Suomalaisista on tullut pakkoenglannin vankeja

Anonyymi-ap

Kummallista jos sitä oikein miettii.

Kaupungilla kulkiessa kulkee arabiaa, somaliaa, tagalogia, thaita, kiinaa, espanjaa, saksaa, ranskaa, portugalia, venäjää/Ukrainaan jne., silti tuntuu että suomalaiset eivät edes tunne näiden kielten olemassaoloa, vaan kuvittelevat kaikkien "ulkomaalaisten" puhuvan englantia. Yleensä ainoa englanti jota kulkee on suomalaisten tankeroa.

243

1185

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Eliitin englanti on kielitaidottomuutta.

      • Anonyymi

        Hyvin todettu !


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Hyvin todettu !

        Mukailin vain Saarikiveä. Englannin julkinen arvostelu on tässä maassa lähes kielletty joten tällaisia ei voi sanoa suoraan lehdissä tms.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Mukailin vain Saarikiveä. Englannin julkinen arvostelu on tässä maassa lähes kielletty joten tällaisia ei voi sanoa suoraan lehdissä tms.

        Onneksi Saarikivi edes tekee tätä säännöllisesti.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Onneksi Saarikivi edes tekee tätä säännöllisesti.

        Onneksi.


      • Anonyymi

        Tuo kielitaidon ja kommunikaation vastustus hinnalla millä hyvänsä saa välillä ilkeitä piirteitä. Pääasia, että ollaan turpa kiinni, niinkö?
        Ihan sama millä kielellä, kunhan ei ole englanti...


    • Anonyymi

      Lehdessä oli juttu ulkomaalaisten työllistymisselvityksestä. Kommenteista huomasi heti, miten pahasti me suomalaiset olemme jumiutuneet pakkoenglantiin.

      • Olettaako joku että nämä elävät osaisi suomea?


    • Anonyymi

      Kansainvälisissä yrityksissä ja työympäristössä työskentelevälle englanti mahdollistaa asioita. Se mahdollistaa mielenkiintoiset tehtävät ja mahdollisuuden kehittyä uralla, kansainvälisen työympäristön ja ennen kaikkea pääsyn tehtäviin joista maksetaan usein todella hyvin. Sekä mahdollisuuden työskennellä ulkomailla jos haluaa. Lähes kaikki työasiat hoidetaan englanniksi kun yritys toimii monessa maassa. Lähes kaikki työn ja uran kannalta olennainen informaatio on englanniksi. Suomi on aika toisarvoinen kieli tällaisessä työympäristössä eikä se auta eteenpäin uralla.

      Jos työskentelee Suomessa ympäristössä jossa kaikki työ on suomeksi ja tarvitsee harvoin tai ei koskaan englantia niin voi tuntua pakolta jos joutuu joskus puhumaan englantia ihmisen kanssa joka ei osaa suomea.

      Ihmiset elävät omissa kuplissaan ja yllä olevat todellisuudet ovat aikana kaukana toisistaan.

      • Anonyymi

        Ja sinä olet pahasti pakkoenglannin vanki, Et elä kuplassa vaan sellissä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja sinä olet pahasti pakkoenglannin vanki, Et elä kuplassa vaan sellissä.

        Jos asian kokee noin ei sille voi mitään. Toisille englanti on iloinen asia ja se että sitä käytetään niin laajalti maailmassa on pelkästään hyvä asia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jos asian kokee noin ei sille voi mitään. Toisille englanti on iloinen asia ja se että sitä käytetään niin laajalti maailmassa on pelkästään hyvä asia.

        Miksi englantia ja sen ylivaltaa ei saa arvostella?
        Miksi sitä pitää palvoa kuin epäjumalan kuvaa ja kieltää todellisuus.
        Miksi englantia pitää kokoajan pakottaa jos se muka on noin iloinen ja hyödyllinen asia?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jos asian kokee noin ei sille voi mitään. Toisille englanti on iloinen asia ja se että sitä käytetään niin laajalti maailmassa on pelkästään hyvä asia.

        Jos asian kokee noin, osoittaa olevansa lammas Ja pakkoenglannin vanki.


      • Anonyymi

        Juuri näin kuin kirjoitit.
        Minulla on 30v kokemus asiasta kolmelta mantereelta.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Miksi englantia ja sen ylivaltaa ei saa arvostella?
        Miksi sitä pitää palvoa kuin epäjumalan kuvaa ja kieltää todellisuus.
        Miksi englantia pitää kokoajan pakottaa jos se muka on noin iloinen ja hyödyllinen asia?

        "Miksi englantia pitää kokoajan pakottaa"
        Kuka sitä pakottaa ja kenelle?
        Onko täällä siis vanhempia jotka eivät osaa valita wilmassa lapselleen A1 kieltä?
        Lapseltahan ei kannata kysyä koska hän vissiin tietää, että enkku on se tärkein kansainvälistymisen kieli.
        Hän tietää myös, että yli 90% muista oppilaqista valitsevat sen.


      • Anonyymi
        Aktivisti kirjoitti:

        "Miksi englantia pitää kokoajan pakottaa"
        Kuka sitä pakottaa ja kenelle?
        Onko täällä siis vanhempia jotka eivät osaa valita wilmassa lapselleen A1 kieltä?
        Lapseltahan ei kannata kysyä koska hän vissiin tietää, että enkku on se tärkein kansainvälistymisen kieli.
        Hän tietää myös, että yli 90% muista oppilaqista valitsevat sen.

        Onko vaihtoehtoja;edes tarjolla?
        Suurimmassa osassa kuntia kun on pakkoenglanti.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Juuri näin kuin kirjoitit.
        Minulla on 30v kokemus asiasta kolmelta mantereelta.

        Että olet pahasti pakkoenglannin vanki. Kun et osaa puhua espanjaa tai ranskaa vaan ainoastaan pakkoenglantia ja pakotat sitä kaikille muillekin.


      • Anonyymi
        Aktivisti kirjoitti:

        "Miksi englantia pitää kokoajan pakottaa"
        Kuka sitä pakottaa ja kenelle?
        Onko täällä siis vanhempia jotka eivät osaa valita wilmassa lapselleen A1 kieltä?
        Lapseltahan ei kannata kysyä koska hän vissiin tietää, että enkku on se tärkein kansainvälistymisen kieli.
        Hän tietää myös, että yli 90% muista oppilaqista valitsevat sen.

        Taasen ylimielistä sakin hivutusta.
        Eikö englannille ole kunnon perusteita kun sitä pitää jatkuvasti pakottaa kyseenalaisin keinoin?


      • Anonyymi kirjoitti:

        Ja sinä olet pahasti pakkoenglannin vanki, Et elä kuplassa vaan sellissä.

        Eli pitääs osata 20 eri kieltä. Miten se on mahdollista ja mitä hyötyä siitä on?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Onko vaihtoehtoja;edes tarjolla?
        Suurimmassa osassa kuntia kun on pakkoenglanti.

        Siis englantihan on pakollinen kieli ja syystä! 🤣 Pitäisikö se olla tässä nyt vaikka nyt Hollanti, jos ei sitten joku muu. Toisaalta miksihän sitä edes Suomi on pakollinen, kun sillähän kumminkin pärjäisi niin hyvin "maailmanmarkkinoilla"


      • Anonyymi kirjoitti:

        Taasen ylimielistä sakin hivutusta.
        Eikö englannille ole kunnon perusteita kun sitä pitää jatkuvasti pakottaa kyseenalaisin keinoin?

        Käytännön seikat, koska englannilla saa asiansa hoidettua. Toki esimerkiksi se on ongelma käytännön elämässä että saksalainen olettaa että sen tuotteita ei käytetä kuin saksassa, ja se ei laita englannin kielisä tarroituksia koneisiin, vaikka ne menisi vientiin. Kiusaa se pienikin kiusa.


      • Anonyymi
        kenny79 kirjoitti:

        Eli pitääs osata 20 eri kieltä. Miten se on mahdollista ja mitä hyötyä siitä on?

        Miksi pitäisi osata 20 kieltä?
        Ei sillä englannillakaan pärjää kaikkien kanssa, itse asiassa englannin osaajat ovat maailmassa vähemmistö.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Siis englantihan on pakollinen kieli ja syystä! 🤣 Pitäisikö se olla tässä nyt vaikka nyt Hollanti, jos ei sitten joku muu. Toisaalta miksihän sitä edes Suomi on pakollinen, kun sillähän kumminkin pärjäisi niin hyvin "maailmanmarkkinoilla"

        Miksi pakotat englantia?
        Miksi suomalainen ei saa opiskella vaikkapa espanjaa tai ranskaa?


      • Anonyymi
        kenny79 kirjoitti:

        Käytännön seikat, koska englannilla saa asiansa hoidettua. Toki esimerkiksi se on ongelma käytännön elämässä että saksalainen olettaa että sen tuotteita ei käytetä kuin saksassa, ja se ei laita englannin kielisä tarroituksia koneisiin, vaikka ne menisi vientiin. Kiusaa se pienikin kiusa.

        Miksi et pysty myöntämään että englanti on epäkäytännöllinen pakkokieli jonka opetusta ei puolusta mikään käytännön seikka tai järkiperusteita.
        Ainoat perusteet kun tuntuvat olevan naureskelu, halventaminen ja sakinhivutus.


      • Anonyymi

        Noinhan se taitaa olla. Itse pidin englannista ihan sieltä kolmannelta luokalta asti. Sain kiitettäviä. Minulla oli kirjeenvaihtotovereita ympäri maailmaa lapsesta lähtien. Luin englanninkielisiä kirjoja. Työurani tein englantia puhuvassa maassa, yrittäjänä. Ilman englantia, hyvää englantia, se ei olisi ollut mahdollista.

        Nyt en ole vuosiin puhunut englantia kovin usein. SIlti, kun joskus joudun sitä puhumaan, huomaan, että se sujuu vielä ihan hyvin. Ymmärrän englantia monella aksentilla ja murteella puhuttuna. Suomalaisten keskimääräinen englannin taso on naurettava. Kielen osaamista, mielestäni, estää täällä kummalliset estot. Muistan, että jo koulussa niille tirskuttiin, jotka osasivat lausua englantia oikein. Minua nyt muutenkin kiusattiin koulussa, mutta jäi oikein mieleeni, kun lukiossa luokan omahyväiset naureskelivat, kun lausuin 'exaggerate' oikein. Kuunnelkaapa, miten radion toimittelijatkin ääntävät englantia ikäänkuin se olisi jotain savoa, ihan päin mäntyä. Jotenkin he eivät uskalla opetella kunnollista ääntämistä tuon kaveripilkan takia. Tuo on niin outo asia, että siihen kannattaisi kiinnittää huomiota.

        Hyvä tapa oppia englantia on kuunnella äänikirjoja ja videoita kaikenlaisista aiheista, kirjoittaa sitä ja tietysti puhua sitä jonkun kanssa. Sanavarastoaan voi lisätä aktiivisestikin kokoamalla sanalistoja, tai luonnollisesti, kuuntelemalla englantia ennen nukahtamista. Koska englanti on rakenteeltaan niin suomesta poikkeavaa, on hyvä opetella idiomeja, fraaseja, sanontoja. Kun ulkomaalainen opettelee suomea, miten hyvin hän pärjääkään jo sanomalla 'nonnih' erilaisilla painotuksilla!


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Noinhan se taitaa olla. Itse pidin englannista ihan sieltä kolmannelta luokalta asti. Sain kiitettäviä. Minulla oli kirjeenvaihtotovereita ympäri maailmaa lapsesta lähtien. Luin englanninkielisiä kirjoja. Työurani tein englantia puhuvassa maassa, yrittäjänä. Ilman englantia, hyvää englantia, se ei olisi ollut mahdollista.

        Nyt en ole vuosiin puhunut englantia kovin usein. SIlti, kun joskus joudun sitä puhumaan, huomaan, että se sujuu vielä ihan hyvin. Ymmärrän englantia monella aksentilla ja murteella puhuttuna. Suomalaisten keskimääräinen englannin taso on naurettava. Kielen osaamista, mielestäni, estää täällä kummalliset estot. Muistan, että jo koulussa niille tirskuttiin, jotka osasivat lausua englantia oikein. Minua nyt muutenkin kiusattiin koulussa, mutta jäi oikein mieleeni, kun lukiossa luokan omahyväiset naureskelivat, kun lausuin 'exaggerate' oikein. Kuunnelkaapa, miten radion toimittelijatkin ääntävät englantia ikäänkuin se olisi jotain savoa, ihan päin mäntyä. Jotenkin he eivät uskalla opetella kunnollista ääntämistä tuon kaveripilkan takia. Tuo on niin outo asia, että siihen kannattaisi kiinnittää huomiota.

        Hyvä tapa oppia englantia on kuunnella äänikirjoja ja videoita kaikenlaisista aiheista, kirjoittaa sitä ja tietysti puhua sitä jonkun kanssa. Sanavarastoaan voi lisätä aktiivisestikin kokoamalla sanalistoja, tai luonnollisesti, kuuntelemalla englantia ennen nukahtamista. Koska englanti on rakenteeltaan niin suomesta poikkeavaa, on hyvä opetella idiomeja, fraaseja, sanontoja. Kun ulkomaalainen opettelee suomea, miten hyvin hän pärjääkään jo sanomalla 'nonnih' erilaisilla painotuksilla!

        Tämä siis kommenttiin 2024-10-29 21:19:49, joka jäi tuonne pitkän rimpsun taakse.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Noinhan se taitaa olla. Itse pidin englannista ihan sieltä kolmannelta luokalta asti. Sain kiitettäviä. Minulla oli kirjeenvaihtotovereita ympäri maailmaa lapsesta lähtien. Luin englanninkielisiä kirjoja. Työurani tein englantia puhuvassa maassa, yrittäjänä. Ilman englantia, hyvää englantia, se ei olisi ollut mahdollista.

        Nyt en ole vuosiin puhunut englantia kovin usein. SIlti, kun joskus joudun sitä puhumaan, huomaan, että se sujuu vielä ihan hyvin. Ymmärrän englantia monella aksentilla ja murteella puhuttuna. Suomalaisten keskimääräinen englannin taso on naurettava. Kielen osaamista, mielestäni, estää täällä kummalliset estot. Muistan, että jo koulussa niille tirskuttiin, jotka osasivat lausua englantia oikein. Minua nyt muutenkin kiusattiin koulussa, mutta jäi oikein mieleeni, kun lukiossa luokan omahyväiset naureskelivat, kun lausuin 'exaggerate' oikein. Kuunnelkaapa, miten radion toimittelijatkin ääntävät englantia ikäänkuin se olisi jotain savoa, ihan päin mäntyä. Jotenkin he eivät uskalla opetella kunnollista ääntämistä tuon kaveripilkan takia. Tuo on niin outo asia, että siihen kannattaisi kiinnittää huomiota.

        Hyvä tapa oppia englantia on kuunnella äänikirjoja ja videoita kaikenlaisista aiheista, kirjoittaa sitä ja tietysti puhua sitä jonkun kanssa. Sanavarastoaan voi lisätä aktiivisestikin kokoamalla sanalistoja, tai luonnollisesti, kuuntelemalla englantia ennen nukahtamista. Koska englanti on rakenteeltaan niin suomesta poikkeavaa, on hyvä opetella idiomeja, fraaseja, sanontoja. Kun ulkomaalainen opettelee suomea, miten hyvin hän pärjääkään jo sanomalla 'nonnih' erilaisilla painotuksilla!

        Miksi opetella englantia, kun maailmassa on kieliäkin?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Noinhan se taitaa olla. Itse pidin englannista ihan sieltä kolmannelta luokalta asti. Sain kiitettäviä. Minulla oli kirjeenvaihtotovereita ympäri maailmaa lapsesta lähtien. Luin englanninkielisiä kirjoja. Työurani tein englantia puhuvassa maassa, yrittäjänä. Ilman englantia, hyvää englantia, se ei olisi ollut mahdollista.

        Nyt en ole vuosiin puhunut englantia kovin usein. SIlti, kun joskus joudun sitä puhumaan, huomaan, että se sujuu vielä ihan hyvin. Ymmärrän englantia monella aksentilla ja murteella puhuttuna. Suomalaisten keskimääräinen englannin taso on naurettava. Kielen osaamista, mielestäni, estää täällä kummalliset estot. Muistan, että jo koulussa niille tirskuttiin, jotka osasivat lausua englantia oikein. Minua nyt muutenkin kiusattiin koulussa, mutta jäi oikein mieleeni, kun lukiossa luokan omahyväiset naureskelivat, kun lausuin 'exaggerate' oikein. Kuunnelkaapa, miten radion toimittelijatkin ääntävät englantia ikäänkuin se olisi jotain savoa, ihan päin mäntyä. Jotenkin he eivät uskalla opetella kunnollista ääntämistä tuon kaveripilkan takia. Tuo on niin outo asia, että siihen kannattaisi kiinnittää huomiota.

