simpanssien tapainen ääntely ja huulien hölpötys.
Tähän nähden on Eekin sanoitukset ovat hyvinkin järkeviä. Ja joka tapauksesta kuulostavat paljon miellyttävimmiltä, kuin ne jotkut ulkolaiset ääntelyt. Ainakin tuo musiikkikappale soi aikoinaan radiossakin taajaan, oli silloin pinnalla ja kuulosti aika mukavalta.
Niin että pitääkö edes ymmärtää?

2

1440

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Kyllä olen kuullut tuollaisia lollotuksia ylä-asteen oppilaiden suusta. On ne mieleen jääviä hetkiä nuoruudesta ollut ja ikään kuin kielillä puhumista. Refleksinomaisesti ne tarttuvat korvaan ja alkaa itsekin lallattamaan samalla tavalla hieman sanoja muunnellen. Linnuilla lienee samanlainen refleksi linnunlaulun suhteen. Ne matkivat toistensa lauluja niitä muuntelemaan pyrkien.

      Paavali väitti että tuollaiset lallatukset ovat vain itsensä rakentamiseen kelvollisia, mutta eivät kelpaa yhteisön rakentamiseen. Mieleenpainuvia hetkiä ne kuitenkin on lapsuudessa ja nuoruudessa. Kielillä puhuja saa itse vähän kunniaa ja mainetta, mutta ei siitä kukaan muu mitään hyödy ellei ole kykyä jollakin tulkita tuollaista lallatusta ja muuntaa niitä ymmärrettäviksi sanoiksi. Näin ainakin Paavalin mielestä.

      Olisi kuitenkin mukava tutkia tuota refleksiä ihmiskunnan puheen oppimisen kannalta. Onko heimoja, yksilöitä ja sukuja tai kieliä, joissa esiintyy paljon tuollaista refleksiä ja miten tuon heimon kieli on vaikuttanut ympärillä olevien muiden heimojen kieleen. Saattaa olla että ihminen on luotu oppimaan puhetaito niin kuin papukaijat.

    • Anonyymi

      Kappaleen sanat perustuu ihan oikeaan englannin kieleen. Eeki ne pentuna kirjoitti ylös jotain biisiä kuunnellessaan, sellaisena kuin hän ne kuuli.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Oletko kertonut jo muille tunteistasi?

      Ystävillesi esimerkiksi? Minä en ole vielä kertonut kenellekään tästä meidän jutusta.
      Ikävä
      77
      4672
    2. Olisin ottanut sinusta akan itselleni

      Mutta olitkin aika itsepäinen ja hankala luonne.
      Ikävä
      180
      1987
    3. Ei sua pysty unohtamaan

      Ei vaan yksinkertaisesti pysty
      Ikävä
      132
      1702
    4. Kerro todelliset motiivit

      kaivattuasi kohtaan?
      Ikävä
      148
      1275
    5. Miten minusta tuntuu että kaikki tietää sun tunteista mua kohtaan

      Paitsi suoraan minä itse, vai mitä hlvettiä täällä tapahtuu ja miksi ihmiset susta kyselee minulta 🤔❤️
      Ikävä
      16
      1181
    6. Hei, huomenta komistus

      Yllättääkö, että olet heti mielessä. Mukavaa päivää upea ❤️
      Ikävä
      35
      1066
    7. Sunnuntain terveiset kaivatulle

      Mitä ajattelet hänestä tänään? Mitä haluaisit sanoa hänelle?
      Ikävä
      78
      963
    8. Miks et tahtonut

      Enää nähdä? Haluaisin ymmärtää
      Ikävä
      52
      936
    9. Hyvää huomenta!

      Mietin miten suhtaudut minuun, jos kerron tunteista. Voinko enää sen jälkeen olla samassa paikassa kanssasi, jos koet as
      Ikävä
      78
      892
    10. Mulla on tarkat korvat

      Kuulin sun äänen ihan selvästi.
      Ikävä
      4
      868
    Aihe