ettei jäisi epäselväksi: onko lapsi siis alle murrosikäinen?
Onko murrosikäinen aikuinen ja jos on, niin millä perusteella?
Itse olen käsittänyt murrosiän olevan siirtymävaihe aikuisuuteen.Tapahtuma tuskin käy yhdessä päivässä.
Muuttuuko tyttölapsi aikuiseksi heti ensimmäiset kuukautiset saatuaan, entäs poikalapsi..ensimmäinen karvahaituva ilmestyy...jonnekin?
Siinäkö se?
Entäs henkinen kehitys?Siitäkö viis, kunhan sukukypsyys on saavutettu?
Tahalle taas
39
842
Vastaukset
- minerva
"Murrosikä Murrosiällä tarkoitetaan lapsuuden jälkeistä ikävaihetta (11-17.v) sukurauhasten kasvun alkamisesta sukukypsyyden saavuttamiseen ja kasvun päättymiseen saakka. "
» Sanakirja
Murrosikä eli puberteetti on aikaa, jolloin kasvu tapahtuu nopeasti. Murrosikä muuttaa koko ihmisen. Nuoren keho muuttuu ja lopulta saavutetaan sukukypsyys. Tunteet vaihtelevat laidasta laitaan. Välillä on on sellainen olo että haluaa olla lapsi ja välillä haluaa tehdä rajujakin irtiottoja vanhemmista. Nuoruuden tehtävä onkin aikuistuminen. Murrosiässä tulee ihan uusia, ennen kokemattomia voimakkaita tunteita sekä hyvässä että pahassa. Kaikilla tunteilla on tarkoituksensa ja niiden kanssa opetellaan elämään. Murrosiässä tiedonjano liittyen normaaliin kehittymiseen ja oman kehon muutoksiin on suuri. Siksi oikeaa ja hyvää tietoa kehosta, kehittymisestä, seksuaalisuudesta ja muista tärkeistä asioista tulee olla helposti saatavilla.
Kasvamista aikuisuutta kohden tapahtuu monella tasolla pikkuhiljaa ja jokaisella omaan tahtiin. Jokaisesta kasvaa omanlaisensa aikuinen. Kannattaa seurata omaa kehitystä jännityksellä ja mielenkiinnolla. Ota selvää asioista, jotka kiinnostaa ja pidä itsestäsi hyvä huoli.
Turvallista matkaa aikuisuuteen!
Biologisesti: jokaisesta kasvaa mies tai nainen.
Järjellisesti: omaksutaan ja ymmärretään tieto eri ikäisinä eri tavalla. Järkivarasto karttuu iän ja kasvun myötä. Näin opitaan tärkeitä elämisen taitoja.
Emotionaalisesti: opitaan tunnistamaan, kokemaan, ymmärtämään ja hallitsemaan erilaisia tunteita.
Sosiaalisesti: opitaan vuorovaikutustaitoja, tulemaa toimeen muiden kanssa. Hyvää ystävyyttä ja seurustelutaitoja. Sitä kautta parisuhdetaitoja. Aluksi seuraamalla muita, lopulta kokeilemalla itse."
Lue tarkkaan varsinkin viimeinen kappale. - tahalta.
Hän on häikäistynyt omasta ja islamin erinomaisuudesta.
- JAJH
Nykysuomen sanakirjan mukaan, jonka taha katsoo olevan arvovaltainen lähde, lapsi on henkilö, joka ei ole saavuttanut sukukypsyyttä. Sukukypsyys on saavutettu, kun murrosikä on ohi. Yllätys, yllätys, taha näin osoitti itse olevansa väärässä ja tukevansa pedofiliaa sekä lapsiin sekaantumista, kun hän esitti, että yhdyntä avioliitossa on sallittu, kun murrosikä _alkaa_.
No, eipä salanimikommunistimme ole tähänkään asti ollut kovinkaan johdonmukainen. Johdonmukaisuutta sekin, vai pitäisikö sanoa taqiiaa? No, pitäisi. - Aabra-ham
voidaan määritellä hyvin monella tavalla.
Nykysuomen sanakirjassa on sivukaupalla kahdella palstalla ja tiheään präntättyinä esimerkkejä siitä, miten sanaa "lapsi" käytetään eri yhteýksissä. Merkitykset eivät suinkaan ole samoja eri yhteyksissä. Eikä Nykysuomen sanakirjakaan ole millään muotoa tyhjentävä. Se on vain suuntaa antava.
Mainitsen joitakin tapoja määritellä:
- Fysiologis-biologinen, jossa pyritään määrittelemään tutkimukseen perustuen kehon kehityksen eri vaiheet (mm. varhaiskehitys, esipuberteettikehitys, puberteettikehitys, puberteetin jälkeinen kehitys jne.), joissa on voimakastakin yksilöllistä variaatiota.
- Psykologinen (kehityspsykologinen), jossa pyritään määrittelemään persoonallisuuden, tunne-elämän, mitattavan älykkyyden, oppimisvalmiuksien jne. kehityksen eri vaiheet sekä niissä esiintyvät poikkeukset. Myös näissä esiintyy voimakastakin yksilöllistä variaatiota. Sitä paitsi eri osa-alueet saattavat kehittyä eri tahdissa eri henkilöillä.
- Sosiologinen, jossa pyritään määrittelemään muunm muassa yhteisössä esiintyvät tavat ymmärtää lapsuus sekä lapsuuden ja aikuisuuden väliset rajat sekä näihin liittyviä uskomuksia.
- Ja niin edelleen.
- Yleensäkin eri tieteillä on hyvinkin erilaisia tapoja määritellä lapsi, aikuinen ja näiden välinen ero.