        Hyvä tapa oppia englantia on kuunnella äänikirjoja ja videoita kaikenlaisista aiheista, kirjoittaa sitä ja tietysti puhua sitä jonkun kanssa. Sanavarastoaan voi lisätä aktiivisestikin kokoamalla sanalistoja, tai luonnollisesti, kuuntelemalla englantia ennen nukahtamista. Koska englanti on rakenteeltaan niin suomesta poikkeavaa, on hyvä opetella idiomeja, fraaseja, sanontoja. Kun ulkomaalainen opettelee suomea, miten hyvin hän pärjääkään jo sanomalla 'nonnih' erilaisilla painotuksilla!

        Tästäkin kirjoituksesta huomaa hyvin sen, mitenmoahasti olemme englannin vankeja. Muuta maailmaa katsellaan kalterien takaa.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Miksi englantia ja sen ylivaltaa ei saa arvostella?
        Miksi sitä pitää palvoa kuin epäjumalan kuvaa ja kieltää todellisuus.
        Miksi englantia pitää kokoajan pakottaa jos se muka on noin iloinen ja hyödyllinen asia?

        Kukahan ihme sitä "palvoo". Se nyt vaan on ainoa kieli, jota aika lailla joka puolella maailmaa osaa aika suuri joukko ihmisiä- Silloin lienee järkevämpää yrittää puhua zimbabwelaisen kanssa sitä kuin tanskaa.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Onko vaihtoehtoja;edes tarjolla?
        Suurimmassa osassa kuntia kun on pakkoenglanti.

        Mitähän kieltä sinä haluaisit lapsesi alkavan opiskella englannin sijaan? Joka tapauksessa se olisi lähes varmasti vaikeampi oppia (ellei ole ruotsi tai joku muu yhtä helppo) ja huomattavasti pienempi joukko ihmisistä osaisi sitä. Miksi siis pitäisi valita joku muu?


      • Anonyymi kirjoitti:

        Siis englantihan on pakollinen kieli ja syystä! 🤣 Pitäisikö se olla tässä nyt vaikka nyt Hollanti, jos ei sitten joku muu. Toisaalta miksihän sitä edes Suomi on pakollinen, kun sillähän kumminkin pärjäisi niin hyvin "maailmanmarkkinoilla"

        Pyöräilyfanina kuuntelin nuorena useana kesänä Radio Nederlandista hollanninkielistä selostusta Ranskan ympäriajosta (kun Eurosportia ei meille ollut vielä hommattu). Eli tässä mielessä hollannin opinnoista olisi ollut hyötyä. :D


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Että olet pahasti pakkoenglannin vanki. Kun et osaa puhua espanjaa tai ranskaa vaan ainoastaan pakkoenglantia ja pakotat sitä kaikille muillekin.

        Montako kieltä itse osaat? Ja oletko edes töissä kun kerran työelämän vaatimien taitojen osaaminen on sinusta niin kamalaa?


      • Anonyymi
        Tipale kirjoitti:

        Kukahan ihme sitä "palvoo". Se nyt vaan on ainoa kieli, jota aika lailla joka puolella maailmaa osaa aika suuri joukko ihmisiä- Silloin lienee järkevämpää yrittää puhua zimbabwelaisen kanssa sitä kuin tanskaa.

        No kun se ei ole. Niinkuin joskus sanoin, kunpa saisi vitosen joka kerta kun kuulee jonkun suomalaisen valittavan ettei siellä ja siellä osattu englantia.
        Englannin yleispätevyys on yksi näitä pakkoenglannittajien valheita.


      • Anonyymi
        Tipale kirjoitti:

        Mitähän kieltä sinä haluaisit lapsesi alkavan opiskella englannin sijaan? Joka tapauksessa se olisi lähes varmasti vaikeampi oppia (ellei ole ruotsi tai joku muu yhtä helppo) ja huomattavasti pienempi joukko ihmisistä osaisi sitä. Miksi siis pitäisi valita joku muu?

        Miksi pitäisi valita englanti?
        Miksi pakotat englantia?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Montako kieltä itse osaat? Ja oletko edes töissä kun kerran työelämän vaatimien taitojen osaaminen on sinusta niin kamalaa?

        Voi, voi, taas tätä pakkoenglannittajan ylimielistä vähättelyä.
        Eikö pakkoenglannille ole asiaperusteita kun te joudutte aina tälle linjalle?


      • Anonyymi
        Tipale kirjoitti:

        Pyöräilyfanina kuuntelin nuorena useana kesänä Radio Nederlandista hollanninkielistä selostusta Ranskan ympäriajosta (kun Eurosportia ei meille ollut vielä hommattu). Eli tässä mielessä hollannin opinnoista olisi ollut hyötyä. :D

        Saksan alueilla olisit pärjännyt paremmin mutta kun pakkoenglanti....


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Saksan alueilla olisit pärjännyt paremmin mutta kun pakkoenglanti....

        ... alkeilla...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Montako kieltä itse osaat? Ja oletko edes töissä kun kerran työelämän vaatimien taitojen osaaminen on sinusta niin kamalaa?

        Olen. Noin neljää.
        Englanti ei minusta ole mikään työelämätaito, eikä sen edes pitäisi olla sellainen Suomessa, vaan yksi kieli muiden joukossa.


    • Anonyymi

      No eiköhän lapsikin sen ymmärrä ETTÄ juurikin tämä minkä ITSEKIN mainitset avauksessa että "Kaupungilla kulkiessa kulkee arabiaa, somaliaa, tagalogia, thaita, kiinaa, espanjaa, saksaa, ranskaa, portugalia, venäjää/Ukrainaan jne.," on se syy miksi olemme joukolla päätyneet tukeutumaan englannin kieleen.

      Olisi nimittäin melkoinen mahdottomuus hallita näitä kaikkia kieliä edes auttavalla tasolla, sen takiahan on ilmiselvää että turvaudutaan siihen kieleen jota useimmat osaavat, edes auttavasti!

      Tämän lisäksihän jokainen voi sitten omien resurssien puitteissa opiskella vaikka noi kaikki mainitsemasi kielet - Minusta tämä ei ole ollenkaan kummallista, varsinkin jos sitä OIKEIN miettii!

      • Anonyymi

        Miksi emme käytä suomea, maan virallista kieltä, kuten muut maat käyttävät omiaan?
        Miksi nuoleskelemme pienen vähemmistön puota?


      • Anonyymi kirjoitti:

        Miksi emme käytä suomea, maan virallista kieltä, kuten muut maat käyttävät omiaan?
        Miksi nuoleskelemme pienen vähemmistön puota?

        "Miksi emme käytä suomea, maan virallista kieltä, kuten muut maat käyttävät omiaan?
        Miksi nuoleskelemme pienen vähemmistön puota?"

        Omalla kokemuksellani väitän, että Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa, Saksassa, Englannissa Espanjassa, Ranskassa, Kiinassa, Jenkeissä....... puhutaan niin vähän ja niin huonoa suomea, että en oikein ymmärtänyt.
        Onneksi puhuivat englantia, niin olen saanut myytyä suomalaisia tuotteita ja osaamista useihin maihin.


      • Anonyymi
        Aktivisti kirjoitti:

        "Miksi emme käytä suomea, maan virallista kieltä, kuten muut maat käyttävät omiaan?
        Miksi nuoleskelemme pienen vähemmistön puota?"

        Omalla kokemuksellani väitän, että Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa, Saksassa, Englannissa Espanjassa, Ranskassa, Kiinassa, Jenkeissä....... puhutaan niin vähän ja niin huonoa suomea, että en oikein ymmärtänyt.
        Onneksi puhuivat englantia, niin olen saanut myytyä suomalaisia tuotteita ja osaamista useihin maihin.

        Kiitos tästäkin havaintoesimerkistä.
        Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja jos emme pysty kansana käyttämään saksaa Saksassa, ranskaa Ranskassa tai espanjaa Espanjassa.

        Miksi pakkoenglannille ei löydy kunnon perusteluita. Ainoastaan valheita, vääristelyjä, puolitotuuksia ja pelottelua.


      • Anonyymi

        Aloittajan mainitsemaan kielten listaan ei tosiaan kuulu ruotsi, eikä pakkoruotsista koskaan tule lingua francaa. Englantia osaa jonkin verran lähes kaikki, jotka ovat kotimaastaan uskaltautuneet lähtemään.


    • Anonyymi

      Opetushallituksessa on ymmärretty englannin asema työelämässä https://www.oph.fi/fi/blogi/enemman-kuin-englantia-kansainvalisyysosaaminen-nakyy-tyoelamassa-monella-tasolla

      "Suomessa kansainvälisyysosaaminen on pitkään keskittynyt englannin kielen taidon ympärille. Siitä on käytännössä tullut toimiala- ja ammattialarajat ylittävä yleinen työelämäosaaminen. Huomattavasti harvemmin kaivataan muiden kielten tai vaikkapa vieraiden kulttuurien ja monikulttuurisuuden osaamista."

      Jjos haluat päästä työelämässä eteenpäin monessa korkeasti koulutetussa ammatissa hyvä englannin kielentaito on välttämätön. Usein nämä tehtävät ovat hyvin palkattuja.

      Englannin kielen voi nähdä pakkona ja siitä voi tehdä henkilökohtaisen ongelman. Tai sitten englannin voi nähdä mahdollisuutena joka auttaa pääsemään hyvin palkattuihin työtehtäviin. Jos ensiksi mainitut kokevat englannin ongelmaksi se ei merkitse jälkimmäiseksi mainituille mitään. Jälkimmäiset hyötyvät merkittävästi englannin kielestä henkilökohtaisesti.

      • Anonyymi

        Englanti on selvästi pakko- ja haittakieli.
        Miksi puolustat sitä ontuvia perustein?
        Olemme pakkoenglannin vankeja. Kiitos että havainnollistit asiaa. Näemmä tässä maassa ei enää voi eikä saa opiskella ja työskennellä pelkällä Suomella.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti on selvästi pakko- ja haittakieli.
        Miksi puolustat sitä ontuvia perustein?
        Olemme pakkoenglannin vankeja. Kiitos että havainnollistit asiaa. Näemmä tässä maassa ei enää voi eikä saa opiskella ja työskennellä pelkällä Suomella.

        Suomi on vapaa maa ja jokainen voi valita mihin hakeutuu töihin. Jos tuntuu siltä voi vältellä tehtäviä missä englannin osaaminen on välttämätöntä. Silloin vain tulee sulkeneeksi itseltään pois monia mielenkiintoisia kansainvälisiä tehtäviä joista maksetaan erittäin hyvin. Aina voi tyytyä vähempään.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Suomi on vapaa maa ja jokainen voi valita mihin hakeutuu töihin. Jos tuntuu siltä voi vältellä tehtäviä missä englannin osaaminen on välttämätöntä. Silloin vain tulee sulkeneeksi itseltään pois monia mielenkiintoisia kansainvälisiä tehtäviä joista maksetaan erittäin hyvin. Aina voi tyytyä vähempään.

        Jahas taasen näitä "pyhäkoulutantta puheita", pelottellua jumalan rangaistuksella jollet kiltisti opette pakkoenglantia.

        Miksi hyväksyt mukisematta sen ettei suomalainen voi enää työllistyä suomenkielellä omassa maassaan?

        Se kun onnistuu edelleen muualla.

        Pakkoenglannista on tullut pärjäämisen este ja mahdollisuuksien rajoittaja suomalaisille.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Suomi on vapaa maa ja jokainen voi valita mihin hakeutuu töihin. Jos tuntuu siltä voi vältellä tehtäviä missä englannin osaaminen on välttämätöntä. Silloin vain tulee sulkeneeksi itseltään pois monia mielenkiintoisia kansainvälisiä tehtäviä joista maksetaan erittäin hyvin. Aina voi tyytyä vähempään.

        Suomi ei ole enää vapaa maa, meillä on pakkoenglanti kehdosta hautaan.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Suomi ei ole enää vapaa maa, meillä on pakkoenglanti kehdosta hautaan.

        Jos et ole valmis käyttämään englantia työelämässä sitten tyydyt vähempään. Ei se sen ihmeellisempää ole. Suomessa on paljon työpaikkoja joissa englanti on perusvaatimus. Ei yrityksiä kiinnosta tekevätkö jotkut englannista ongelman itselleen. Ne katsovat asiaa liiketoiminnan näkökulmasta ja jos englanti on olennainen osa liiketoimintaa eivät ne palkkaa työntekijöitä joilla ei ole riittävää englannin osaamista.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jos et ole valmis käyttämään englantia työelämässä sitten tyydyt vähempään. Ei se sen ihmeellisempää ole. Suomessa on paljon työpaikkoja joissa englanti on perusvaatimus. Ei yrityksiä kiinnosta tekevätkö jotkut englannista ongelman itselleen. Ne katsovat asiaa liiketoiminnan näkökulmasta ja jos englanti on olennainen osa liiketoimintaa eivät ne palkkaa työntekijöitä joilla ei ole riittävää englannin osaamista.

        Miksi et ole ollenkaan huolissasi siitä että tilanne on päästetty noin pahaksi?

        Olemme åakkoenglannin vankeja, kiitos että taas havainnollistit asian tilaa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jos et ole valmis käyttämään englantia työelämässä sitten tyydyt vähempään. Ei se sen ihmeellisempää ole. Suomessa on paljon työpaikkoja joissa englanti on perusvaatimus. Ei yrityksiä kiinnosta tekevätkö jotkut englannista ongelman itselleen. Ne katsovat asiaa liiketoiminnan näkökulmasta ja jos englanti on olennainen osa liiketoimintaa eivät ne palkkaa työntekijöitä joilla ei ole riittävää englannin osaamista.

        Jahas. taas tähä pelottelua ja pyhäkoulutantan asennetta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Miksi et ole ollenkaan huolissasi siitä että tilanne on päästetty noin pahaksi?

        Olemme åakkoenglannin vankeja, kiitos että taas havainnollistit asian tilaa.

        Mietihän paljonko maksaisi että kaikista mahdollisista tietokoneohjelmista ja roboteista tehtäisiin suomenkieliset versiot? Suomen miljooniin tietokoneisiin vaihdettaisiin suomenkieliset näppäimistöt? Suomi on niin pieni kielialue ettei se vain kannata.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Mietihän paljonko maksaisi että kaikista mahdollisista tietokoneohjelmista ja roboteista tehtäisiin suomenkieliset versiot? Suomen miljooniin tietokoneisiin vaihdettaisiin suomenkieliset näppäimistöt? Suomi on niin pieni kielialue ettei se vain kannata.

        Jahas, taas yksi Suomen, suomen ja suomalaisen kulttuurin hengiltä säästäjäpersu.

        Kunhan edes tärkeimmistä perusohjelmista saataisiin suomenkieliset versiot niin hyvä.

        Mutta kun nykyään mikään ei saisi maksaa mitäänja kukaan ei saa tehdä töitä, ainakaan suomeksi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Mietihän paljonko maksaisi että kaikista mahdollisista tietokoneohjelmista ja roboteista tehtäisiin suomenkieliset versiot? Suomen miljooniin tietokoneisiin vaihdettaisiin suomenkieliset näppäimistöt? Suomi on niin pieni kielialue ettei se vain kannata.

        Lisää pelottelua, nyt kamreeriasenteella.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Lisää pelottelua, nyt kamreeriasenteella.

        Pelottelua, uhkailu, valehtelu, sakinhivutus, ..., siinä pakkoenglannittajien keinovalikoima.
        Hienoa porukkaa.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Jahas taasen näitä "pyhäkoulutantta puheita", pelottellua jumalan rangaistuksella jollet kiltisti opette pakkoenglantia.

        Miksi hyväksyt mukisematta sen ettei suomalainen voi enää työllistyä suomenkielellä omassa maassaan?

        Se kun onnistuu edelleen muualla.

        Pakkoenglannista on tullut pärjäämisen este ja mahdollisuuksien rajoittaja suomalaisille.

        "Miksi hyväksyt mukisematta sen ettei suomalainen voi enää työllistyä suomenkielellä omassa maassaan?"
        Kokeilin tuota 16-vuotiaana elämäni ekassa työpaikassa 3kk. Siellä puhuttiin vain suomea.
        Tehtäväni oli 3kk ottaa vastaa uunista tulevia kuumia leipiä ja laittaa niitä koriin 10 kpl pystyyn ja 2 kpl vaakaan. Sitten nostin korin kuljettimelle ja otin uuden tyhjän korin.
        Ajattelin työkavereita joille tällainen on elämäntyö. Miten he jaksavat tätä elämätyönään eläkeikään asti?
        Kyllä rupesi koulu maistumaan ja opin siinä sivussa hyvän englannin ja kohtuullisen espanjan.
        Olen joskus suorittanut myös virkamiesruotsin enkä koskaan (edes Tukholmassa) ole sitä tarvinnut.
        Tuon kesätyön jälkeen koulu todella maistui.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Miksi et ole ollenkaan huolissasi siitä että tilanne on päästetty noin pahaksi?

        Olemme åakkoenglannin vankeja, kiitos että taas havainnollistit asian tilaa.

