Raamatun uusi ja vanha käännös. Pöyristyin.

Anonyymi-ap

Epälestadiolaisena luin pääsiäisajan Päivämies-lehteä, jota seurakunnassa jaetaan ilmaiseksi. Pöyristyin. Kaikki lehden raamatunlainaukset olivat vuoden 1992 Raamatusta! Olen itse kiihkoviidesläinen enkä siedä uudempia käännöksiä kuin 1933/38. Miten voi olla mahdollista, että lestadiolaisuus on antanut periksi maallistumiselle niin paljon, että on hylännyt jumalansiunaaman Biblian ja siirtynyt uusimpaan liberaaliväännökseen? Vai olivatko lainaukset vain niistä saarnoista, joita lestadiolaispapit ovat pitäneet ns. "normaalille" kirkkokansalle eli jumalattomille?

8

374

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Me päätettiin yhdessä ettei taivaaseen pääse ellei ole rahaa.

      • Anonyymi

        Ei teidän päätöksellänne ratkaista ketkä pääsevät taivaaseen ja ketkä eivät.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei teidän päätöksellänne ratkaista ketkä pääsevät taivaaseen ja ketkä eivät.

        Kuka sen ratkaisee Ellen minä? Minä menen minne tahdon enkä kysele lupia. Ärsyttää tollojen kohmeloinen jutina vitun paikasta missä eivät ole edes käyneet.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kuka sen ratkaisee Ellen minä? Minä menen minne tahdon enkä kysele lupia. Ärsyttää tollojen kohmeloinen jutina vitun paikasta missä eivät ole edes käyneet.

        Mites toi väärän raamatunkäännöksen käyttäminen?


    • Anonyymi

      Liberaalilestadiolaisuutta. Ei hyvä. 1700-1800-luvut olivat hyvää aikaa.

    • Joudun työssäni kirjoittamaan paljon Raamatun siteeraamista, ja alkuteksti, armaea on se teksti, josta olen tarkkaillut käännöksiä.

      Pohjana on kuitenkin 1990 käännös, joka on lähimpänä alkutekstiä.

      -38;ssa on aika suuria mokia, mutta on myös paikkoja jotka ovat lähempänä alkutektiä sekä ymmärrettävää sanomaa.

      Käännös Kansalle ei ole relevantti, siihen on istutetu liikaa "Ruusuja", jotka pilaa kokonaisuuden.

      Aistin kirjoituksestasi sen, ettet juuri muita käännöksiä edes tunne, sanoma se on sielläkin ja Ihminen muuttuu kulttuurissaan joten sanoman täytyy avautua myös heillekin.

      Ihmettelen, ettet ole löytänyt juuri protestisi aiheita?

    • Muista se, että Raamattu on Pyhä, älä tartu käännöksiin, voithan lukea alkutekstin, josta itse vahvistun oikeuksellisuudesta?

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kuka sitä naista maalittaa

      Täällä oikeasti?
      Ikävä
      192
      1368
    2. Anteeksipyynnöstä

      Uskotko anteeksipyynnön voimaan? Mikä tekee anteeksipyynnöstä vaikeaa? Onko se mielestäsi joskus turhaa, joko pyytäjän
      Ikävä
      138
      903
    3. Oletko päässyt minusta

      Eteenpäin?
      Ikävä
      85
      862
    4. Voisin jopa maksaa että saisin nähdä sut mies

      Miten helvetissä joku voi olla tollanen kotihiiri. Edes mä en ole noin paha ku sä! Miten sua voi ikinä edes nähdä ?
      Ikävä
      52
      761
    5. Ei kukaan ole katsonut

      Kuten sinä. Niin välittävä ja hellä katse.
      Ikävä
      51
      758
    6. Martinan tarve valehdella.

      Miksiköhän Martina valehtelee niin paljon,onko hän tietoinen siitä että valheistaan jää useimmiten kiinni? Esimerkkinä t
      Kotimaiset julkkisjuorut
      253
      637
    7. Stubb munasi - Suomessa kuuluu liputtaa Suomen lipulla

      Presidentinlinnan ja Mäntyniemen salkoihin nostettiin sateenkaariliput lauantaina. Suurin osa kansasta ei varmasti pidä
      Maailman menoa
      320
      614
    8. Tumman vihreä mercedes

      Mikä se on tuo kylää ympäri ajava vihreä mercedes, takakontti tärisee kuin hullu ja välillä kylän juoppojakin kuskailee,
      Hyrynsalmi
      7
      595
    9. Olisitko oikeasti valmis rikkomaan

      Perheesi? En haluaisi sitä, mutta ne on teidän välisiä asioita. Voin olla sinulle vain kaverikin… ei paineita. Minä kesk
      Ikävä
      55
      589
    10. Rakastan sinua

      Päivä päivältä enemmän 🥰 Miehelle.
      Ikävä
      53
      584
    Aihe