- Juridinen määritelmä tai pikemminkin juridiset määritelmät, jossa määritellään mm. erilaiset suojaikärajat, avioikärajat, täysi-ikäisyysikärajat, äänestys- ja vaalikelpoisuusikäraja, vastuullisuus- ja rangaistavuusikärajat, oppivelvollisuusikäraja, työssä käymisen ikäraja. Nämä rajathan saattavat olla hyvinkin eri ikävuosiin sidottuja. Juridisissa määritelmissä pyritään nykyään toki ottamaan huomioon em. tieteiden tuloksia. Sen ohella niissä pyritään tietenkin huomioimaan yhteiskunnan ihmisille kulloinkin asettamat vaatimukset sekä näissä vaatimuksissa tapahtuneet muutokset.- JAJH
"Nykysuomen sanakirjassa on sivukaupalla kahdella palstalla ja tiheään präntättyinä esimerkkejä siitä, miten sanaa "lapsi" käytetään eri yhteýksissä. "
Tämä ei voi pitää paikkaansa, sillä salanimi taha.islam antoi meille tekstin siitä, miten "lapsi" tuossa teoksessa määritellään, eikä sitä ollut kuin virkkeen verran. Jos esittämäsi pitäisi paikkansa, se merkitsisi, että taha valehteli (taas), ja tahahan on sanonut, ettei hän valehtele, mikä ei voi olla valhe. Eihän?
"Eikä Nykysuomen sanakirjakaan ole millään muotoa tyhjentävä. Se on vain suuntaa antava."
Tämäkään ei tietenkään voi pitää paikkaansa; kirjoittihan joku - en nyt muista kuka - täällä, että "sanakirjat ovat puhuneet", minkä piti olla pitävä ja tyhjentävä todiste. Eikös? - Aabra-ham
JAJH kirjoitti:
"Nykysuomen sanakirjassa on sivukaupalla kahdella palstalla ja tiheään präntättyinä esimerkkejä siitä, miten sanaa "lapsi" käytetään eri yhteýksissä. "
Tämä ei voi pitää paikkaansa, sillä salanimi taha.islam antoi meille tekstin siitä, miten "lapsi" tuossa teoksessa määritellään, eikä sitä ollut kuin virkkeen verran. Jos esittämäsi pitäisi paikkansa, se merkitsisi, että taha valehteli (taas), ja tahahan on sanonut, ettei hän valehtele, mikä ei voi olla valhe. Eihän?
"Eikä Nykysuomen sanakirjakaan ole millään muotoa tyhjentävä. Se on vain suuntaa antava."
Tämäkään ei tietenkään voi pitää paikkaansa; kirjoittihan joku - en nyt muista kuka - täällä, että "sanakirjat ovat puhuneet", minkä piti olla pitävä ja tyhjentävä todiste. Eikös?...ja joskus ne ovat hyvinkin vahvasti suuntaa antavia.
- jos yhdessäkään latinan sanakirjassa ei löydy sanalle prostituutio johtoa
- jos yhdessäkään sanakirjassa ei esiinny edes verbiä "stituare",
- jos kaikissa latinan sanakirjoissa annetaan ko. sanan johdoksi verbi "prostituere" ja sille taas verbi "statuere",
- jos latina-suomi sanakirjassa etuliite "pro" tulkitaan verbin "prostituere" osana sanoilla "esiin, esille", latina-ranska sanakirjassa taas sanoilla "en avant"
- jos missään latinan sanakirjassa etuliitettä "pro" ei tulkita verbin "prostituere" yhteydessä sanoilla "puolesta, sijasta"
- jos kaikissa sanakirjoissa verbille "prostituere" annetaan sen tapaisia merkityksiä kuten "panna julkisesti alttiiksi, alentaa, häväistä"
silloin tulkinta, jonka mukaan sana ”prostituutio” olisi johdettavissa sanoista ”pro-stituare”, joka taas merkitsisi sijaisena olemista, on epäilemättä korkeintaan paikalliseen ja varsin uuteen latinan murteeseen perustuva tulkinta. Tässä tapauksessa sanakirjat ovat todellakin puhuneet.
***
Mitä tulee Taha Islamin esittelemään Nykysuomen sanakirjan määritelmään lapsesta, se esiintyy sanakirjassa, joten se ei ole valetta. Mutta se on vain yksi monista määritelmistä, joka on käyttökelpoinen tietyissä yhteyksissä ja käyttökelvoton toisissa yhteyksissä. Kuten yleensäkin sanojen määritelmät. Joten kun sanakirja puhuu, se osoittaa tässä yhteydessä pätevästi, että ko. määritelmä oli liian ahdas ja yksipuolinen, koska se ei ottanut huomioon lukuisia muita konteksteja, joissa sanaa "lapsi" käytetään. - JAJH
Aabra-ham kirjoitti:
...ja joskus ne ovat hyvinkin vahvasti suuntaa antavia.
- jos yhdessäkään latinan sanakirjassa ei löydy sanalle prostituutio johtoa
- jos yhdessäkään sanakirjassa ei esiinny edes verbiä "stituare",
- jos kaikissa latinan sanakirjoissa annetaan ko. sanan johdoksi verbi "prostituere" ja sille taas verbi "statuere",
- jos latina-suomi sanakirjassa etuliite "pro" tulkitaan verbin "prostituere" osana sanoilla "esiin, esille", latina-ranska sanakirjassa taas sanoilla "en avant"
- jos missään latinan sanakirjassa etuliitettä "pro" ei tulkita verbin "prostituere" yhteydessä sanoilla "puolesta, sijasta"
- jos kaikissa sanakirjoissa verbille "prostituere" annetaan sen tapaisia merkityksiä kuten "panna julkisesti alttiiksi, alentaa, häväistä"
silloin tulkinta, jonka mukaan sana ”prostituutio” olisi johdettavissa sanoista ”pro-stituare”, joka taas merkitsisi sijaisena olemista, on epäilemättä korkeintaan paikalliseen ja varsin uuteen latinan murteeseen perustuva tulkinta. Tässä tapauksessa sanakirjat ovat todellakin puhuneet.