        Olemme globaalin markkinatalouden osasia. Olemme kansa joka haluaa pärjätä. Ulkomaankauppa on iso osa kansallista pärjäämistä!


      • Anonyymi
        Aktivisti kirjoitti:

        Olemme globaalin markkinatalouden osasia. Olemme kansa joka haluaa pärjätä. Ulkomaankauppa on iso osa kansallista pärjäämistä!

        Jossa meillä on haittana huono, pelkäkän pakkoenglantiin rajautuva, kielivaranto.
        Miksi haluat antaa kilpailijoille etua etusuoran verran?


      • Anonyymi
        Aktivisti kirjoitti:

        "Miksi hyväksyt mukisematta sen ettei suomalainen voi enää työllistyä suomenkielellä omassa maassaan?"
        Kokeilin tuota 16-vuotiaana elämäni ekassa työpaikassa 3kk. Siellä puhuttiin vain suomea.
        Tehtäväni oli 3kk ottaa vastaa uunista tulevia kuumia leipiä ja laittaa niitä koriin 10 kpl pystyyn ja 2 kpl vaakaan. Sitten nostin korin kuljettimelle ja otin uuden tyhjän korin.
        Ajattelin työkavereita joille tällainen on elämäntyö. Miten he jaksavat tätä elämätyönään eläkeikään asti?
        Kyllä rupesi koulu maistumaan ja opin siinä sivussa hyvän englannin ja kohtuullisen espanjan.
        Olen joskus suorittanut myös virkamiesruotsin enkä koskaan (edes Tukholmassa) ole sitä tarvinnut.
        Tuon kesätyön jälkeen koulu todella maistui.

        Ja olet nyt pahasti pakkoenglannin vanki, niin fyysisesti kuin henkisestikin.


      • Anonyymi
        Aktivisti kirjoitti:

        "Miksi hyväksyt mukisematta sen ettei suomalainen voi enää työllistyä suomenkielellä omassa maassaan?"
        Kokeilin tuota 16-vuotiaana elämäni ekassa työpaikassa 3kk. Siellä puhuttiin vain suomea.
        Tehtäväni oli 3kk ottaa vastaa uunista tulevia kuumia leipiä ja laittaa niitä koriin 10 kpl pystyyn ja 2 kpl vaakaan. Sitten nostin korin kuljettimelle ja otin uuden tyhjän korin.
        Ajattelin työkavereita joille tällainen on elämäntyö. Miten he jaksavat tätä elämätyönään eläkeikään asti?
        Kyllä rupesi koulu maistumaan ja opin siinä sivussa hyvän englannin ja kohtuullisen espanjan.
        Olen joskus suorittanut myös virkamiesruotsin enkä koskaan (edes Tukholmassa) ole sitä tarvinnut.
        Tuon kesätyön jälkeen koulu todella maistui.

        Pullan paistajaksi olet näemmä jäänyt asenteiltasi, koska pakotat englantia kaikille, myös ulkomaalaisille. Aika rajoittunut maailmankuva.


      • Anonyymi

        'Englannin kielen voi nähdä pakkona ja siitä voi tehdä henkilökohtaisen ongelman. Tai sitten englannin voi nähdä mahdollisuutena joka auttaa pääsemään hyvin palkattuihin työtehtäviin. Jos ensiksi mainitut kokevat englannin ongelmaksi se ei merkitse jälkimmäiseksi mainituille mitään. Jälkimmäiset hyötyvät merkittävästi englannin kielestä henkilökohtaisesti.'

        Allekirjoitan tuon. Tietysti kaikki eivät pysty oppimaan englantia. Mutta on hölmöä alkaa vihata hyödyllistä kieltä vain siksi, ettei itse sitä opi, tai viitsi opetella.

        Rakastan suomea. Haluaisin, että se säilyy tuleville sukupolville. Tosin elämme viimeistä sukupolvea ennen Jeesuksen tuhatvuotista valtakuntaa; puhummeko kaikki siellä hepreaa tai englantia tai kansalliskieliämme, jää nähtäväksi. Suomen kielen säilymistä ei auta se, että puhkuu kaunaa englantia kohtaa. Se nyt vaan on näin. Otetaan positiivisia askelia suomen kielen säilyttämiseksi tuottamalla hyviä kirjoja, lauluja ja elokuvia sillä, esimerkiksi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jahas taasen näitä "pyhäkoulutantta puheita", pelottellua jumalan rangaistuksella jollet kiltisti opette pakkoenglantia.

        Miksi hyväksyt mukisematta sen ettei suomalainen voi enää työllistyä suomenkielellä omassa maassaan?

        Se kun onnistuu edelleen muualla.

        Pakkoenglannista on tullut pärjäämisen este ja mahdollisuuksien rajoittaja suomalaisille.

        'Pakkoenglannista on tullut pärjäämisen este ja mahdollisuuksien rajoittaja suomalaisille.'

        Sinulle varmaan. Monille meistä se on avannut rajoja ja tuonut valtavasti mahdollisuuksia. Ehkä sinulla vain oli huono englannin opettaja. Jos opettajani Raili Huttunen vielä olisi elossa, kiittäisin häntä lämpimästi. Tosiaan, en koskaan tullut kiittäneeksi häntä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Miksi et ole ollenkaan huolissasi siitä että tilanne on päästetty noin pahaksi?

        Olemme åakkoenglannin vankeja, kiitos että taas havainnollistit asian tilaa.

        Kun katsoo noita vähäisiä lukijamääriä täällä, niin ei voi muuta kuin olettaa, että tuo jatkuva jankutus 'pakkoenglannista' tulee yhdeltä henkilöltä. Juuri kukaan ei ajattele samalla tavalla kuin sinä. Sinulla vain on huonompi kielipää tai huonommat opettajat. Englantia voi oppia helposti niin, että kuuntelee suomeksi tuttua kirjaa englanninkielisenä äänikirjana. Sillä tavalla kieli alkaa upota päähän samaan tapaan kuin lapsella, kun hän oppii ymmärtämään puhetta.

        Suomen kieli on minullekin rakas. Sinun jankutuksesi vain ärsyttää, ei millään tavalla auta säilyttämään äidinkieltäni.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pelottelua, uhkailu, valehtelu, sakinhivutus, ..., siinä pakkoenglannittajien keinovalikoima.
        Hienoa porukkaa.

        Sinä yksin jäävä 'pakkoenglanti' -jankuttaja. Negatiivinen asenne vain ärsyttää. Ala keksiä järkevämpiä kommentteja ja posiutiivisesta näkökulmasta. Unohda kokonaan tuo 'pakkoenglanti'ä; sillä et saavuta mitään. Osoitat vain sen, että et koskaan oppinut englantia. No, sillä taidottomuudellasi voit päästä esimerkiksi yleisradioon, eli ylenantoon.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jossa meillä on haittana huono, pelkäkän pakkoenglantiin rajautuva, kielivaranto.
        Miksi haluat antaa kilpailijoille etua etusuoran verran?

        'Jossa meillä on haittana huono, pelkäkän pakkoenglantiin rajautuva, kielivaranto.
        Miksi haluat antaa kilpailijoille etua etusuoran verran?'

        Olipa kökkö kommentti ja vielä huonoja sanavalintoja ja virheitä. Selitäpä, miten sinun maailmassasi kielitaidottomuus merkitsisi osaamattomalle etua.


    • Anonyymi

      Miksiköhän muuten suurin osa näistä "pakkoruotsin" vastustajista on pahoja o
      pakkoenglannittajia?

      • Anonyymi

        Se on outoa, kun kaikki tietävät, että englantia lukee 100% oppilaista joka tapauksessa. Pakkoenglannittaja on ainoa, joka ei tätä asiaa omasta maastaan tiedä. Siksi tuputtaa englantiaan ruotsin tilalle (!?).


    • Anonyymi

      HS: lukijan mielipide | Suomenkielinen väitöskirja alkaa olla harvinaisuus (koska ovat käytännössä kiellettyjä).
      Ja paikalla tietysti heti vakiosuomensyöjät puolustamassa pyhää pakkoenglantia.

      Olemme pakkoenglannin vankeja, eristysselliläisiä vedellä ja leivällä.

      • Anonyymi

        Se että väitöskirjat tehdään englanniksi on täysin ymmärrettävää. Suomi on pieni marginaalikieli ja kansainvälisessä tutkimusyhteisössä käytetään englantia. Mikäli haluat että väitöskirjastasi on sinulle hyötyä tutkijan työssä ja uran kannalta tietysti teet sen englanniksi varsinkin jos tutkimusyhteisösi on kansainvälinen. Jos haluat jäädä marginaaliin kannattaa valita suomi väitöskirjan kieleksi. Tutkijat miettivät omaa etuaan ensin kuten kuka tahansa ja valitsevat siksi englannin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Se että väitöskirjat tehdään englanniksi on täysin ymmärrettävää. Suomi on pieni marginaalikieli ja kansainvälisessä tutkimusyhteisössä käytetään englantia. Mikäli haluat että väitöskirjastasi on sinulle hyötyä tutkijan työssä ja uran kannalta tietysti teet sen englanniksi varsinkin jos tutkimusyhteisösi on kansainvälinen. Jos haluat jäädä marginaaliin kannattaa valita suomi väitöskirjan kieleksi. Tutkijat miettivät omaa etuaan ensin kuten kuka tahansa ja valitsevat siksi englannin.

        Ei se ole ymmärrettävää jos englanti pakotetaan. Mutta havainnollistit taas hyvin miten meistä on tehty laitostuneita pakkoenglannin vankeja. Jo pelkkä ajatuskin englannin korvaamisesta jollain muulla kielellä esim. suomella on sinulle kauhistus.

        Miten noin henkisesti laiska ihminen edes kuvittelee tekevänsä tieteellistä työtä ja miksi englantia voi korvata konekäännöksillä kuten sinun mielestäsi muita kieliä voi?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Se että väitöskirjat tehdään englanniksi on täysin ymmärrettävää. Suomi on pieni marginaalikieli ja kansainvälisessä tutkimusyhteisössä käytetään englantia. Mikäli haluat että väitöskirjastasi on sinulle hyötyä tutkijan työssä ja uran kannalta tietysti teet sen englanniksi varsinkin jos tutkimusyhteisösi on kansainvälinen. Jos haluat jäädä marginaaliin kannattaa valita suomi väitöskirjan kieleksi. Tutkijat miettivät omaa etuaan ensin kuten kuka tahansa ja valitsevat siksi englannin.

        Miksei tutkintoa tai väitöskirjaa saa tehdä sillä kielellä jonka hallitsee parhaiten?

        Miksi suomalainen yliopisto ei ole itsenäinen ja vapaa, vaan alistettu ulkomaiseen valtaan?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Miksei tutkintoa tai väitöskirjaa saa tehdä sillä kielellä jonka hallitsee parhaiten?

        Miksi suomalainen yliopisto ei ole itsenäinen ja vapaa, vaan alistettu ulkomaiseen valtaan?

        Minä tein aikanani aika rupisen opinnäytetyön suomeksi. Tuskinpa se kiinnostaisi ketään ainakaan ulkomailla. Vaan jos on oikeasti tarkoitus viedä jotakin tieteenalaa eteenpäin niin kyllähän tutkimustiedon pitää olla jaettavissa maailmanlaajuisesti.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Minä tein aikanani aika rupisen opinnäytetyön suomeksi. Tuskinpa se kiinnostaisi ketään ainakaan ulkomailla. Vaan jos on oikeasti tarkoitus viedä jotakin tieteenalaa eteenpäin niin kyllähän tutkimustiedon pitää olla jaettavissa maailmanlaajuisesti.

        No siihen englanti on täysin väärä kieli.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei se ole ymmärrettävää jos englanti pakotetaan. Mutta havainnollistit taas hyvin miten meistä on tehty laitostuneita pakkoenglannin vankeja. Jo pelkkä ajatuskin englannin korvaamisesta jollain muulla kielellä esim. suomella on sinulle kauhistus.

        Miten noin henkisesti laiska ihminen edes kuvittelee tekevänsä tieteellistä työtä ja miksi englantia voi korvata konekäännöksillä kuten sinun mielestäsi muita kieliä voi?

        Voihan sitä surkutella täällä kuinka kauheaa englanti on mutta ei se muuta mitään. Kansainvälisen tiedemaailman kieli on englanti ja siksi tutkijat tekevät väitöstyönsä englanniksi. Ei heidän kannata haaskata aikaansa tekemällä sitä jollain muulla kielellä.

        Kääntämiseen kannata haaskata aikaa koska väitöskirjan voi lukea suoraan englanniksi. Monia tiedemaailman käyttämiä termejä ei välttämättä edes ole suomeksi joten käännetty versio voisi olla sekoitus englantia ja suomea.

        Mitään todellista ongelmaa ei ole koska englanti on tässä paikallaan paitsi niiden päässä jotka ovat tehneet kieliasiasta itselleen ongelman.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        No siihen englanti on täysin väärä kieli.

        Mitä kieltä itse käyttäisit?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Mitä kieltä itse käyttäisit?

        Lähes mitä tahansa muuta kieltä vaikka latinaa.
        Englanti on sen verran epätarkka ja epätäsmällinen kieli, ettei se sovellu tieteen kieleksi kuin pakolla.
        Miksi.muuten pitäisi korvata vain yhdellä kielellä?
        Joko taas asetat englannin "korvaajalle" sellaisia vaatimuksia joita ei englantikaan täytä?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Lähes mitä tahansa muuta kieltä vaikka latinaa.
        Englanti on sen verran epätarkka ja epätäsmällinen kieli, ettei se sovellu tieteen kieleksi kuin pakolla.
        Miksi.muuten pitäisi korvata vain yhdellä kielellä?
        Joko taas asetat englannin "korvaajalle" sellaisia vaatimuksia joita ei englantikaan täytä?

        "Miksi.muuten pitäisi korvata vain yhdellä kielellä?"

        Siksi että opinnäytetyön laatiminen jo yhdellä kielellä on helkutinmoinen homma. Niin, eikä sitä latinaakaan osaa juuri kukaan enää.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Miksi.muuten pitäisi korvata vain yhdellä kielellä?"

        Siksi että opinnäytetyön laatiminen jo yhdellä kielellä on helkutinmoinen homma. Niin, eikä sitä latinaakaan osaa juuri kukaan enää.

        Miksi sitä ei sitten saa tehdä sillä kielellä jonka hallitsee parhaiten?
        Miksi se pitää tehdä nimenomaan pakkoenglanniksi?
        Miksi ymmärrät asiat aina tahallasi väärin?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Miksi.muuten pitäisi korvata vain yhdellä kielellä?"

        Siksi että opinnäytetyön laatiminen jo yhdellä kielellä on helkutinmoinen homma. Niin, eikä sitä latinaakaan osaa juuri kukaan enää.

        No englantihan on vittumaosen hankala kieli oppia ja hallita kunnolla, se ei onnistu aina edes natiiveilta.
        Miksi haluat heikentää suomalaisten mahdollisuuksia vaatimalla englantia?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Miksi sitä ei sitten saa tehdä sillä kielellä jonka hallitsee parhaiten?
        Miksi se pitää tehdä nimenomaan pakkoenglanniksi?
        Miksi ymmärrät asiat aina tahallasi väärin?

        Siinäpä sitä olisikin kun nykyisissä kansainvälistyneissä yliopistoissa jokainen oppilas tekisi lopputyön omalla äidinkielellään. Töiden tarkastajien ja ohjaajien pitäisi osata kymmeniä kieliä. Eipä silti, minusta ne tutkimukset pitäisi julkaista myös suomeksi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Siinäpä sitä olisikin kun nykyisissä kansainvälistyneissä yliopistoissa jokainen oppilas tekisi lopputyön omalla äidinkielellään. Töiden tarkastajien ja ohjaajien pitäisi osata kymmeniä kieliä. Eipä silti, minusta ne tutkimukset pitäisi julkaista myös suomeksi.

        Niinpä, miksi Suomessa kansainvälistyminen on ymmärretty noin totaalisen väärin ja vieläpä yliopistoissa?
        Miksi meillä on pakkoenglanti ja oman kielen käyttökielto maailmassa, joka ei ole englannin kielinen?
        Miksi meillä on pakkoenglanti monokulttuuri monikulttuurisessa maailmassa?
        Yliopistomme ovat laiskoja ja pahasti pakkoenglannin vankeja ja se näkyy jo tuloksissakin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Niinpä, miksi Suomessa kansainvälistyminen on ymmärretty noin totaalisen väärin ja vieläpä yliopistoissa?
        Miksi meillä on pakkoenglanti ja oman kielen käyttökielto maailmassa, joka ei ole englannin kielinen?
        Miksi meillä on pakkoenglanti monokulttuuri monikulttuurisessa maailmassa?
        Yliopistomme ovat laiskoja ja pahasti pakkoenglannin vankeja ja se näkyy jo tuloksissakin.

