Olisiko täällä ketään joka työskentelee tai on ollut töissä tai harjoittelujaksolla asianajotoimistossa tai in-house juridiikan puolella ja osaisi vastata sekä kertoa konkreettisesti työtehtävistä, joissa tarvitaan englannin kielen taitoa. Työpaikka ilmoituksissa lukee usein sujuva tai täydellinen englanninkielen osaaminen. Tätä on hiukan vaikea suhteuttaa siihen mikä se vaatimus todella on, jotta osaisi arvioida sitä pärjäisikö omalla englannilla vai pitäisi hiukan vielä kehittää sitä. Eli kysymys siis kuuluu, että millainen tämä taso on jolla pärjää onko se B1/B2 vai jopa C tasoa? Lisäksi tuleeko se kielitaito olla täydellistä ilman yhtään virhettä vai riittääkö, että pärjäät normaaleissa kommunikointitilanteissa ja samalla myös opettelet uutta alan sanastoa matkan varrella? Entä minkä tyylisiä tai millaisia nämä työtehtävät käytännössä ovat milloin sitä englantia tarvitsee (puhelut, asiakirjojen tarkistus) Onko aikaa tarkistaa tiettyjä sanoja sanakirjasto (vaikeimpia siis) vai onko vaatimus se, että missään tilanteessa ei tarkistaa ehdi ja virheitä ei saa tulla lainkaan)
Arvostaisin todella paljon jos täällä olisi joku joka voisi tulla kertomaan tähän liittyen asiallisesti. :)
t. toisen vuoden oikkari opiskelija
Englanninkielitaito asianajopuolella, joissa työtehtävät edellyttävät englanninkielen osaamista
3
294
Vastaukset
- Anonyymi
Täydellinen englannin osaaminen on melkein mahdoton vaatimus. Ei sellaista ole kuin äidinkielisellä englannin professorilla.
Toisaalta tavallisen arjen hallinta englanniksi ei juristin työssä voi riittää, vaan tarvitaan ammattikielen osaaminen sujuvasti niin suullisesti kuin kirjallisestikin. Suullisesti tuskin kuitenkaan edellytetään täyttä virheettömyyttä.
Luultavasti tavoitellaan vähintään tasoa C1, kun vaatimuksena on sujuva englanti. Tuleva presidentti näyttää hallitsevan englannin erittäin hyvin. Hyvä mittari kielitaidosta on pienellä präntättyjen vakiosopimusehtojen (ns. boilerplate) ymmärtäminen, joita löytyy esim. tuotepakkauksista taikka tietokoneohjelmista, joiden ehdot pyydetään hyväksymään, mutta joita kukaan ei koskaan lue.
Pitää myös ottaa huomioon, että juridinen sanasto englanniksi tai amerikaksi on varsin erilaista.
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornosta
https://www.kymensanomat.fi/paikalliset/8081054 Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornon hallussapi1072725Olen tosi outo....
Päättelen palstajuttujen perusteella mitä mieltä minun kaipauksen kohde minusta on. Joskus kuvittelen tänne selkeitä tap302385Vanhalle ukon rähjälle
Satutit mua niin paljon kun erottiin. Oletko todella niin itsekäs että kuvittelet että huolisin sut kaiken tapahtuneen212280Maisa on SALAKUVATTU huumepoliisinsa kanssa!
https://www.seiska.fi/vain-seiskassa/ensimmainen-yhteiskuva-maisa-torpan-ja-poliisikullan-lahiorakkaus-roihuaa/15256631021866- 1141610
Hommaatko kinkkua jouluksi?
Itse tein pakastimeen n. 3Kg:n murekkeen sienillä ja juustokuorrutuksella. Voihan se olla, että jonkun pienen, valmiin k1671324Aatteleppa ite!
Jos ei oltaisikaan nyt NATOssa, olisimme puolueettomana sivustakatsojia ja elelisimme tyytyväisenä rauhassa maassamme.2801149- 711024
- 801014
Omalääkäri hallituksen utopia?
Suurissa kaupungeissa ja etelässä moinen onnistunee. Suuressa osassa Suomea on taas paljon keikkalääkäreitä. Mitenkäs ha178930