***
Mitä tulee Taha Islamin esittelemään Nykysuomen sanakirjan määritelmään lapsesta, se esiintyy sanakirjassa, joten se ei ole valetta. Mutta se on vain yksi monista määritelmistä, joka on käyttökelpoinen tietyissä yhteyksissä ja käyttökelvoton toisissa yhteyksissä. Kuten yleensäkin sanojen määritelmät. Joten kun sanakirja puhuu, se osoittaa tässä yhteydessä pätevästi, että ko. määritelmä oli liian ahdas ja yksipuolinen, koska se ei ottanut huomioon lukuisia muita konteksteja, joissa sanaa "lapsi" käytetään.Aabra-ham 18.10.2005 klo 15.58 "Sanakirjat ovat suuntaa antavia......ja joskus ne ovat hyvinkin vahvasti suuntaa antavia. "
Siis "sanakirjat ovat puhuneet" ei ole todiste, vaan "vakaa mielipide".
"- jos yhdessäkään latinan sanakirjassa ei löydy sanalle prostituutio johtoa
- jos yhdessäkään sanakirjassa ei esiinny edes verbiä "stituare", "
Jos Suomen murteiden sanakirjassa ei löydy sanoja "mä" ja "mie", eivätkö ne kuulu suomen murteisiin? No, sinun mukaasi eivät. Lisäksi kaikki esimerkkisi ovat "supisteltuja", vähän niin kuin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamin NSK:n määritelmä sanalle "lapsi".
Sanan "prostituare" merkitys "häväistä" jne. on, kuten jo aiemmin olen todennut, sekundaari. Olen ehdottanut sinulle latinan opiskelua, ehdotus ei näköjään ole saanut hyväksyntää. Jos kuvittelet, että sanakirjoijen plärääminen riittää, elä kuvitelmissasi.
*****
"Mitä tulee Taha Islamin esittelemään Nykysuomen sanakirjan määritelmään lapsesta, se esiintyy sanakirjassa, joten se ei ole valetta. Mutta se on vain yksi monista määritelmistä, joka on käyttökelpoinen tietyissä yhteyksissä ja käyttökelvoton toisissa yhteyksissä."
Ei, valhetta se ei ole, se on nimen omaan taqiiaa, hämäystä. Sama osatotuuksien laukominen ja hämäys on koko ajan ollut taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamin käytäntö. Pyysin nimen omaan _häntä_ määrittelemään käsitteen "lapsi". Määritelmä ei ollut hänen, mutta hän ilmeisimmin hyväksyi sen riittäväksi, koskapa hän sen vastauksena esitti.
"Kuten yleensäkin sanojen määritelmät. Joten kun sanakirja puhuu, se osoittaa tässä yhteydessä pätevästi, että ko. määritelmä oli liian ahdas ja yksipuolinen, koska se ei ottanut huomioon lukuisia muita konteksteja, joissa sanaa "lapsi" käytetään."
Sama koskee kaikkia sanakirjoja. Eivätkä ne muutkaan yhteensä riitä. Täydellistä sanakirjaa _ei_ ole, ainoastaan kielen rakenteen ja kielihistorian tuntemus (ks. prostituare) voi antaa mahdollisuuden semanttiseeen analyysiin. Käytännössä moisen opuksen luominen on kuitenkin mahdotonta - lähimmäs on päässyt OED. - Aabra-ham
JAJH kirjoitti:
Aabra-ham 18.10.2005 klo 15.58 "Sanakirjat ovat suuntaa antavia......ja joskus ne ovat hyvinkin vahvasti suuntaa antavia. "
Siis "sanakirjat ovat puhuneet" ei ole todiste, vaan "vakaa mielipide".
"- jos yhdessäkään latinan sanakirjassa ei löydy sanalle prostituutio johtoa
- jos yhdessäkään sanakirjassa ei esiinny edes verbiä "stituare", "
Jos Suomen murteiden sanakirjassa ei löydy sanoja "mä" ja "mie", eivätkö ne kuulu suomen murteisiin? No, sinun mukaasi eivät. Lisäksi kaikki esimerkkisi ovat "supisteltuja", vähän niin kuin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamin NSK:n määritelmä sanalle "lapsi".
Sanan "prostituare" merkitys "häväistä" jne. on, kuten jo aiemmin olen todennut, sekundaari. Olen ehdottanut sinulle latinan opiskelua, ehdotus ei näköjään ole saanut hyväksyntää. Jos kuvittelet, että sanakirjoijen plärääminen riittää, elä kuvitelmissasi.
*****
"Mitä tulee Taha Islamin esittelemään Nykysuomen sanakirjan määritelmään lapsesta, se esiintyy sanakirjassa, joten se ei ole valetta. Mutta se on vain yksi monista määritelmistä, joka on käyttökelpoinen tietyissä yhteyksissä ja käyttökelvoton toisissa yhteyksissä."