        Tiedemaailma on kansainvälinen
        Yliopistoissa on paljon opintopolkuja joiden opiskelijoiden enemmistö ei puhu suomea ollenkaan. Pitäisikö tässä tapauksessa suomen kieli korvata vaikkapa ruotsilla?
        Vai ehdotatteko, että kansainväliset opiskeljat kuuden vuoden suomenkursseille ennen yliopistoopiskeluja?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tiedemaailma on kansainvälinen
        Yliopistoissa on paljon opintopolkuja joiden opiskelijoiden enemmistö ei puhu suomea ollenkaan. Pitäisikö tässä tapauksessa suomen kieli korvata vaikkapa ruotsilla?
        Vai ehdotatteko, että kansainväliset opiskeljat kuuden vuoden suomenkursseille ennen yliopistoopiskeluja?

        Joko taas ymmärrät kansainvälistymisen pelkkänänä pakkoenglantina?

        Missä muut kielet?

        Tiedätkö edes että maailmalla puhutaan sellaisiakin kieliä kuin espanja ja ranska, joilla tehdään tiedettä.

        Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tiedemaailma on kansainvälinen
        Yliopistoissa on paljon opintopolkuja joiden opiskelijoiden enemmistö ei puhu suomea ollenkaan. Pitäisikö tässä tapauksessa suomen kieli korvata vaikkapa ruotsilla?
        Vai ehdotatteko, että kansainväliset opiskeljat kuuden vuoden suomenkursseille ennen yliopistoopiskeluja?

        Onpa taasen aika rajoittunut maailmankuva.
        Miksi englantia ei voisi korvata vaikkapa ranskalla tai espanjalla?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Joko taas ymmärrät kansainvälistymisen pelkkänänä pakkoenglantina?

        Missä muut kielet?

        Tiedätkö edes että maailmalla puhutaan sellaisiakin kieliä kuin espanja ja ranska, joilla tehdään tiedettä.

        Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja.

        Pitäisikö Suomen opettaa kaikille muille maailman maille Suomi, vai? Sinulle pitäisi opettaa tässä järki, vaikka se taitaisi olla nyt tekemätön paikka? Haluatko muuten kaikille meille Suomalaisille pakolliseksi kaikki muut maailman kielet?? 🤣🤣🤣


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pitäisikö Suomen opettaa kaikille muille maailman maille Suomi, vai? Sinulle pitäisi opettaa tässä järki, vaikka se taitaisi olla nyt tekemätön paikka? Haluatko muuten kaikille meille Suomalaisille pakolliseksi kaikki muut maailman kielet?? 🤣🤣🤣

        Surkeita nämä pakkoenglannittajien argumentit.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Minä tein aikanani aika rupisen opinnäytetyön suomeksi. Tuskinpa se kiinnostaisi ketään ainakaan ulkomailla. Vaan jos on oikeasti tarkoitus viedä jotakin tieteenalaa eteenpäin niin kyllähän tutkimustiedon pitää olla jaettavissa maailmanlaajuisesti.

        Sen voi aina kääntää tarvittaessa. Tankeroenglanti ei edistä tiedon leviämistä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Voihan sitä surkutella täällä kuinka kauheaa englanti on mutta ei se muuta mitään. Kansainvälisen tiedemaailman kieli on englanti ja siksi tutkijat tekevät väitöstyönsä englanniksi. Ei heidän kannata haaskata aikaansa tekemällä sitä jollain muulla kielellä.

        Kääntämiseen kannata haaskata aikaa koska väitöskirjan voi lukea suoraan englanniksi. Monia tiedemaailman käyttämiä termejä ei välttämättä edes ole suomeksi joten käännetty versio voisi olla sekoitus englantia ja suomea.

        Mitään todellista ongelmaa ei ole koska englanti on tässä paikallaan paitsi niiden päässä jotka ovat tehneet kieliasiasta itselleen ongelman.

        Tieteen pakkoenglanti köyhdyttää siis suomen kieltä.


    • Anonyymi

      Niin, ja näiden eri kielten puhujat useimmiten pärjäävät Suomessa (yleensä oppimalla suomea) ilman että meidän muiden tarvitsee opiskella heidän kieltään. Kummallista jos sitä oikein miettiin. Ruotsinkieliset eivät ole oppineet suomea vaikka on ollut vuosisatoja aikaa opetella.

      • Anonyymi

        Joko taas projisoit pakkoenglannin aiheuttamat ongelmat ruotsinkieleen?

        Miksi hyväksyt sen että alle 1% vähemmistö häärää tässä maassa kuin siirtomaavallan edustajat ja pakottavat kaikki muut käyttämään omaa ikävää ja rumaa kieltään?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Joko taas projisoit pakkoenglannin aiheuttamat ongelmat ruotsinkieleen?

        Miksi hyväksyt sen että alle 1% vähemmistö häärää tässä maassa kuin siirtomaavallan edustajat ja pakottavat kaikki muut käyttämään omaa ikävää ja rumaa kieltään?

        Eivätkä pakota, kyllä he yleensä oppivat suomenkielen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Eivätkä pakota, kyllä he yleensä oppivat suomenkielen.

        No kun eivät opi, vaan pakottavat ympäristön puhumaan englantia.

        Miksi sinulle on niin vaikeaa myöntää ikäviä tosiasioita?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        No kun eivät opi, vaan pakottavat ympäristön puhumaan englantia.

        Miksi sinulle on niin vaikeaa myöntää ikäviä tosiasioita?

        Siinä sitä olisikin kun kaikki maahanmuuttajat pakottaisivat muut puhumaan omia kieliään eikä edes englanti riittäisi. Kantaväestön pitäisi puhua satoja kieliä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Siinä sitä olisikin kun kaikki maahanmuuttajat pakottaisivat muut puhumaan omia kieliään eikä edes englanti riittäisi. Kantaväestön pitäisi puhua satoja kieliä.

        Älä viitsi, ei siitä yksittäisen ihmisen tarvitsisi ostaa kuin paria kieltä. Mutta kaikki kielitaito englannin lisäksi tai tilalla on sinulle kauhistus.


    • Anonyymi

      Ok, tunnen maahanmuuttajia, jotka puhuvat suomea. Ovat noita 'köyhiä'. Ovat päässeet töihin ja yritys kielen oppimiseen on kova! Vaikka suomi ei helpointa ole.

      Korkeakouluihin ja korkean ammattitaidon osaajat eivät edes yritä oppia suomea. Me puhumme heille englantia. Vaikka luulisi, että sillä tasolla maan kielen oppiminen olisi jopa helpompaa!

      Saarikivi kertoi kolumnissaan mennensä taksilla. Kuljettaja oli somali, kuten taksikuskit Helsingissä usein ovat, mutta osasi myös arabiaa. Ennen Eurooppaan saapumistaan hän oli työskennellyt Egyptissä. Kuljettajalla oli mielenkiintoisia ajatuksia siitä, miten Egyptissä kaikki ovat köyhiä ja hyväntuulisia, Suomessa taas rikkaita ja kireitä. Hän ihmetteli, mistä se johtuu.

      Taksikuski oli työskennellyt Ruotsissakin, joten hän osasi ruotsia, jota Suomessa osaavat yhä harvemmat. Lisäksi hän osasi vaimonsa kieltä turkkia. Ja tietenkin suomea. Hän oli halukas oppimaan minkä hyvänsä kielen, jonka elämä toisi eteen, ja hän vertaili niitä innokkaasti.

      Huonopalkkaisella duunarilla oli siis paljon parempi kielitaito kuin kovapalkkaisella huippuosaajalla, samoin avoimempi suhde kieliympäristöön, halu oppia ja ymmärtää.

    • Anonyymi

      Joillekin pakkoenglanti on niin kova pakkomielle, että Suomen kouluissa opiskeltava 12-vuotinen englantikaan ei riitä! Hulluinta mitä voi olla!

      • Anonyymi

        Totta.


    • Anonyymi

      Miksi englannin yleistyminen aiheuttaa niin paljon negatiivisia tunteita? Pelätään että suomen kielen asema on uhattuna tai kieleen tulee vaikutteita englannista? Joutuu käyttämään englantia kun haluaisi puhua Suomessa vain suomea? Suomeen muuttaa ihmisiä jotka puhuvat ainakin aluksi vain äidinkieltään ja ehkä englantia? Ehkä ei ole vaihtoehtoja koska niin paljon internetissä olevasta sisällöstä on vain englanniksi?

      • Anonyymi

        No niin, taas tämä yleinen harha että "kaikki" ulkomaalaiset puhuvat englantia, plus muut pakkoenglannittajan vakiovalheet ja puolitotuudet.
        Mutta suomenkieli on todellisessa vaarassa koska englanti syrjäyttää sitä koko ajan toissijaiseen asemaan. Eikä asiasta saisi edes puhua.


    • Anonyymi

      Mitä mitä mitä! Olen englannin kielen naislehtori. Nelljä miinus!

      • Anonyymi

        Voi sinua, joutaisit työttömäksi sen sijaan että kiusaat lapsia rumalla ja typerällä pakkokielellä.
        Zero, non plus.


      • Anonyymi

        Ei vain vankeja, paikalle tuli näemmä yksi vanginvartijakin.


    • Anonyymi

      Jos pieni ruotsalaiskaupunki pystyy tarjomaan materiaalia ja palvelua useammalle kielellä kuin suuri suomalaiskaupunki niin kyse alkaa olla puhtaasta pahansuopaisuudesta ja tyhmyydestä.

      Ei ihme että Ruotsi kerää kermat osaajista ja maahanmuuttajista, Suomen joutuessa tyytymään keräilyeriin.

      Jos tulijalla on vaihtoehtoina kylmä ja ikävä pakkoenglannitettu tekojenkkilä ja aito asia, niin ei tarvitse miettiä mihin tulijan valinta kohdistuu.

      Suomalaiset ovat pahasti pakkoenglannin vankeja.

      • Anonyymi

        Ne jotka hyötyvät englannista merkittävästi työssään tai elämässään eivät varmaankaan ajattele englantia minään pakkona. Moni tuskin vaivautuu käyttämään aikaansa muiden kielien opiskeluun koska suomi ja englanti ja ehkä ruotsi riittävät aivan hyvin. Koko kieliasiasta kuulee hyvin harvoin keskustelua mikä kertoo siitä että ihmisillä on muita paljon tärkempiäkin asioita mietittävänä elämässään. Tämä palsta on harvoja poikkeuksia siihen.

        Englannin osalta Ruotsi on yhtä lailla erittäin hyvällä tasolla https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Sweden. Vuonna 2005 lähes 90% ruotsalaisista osasi englantia. Koska nuoret osaavat nykyään englantia niin hyvin voi olettaa että lähes parissa kymmenessä vuodessa luku on kasvanut yli 90%. Muiden kielien osaaminen on Ruotsissa vuoden 2005 tilaston mukaan kaukana englannin takana.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ne jotka hyötyvät englannista merkittävästi työssään tai elämässään eivät varmaankaan ajattele englantia minään pakkona. Moni tuskin vaivautuu käyttämään aikaansa muiden kielien opiskeluun koska suomi ja englanti ja ehkä ruotsi riittävät aivan hyvin. Koko kieliasiasta kuulee hyvin harvoin keskustelua mikä kertoo siitä että ihmisillä on muita paljon tärkempiäkin asioita mietittävänä elämässään. Tämä palsta on harvoja poikkeuksia siihen.

        Englannin osalta Ruotsi on yhtä lailla erittäin hyvällä tasolla https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Sweden. Vuonna 2005 lähes 90% ruotsalaisista osasi englantia. Koska nuoret osaavat nykyään englantia niin hyvin voi olettaa että lähes parissa kymmenessä vuodessa luku on kasvanut yli 90%. Muiden kielien osaaminen on Ruotsissa vuoden 2005 tilaston mukaan kaukana englannin takana.

        Niinpä, pakkoenglanti on tuhonnut myös ruotsalaisten kielitaidon. Muiden kielten kuin englannin osaaminen on siellä lähes pelkästään maahanmuuttajien ja toisen polven ruotsalaisten varassa.
        Suomessa ei ole edes noita maahanmuuttajia.
        Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Niinpä, pakkoenglanti on tuhonnut myös ruotsalaisten kielitaidon. Muiden kielten kuin englannin osaaminen on siellä lähes pelkästään maahanmuuttajien ja toisen polven ruotsalaisten varassa.
        Suomessa ei ole edes noita maahanmuuttajia.
        Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja.

        Ja silti Ruotsin taloudella menee paremmin kuin Suomen. Mutta hehän puhuvatkin todella hyvää englantia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja silti Ruotsin taloudella menee paremmin kuin Suomen. Mutta hehän puhuvatkin todella hyvää englantia.

        Eivät muuten puhu, sinä vain et huomaa sen huonoutta.
        Ehkäpä se on juuri tuo maahanmuuttajien kielitaito ja yritteliäisyys joka pitää Ruotsin pinnalla. Kauppaa käydään muidenkin kuin vain englanninkielisten kanssa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Eivät muuten puhu, sinä vain et huomaa sen huonoutta.
        Ehkäpä se on juuri tuo maahanmuuttajien kielitaito ja yritteliäisyys joka pitää Ruotsin pinnalla. Kauppaa käydään muidenkin kuin vain englanninkielisten kanssa.

        Ruotsi tulee läpi ruotsalaisten englanninkielestä kun tarkkaan kuuntelee.
        Mikä on sinällään hyvä, tekee englannin määkimisestä vähän siedettävämmän kuuloista.


    • Anonyymi

      Pahasti ovat päässeet laitostumaan, pitävät ehdotonta pakkoenglantia "vapautena".

      • Anonyymi

        Olemme jo pakkoenglannin orjia emme vankeja.


    • Anonyymi

      Tukholman syndrooma on niin pitkällä, että poskaruotsi ei haittaa ollenkaan.

      • Anonyymi

        Kuten huomaamme, Tukholman syndrooma vaivaa pahasti pakkoenglannittajaa.


    • Anonyymi

      Lukiolaiset haluaisivat opiskella kieliä mutta muut opinnot kuormittavat niin paljon että aikaa ei jää niille https://www.kieliverkosto.fi/fi/journals/kieli-koulutus-ja-yhteiskunta-syyskuu-2020/en-pysty-ottamaan-valinnaista-kielta-vaikka-haluaisin-valinnaiset-kielet-vahenevat-lukiossa

      Moni lukiolainen miettii jatko-opintopaikan varmistamista hyvissä ajoin sellaiselta alalta joka kiinnostaa ja josta työllistyy. He priorisoivat opintojaan niin että toiveiden mukaiseen jatko-opiskelu paikkaan pääsy on mahdollisimman todennäköistä. Siinä ei välttämättä kielten opiskelu ole päällimmäisenä mielessä ellei jatkotavoitteena ole juuri kielten opiskelu.

      • Anonyymi

        Tässäkin pakkoenglannittajat ovat onnistuneet tekemään suomalaisista englannin vankeja.


      • Anonyymi

        Ruotsi vie jälleen hyödyllisen kielen paikan.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ruotsi vie jälleen hyödyllisen kielen paikan.

        Englanti vie useamman hyödyllisen kielen paikan, myös ruotsin mutta myös espanjan, ranskan jne.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti vie useamman hyödyllisen kielen paikan, myös ruotsin mutta myös espanjan, ranskan jne.

        Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja.


    • Anonyymi

      Jos Yhdysvaltain presidentin vaalien tulos vaikuttaa suomalaisen yliopiston toimintaan, niin olemme todella pahasti pakkoenglannin vankeja (netti-Aamulehti 5.11).

    • Anonyymi

      Kertokaa nyt mitä tuo PAKKOENGLANTI on!
      Osaan vain vuosikymmeniä työssäni käyttämääni tavallista englantia. Joskus kun englanti ei ole riittänyt olen puhunut espanjaa. Myös Finglish ja Spanglish sujuu mutta tuon pakkoenglannin haluaisin oppia.

      • Anonyymi

        Pakkoenglanti on se kieli, jota sinulle pakkosyötetään koulussa, työpaikalla, marketissa, radiossa, televisiossa, uutisissa jne.
        Joko suoraan tai käännettynä.

        Pakkoenglantia on myös se kun englannin käyttöä ei edes kyseenalaisteta.

        Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja kun emme edes enää tajua kuinka englanti täyttää arkemme ja sulkee kaikki muut kielet pois "tapahtuma" horisontin taakse.


      • Anonyymi

        Kiitos tästäkin havaintoesimerkistä. Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja.


      • Anonyymi

        Pakkoenglantia ei tarvitse erikseen opiskella, sitä pakkoayötetään sinulle joka paikasta kunnes olet unohtanut suomenkielen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pakkoenglantia ei tarvitse erikseen opiskella, sitä pakkoayötetään sinulle joka paikasta kunnes olet unohtanut suomenkielen.

        Kuten tiedät, niin lapsena kunnolla opitun äidinkielen kokonaan unohtaminen ei ole mahdollista. Ei ehkä edes vanhuksena kun dementia vie muut muistot mielestä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kuten tiedät, niin lapsena kunnolla opitun äidinkielen kokonaan unohtaminen ei ole mahdollista. Ei ehkä edes vanhuksena kun dementia vie muut muistot mielestä.

        On se mahdollista, ensin unohdat että tässäkin tilanteessa ennen käytettiin suomea, sitten sinulla ei ole enää sanoja uusiin tilanteisiin ja lopulta höpiset vanhainkodissa dementikkona kieltä jota kukaan ei enää osaa.

        Mistä moinen tarve puolustaa typerää ja rumaa englannin kieltä, eihän se ole edes äidinkielesi.


    • Anonyymi

      Totta, kun joku haluaa tässä perusteellisesti pakkoenglannitetussa maassa lisää pakkoenglantia, on se osoitus siitä kuinka pahasti olemme pakkoenglannin vankeja. Emme enää edes osaa ajatella mitä vapaus olisi.

      • Anonyymi

        Totta!


      • Anonyymi

        Osa on jo laitostunut niin pitkälle että.pitää englantia "välttämättönä".
        No, eihän sitä toisaalta pysty välttämäänkään, koska se on pakkoenglanti ja kaikille pakollinen, joten siinä mielessä se on todella välttämätön kieli.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Osa on jo laitostunut niin pitkälle että.pitää englantia "välttämättönä".
        No, eihän sitä toisaalta pysty välttämäänkään, koska se on pakkoenglanti ja kaikille pakollinen, joten siinä mielessä se on todella välttämätön kieli.

        Olen ollut työurani aikana niin laitostunut, että olen vuosikymmeniä myynyt englanniksi suomalaista työtä ja tuotteita kohteina uset Euroopan maat, USA, Kiina, Lat Amerikka ja Venäjä.
        Myyntikielenä kansainvälisessä kaupassa on englanti.
        Keskustelukielenä illanvietoissa yms on toiminut englanti ja espanja. Varsinkin jälkimmäinen on neuvotteluhuoneen ulkopuolella parantanut elämänlaatuani huomattavasti.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olen ollut työurani aikana niin laitostunut, että olen vuosikymmeniä myynyt englanniksi suomalaista työtä ja tuotteita kohteina uset Euroopan maat, USA, Kiina, Lat Amerikka ja Venäjä.
        Myyntikielenä kansainvälisessä kaupassa on englanti.
        Keskustelukielenä illanvietoissa yms on toiminut englanti ja espanja. Varsinkin jälkimmäinen on neuvotteluhuoneen ulkopuolella parantanut elämänlaatuani huomattavasti.

        Kiitos, olet todellakin pahasti laitostunut.
        Miksi alistut englannin käyttämiseen vain koska "asiat nyt vain ovat näin"?
        Missä omaehtoinen ajattelusi?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kiitos, olet todellakin pahasti laitostunut.
        Miksi alistut englannin käyttämiseen vain koska "asiat nyt vain ovat näin"?
        Missä omaehtoinen ajattelusi?

        Onko omaehtoinen ajattelusi sitä että jättäytyy työttömäksi koska ei ideologisista syistä halua puhua englantia?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Onko omaehtoinen ajattelusi sitä että jättäytyy työttömäksi koska ei ideologisista syistä halua puhua englantia?

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki, jos todella olet tuota mieltä?
        Miksi Suomessa ei saisi työskennellä pelkästään suomeksi tai ilman englantia?
        Miksi englannin pakottaminen ei ole "ideologista"?

        Miksi pakkoenglannille ei ole järkiperusteita?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Onko omaehtoinen ajattelusi sitä että jättäytyy työttömäksi koska ei ideologisista syistä halua puhua englantia?

        Taasen yksi esimerkki siitä miten pahasti suomalaisista on tullut pakkoengannin vankeja.
        Ei mitään kykyä itsenäiseen ajatteluun, pelkkää typerää ideologista paatosta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki, jos todella olet tuota mieltä?
        Miksi Suomessa ei saisi työskennellä pelkästään suomeksi tai ilman englantia?
        Miksi englannin pakottaminen ei ole "ideologista"?

        Miksi pakkoenglannille ei ole järkiperusteita?

        Varmasti monessa kotimaisessa yrityksessä pärjätään suomen kielellä kun kaikki ihmiset puhuvat suomea ja materiaali ja asiat ovat suomeksi.

        Sama ei onnistu kun kyse on kansainvälisestä yrityksestä tai yhteisöstä. Työntekijöitä voi olla kymmenistä eri maista ja he tarvitsevat yhteisen kielen kommunikaatiota ja informaation vaihtamista varten. Tämä kieli sattuu olemaan englanti nykypäivänä vaikka voisi se olla joku muukin jos maailmanhistoria olisi mennyt eri lailla. Kyse on käytännön asiasta ja ei sitä kannata ottaa henkilökohtaisesti tai ideologisesti. Eri maiden kollegat kommunikoivat omalla äidinkielellään kun toimivat keskenään, myös suomalaiset.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Varmasti monessa kotimaisessa yrityksessä pärjätään suomen kielellä kun kaikki ihmiset puhuvat suomea ja materiaali ja asiat ovat suomeksi.

        Sama ei onnistu kun kyse on kansainvälisestä yrityksestä tai yhteisöstä. Työntekijöitä voi olla kymmenistä eri maista ja he tarvitsevat yhteisen kielen kommunikaatiota ja informaation vaihtamista varten. Tämä kieli sattuu olemaan englanti nykypäivänä vaikka voisi se olla joku muukin jos maailmanhistoria olisi mennyt eri lailla. Kyse on käytännön asiasta ja ei sitä kannata ottaa henkilökohtaisesti tai ideologisesti. Eri maiden kollegat kommunikoivat omalla äidinkielellään kun toimivat keskenään, myös suomalaiset.

        Kuten edellisestä huomaamme, olemme pahasti pakkoenglannin vankeja ja varsin surkein perustein( sattuu olemaan).


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kuten edellisestä huomaamme, olemme pahasti pakkoenglannin vankeja ja varsin surkein perustein( sattuu olemaan).

        Näinhän se on ja hyvä niin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Näinhän se on ja hyvä niin.

        Ei hyvä, vaan paha.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei hyvä, vaan paha.

        Erittäin paha ja haitallinen asia.


    • Anonyymi

      Näin on.

      • Anonyymi

        Pahasti olemme englannin vankeja ja olojen arvosteli on kielletty.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pahasti olemme englannin vankeja ja olojen arvosteli on kielletty.

        Vai että kielletty? Aamusta yöhön jankutat sinäkin eikä kukaan tule kieltämään.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Vai että kielletty? Aamusta yöhön jankutat sinäkin eikä kukaan tule kieltämään.

        Ei vai?
        Sinä ainakin yrität kokoajan.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei vai?
        Sinä ainakin yrität kokoajan.

        En minä kiellä vaan väitän vastaan. Jos se "arvostelu" olisi kielletty kuten väität, sinun viestisi moderoitaisiin pois minuutin sisällä, saattaisipa joku viranomainen selvitellä kuka niitä lähettää ja haastaa oikeuteen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        En minä kiellä vaan väitän vastaan. Jos se "arvostelu" olisi kielletty kuten väität, sinun viestisi moderoitaisiin pois minuutin sisällä, saattaisipa joku viranomainen selvitellä kuka niitä lähettää ja haastaa oikeuteen.

        Pelotteletko hiljaiseksi nyt oikeustoimilla?

        Ilmeisesti asiasta ei saa puhua, seurauksena on vähintään sakinhivutusta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        En minä kiellä vaan väitän vastaan. Jos se "arvostelu" olisi kielletty kuten väität, sinun viestisi moderoitaisiin pois minuutin sisällä, saattaisipa joku viranomainen selvitellä kuka niitä lähettää ja haastaa oikeuteen.

        Mistä sinä tiedät ettei pakkoenglantia arvostelevia viestejä muka moderoitaisi pois?
        Oletko kokeillut lähetellä sellaisia?


    • Anonyymi

      AP on hyvä vaan ja opettelee kaikkia noita kieliä enkun sijaan. Jos olisit puhunut ruottista, niin asiassa olisi ollut eräs pointti.

      • Anonyymi

        No ei sinun pyhä englantisikaan kata kaikkea. Suurin osa maailman ihmisistä ei puhu englantia.


    • Anonyymi

      Suomalainen pelkää vapautta yli kaiken. Siksi hän käpertyy "turvalliseen" pakkoenglantiin ja kaipailee Kekkosta tai jotain muuta vanginvartijaa maan johtoon.

    • Anonyymi

      Vielä 20 vuotta sitten "Black friday" oli jokin jenkkikummallisuus jota vähän naureskeltiin.
      Nyt kärsimme siitä joka joulunalus. Suomalaiset ovat pakkoenglannin vankeja.

    • Anonyymi

      Suurin osa aikuisista ihmisistä ei enää osaa käyttää puhdasta suomenkieltä, aika livahtaa vähän paskaa (l. englantia) sekaan.

    • Anonyymi

      Viikonloppuna kuulin sivusta kun joku kertoi miten oli kutsuttu keikkahommaan eläkkeeltä.
      Syynä saksantaito, joka on nuoremmilla harvinaista.
      Olemme pahasti pakkoenglannin vankeja.

    • Anonyymi

      Kielitaitoa tarvitaan jos halutaan kommunikoida. Englanti on läntistä maailmaa yhdistävä kieli, venäjää puhutaan yhteisenä kielenä kaikissa entisen Neuvostoliiton maissa. Joissain se oli ainoa kieli, jolla opetusta sai.
      Näin vanhemmiten tuntuu vaikealta opetella ihan alusta, kyrilliset kirjaimet ja ääntämys.

      Koulussa luin ruotsia, englantia ja saksaa. Virkamiestutkinnon tein englannin ja ruotsin kielellä. Olen asunut Sveitsissä , jossa saksalaisella kielialueella, jossa puhuttiin schwizerdütschiä, telkkarissakin oli tekstitys, kun joku puhui saksaa.
      Tavallisten ihmisten kanssa pärjäsi englannilla.
      Olin töissä myös Skotlannissa, en ymmärtänyt murteita, kun sanoin anteeksi, en ymmärtänyt, minulle alettiin huutaa kovemmalla äänellä samaa. Siitä se, tavalliset fraasit oppii nopeasti.

      Kannatan kielten opiskelua. Mutta niinkuin vesi, joka menee sieltä, minne helpoimmin virtaa, ei kannata varmaankaan aloittaa mandariinikiinasta ellei ole suurta motivaatiota tehdä työtä sillä kielellä.

      Pääasia on että asia tulee ymmärretyksi.

      • Anonyymi

        Jos kannatat kieltennopiskelua, miksi ylistät pakkoenglantia ja halveksit kaikkia muita kieliä?
        Onnistuit vain osoittamaan, jälleen kerran, miten pahasti olemme pakkoenglannin vankeja ja ihan omaa tyhmyyttämme.


    • Anonyymi

      Ja orjia.

    • Kaskun et pakkoruotsia tähän vuodatukseen sotkenut. Suomalaisilla on vahva aksentti, ja tästä johtuva heikko uskallus käyttää maailmankieltä.

      • Anonyymi

        Taas yksi pakkoenglannin vanki. joka ei kestä katsoa karua totuutta silmiin.


      • Anonyymi

        Englanti ei ole ainoa maailmankieli.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti ei ole ainoa maailmankieli.

        Englanti ei ole ainoa mutta se on ylivoimainen muihin verrattuna https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_total_number_of_speakers

        Englantia puhuu äidinkielenään 380 miljoonaa ihmistä, mutta toisena kielenä 1,1 miljardia. Yhteensä puhujia on 1,5 miljardia. Mikään muu kieli ei pääse lähellekään.

        Mandariinikiinaa puhuu 941 miljoonaa kotikielenään, mutta vain 199 toisena kielenä.
        Hindiä 345 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 264 miljoonaa. Espanjaa 486 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 74 miljoonaa. Ranskaa kotikielenä 74 miljoonaa ja toisena kielenä 238 miljoonaa.

        Mikä sitten voidaan lukujen pohjalta katsoa maailmankieleksi? Kiina ja Hindi ovat melko alueellisia kieliä. Espanjaa, ranskaa tai saksaa ei puhuta niin laajalti kuin englantia ja nekin ovat painottuneet enemmän tietyille alueille.

        Mikä muu kieli kuin englanti omaa samanlaisen globaalin aseman, joka voidaan perustellusti osoittaa faktojen ja numeroiden pohjalta? Mikä muu kieli on maailmankieli internetissä, tieteessä ja liiketoiminnassa englannin lisäksi faktapohjaisesti perusteltuna?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti ei ole ainoa mutta se on ylivoimainen muihin verrattuna https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_total_number_of_speakers

        Englantia puhuu äidinkielenään 380 miljoonaa ihmistä, mutta toisena kielenä 1,1 miljardia. Yhteensä puhujia on 1,5 miljardia. Mikään muu kieli ei pääse lähellekään.

        Mandariinikiinaa puhuu 941 miljoonaa kotikielenään, mutta vain 199 toisena kielenä.
        Hindiä 345 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 264 miljoonaa. Espanjaa 486 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 74 miljoonaa. Ranskaa kotikielenä 74 miljoonaa ja toisena kielenä 238 miljoonaa.

        Mikä sitten voidaan lukujen pohjalta katsoa maailmankieleksi? Kiina ja Hindi ovat melko alueellisia kieliä. Espanjaa, ranskaa tai saksaa ei puhuta niin laajalti kuin englantia ja nekin ovat painottuneet enemmän tietyille alueille.

        Mikä muu kieli kuin englanti omaa samanlaisen globaalin aseman, joka voidaan perustellusti osoittaa faktojen ja numeroiden pohjalta? Mikä muu kieli on maailmankieli internetissä, tieteessä ja liiketoiminnassa englannin lisäksi faktapohjaisesti perusteltuna?

        https://www.bbc.com/news/world-44200901

        According to a study published by Cambridge University Press, up to 350 million people there have at least some knowledge of English - and at least another 100 million in India.

        There are probably more people in China who speak English as a second language than there are Americans who speak it as their first. (A fifth of Americans speak a language other than English in their own homes.)

        Kiinassa on jo enemmän englannin osaajia kuin amerikkalaisia jotka puhuvat sitä äidinkielenään. Kiinalaiset näyttävät ottaneet englantiin käytännöllisen asenteen ja ymmärtävät sen merkityksen. Kokemuksen mukaan nuoremmat kiinalaiset puhuvat erittäin hyvää englantia. Sama tilanne on monessa muussa maassa. Mitä nuoremmista sukupolvista on kyse sitä parempi englannin kielen taito.

        Myöhemmin artikkelissa tosin todetaan että ei minkään kielen asema ole taattu ikuisesti mutta siihen että englannin kielen asema horjuu menee luultavasti niin kauan että ne ketkä tänä päivänä lukevat näitä kommentteja eivät ole näkemässä sitä aikaa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti ei ole ainoa mutta se on ylivoimainen muihin verrattuna https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_total_number_of_speakers

        Englantia puhuu äidinkielenään 380 miljoonaa ihmistä, mutta toisena kielenä 1,1 miljardia. Yhteensä puhujia on 1,5 miljardia. Mikään muu kieli ei pääse lähellekään.

        Mandariinikiinaa puhuu 941 miljoonaa kotikielenään, mutta vain 199 toisena kielenä.
        Hindiä 345 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 264 miljoonaa. Espanjaa 486 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 74 miljoonaa. Ranskaa kotikielenä 74 miljoonaa ja toisena kielenä 238 miljoonaa.

        Mikä sitten voidaan lukujen pohjalta katsoa maailmankieleksi? Kiina ja Hindi ovat melko alueellisia kieliä. Espanjaa, ranskaa tai saksaa ei puhuta niin laajalti kuin englantia ja nekin ovat painottuneet enemmän tietyille alueille.

        Mikä muu kieli kuin englanti omaa samanlaisen globaalin aseman, joka voidaan perustellusti osoittaa faktojen ja numeroiden pohjalta? Mikä muu kieli on maailmankieli internetissä, tieteessä ja liiketoiminnassa englannin lisäksi faktapohjaisesti perusteltuna?

        Sinua käy oikeastaan sääliksi. Olet todella pahasti pakkoenglannin vanki.
        Faktasikin ovat valikoituja.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti ei ole ainoa mutta se on ylivoimainen muihin verrattuna https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_total_number_of_speakers

        Englantia puhuu äidinkielenään 380 miljoonaa ihmistä, mutta toisena kielenä 1,1 miljardia. Yhteensä puhujia on 1,5 miljardia. Mikään muu kieli ei pääse lähellekään.

        Mandariinikiinaa puhuu 941 miljoonaa kotikielenään, mutta vain 199 toisena kielenä.
        Hindiä 345 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 264 miljoonaa. Espanjaa 486 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 74 miljoonaa. Ranskaa kotikielenä 74 miljoonaa ja toisena kielenä 238 miljoonaa.

        Mikä sitten voidaan lukujen pohjalta katsoa maailmankieleksi? Kiina ja Hindi ovat melko alueellisia kieliä. Espanjaa, ranskaa tai saksaa ei puhuta niin laajalti kuin englantia ja nekin ovat painottuneet enemmän tietyille alueille.