Ei, valhetta se ei ole, se on nimen omaan taqiiaa, hämäystä. Sama osatotuuksien laukominen ja hämäys on koko ajan ollut taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamin käytäntö. Pyysin nimen omaan _häntä_ määrittelemään käsitteen "lapsi". Määritelmä ei ollut hänen, mutta hän ilmeisimmin hyväksyi sen riittäväksi, koskapa hän sen vastauksena esitti.
"Kuten yleensäkin sanojen määritelmät. Joten kun sanakirja puhuu, se osoittaa tässä yhteydessä pätevästi, että ko. määritelmä oli liian ahdas ja yksipuolinen, koska se ei ottanut huomioon lukuisia muita konteksteja, joissa sanaa "lapsi" käytetään."
Sama koskee kaikkia sanakirjoja. Eivätkä ne muutkaan yhteensä riitä. Täydellistä sanakirjaa _ei_ ole, ainoastaan kielen rakenteen ja kielihistorian tuntemus (ks. prostituare) voi antaa mahdollisuuden semanttiseeen analyysiin. Käytännössä moisen opuksen luominen on kuitenkin mahdotonta - lähimmäs on päässyt OED.>>- jos yhdessäkään sanakirjassa ei esiinny edes verbiä "stituare", "
"Jos Suomen murteiden sanakirjassa ei löydy sanoja "mä" ja "mie", eivätkö ne kuulu suomen murteisiin? No, sinun mukaasi eivät. Lisäksi kaikki esimerkkisi ovat "supisteltuja", vähän niin kuin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamin NSK:n määritelmä sanalle "lapsi".">>
- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie". Esiintyy jopa nykysuomen sanakirjassakin. Lisäksi olen itse kuten varmanakin useimmat suomalaiset kuulleet niitä käytettävän.
- Sen sijaan yhdessäkään latinan sanakirjassa ei esiinny verbiä "stituare".
- Eikä missään sanakirjassa ole esitetty, että verbi "prostituere" olisi muodostettu verbistä "stituere".
- Sen sijaan kaikissa sanakirjoissa, niin latina-latina kuin latina-nykykieli-sanakirjoissa on esitetty sen muodostuneen verbistä "statuere".
- Etuliitteen "pro" tulkitaan tässä yhteydessä eri kielisissä sanakirjoissa merkitsevän suomeksi 'esillä', 'esiin', ranskaksi 'en avant', saksaksi 'vor' jne.
- JAJH ei ole osoittanut yhtään lähdettä - ei sanakirjaa eikä latinalaista alkuperäistekstiä eikä kielihistoriallista tutkimusta - joka tukisi hänen kantaansa.
>>Olen ehdottanut sinulle latinan opiskelua, ehdotus ei näköjään ole saanut hyväksyntää. >>
Pelkäänpä pahoin, että JAJHin kehittelemä ”uuslatina” on niin harvinainen, että sen opiskelemisesta on yhtä vähän hyötyä, kuin JAJHin kehittelemän ja yhtä harvinaisen ”uusislamin” opiskelemisesta.
***
Mitä tulee sanan ”lapsi” lukuisiin merkityksiin, olen kirjoittanut asiasta myös toisaalla ja niin moneen kertaan, etten viitsi enää asiaan palata. Kuten muidenkin sanojen - vaikkapa suomenkielen sanan "lyödä" - myös sanan "lapsi" merkitykset vaihtelevat kontekstista toiseen. Minkä asian jokainen kieliä tai kieltä vähänkin tutkinut luonnollisestikin tietää. - JAJH
Aabra-ham kirjoitti:
>>- jos yhdessäkään sanakirjassa ei esiinny edes verbiä "stituare", "
"Jos Suomen murteiden sanakirjassa ei löydy sanoja "mä" ja "mie", eivätkö ne kuulu suomen murteisiin? No, sinun mukaasi eivät. Lisäksi kaikki esimerkkisi ovat "supisteltuja", vähän niin kuin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamin NSK:n määritelmä sanalle "lapsi".">>
- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie". Esiintyy jopa nykysuomen sanakirjassakin. Lisäksi olen itse kuten varmanakin useimmat suomalaiset kuulleet niitä käytettävän.
- Sen sijaan yhdessäkään latinan sanakirjassa ei esiinny verbiä "stituare".
- Eikä missään sanakirjassa ole esitetty, että verbi "prostituere" olisi muodostettu verbistä "stituere".
- Sen sijaan kaikissa sanakirjoissa, niin latina-latina kuin latina-nykykieli-sanakirjoissa on esitetty sen muodostuneen verbistä "statuere".
- Etuliitteen "pro" tulkitaan tässä yhteydessä eri kielisissä sanakirjoissa merkitsevän suomeksi 'esillä', 'esiin', ranskaksi 'en avant', saksaksi 'vor' jne.
- JAJH ei ole osoittanut yhtään lähdettä - ei sanakirjaa eikä latinalaista alkuperäistekstiä eikä kielihistoriallista tutkimusta - joka tukisi hänen kantaansa.
>>Olen ehdottanut sinulle latinan opiskelua, ehdotus ei näköjään ole saanut hyväksyntää. >>
Pelkäänpä pahoin, että JAJHin kehittelemä ”uuslatina” on niin harvinainen, että sen opiskelemisesta on yhtä vähän hyötyä, kuin JAJHin kehittelemän ja yhtä harvinaisen ”uusislamin” opiskelemisesta.
***
Mitä tulee sanan ”lapsi” lukuisiin merkityksiin, olen kirjoittanut asiasta myös toisaalla ja niin moneen kertaan, etten viitsi enää asiaan palata. Kuten muidenkin sanojen - vaikkapa suomenkielen sanan "lyödä" - myös sanan "lapsi" merkitykset vaihtelevat kontekstista toiseen. Minkä asian jokainen kieliä tai kieltä vähänkin tutkinut luonnollisestikin tietää."- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä.