        Mikä muu kieli kuin englanti omaa samanlaisen globaalin aseman, joka voidaan perustellusti osoittaa faktojen ja numeroiden pohjalta? Mikä muu kieli on maailmankieli internetissä, tieteessä ja liiketoiminnassa englannin lisäksi faktapohjaisesti perusteltuna?

        Niinpä, englanti ei ole ainoa maailmankieli.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        https://www.bbc.com/news/world-44200901

        According to a study published by Cambridge University Press, up to 350 million people there have at least some knowledge of English - and at least another 100 million in India.

        There are probably more people in China who speak English as a second language than there are Americans who speak it as their first. (A fifth of Americans speak a language other than English in their own homes.)

        Kiinassa on jo enemmän englannin osaajia kuin amerikkalaisia jotka puhuvat sitä äidinkielenään. Kiinalaiset näyttävät ottaneet englantiin käytännöllisen asenteen ja ymmärtävät sen merkityksen. Kokemuksen mukaan nuoremmat kiinalaiset puhuvat erittäin hyvää englantia. Sama tilanne on monessa muussa maassa. Mitä nuoremmista sukupolvista on kyse sitä parempi englannin kielen taito.

        Myöhemmin artikkelissa tosin todetaan että ei minkään kielen asema ole taattu ikuisesti mutta siihen että englannin kielen asema horjuu menee luultavasti niin kauan että ne ketkä tänä päivänä lukevat näitä kommentteja eivät ole näkemässä sitä aikaa.

        Englannin kielinen teksti, siis tässä tapauksessa aika epäillyttävä
        .Olet pahasti englannin kielen vanki kun et pysty käyttämään vaihtoehtoisia lähteitä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Niinpä, englanti ei ole ainoa maailmankieli.

        Ja englanti kattaa noiden lukujen perusteella vain n. 1.5/8 osaa maailman väestöstä, kun otetaan huomioon nekin jotka osaavat juuri ja juuri tilata olutta englanniksi.
        Äidinkieliset puhujat jäävät aika pieneksi osaksi maailman väestöä. Mutta meitä englantiin pakotettuja vankeja on paljon.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja englanti kattaa noiden lukujen perusteella vain n. 1.5/8 osaa maailman väestöstä, kun otetaan huomioon nekin jotka osaavat juuri ja juuri tilata olutta englanniksi.
        Äidinkieliset puhujat jäävät aika pieneksi osaksi maailman väestöä. Mutta meitä englantiin pakotettuja vankeja on paljon.

        Ja paljon on niitä ketkä pitävät englannista. He puhuvat sitä mielellään sekä ovat tyytyväisiä siitä että se saa yhä enemmän jalansijaa maailmassa. Niitä ketkä hyötyvät englannista ja joille englanti on avannut paljon mahdollisuuksia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sinua käy oikeastaan sääliksi. Olet todella pahasti pakkoenglannin vanki.
        Faktasikin ovat valikoituja.

        Faktasikin ovat valikoituja on huono argumentti tai ei edes ole argumentti. Jos haluaa vasta-argumentoida on syytä faktoja jotka osoittavat asian olevan toisin. Löytyykö niitä vasta-argumentteja ja faktoja?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englannin kielinen teksti, siis tässä tapauksessa aika epäillyttävä
        .Olet pahasti englannin kielen vanki kun et pysty käyttämään vaihtoehtoisia lähteitä.

        Ja ne vaihtoehtoiset lähteet ovat?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Niinpä, englanti ei ole ainoa maailmankieli.

        Kyllä näin on https://en.wikipedia.org/wiki/World_language. Muita maailmankieliksi katsottuja kieliä on arabia, ranska, latina, venäjä ja espanja. Latinalla oli aikanaan samankaltainen asema kuin englannilla nykyään. Muut kielet ovat silti enemmän alueellisia verrattuna englantiin. Venäjän asemaa ei edesauta tämän hetkinen maailmantillane.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja ne vaihtoehtoiset lähteet ovat?

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki jos sinun pitää tuotakin asiaa kysyä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kyllä näin on https://en.wikipedia.org/wiki/World_language. Muita maailmankieliksi katsottuja kieliä on arabia, ranska, latina, venäjä ja espanja. Latinalla oli aikanaan samankaltainen asema kuin englannilla nykyään. Muut kielet ovat silti enemmän alueellisia verrattuna englantiin. Venäjän asemaa ei edesauta tämän hetkinen maailmantillane.

        Ja taas englannin kielinen lähde. Mikset katso esim. ranskan- tai espanjankielistä sivua?

        Tai suomenkielistä?

        Jo wikipedissa on eroja erikielisten sivujen kesken eikä englannin kielinen ole aina se paras niinkuin tunnut luulevan.

        Tiedätkö mitä?

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki niinkuin suurin osa suomalaisista.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja taas englannin kielinen lähde. Mikset katso esim. ranskan- tai espanjankielistä sivua?

        Tai suomenkielistä?

        Jo wikipedissa on eroja erikielisten sivujen kesken eikä englannin kielinen ole aina se paras niinkuin tunnut luulevan.

        Tiedätkö mitä?

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki niinkuin suurin osa suomalaisista.

        Kun ajattelee sanontaa pakkoenglannin vanki se kuulostaa myönteiseltä ja oikeastaan kohtaliaisuudelta sellaiselle joka pitää englannista ja hyötyy siitä. Se on merkki siitä että englantia käytetään hyvin laajasti ja näin on varmasti jatkossakin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kun ajattelee sanontaa pakkoenglannin vanki se kuulostaa myönteiseltä ja oikeastaan kohtaliaisuudelta sellaiselle joka pitää englannista ja hyötyy siitä. Se on merkki siitä että englantia käytetään hyvin laajasti ja näin on varmasti jatkossakin.

        Voi sinua, miksi yrität noin kovasti selittää mustaa valkoiseksi?
        Siksikö että kestä ajatella totuutta siitä miten sinua vedätetään ja alistetaan englannilla päivittäin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti ei ole ainoa mutta se on ylivoimainen muihin verrattuna https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_total_number_of_speakers

        Englantia puhuu äidinkielenään 380 miljoonaa ihmistä, mutta toisena kielenä 1,1 miljardia. Yhteensä puhujia on 1,5 miljardia. Mikään muu kieli ei pääse lähellekään.

        Mandariinikiinaa puhuu 941 miljoonaa kotikielenään, mutta vain 199 toisena kielenä.
        Hindiä 345 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 264 miljoonaa. Espanjaa 486 miljoonaa kotikielenä ja toisena kielenä 74 miljoonaa. Ranskaa kotikielenä 74 miljoonaa ja toisena kielenä 238 miljoonaa.

        Mikä sitten voidaan lukujen pohjalta katsoa maailmankieleksi? Kiina ja Hindi ovat melko alueellisia kieliä. Espanjaa, ranskaa tai saksaa ei puhuta niin laajalti kuin englantia ja nekin ovat painottuneet enemmän tietyille alueille.

        Mikä muu kieli kuin englanti omaa samanlaisen globaalin aseman, joka voidaan perustellusti osoittaa faktojen ja numeroiden pohjalta? Mikä muu kieli on maailmankieli internetissä, tieteessä ja liiketoiminnassa englannin lisäksi faktapohjaisesti perusteltuna?

        Kiitos faktapläjäyksestä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sinua käy oikeastaan sääliksi. Olet todella pahasti pakkoenglannin vanki.
        Faktasikin ovat valikoituja.

        Sinä jankuttaja taas olet ypöyksin eikä sinulla ole esittää faktoja kaunasi tueksi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englannin kielinen teksti, siis tässä tapauksessa aika epäillyttävä
        .Olet pahasti englannin kielen vanki kun et pysty käyttämään vaihtoehtoisia lähteitä.

        Epäilyttävä-sanassa on vain yksi ällä. Osaat ilmeisesti muita kieliä vielä huonommin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Faktasikin ovat valikoituja on huono argumentti tai ei edes ole argumentti. Jos haluaa vasta-argumentoida on syytä faktoja jotka osoittavat asian olevan toisin. Löytyykö niitä vasta-argumentteja ja faktoja?

        Jokaiselle on käynyt selväksi, että yhdelle jankuttajalle englanti oli mahdottoman vaikea kieli oppia ja siksi hän sitä vihaa. Suomikaan ei häneltä ihan luonnistu. Ilmeisesti hänellä ei ole kielipäätä. Minä rakastan äidinkieltäni suomea ja pidän englannista kielenä, mutta varsinkin sen hyödyllisyydestä. Jos sinä, jankuttaja (ja olet yksin tässäkin ketjussa) käyttäisit osankaan energiasta, jonka nyt käytät englannin vihaamiseen, jonkin kielen opetteluun, osaisit sitä jo välttävästi. Vaikka sitten sitä nyt vielä vihaamaasi sinulle vielä niin vaikeaa englantia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sinä jankuttaja taas olet ypöyksin eikä sinulla ole esittää faktoja kaunasi tueksi.

        Niinpä, vääristelet ja valehtelet ja sitten kun sinulle siitä huomauttaa, ryhdyt haukkumaan.
        Aika heikoilla asia pohjilla olet liikkeellä, pakkoenglannittaja.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kiitos faktapläjäyksestä.

        Päivän huumoripläjäys?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Epäilyttävä-sanassa on vain yksi ällä. Osaat ilmeisesti muita kieliä vielä huonommin.

        Pilkunviilausko on ainut puolustuskeinosi typerälle englannille?
        Kyllä se viha tuntuu olevan sinun käyttövoimasi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jokaiselle on käynyt selväksi, että yhdelle jankuttajalle englanti oli mahdottoman vaikea kieli oppia ja siksi hän sitä vihaa. Suomikaan ei häneltä ihan luonnistu. Ilmeisesti hänellä ei ole kielipäätä. Minä rakastan äidinkieltäni suomea ja pidän englannista kielenä, mutta varsinkin sen hyödyllisyydestä. Jos sinä, jankuttaja (ja olet yksin tässäkin ketjussa) käyttäisit osankaan energiasta, jonka nyt käytät englannin vihaamiseen, jonkin kielen opetteluun, osaisit sitä jo välttävästi. Vaikka sitten sitä nyt vielä vihaamaasi sinulle vielä niin vaikeaa englantia.

        Täällä on käynyt lähinnä selväksi se että palvot englantia jonain ihmekielenä etkä hyväksy sen vähäisintäkään arvostelua.
        Nämä raivoisat olkiukko pölyttelyttelysi ovat aika paljastavia.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Taas yksi pakkoenglannin vanki. joka ei kestä katsoa karua totuutta silmiin.

        Mölinää, koska käutännön syyt ovst johtaneet tilanteeseen mikä on ristiriidassa ideologiasi kanssa.


      • Anonyymi
        kenny79 kirjoitti:

        Mölinää, koska käutännön syyt ovst johtaneet tilanteeseen mikä on ristiriidassa ideologiasi kanssa.

        Mikähän tuo ideologiani sitten muka olisi?
        Joko taas yrität mustamaalausta vihjailemalla, kun muut konstit loppuivat?


    • Anonyymi

      Nämä kyllä se pakkoenglanti, on kamalaa, kyllä on, on kyllä ihan kamalaa, ihan kaiken este kommentit kuulostavat vähän samalta kun kaksi henkilöä päivittelevät ääneen keskenään jotain asiaa julkisella paikalla. Ehkä heidän olonsa vähän helpottuu mutta maailma ei siitä muutu mihinkään.

      • Anonyymi

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki. Et hyväksy edes asiasta puhumista.


      • Anonyymi

        Liioittelet ehkä, kun puhut kahdesta. Minusta näyttää, että heitä on vain tuo yksi. Vastaa itselleen. Ei argumentteja, vain yksi jankutus: pakkoenglantia, pakkoenglantia, pakkoenglantia...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Liioittelet ehkä, kun puhut kahdesta. Minusta näyttää, että heitä on vain tuo yksi. Vastaa itselleen. Ei argumentteja, vain yksi jankutus: pakkoenglantia, pakkoenglantia, pakkoenglantia...

        Kukahan täällä oikeastaan jankuttaa?
        Olet nyt kirjoittanut samatyylisiä viestejä jo tähänkin ketjuun kymmenkunta.


    • Anonyymi

      Pahasti on englanti vallannut suomalaisten mielet ja sulkenut heidät pimeään perunakuoppaan.

      • Anonyymi

        Siltä näyttää!


    • Anonyymi

      Itsenäisyyspäivä ja täällä ylistetään pakkoenglantia. Olemme todellakin vankeja emme vapaita ja itsenäisiä.

      • Anonyymi

        Näin on.


      • Anonyymi

        Olemme siirtomaa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olemme siirtomaa.

        Kulttuuri, talous, media, vapaa-aika, koulutus jne. vieraan kielen alla ja takana.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kulttuuri, talous, media, vapaa-aika, koulutus jne. vieraan kielen alla ja takana.

        Näin on. Meillä ei ole enää mitään omaa.


    • Anonyymi

      Ruotsi on tällä hetkellä suomalaisille lähes ainoa henkireikä englannin ulkopuoliseen maailmaan, vähän niinkuin se oli 1970 - luvun Suomessakin.
      Ei ihme, että uussuomettuneet ankeuttajat hyökkäilevät sitä vastaan.

      • Anonyymi

        Ruotsalaisten, erinomaista englantia puhuvien asiakkaiden kanssa onkin helppo tehdä yhteistyötä.


    • Anonyymi

      Henkisen vankilan muurit senkuin vain paksunevat päivä päivältä.

      • Anonyymi

        Englannin käyttö Suomessa on kielisyrjintää sekä suomalaisia että myös suurinta osaa maailman väestöstä kohtaan!


    • Anonyymi

      Totta, tämäkin keskustelu sen hyvin osoittaa.

      • Anonyymi

        Yksi englantia osaamaton englannin vihaaja vastaan kaikki muut, jotka hyötyvät kielestä ja ovat oppineet sitä ainakin välttävästi, toiset sujuvastikin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Yksi englantia osaamaton englannin vihaaja vastaan kaikki muut, jotka hyötyvät kielestä ja ovat oppineet sitä ainakin välttävästi, toiset sujuvastikin.

        Jahas, taas ylimielistä sakin hivutusta pakkoenglannittajalta?
        Pakkoenglannillesi ei tunnu löytyvän asiaperusteita kun joudut jatkuvasti pölyttelemään olkia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jahas, taas ylimielistä sakin hivutusta pakkoenglannittajalta?
        Pakkoenglannillesi ei tunnu löytyvän asiaperusteita kun joudut jatkuvasti pölyttelemään olkia.

        Oliko englannin opiskelu sinulle jotenkin traumaattista?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Oliko englannin opiskelu sinulle jotenkin traumaattista?

        Kyllästyttävää, ikävä ja typerä kieli, jota joutui opiskelemaan pakolla kun senkin ajan pystyisi käyttämään johonkin hyödyllisempään ja hauskempaan.


    • Anonyymi

      Suomalaisista on tullut pakko-sanan vankeja. Asioista on tehtävä itselleen kamalan iso ongelma. Kouluaikoina voi olla pakko lukea jotain kieliä, ei enää koulun loputtua. Tosin jotkut voivat hyötyäkin saada, jos vaikka tarvitsevat kieliä työssään.
      Sana pakko on se, joka ihmisiä hiertää, asiassa kuin asiassa, jos pakosta puhutaan.

      • Anonyymi

        Ei suomalaisista on tullut pakkoenglannin ja amerikkalaisen ajattelun vankeja. Ongelmia ei ratkota, niiden olemassa olo kielletään.


    • Anonyymi

      Täytyy sanoa, että jos ei olisi englantia, oma elämä olisi täysin TYHJÄÄ. Kaikki laatu, mitä elämässä on, on siinä kiinni. On ollut jo kauan. Englanninkieli on se avain millä on saanut lukot auki ja mahdollisuuden tehdä jotain järkevää.
      Suomi on vtun ahdistava takapajula. Kielitaito antaa mahdollisuuden oppia EDES JOTAIN. Luojan kiitos englannista.

      • Anonyymi

        Surkea kohtalo sinulla. Olet pahasti pakkoenglannin vanki. Sääliksi käy.


      • Anonyymi

        Pakkoenglanti tekee minun elämästä tyhjää. Ei voi avata radiota tai televisiota, ei käydä kaupassa tai töissä ilman että altistuu tahtomattaan ikävälle ja tympeälle pakkomääkimiselle.


      • Anonyymi

      • Anonyymi

        https://proliitto.fi/fi/ajankohtaiset/tulevaisuudenkin-tyoelamassa-tarvitaan-yha-monipuolista-kielitaitoa

        Todellisuus vastaa sitä miten olet asian kokenut ja se on sanottu hyvin oheisen artikkelin yhteevedossa: "Englannin asema työkielenä suomalaisilla työpaikoilla on vain vahvistunut viime vuosina. Nykyisin hyvä englannin taito on olennainen osa ammatillista osaamista."

        IT-alalla et pärjää etkä luultavasti edes saa työpaikkaa ilman hyvää englanninkielen taitoa. Siksi työpaikkailmoituksetkin ovat monesti englanniksi. Tämä kuvaa hyvin alan nykytodellisuutta: "Koskinen kertoo kuulleensa it-ammattilaisilta tarinoita, joissa kesken kokouksen joku on havahtunut siihen, että palaverissa kaikki puhuvat englantia, vaikka kaikki osallistujat puhuvat suomea äidinkielenään." Ohjelmointikielet pohjautuvat englantiin, käytettävät ohjelmistokirjastot ja niiden dokumentaatio on englanniksi. Vaikka pankkisovelluksen käyttöliittymä on suomeksi lähes kaikki sen takana on käytännössä englanniksi. Aika usein termejä ei edes ole suomeksi jolloin suomeksi puhuttuna tulee väliin paljon englanninkielistä termistöä. Englanniksi puhuttuna kaikki kuulostaa luonnollisemmalta.

        Kannattaa opiskella ensin hyvä englanninkielen taito jotta turvaa oman tulevaisuutensa työmarkkinoilla . Kuten artikkelissa todetaan jos kiinnostusta riittää kannattaa opiskella hieman harvinaisempiakin kieliä kuten espanjaa tai ranskaa koska niillä voi avatua joitain tilaisuuksia työmarkkinoilla.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olet oikeassa. Yli puolet internetin sisällöstä on englanniksi https://www.isocfoundation.org/2023/05/what-are-the-most-used-languages-on-the-internet/. Muilla kielillä internetin sisällöstä on vain muutamia prosentteja. Vaikka osaisi saksaa, englantia ja ranskaa internetistä pystyisi hyödyntämään alle 15% verrattuna siihen että yhdellä kielellä, englannilla, aukeaa kerralla yli puolet internetistä.

        Englannin kielellä on paljon roskaa. Parhaimmat palat ovat tarjolla muilla kielillä.
        Mutta osoitit jälleen kerran miten olemme pakkoenglannin vankeja. Emme edes halua nähdä maailmaa englannin kielen ulkopuolella.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        https://proliitto.fi/fi/ajankohtaiset/tulevaisuudenkin-tyoelamassa-tarvitaan-yha-monipuolista-kielitaitoa

        Todellisuus vastaa sitä miten olet asian kokenut ja se on sanottu hyvin oheisen artikkelin yhteevedossa: "Englannin asema työkielenä suomalaisilla työpaikoilla on vain vahvistunut viime vuosina. Nykyisin hyvä englannin taito on olennainen osa ammatillista osaamista."

        IT-alalla et pärjää etkä luultavasti edes saa työpaikkaa ilman hyvää englanninkielen taitoa. Siksi työpaikkailmoituksetkin ovat monesti englanniksi. Tämä kuvaa hyvin alan nykytodellisuutta: "Koskinen kertoo kuulleensa it-ammattilaisilta tarinoita, joissa kesken kokouksen joku on havahtunut siihen, että palaverissa kaikki puhuvat englantia, vaikka kaikki osallistujat puhuvat suomea äidinkielenään." Ohjelmointikielet pohjautuvat englantiin, käytettävät ohjelmistokirjastot ja niiden dokumentaatio on englanniksi. Vaikka pankkisovelluksen käyttöliittymä on suomeksi lähes kaikki sen takana on käytännössä englanniksi. Aika usein termejä ei edes ole suomeksi jolloin suomeksi puhuttuna tulee väliin paljon englanninkielistä termistöä. Englanniksi puhuttuna kaikki kuulostaa luonnollisemmalta.

        Kannattaa opiskella ensin hyvä englanninkielen taito jotta turvaa oman tulevaisuutensa työmarkkinoilla . Kuten artikkelissa todetaan jos kiinnostusta riittää kannattaa opiskella hieman harvinaisempiakin kieliä kuten espanjaa tai ranskaa koska niillä voi avatua joitain tilaisuuksia työmarkkinoilla.

        Kannattaa ensin opiskella jokin muu kieli kuin englanti, tästä on jopa tieteellistä näyttöä.
        Se että kutsut yhtä maailman puhutuimmista kielistä harvinaiseksi osoittaa miten hataralla tietopohjalla olet liikkeellä.
        Miksi pidät vain hyvänä asiana sitä että englanti on syrjäyttänyt suomenkielen työmarkkinoilla ja tehnyt meistä tuossakin suhteessa pakkoenglannin vankeja?
        Minä olisin huolissani.

        Mutta kiitos taas havaintoesimerkeistä siitä miten suomalaiset ovat pahasti pakkoenglannin vankeja.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kannattaa ensin opiskella jokin muu kieli kuin englanti, tästä on jopa tieteellistä näyttöä.
        Se että kutsut yhtä maailman puhutuimmista kielistä harvinaiseksi osoittaa miten hataralla tietopohjalla olet liikkeellä.
        Miksi pidät vain hyvänä asiana sitä että englanti on syrjäyttänyt suomenkielen työmarkkinoilla ja tehnyt meistä tuossakin suhteessa pakkoenglannin vankeja?
        Minä olisin huolissani.

        Mutta kiitos taas havaintoesimerkeistä siitä miten suomalaiset ovat pahasti pakkoenglannin vankeja.

        Olisi mielenkiintoista tutustua tuohon tieteelliseen näyttöön jos siihen löytyy lähdeviittaus.

        Yleisesti IT-alalla erittäin hyvä englannin kielen osaaminen on olettus ei enää kilpailuetu kuten artikkelissa todettiin. Jos et pysty sanoittamaan osaamistasi työhaastattelutilanteessa monipuolisesti englanniksi ja joku muu tekee sen paremmin paremman englannin kielen takia luultavasti jälkimmäinen saa paikan. Siksi on syytä opiskella englanti ensimmäisenä kielenä ja varmistaa sen mahdollisimman sujuva osaaminen. Etenkin jos on halua hyvin palkattuihin ja usein kansainvälisiin asiantuntijatehtäviin.

        Kansainvälisissä yrityksissä on tavallista että merkittävä osa työpäivästä hoidetaan englanniksi vaikka työpaikka on Suomessa. Monien suomalaisten yritysten henkilöstöstä pääosa on ulkomailla ja usein englanti toimii kaikkien yhteisenä kielenä. Poikkeuksena tilanteet missä on vain suomalaisia.

        Mielenkiintoista nykyään on että varsinkaan nuoremmat ruotsalaiset asiantuntijat eivät tunnu odottavan ruotsin kielen osaamista. He kääntävät nopeasti keskustelun erittäin sujuvaksi englanniksi oletettavasti tietäen keskimääräisen ruotsin kielen osaamisen tason Suomessa. On paljon vaivattomampaa ja tasapuolisempaa molemmin puolin kun käytetään molemmille vierasta kieltä jota molemmat osaavat sujuvasti. Ruotsalaisten englannin osaaminen taitaa olla yksi parhaimpia maailmassa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olisi mielenkiintoista tutustua tuohon tieteelliseen näyttöön jos siihen löytyy lähdeviittaus.

        Yleisesti IT-alalla erittäin hyvä englannin kielen osaaminen on olettus ei enää kilpailuetu kuten artikkelissa todettiin. Jos et pysty sanoittamaan osaamistasi työhaastattelutilanteessa monipuolisesti englanniksi ja joku muu tekee sen paremmin paremman englannin kielen takia luultavasti jälkimmäinen saa paikan. Siksi on syytä opiskella englanti ensimmäisenä kielenä ja varmistaa sen mahdollisimman sujuva osaaminen. Etenkin jos on halua hyvin palkattuihin ja usein kansainvälisiin asiantuntijatehtäviin.

        Kansainvälisissä yrityksissä on tavallista että merkittävä osa työpäivästä hoidetaan englanniksi vaikka työpaikka on Suomessa. Monien suomalaisten yritysten henkilöstöstä pääosa on ulkomailla ja usein englanti toimii kaikkien yhteisenä kielenä. Poikkeuksena tilanteet missä on vain suomalaisia.

        Mielenkiintoista nykyään on että varsinkaan nuoremmat ruotsalaiset asiantuntijat eivät tunnu odottavan ruotsin kielen osaamista. He kääntävät nopeasti keskustelun erittäin sujuvaksi englanniksi oletettavasti tietäen keskimääräisen ruotsin kielen osaamisen tason Suomessa. On paljon vaivattomampaa ja tasapuolisempaa molemmin puolin kun käytetään molemmille vierasta kieltä jota molemmat osaavat sujuvasti. Ruotsalaisten englannin osaaminen taitaa olla yksi parhaimpia maailmassa.

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki kuten suurin osa suomalaisista.
        Tuntuu ettei sinulle maailmassa ole kuin englannin ja ruotsin kieli.
        Oletko koskaan kuullut sellaisista kielistä kuin arabia, espanja tai ranska?

        Mitä siihen tutkimukseen tulee, etsivä löytää mutta et taida uskaltaa edes ajatella että englannista olisi jotain haittaa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki kuten suurin osa suomalaisista.
        Tuntuu ettei sinulle maailmassa ole kuin englannin ja ruotsin kieli.
        Oletko koskaan kuullut sellaisista kielistä kuin arabia, espanja tai ranska?

        Mitä siihen tutkimukseen tulee, etsivä löytää mutta et taida uskaltaa edes ajatella että englannista olisi jotain haittaa.

        Riittää kun opiskelee englannin mahdollisimman varhain, Sitä tarvitaan laajasti. Siksi on englannin A1 kouluopetus. Ruotsi on pakko opiskella kuitenkin. Muita kieliä ehtii opetella myöhemmin elämässä jos tarvitsee töissä tai muuttaa ulkomaille.

        Harva jaksaa opiskella koulussa kahta kieltä enempää ja se riittää. Elämässä on paljon tärkeämpiä opiskeltavia asioita kuin kielet. Ei kieliasioilla kannata vaivata itseään tämän enempää.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Riittää kun opiskelee englannin mahdollisimman varhain, Sitä tarvitaan laajasti. Siksi on englannin A1 kouluopetus. Ruotsi on pakko opiskella kuitenkin. Muita kieliä ehtii opetella myöhemmin elämässä jos tarvitsee töissä tai muuttaa ulkomaille.

        Harva jaksaa opiskella koulussa kahta kieltä enempää ja se riittää. Elämässä on paljon tärkeämpiä opiskeltavia asioita kuin kielet. Ei kieliasioilla kannata vaivata itseään tämän enempää.

        Miksi pakotat englantia?
        Miksi kukaan ei saisi valita mitään muuta kieltä ( esim. ranskaa tai espanjaa) A1-kieleksi.
        Meillä on jo sellainen ylitarjonta englannin "osaajista" että siitä on tullut haitta sekä kansantaloudelle että yksilöiden pärjäämiselle monikielisessä maailmassamme.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Miksi pakotat englantia?
        Miksi kukaan ei saisi valita mitään muuta kieltä ( esim. ranskaa tai espanjaa) A1-kieleksi.
        Meillä on jo sellainen ylitarjonta englannin "osaajista" että siitä on tullut haitta sekä kansantaloudelle että yksilöiden pärjäämiselle monikielisessä maailmassamme.

        Siitä vaan raksi ruutuun jos A1 ranska tai espanja kiinnostaa englannin sijaan.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Riittää kun opiskelee englannin mahdollisimman varhain, Sitä tarvitaan laajasti. Siksi on englannin A1 kouluopetus. Ruotsi on pakko opiskella kuitenkin. Muita kieliä ehtii opetella myöhemmin elämässä jos tarvitsee töissä tai muuttaa ulkomaille.

        Harva jaksaa opiskella koulussa kahta kieltä enempää ja se riittää. Elämässä on paljon tärkeämpiä opiskeltavia asioita kuin kielet. Ei kieliasioilla kannata vaivata itseään tämän enempää.

        Olet paahsti pakkoenglannin vanki ja mikä pahempaa, et halua edes "vapauttaa" itseäsi, vaan nautit "koppisi" karuudesta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olet paahsti pakkoenglannin vanki ja mikä pahempaa, et halua edes "vapauttaa" itseäsi, vaan nautit "koppisi" karuudesta.

        Kyllä nautin. Englannin koppi on todella miellyttävä ja se on tarjonnut aina kaikki mukavuudet. Ei sieltä kaipaa mihinkään.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kannattaa ensin opiskella jokin muu kieli kuin englanti, tästä on jopa tieteellistä näyttöä.
        Se että kutsut yhtä maailman puhutuimmista kielistä harvinaiseksi osoittaa miten hataralla tietopohjalla olet liikkeellä.
        Miksi pidät vain hyvänä asiana sitä että englanti on syrjäyttänyt suomenkielen työmarkkinoilla ja tehnyt meistä tuossakin suhteessa pakkoenglannin vankeja?
        Minä olisin huolissani.

        Mutta kiitos taas havaintoesimerkeistä siitä miten suomalaiset ovat pahasti pakkoenglannin vankeja.

        Pitää osata niitä kieliä joita rahakkaimmat asiakkaat osaavat.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pitää osata niitä kieliä joita rahakkaimmat asiakkaat osaavat.

        Juuri näin. Lähes aina kyse on englannista mutta joissain yksittäisissä tehtävissä voi hyötyä joistain muistakin kielistä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Juuri näin. Lähes aina kyse on englannista mutta joissain yksittäisissä tehtävissä voi hyötyä joistain muistakin kielistä.

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki. Jos myyntimiehissä on enemmänkin sinun kaltaisiasi, ei ihme että maamme talous mataa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kyllä nautin. Englannin koppi on todella miellyttävä ja se on tarjonnut aina kaikki mukavuudet. Ei sieltä kaipaa mihinkään.

        Ei vain vanki vaan tyhmäkin vielä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Siitä vaan raksi ruutuun jos A1 ranska tai espanja kiinnostaa englannin sijaan.

        Ei auta yhtään mitään jos ainoa kieli mitä (maa)kunta tarjoaa on pakkoenglanti.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pitää osata niitä kieliä joita rahakkaimmat asiakkaat osaavat.

        No sitten ei kannata osata englantia, jenkkien rahat ovat tätänykyä Kiinassa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kyllä nautin. Englannin koppi on todella miellyttävä ja se on tarjonnut aina kaikki mukavuudet. Ei sieltä kaipaa mihinkään.

        No jos on vankilassa syntynyt ja siellä kasvanut ja koko ikänsä viettänyt, niin ehkä se tuntuu tuolta.
        Meillä muilla, jotka olemme edes nähneet vilauksen vapaudesta ja suuresta maailmasta, se on paljon hankalampaa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        No jos on vankilassa syntynyt ja siellä kasvanut ja koko ikänsä viettänyt, niin ehkä se tuntuu tuolta.
        Meillä muilla, jotka olemme edes nähneet vilauksen vapaudesta ja suuresta maailmasta, se on paljon hankalampaa.

        Ei se ole tavallinen vanki, se on "Kapo".


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        No sitten ei kannata osata englantia, jenkkien rahat ovat tätänykyä Kiinassa.

        Voi olla mutta velkarahalla ne amerikkalaiset silti ostavat Suomesta enemmän kuin Kiina.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki. Jos myyntimiehissä on enemmänkin sinun kaltaisiasi, ei ihme että maamme talous mataa.

        Tässähän onkin sinulle markkinarako. Ai niin mutta ethän sinäkään osaa mitään muita kieliä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tässähän onkin sinulle markkinarako. Ai niin mutta ethän sinäkään osaa mitään muita kieliä.

        Pauvre con...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Voi olla mutta velkarahalla ne amerikkalaiset silti ostavat Suomesta enemmän kuin Kiina.

        Onko Suomessa enää mitään ostettavaa, firmatkin kun on jo myyty.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Onko Suomessa enää mitään ostettavaa, firmatkin kun on jo myyty.

        Pakkoenglanti on tuhonnut Suomen ja suomen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei auta yhtään mitään jos ainoa kieli mitä (maa)kunta tarjoaa on pakkoenglanti.

        Lähes kaikille riittää kaksi kieltä ja ne ovat A1 englanti ja B1 ruotsi. Moni ei varmasti ota riskiä ja valitse jotain A1 saksaa, englantia tai ranskaa jossa on täysin tuuripeliä päätyykö myöhemmin elämässä ammattiin jossa näitä tarvitaan. Jos ei koskaan päädy käyttämään kieltä opiskelu oli pelkkää ajan haaskaamista. Englanti on kaikkialla ja siksi se on takuuvarma ja turvallinen valinta. Moni ei varmasti kokeile jaksaako lapsi lukea A2 englantia jos on pienikin epäilys. Englannin oppimisen jättäminen TikTokin varaan on täysin edesvastuutonta heitteillepanoa koska siinä ei opita kielen teoriaa tai kunnollista kielenilmaisua. Pahimmillaan vajavainen englannin kielentaito vaikuttaa negatiivisesti koko loppuelämään, uramahdollisuuksiin ja tuloihin. Tällaista elämäntarinaa ei ole miellyttävää kuunnella.