" Esiintyy jopa nykysuomen sanakirjassakin." Ei liity Suomen murteiden sanakirjaan.
" Lisäksi olen itse kuten varmanakin useimmat suomalaiset kuulleet niitä käytettävän. "
Ei - ja huomaa - liity sanakirjoihin, koska _sanakirjoissa ei ole kaikkea_. Menikö nyt jo perille? Eipä kai. No, niin se kuitenkin on, eikä miksikään asiaa muuta se, että se ylittää ilmeisimmin käsityskykysi.
"Pelkäänpä pahoin, että JAJHin kehittelemä ”uuslatina” on niin harvinainen, että sen opiskelemisesta on yhtä vähän hyötyä, kuin JAJHin kehittelemän ja yhtä harvinaisen ”uusislamin” opiskelemisesta. "
Jaksat jankuttaa, mutt usko nyt jo vihdoin, etten ole Koraania kirjoittanut. Ja Koraanin julistama islaam löytyy - vaikka se sinulle onkin mahdotonta käsittää - Koraanista. Ei muualta, sillä "muualla" ei ole Koraani.
****
"Mitä tulee sanan ”lapsi” lukuisiin merkityksiin, olen kirjoittanut asiasta myös toisaalla ja niin moneen kertaan, etten viitsi enää asiaan palata. Kuten muidenkin sanojen - vaikkapa suomenkielen sanan "lyödä" - myös sanan "lapsi" merkitykset vaihtelevat kontekstista toiseen. Minkä asian jokainen kieliä tai kieltä vähänkin tutkinut luonnollisestikin tietää."
Mitä tulee tähän sekavaan löpinään, on todettava, että pyysin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamia määrittelemään termin "lapsi". Oletko sinä tahan sivupersoona, vai mistä tämä purkaus siitä, mitä _sinä_ olet jossain tehnyt? Alatko menettää otteesi todellisuuteen? - taha.islam
JAJH kirjoitti:
"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä.
" Esiintyy jopa nykysuomen sanakirjassakin." Ei liity Suomen murteiden sanakirjaan.
" Lisäksi olen itse kuten varmanakin useimmat suomalaiset kuulleet niitä käytettävän. "
Ei - ja huomaa - liity sanakirjoihin, koska _sanakirjoissa ei ole kaikkea_. Menikö nyt jo perille? Eipä kai. No, niin se kuitenkin on, eikä miksikään asiaa muuta se, että se ylittää ilmeisimmin käsityskykysi.
"Pelkäänpä pahoin, että JAJHin kehittelemä ”uuslatina” on niin harvinainen, että sen opiskelemisesta on yhtä vähän hyötyä, kuin JAJHin kehittelemän ja yhtä harvinaisen ”uusislamin” opiskelemisesta. "
Jaksat jankuttaa, mutt usko nyt jo vihdoin, etten ole Koraania kirjoittanut. Ja Koraanin julistama islaam löytyy - vaikka se sinulle onkin mahdotonta käsittää - Koraanista. Ei muualta, sillä "muualla" ei ole Koraani.
****
"Mitä tulee sanan ”lapsi” lukuisiin merkityksiin, olen kirjoittanut asiasta myös toisaalla ja niin moneen kertaan, etten viitsi enää asiaan palata. Kuten muidenkin sanojen - vaikkapa suomenkielen sanan "lyödä" - myös sanan "lapsi" merkitykset vaihtelevat kontekstista toiseen. Minkä asian jokainen kieliä tai kieltä vähänkin tutkinut luonnollisestikin tietää."
Mitä tulee tähän sekavaan löpinään, on todettava, että pyysin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamia määrittelemään termin "lapsi". Oletko sinä tahan sivupersoona, vai mistä tämä purkaus siitä, mitä _sinä_ olet jossain tehnyt? Alatko menettää otteesi todellisuuteen?Arvaa, mistä kirjasta skannattu:
http://img330.imageshack.us/img330/7497/m8aa.png - JAJH
taha.islam kirjoitti:
Arvaa, mistä kirjasta skannattu:
http://img330.imageshack.us/img330/7497/m8aa.pngLinkissä oli tämä.:
The image “http://www.imageshack.us/img/banned.png” cannot be displayed, because it contains errors.
En todella viitsi arvata. Mutta, kuten tuo "contains errors" viittaa, kyse on jostain sinun käyttämästäsi. - taha.islam
JAJH kirjoitti:
Linkissä oli tämä.:
The image “http://www.imageshack.us/img/banned.png” cannot be displayed, because it contains errors.
En todella viitsi arvata. Mutta, kuten tuo "contains errors" viittaa, kyse on jostain sinun käyttämästäsi.Liitä osoite suoraan selaimen osoitekenttään.
- Aabra-ham
JAJH kirjoitti:
"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä.
" Esiintyy jopa nykysuomen sanakirjassakin." Ei liity Suomen murteiden sanakirjaan.
" Lisäksi olen itse kuten varmanakin useimmat suomalaiset kuulleet niitä käytettävän. "
Ei - ja huomaa - liity sanakirjoihin, koska _sanakirjoissa ei ole kaikkea_. Menikö nyt jo perille? Eipä kai. No, niin se kuitenkin on, eikä miksikään asiaa muuta se, että se ylittää ilmeisimmin käsityskykysi.
"Pelkäänpä pahoin, että JAJHin kehittelemä ”uuslatina” on niin harvinainen, että sen opiskelemisesta on yhtä vähän hyötyä, kuin JAJHin kehittelemän ja yhtä harvinaisen ”uusislamin” opiskelemisesta. "
Jaksat jankuttaa, mutt usko nyt jo vihdoin, etten ole Koraania kirjoittanut. Ja Koraanin julistama islaam löytyy - vaikka se sinulle onkin mahdotonta käsittää - Koraanista. Ei muualta, sillä "muualla" ei ole Koraani.
****
"Mitä tulee sanan ”lapsi” lukuisiin merkityksiin, olen kirjoittanut asiasta myös toisaalla ja niin moneen kertaan, etten viitsi enää asiaan palata. Kuten muidenkin sanojen - vaikkapa suomenkielen sanan "lyödä" - myös sanan "lapsi" merkitykset vaihtelevat kontekstista toiseen. Minkä asian jokainen kieliä tai kieltä vähänkin tutkinut luonnollisestikin tietää."
Mitä tulee tähän sekavaan löpinään, on todettava, että pyysin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamia määrittelemään termin "lapsi". Oletko sinä tahan sivupersoona, vai mistä tämä purkaus siitä, mitä _sinä_ olet jossain tehnyt? Alatko menettää otteesi todellisuuteen?>>Oletko sinä tahan sivupersoona, vai mistä tämä purkaus siitä, mitä _sinä_ olet jossain tehnyt? Alatko menettää otteesi todellisuuteen?>>
Voipi olla, että olen menettänyt otteeni todellisuuteen, koska yritin kohteliaasti vastata minulle osoittamaasi viestiin, joka sisälsi mm. seuraavaa:
>>Nyt paasi sinulta pikkuinen vale
Kirjoittanut: JAJH 18.10.2005 klo 14.40
"Nykysuomen sanakirjassa on sivukaupalla kahdella palstalla ja tiheään präntättyinä esimerkkejä siitä, miten sanaa "lapsi" käytetään eri yhteýksissä. "
Tämä ei voi pitää paikkaansa, sillä salanimi taha.islam antoi meille tekstin siitä, miten "lapsi" tuossa teoksessa määritellään, eikä sitä ollut kuin virkkeen verran.>> - Aabra-ham
JAJH kirjoitti:
"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä.
" Esiintyy jopa nykysuomen sanakirjassakin." Ei liity Suomen murteiden sanakirjaan.
" Lisäksi olen itse kuten varmanakin useimmat suomalaiset kuulleet niitä käytettävän. "
Ei - ja huomaa - liity sanakirjoihin, koska _sanakirjoissa ei ole kaikkea_. Menikö nyt jo perille? Eipä kai. No, niin se kuitenkin on, eikä miksikään asiaa muuta se, että se ylittää ilmeisimmin käsityskykysi.
"Pelkäänpä pahoin, että JAJHin kehittelemä ”uuslatina” on niin harvinainen, että sen opiskelemisesta on yhtä vähän hyötyä, kuin JAJHin kehittelemän ja yhtä harvinaisen ”uusislamin” opiskelemisesta. "
Jaksat jankuttaa, mutt usko nyt jo vihdoin, etten ole Koraania kirjoittanut. Ja Koraanin julistama islaam löytyy - vaikka se sinulle onkin mahdotonta käsittää - Koraanista. Ei muualta, sillä "muualla" ei ole Koraani.
****
"Mitä tulee sanan ”lapsi” lukuisiin merkityksiin, olen kirjoittanut asiasta myös toisaalla ja niin moneen kertaan, etten viitsi enää asiaan palata. Kuten muidenkin sanojen - vaikkapa suomenkielen sanan "lyödä" - myös sanan "lapsi" merkitykset vaihtelevat kontekstista toiseen. Minkä asian jokainen kieliä tai kieltä vähänkin tutkinut luonnollisestikin tietää."
Mitä tulee tähän sekavaan löpinään, on todettava, että pyysin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamia määrittelemään termin "lapsi". Oletko sinä tahan sivupersoona, vai mistä tämä purkaus siitä, mitä _sinä_ olet jossain tehnyt? Alatko menettää otteesi todellisuuteen?Tapasin tänään sattumalta erään vanhan kaverini, joka oli juuri menossa pitämään latinan kurssia. Esittelin hänelle - tietenkään lähdettä mainitsematta - teorioitasi sanan "prostituere" etymologiasta, sen yhteydestä verbiin "stituere" ja sanan "pro" merkityksestä tässä yhteydessä.
Haluatko, että kirjoitan tänne lyhyesti hänen käsityksestään teoriastasi? - Eihän?
Aabra-ham kirjoitti:
Tapasin tänään sattumalta erään vanhan kaverini, joka oli juuri menossa pitämään latinan kurssia. Esittelin hänelle - tietenkään lähdettä mainitsematta - teorioitasi sanan "prostituere" etymologiasta, sen yhteydestä verbiin "stituere" ja sanan "pro" merkityksestä tässä yhteydessä.
Haluatko, että kirjoitan tänne lyhyesti hänen käsityksestään teoriastasi?..tuon käsityksen.
Onko tämä muuten se sama entinen kaverisi, jonka muiden opiskelijakavereidensa kanssa joskus vihjaisit vinosti hymyilleen mielipidevaikuttamisellesi suomi24-keskustelupalstalla?
Sinulla on muuten erinomainen kyky tarpeen tullen törmätä entisiin kaverihin aina kyseessä oleviin asioihin. Kannattaa laittaa tälläkin viikolla lotto vetämään.
Hyvää yötä kuitennikkii! - Aabra-ham
Eihän? kirjoitti:
..tuon käsityksen.