        On aivan sama paljonko täällä jankutetaan pakkoenglannista ja sen vahingollisuudesta. Pitää ymmärtää että ne kenellä on ongelma eivät pysty tekemään siitä niiden ongelmaa ketkä eivät koe sitä ongelmaksi. Jos ei ole ongelmaa ei ole mitään kiinnostusta vaihtaa A1 kieltä. Aina voi yrittää mutta on lähes varma että sillä ei saavuta yhtään mitään. Jo pitkään on ollut tilanne jossa ainakin 90% valitsee englannin ja jossain on mainittu jopa 95%. Ei ihme että ei kannata järjestää kuin englannin opetusta.

        Kun et pysty muuttamaan systeemiä tai muita ihmisiä ainoaksi ratkaisuksi jää miettiä miten sen itse pystyy ratkaisemaan. Se ei varmasti ole helppoa ja vaatii moninkertaisen määrän työtä ja vaivaa varsinkin jos ryhtyy opettamaan itse kieltä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Lähes kaikille riittää kaksi kieltä ja ne ovat A1 englanti ja B1 ruotsi. Moni ei varmasti ota riskiä ja valitse jotain A1 saksaa, englantia tai ranskaa jossa on täysin tuuripeliä päätyykö myöhemmin elämässä ammattiin jossa näitä tarvitaan. Jos ei koskaan päädy käyttämään kieltä opiskelu oli pelkkää ajan haaskaamista. Englanti on kaikkialla ja siksi se on takuuvarma ja turvallinen valinta. Moni ei varmasti kokeile jaksaako lapsi lukea A2 englantia jos on pienikin epäilys. Englannin oppimisen jättäminen TikTokin varaan on täysin edesvastuutonta heitteillepanoa koska siinä ei opita kielen teoriaa tai kunnollista kielenilmaisua. Pahimmillaan vajavainen englannin kielentaito vaikuttaa negatiivisesti koko loppuelämään, uramahdollisuuksiin ja tuloihin. Tällaista elämäntarinaa ei ole miellyttävää kuunnella.

        On aivan sama paljonko täällä jankutetaan pakkoenglannista ja sen vahingollisuudesta. Pitää ymmärtää että ne kenellä on ongelma eivät pysty tekemään siitä niiden ongelmaa ketkä eivät koe sitä ongelmaksi. Jos ei ole ongelmaa ei ole mitään kiinnostusta vaihtaa A1 kieltä. Aina voi yrittää mutta on lähes varma että sillä ei saavuta yhtään mitään. Jo pitkään on ollut tilanne jossa ainakin 90% valitsee englannin ja jossain on mainittu jopa 95%. Ei ihme että ei kannata järjestää kuin englannin opetusta.

        Kun et pysty muuttamaan systeemiä tai muita ihmisiä ainoaksi ratkaisuksi jää miettiä miten sen itse pystyy ratkaisemaan. Se ei varmasti ole helppoa ja vaatii moninkertaisen määrän työtä ja vaivaa varsinkin jos ryhtyy opettamaan itse kieltä.

        Olet pahasti pakkoenglannin vanki.
        Miksi et suostu edes myöntämään sen olemassa oloa?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Lähes kaikille riittää kaksi kieltä ja ne ovat A1 englanti ja B1 ruotsi. Moni ei varmasti ota riskiä ja valitse jotain A1 saksaa, englantia tai ranskaa jossa on täysin tuuripeliä päätyykö myöhemmin elämässä ammattiin jossa näitä tarvitaan. Jos ei koskaan päädy käyttämään kieltä opiskelu oli pelkkää ajan haaskaamista. Englanti on kaikkialla ja siksi se on takuuvarma ja turvallinen valinta. Moni ei varmasti kokeile jaksaako lapsi lukea A2 englantia jos on pienikin epäilys. Englannin oppimisen jättäminen TikTokin varaan on täysin edesvastuutonta heitteillepanoa koska siinä ei opita kielen teoriaa tai kunnollista kielenilmaisua. Pahimmillaan vajavainen englannin kielentaito vaikuttaa negatiivisesti koko loppuelämään, uramahdollisuuksiin ja tuloihin. Tällaista elämäntarinaa ei ole miellyttävää kuunnella.

        On aivan sama paljonko täällä jankutetaan pakkoenglannista ja sen vahingollisuudesta. Pitää ymmärtää että ne kenellä on ongelma eivät pysty tekemään siitä niiden ongelmaa ketkä eivät koe sitä ongelmaksi. Jos ei ole ongelmaa ei ole mitään kiinnostusta vaihtaa A1 kieltä. Aina voi yrittää mutta on lähes varma että sillä ei saavuta yhtään mitään. Jo pitkään on ollut tilanne jossa ainakin 90% valitsee englannin ja jossain on mainittu jopa 95%. Ei ihme että ei kannata järjestää kuin englannin opetusta.

        Kun et pysty muuttamaan systeemiä tai muita ihmisiä ainoaksi ratkaisuksi jää miettiä miten sen itse pystyy ratkaisemaan. Se ei varmasti ole helppoa ja vaatii moninkertaisen määrän työtä ja vaivaa varsinkin jos ryhtyy opettamaan itse kieltä.

        Miksi hyväksyt mädän systeemin ja ruman pakkokielen?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Lähes kaikille riittää kaksi kieltä ja ne ovat A1 englanti ja B1 ruotsi. Moni ei varmasti ota riskiä ja valitse jotain A1 saksaa, englantia tai ranskaa jossa on täysin tuuripeliä päätyykö myöhemmin elämässä ammattiin jossa näitä tarvitaan. Jos ei koskaan päädy käyttämään kieltä opiskelu oli pelkkää ajan haaskaamista. Englanti on kaikkialla ja siksi se on takuuvarma ja turvallinen valinta. Moni ei varmasti kokeile jaksaako lapsi lukea A2 englantia jos on pienikin epäilys. Englannin oppimisen jättäminen TikTokin varaan on täysin edesvastuutonta heitteillepanoa koska siinä ei opita kielen teoriaa tai kunnollista kielenilmaisua. Pahimmillaan vajavainen englannin kielentaito vaikuttaa negatiivisesti koko loppuelämään, uramahdollisuuksiin ja tuloihin. Tällaista elämäntarinaa ei ole miellyttävää kuunnella.

        On aivan sama paljonko täällä jankutetaan pakkoenglannista ja sen vahingollisuudesta. Pitää ymmärtää että ne kenellä on ongelma eivät pysty tekemään siitä niiden ongelmaa ketkä eivät koe sitä ongelmaksi. Jos ei ole ongelmaa ei ole mitään kiinnostusta vaihtaa A1 kieltä. Aina voi yrittää mutta on lähes varma että sillä ei saavuta yhtään mitään. Jo pitkään on ollut tilanne jossa ainakin 90% valitsee englannin ja jossain on mainittu jopa 95%. Ei ihme että ei kannata järjestää kuin englannin opetusta.

        Kun et pysty muuttamaan systeemiä tai muita ihmisiä ainoaksi ratkaisuksi jää miettiä miten sen itse pystyy ratkaisemaan. Se ei varmasti ole helppoa ja vaatii moninkertaisen määrän työtä ja vaivaa varsinkin jos ryhtyy opettamaan itse kieltä.

        90% ei valitse, heillä ei edes anneta valintamahdollisuutta. Siksi englanti on pakkoenglantia.


      • Anonyymi
        UUSI
        Anonyymi kirjoitti:

        90% ei valitse, heillä ei edes anneta valintamahdollisuutta. Siksi englanti on pakkoenglantia.

        https://www.opettaja.fi/ajassa/tutkittu-juttu-kieliohjelma-uusiksi-ja-paatosvalta-pois-kunnilta/

        Tässä tutkittua tietoa ja ehdotuksia kielten opetuksen uudistamiseksi. Väitöstutkimuksen mukaan perusopetuksen kieliohjelma pitäisi laittaa kokonaan uusiksi.

        Opiskeltava kieli on usein huoltajan, ei oppilaan, valitsema.

        Kangasvieri ehdottaa, että ensimmäisellä luokalla alkavasta A1-kielestä tehtäisiin pakollinen englanti. A1 mielletään hänen mukaansa jo nyt pikemminkin pakolliseksi kuin valinnaiseksi, sillä yleensä valittavana on vain englanti.
        – Englannin pakollisuutta puoltaa sekin, että toisin kuin usein väitetään, kaikki lapset eivät vielä nykyäänkään opi englantia itsestään.

        A2-kielen Kangasvieri poistaisi kieliohjelmasta kokonaan.
        – Mahdollisuus A2-kielen opiskeluun riippuu nytkin täysin oppilaan asuinpaikkakunnasta, ja opiskeltava kieli on usein huoltajan, ei oppilaan, valitsema.
        Monet lopettavat nelosella tai vitosella aloittamansa A2-opinnot yläkouluun mennessä.
        – Silloin opinnot menevät tavallaan hukkaan.

        Kahdeksannella alkavasta B2-kielestä Kangasvieri tekisi pakollisen valinnaisaineen.
        – Motivaatiota lisää se, että yläkoululainen ymmärtää jo kielestä saamansa hyödyn. B2-kieli onkin yleensä oppilaan itsensä valitsema.

        Englannin opiskelu on pakollista 142 maassa: https://www.uwinnipeg.ca/global-english-education/countries-in-which-english-is-mandatory-or-optional-subject.html. Suomessa ja 40 muussa maassa englannin opiskelu on vielä valinnaista mutta yllä esitelty väitöstutkimus ehdottaa että englannista kannattaisi tehdä Suomessakin pakollinen kieli.


      • Anonyymi
        UUSI
        Anonyymi kirjoitti:

        https://www.opettaja.fi/ajassa/tutkittu-juttu-kieliohjelma-uusiksi-ja-paatosvalta-pois-kunnilta/

        Tässä tutkittua tietoa ja ehdotuksia kielten opetuksen uudistamiseksi. Väitöstutkimuksen mukaan perusopetuksen kieliohjelma pitäisi laittaa kokonaan uusiksi.

        Opiskeltava kieli on usein huoltajan, ei oppilaan, valitsema.

        Kangasvieri ehdottaa, että ensimmäisellä luokalla alkavasta A1-kielestä tehtäisiin pakollinen englanti. A1 mielletään hänen mukaansa jo nyt pikemminkin pakolliseksi kuin valinnaiseksi, sillä yleensä valittavana on vain englanti.
        – Englannin pakollisuutta puoltaa sekin, että toisin kuin usein väitetään, kaikki lapset eivät vielä nykyäänkään opi englantia itsestään.

        A2-kielen Kangasvieri poistaisi kieliohjelmasta kokonaan.
        – Mahdollisuus A2-kielen opiskeluun riippuu nytkin täysin oppilaan asuinpaikkakunnasta, ja opiskeltava kieli on usein huoltajan, ei oppilaan, valitsema.
        Monet lopettavat nelosella tai vitosella aloittamansa A2-opinnot yläkouluun mennessä.
        – Silloin opinnot menevät tavallaan hukkaan.

        Kahdeksannella alkavasta B2-kielestä Kangasvieri tekisi pakollisen valinnaisaineen.
        – Motivaatiota lisää se, että yläkoululainen ymmärtää jo kielestä saamansa hyödyn. B2-kieli onkin yleensä oppilaan itsensä valitsema.

        Englannin opiskelu on pakollista 142 maassa: https://www.uwinnipeg.ca/global-english-education/countries-in-which-english-is-mandatory-or-optional-subject.html. Suomessa ja 40 muussa maassa englannin opiskelu on vielä valinnaista mutta yllä esitelty väitöstutkimus ehdottaa että englannista kannattaisi tehdä Suomessakin pakollinen kieli.

        Niinpä, olemme pahasti pakkoenglannin vankeja. Tuokin tutkimus sen osoittaa.


      • Anonyymi
        UUSI
        Anonyymi kirjoitti:

        https://www.opettaja.fi/ajassa/tutkittu-juttu-kieliohjelma-uusiksi-ja-paatosvalta-pois-kunnilta/

        Tässä tutkittua tietoa ja ehdotuksia kielten opetuksen uudistamiseksi. Väitöstutkimuksen mukaan perusopetuksen kieliohjelma pitäisi laittaa kokonaan uusiksi.

        Opiskeltava kieli on usein huoltajan, ei oppilaan, valitsema.

        Kangasvieri ehdottaa, että ensimmäisellä luokalla alkavasta A1-kielestä tehtäisiin pakollinen englanti. A1 mielletään hänen mukaansa jo nyt pikemminkin pakolliseksi kuin valinnaiseksi, sillä yleensä valittavana on vain englanti.
        – Englannin pakollisuutta puoltaa sekin, että toisin kuin usein väitetään, kaikki lapset eivät vielä nykyäänkään opi englantia itsestään.

        A2-kielen Kangasvieri poistaisi kieliohjelmasta kokonaan.
        – Mahdollisuus A2-kielen opiskeluun riippuu nytkin täysin oppilaan asuinpaikkakunnasta, ja opiskeltava kieli on usein huoltajan, ei oppilaan, valitsema.
        Monet lopettavat nelosella tai vitosella aloittamansa A2-opinnot yläkouluun mennessä.
        – Silloin opinnot menevät tavallaan hukkaan.

        Kahdeksannella alkavasta B2-kielestä Kangasvieri tekisi pakollisen valinnaisaineen.
        – Motivaatiota lisää se, että yläkoululainen ymmärtää jo kielestä saamansa hyödyn. B2-kieli onkin yleensä oppilaan itsensä valitsema.

        Englannin opiskelu on pakollista 142 maassa: https://www.uwinnipeg.ca/global-english-education/countries-in-which-english-is-mandatory-or-optional-subject.html. Suomessa ja 40 muussa maassa englannin opiskelu on vielä valinnaista mutta yllä esitelty väitöstutkimus ehdottaa että englannista kannattaisi tehdä Suomessakin pakollinen kieli.

        Missä uudistus?
        A1 englanti on jo pakollinen lähes koko maassa. Uudistus olisi pakkoenglannin aito poisto.


    • Oletko varma erotat nuo kaikki kielet toisistaan?

      • Anonyymi

        Osa on tietenkin päättelyä esim.puhujan ulkonäön perusteella, mutta kyllä sitä pienellä korvan harjaannuksella oppii tunnistamaan ja erottelemaan kieliä toisistaan aika hyvin.


    • Anonyymi

      Kärsimme elinkautista tuomiota.

      • Anonyymi

        Siltä vaikuttaa.


    • Keskenäänkö ne suomalaiset sitä englantia puhuvat, jos eivät muut puhu?

      • Anonyymi

        Sitäkin harrastetaan firmapakkoenglantina.


    • Anonyymi

      Pelkällänenglannilla ei maailmalla pärjää.

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Aivosyöpää sairastava Olga Temonen TV:ssä - Viimeinen Perjantai-keskusteluohjelma ulos

      Näyttelijä-yrittäjä Olga Temonen sairastaa neljännen asteen glioomaa eli aivosyöpää, jota ei ole mahdollista leikata. Hä
      Maailman menoa
      61
      2079
    2. Jos ottaisit yhteyttä, näyttäisin viestin kaikille

      Yhdessä naurettaisiin sulle. Ymmärräthän tämän?
      Ikävä
      166
      1708
    3. Heikki Silvennoinen ( Kummeli)

      Kuollut 70-vuotiaana. Kiitos Heikille hauskoista hetkistä. Joskus olen hymyillyt kyynelten läpi. Sellaista se elämä on
      Kotimaiset julkkisjuorut
      70
      1418
    4. Mikä saa ihmisen tekemään tällaista?

      Onko se huomatuksi tulemisen tarve tosiaan niin iso tarve, että nuoruuttaan ja tietämättömyyttään pilataan loppuelämä?
      Sinkut
      243
      1389
    5. Pelotelkaa niin paljon kuin sielu sietää.

      Mutta ei mene perille asti. Miksi Venäjä hyökkäisi Suomeen? No, tottahan se tietenkin on jos Suomi joka ei ole edes soda
      Maailman menoa
      237
      1337
    6. Kauanko valitatte yöpäivystyksestä?

      Miks tosta Oulaisten yöpäivystyksen lopettamisesta tuli nii kova myrsky? Kai kaikki sen ymmärtää että raha on nyt tiuk
      Pyhäjärvi
      342
      1195
    7. Minkä merkkisellä

      Autolla kaivattusi ajaa? Mies jota kaipaan ajaa Mersulla.
      Ikävä
      81
      1166
    8. Mitä toivot

      ensi vuodelta? :)
      Ikävä
      128
      1155
    9. IL - VARUSMIEHIÄ lähetetään jatkossa NATO-tehtäviin ulkomaille!

      Suomen puolustuksen uudet linjaukset: Varusmiehiä suunnitellaan Nato-tehtäviin Puolustusministeri Antti Häkkänen esittel
      Maailman menoa
      351
      1109
    10. Nyt kun Pride on ohi 3.0

      Edelliset kaksi ketjua tuli täyteen. Pidetään siis edelleen tämä asia esillä. Raamattu opettaa johdonmukaisesti, että
      Luterilaisuus
      326
      1100
    Aihe