Onko tämä muuten se sama entinen kaverisi, jonka muiden opiskelijakavereidensa kanssa joskus vihjaisit vinosti hymyilleen mielipidevaikuttamisellesi suomi24-keskustelupalstalla?
Sinulla on muuten erinomainen kyky tarpeen tullen törmätä entisiin kaverihin aina kyseessä oleviin asioihin. Kannattaa laittaa tälläkin viikolla lotto vetämään.
Hyvää yötä kuitennikkii!>>Sinulla on muuten erinomainen kyky tarpeen tullen törmätä entisiin kaverihin aina kyseessä oleviin asioihin.>>
Kuuluu ammattiini, että minulla on tuollaisiakin kavereita. Samoin kuin joidenkin kavereitteni ammattiin kuuluu, että heillä on muiden muassa minun kaltaisianikin kavereita.
Toistan tämän kaverin käsityksen vain JAJHin luvalla. Tällaisissa tapauksissa se kuuluu tapoihini. - JAJH
taha.islam kirjoitti:
Liitä osoite suoraan selaimen osoitekenttään.
Liitä Koraani lukemiisi kirjoihin.
- Aabra-ham
JAJH kirjoitti:
"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä.
" Esiintyy jopa nykysuomen sanakirjassakin." Ei liity Suomen murteiden sanakirjaan.
" Lisäksi olen itse kuten varmanakin useimmat suomalaiset kuulleet niitä käytettävän. "
Ei - ja huomaa - liity sanakirjoihin, koska _sanakirjoissa ei ole kaikkea_. Menikö nyt jo perille? Eipä kai. No, niin se kuitenkin on, eikä miksikään asiaa muuta se, että se ylittää ilmeisimmin käsityskykysi.
"Pelkäänpä pahoin, että JAJHin kehittelemä ”uuslatina” on niin harvinainen, että sen opiskelemisesta on yhtä vähän hyötyä, kuin JAJHin kehittelemän ja yhtä harvinaisen ”uusislamin” opiskelemisesta. "
Jaksat jankuttaa, mutt usko nyt jo vihdoin, etten ole Koraania kirjoittanut. Ja Koraanin julistama islaam löytyy - vaikka se sinulle onkin mahdotonta käsittää - Koraanista. Ei muualta, sillä "muualla" ei ole Koraani.
****
"Mitä tulee sanan ”lapsi” lukuisiin merkityksiin, olen kirjoittanut asiasta myös toisaalla ja niin moneen kertaan, etten viitsi enää asiaan palata. Kuten muidenkin sanojen - vaikkapa suomenkielen sanan "lyödä" - myös sanan "lapsi" merkitykset vaihtelevat kontekstista toiseen. Minkä asian jokainen kieliä tai kieltä vähänkin tutkinut luonnollisestikin tietää."
Mitä tulee tähän sekavaan löpinään, on todettava, että pyysin taha "kuusivuotias ei ole lapsi" islamia määrittelemään termin "lapsi". Oletko sinä tahan sivupersoona, vai mistä tämä purkaus siitä, mitä _sinä_ olet jossain tehnyt? Alatko menettää otteesi todellisuuteen?>>"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä. >>
Tapasinpa tässä sattumalta suomenkielen tutkijankin. Tarkistin häneltä varmuden vuoksi asiaa ja hän lykkäsi kaikessa kiireessä kouraani Martti Kallion opuksen "Aakkuna ja muita murresanoja Laihialta".
Arvannetko, mikä sana löytyy sivulta 98 sanojen "myätäänen" ja "mäihä" välistä?
Mikä olikaan tietämäsi mutta minulta tietämättä jäänyt syy sille, että sanoja "mä" ja "mie" ei esiinny Suomen murteiden sanakirjoissa?
---
Ps. Enhän minä kovin paljoa tiedä. Onneksi sentään joskus tiedän, etten tiedä. - JAJH
Aabra-ham kirjoitti:
>>"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä. >>
Tapasinpa tässä sattumalta suomenkielen tutkijankin. Tarkistin häneltä varmuden vuoksi asiaa ja hän lykkäsi kaikessa kiireessä kouraani Martti Kallion opuksen "Aakkuna ja muita murresanoja Laihialta".
Arvannetko, mikä sana löytyy sivulta 98 sanojen "myätäänen" ja "mäihä" välistä?
Mikä olikaan tietämäsi mutta minulta tietämättä jäänyt syy sille, että sanoja "mä" ja "mie" ei esiinny Suomen murteiden sanakirjoissa?
---
Ps. Enhän minä kovin paljoa tiedä. Onneksi sentään joskus tiedän, etten tiedä.">>"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä. >>
Tapasinpa tässä sattumalta suomenkielen tutkijankin. Tarkistin häneltä varmuden vuoksi asiaa ja hän lykkäsi kaikessa kiireessä kouraani Martti Kallion opuksen "Aakkuna ja muita murresanoja Laihialta".
Arvannetko, mikä sana löytyy sivulta 98 sanojen "myätäänen" ja "mäihä" välistä? "
Arvannetko, onko "Aakkina ja muita murresnoja Laihialta" "Suomen murteiden sanakirja"?
"Mikä olikaan tietämäsi mutta minulta tietämättä jäänyt syy sille, että sanoja "mä" ja "mie" ei esiinny Suomen murteiden sanakirjoissa? "
Foor mii tu nou and foor juu tu faind aut.
"Ps. Enhän minä kovin paljoa tiedä."
Totta.
" Onneksi sentään joskus tiedän, etten tiedä."
Osoita se. - JAJH
Aabra-ham kirjoitti:
>>Sinulla on muuten erinomainen kyky tarpeen tullen törmätä entisiin kaverihin aina kyseessä oleviin asioihin.>>
Kuuluu ammattiini, että minulla on tuollaisiakin kavereita. Samoin kuin joidenkin kavereitteni ammattiin kuuluu, että heillä on muiden muassa minun kaltaisianikin kavereita.
Toistan tämän kaverin käsityksen vain JAJHin luvalla. Tällaisissa tapauksissa se kuuluu tapoihini.Julkaisemiseen tarvitaan mielipiteen esittäjän lupa. Ei minun lupaani. Mutta kun sen esittää, on syytä esittää, myös esittäjä. Muuten, kertoiko "kaverisi", miksi se on "prostit-" eikä "prostat-"?
- Aabra-ham
JAJH kirjoitti:
Julkaisemiseen tarvitaan mielipiteen esittäjän lupa. Ei minun lupaani. Mutta kun sen esittää, on syytä esittää, myös esittäjä. Muuten, kertoiko "kaverisi", miksi se on "prostit-" eikä "prostat-"?
miksi se on "prostit-" eikä "prostat-". Ilmeisesti varsin tuttu asia alan miehille ja naisille.
Mitään lupaa kaverini nimen esittämiseen täällä minulla ei ole, enkä ole sellaista edes pyytänyt. Enkä esittäisi täällä, vaikka olisikin lupa. Joten se siitä. - JAJH
Aabra-ham kirjoitti:
miksi se on "prostit-" eikä "prostat-". Ilmeisesti varsin tuttu asia alan miehille ja naisille.
Mitään lupaa kaverini nimen esittämiseen täällä minulla ei ole, enkä ole sellaista edes pyytänyt. Enkä esittäisi täällä, vaikka olisikin lupa. Joten se siitä."poijaat taloolla kertoovat, notta...". Ei yllättänyt.
- Aabra-ham
JAJH kirjoitti:
">>"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä. >>
Tapasinpa tässä sattumalta suomenkielen tutkijankin. Tarkistin häneltä varmuden vuoksi asiaa ja hän lykkäsi kaikessa kiireessä kouraani Martti Kallion opuksen "Aakkuna ja muita murresanoja Laihialta".
Arvannetko, mikä sana löytyy sivulta 98 sanojen "myätäänen" ja "mäihä" välistä? "
Arvannetko, onko "Aakkina ja muita murresnoja Laihialta" "Suomen murteiden sanakirja"?
"Mikä olikaan tietämäsi mutta minulta tietämättä jäänyt syy sille, että sanoja "mä" ja "mie" ei esiinny Suomen murteiden sanakirjoissa? "
Foor mii tu nou and foor juu tu faind aut.
"Ps. Enhän minä kovin paljoa tiedä."
Totta.
" Onneksi sentään joskus tiedän, etten tiedä."
Osoita se.>>Arvannetko, onko "Aakkina ja muita murresnoja Laihialta" "Suomen murteiden sanakirja"?>>
Yksi monista. Tällä kertaa lähinnä Laihian murteen.
vrt.
">>"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä. >>
Sanaa "mie" siellä toki ei esiintynyt, koska se ilmeisestikin on Laihialla lähinnä idän (joskus toisuskoistenkin) pakolaisten ja heidän jälkeläistensä käyttämä.
>>"Mikä olikaan tietämäsi mutta minulta tietämättä jäänyt syy sille, että sanoja "mä" ja "mie" ei esiinny Suomen murteiden sanakirjoissa? "
Foor mii tu nou and foor juu tu faind aut.>>
Uskonpa toisaan, että kyseessä on syy, joka on foor jyy tu nou and foor ool athörs tu faind aut. Inkljuudink sam of tö iksperts of tö finis längvits. - JAJH
Aabra-ham kirjoitti:
>>Arvannetko, onko "Aakkina ja muita murresnoja Laihialta" "Suomen murteiden sanakirja"?>>
Yksi monista. Tällä kertaa lähinnä Laihian murteen.
vrt.
">>"- Ensinnäkin Suomen murteiden sanakirjoissa esiintyy sanat "mä" ja "mie"."
Ensinnäkään ei esiinny. Syistä, jotka minä tiedän, sinä et. Mutta olet jo muutoinkin osoittanut, ettet kovin paljoa tiedä. >>
Sanaa "mie" siellä toki ei esiintynyt, koska se ilmeisestikin on Laihialla lähinnä idän (joskus toisuskoistenkin) pakolaisten ja heidän jälkeläistensä käyttämä.
>>"Mikä olikaan tietämäsi mutta minulta tietämättä jäänyt syy sille, että sanoja "mä" ja "mie" ei esiinny Suomen murteiden sanakirjoissa? "
Foor mii tu nou and foor juu tu faind aut.>>
Uskonpa toisaan, että kyseessä on syy, joka on foor jyy tu nou and foor ool athörs tu faind aut. Inkljuudink sam of tö iksperts of tö finis längvits.Sait tästä poistettua viestin, jossa osoitin, ettet tiedä, mistä puhit. Loistava saavutus sinulta.
- Gohar
JAJH kirjoitti:
Sait tästä poistettua viestin, jossa osoitin, ettet tiedä, mistä puhit. Loistava saavutus sinulta.
anna olla jo, mene vaikka pihalle nauttimaan raikkaasta syysilmasta, ei tämmöistä tyhjänpäiväistä -juupaseipäs olet tyhmä ja muuhin et pysty- jaksa kukaan enää, täysin turhaa palstan tuketta,
- JAJH
Gohar kirjoitti:
anna olla jo, mene vaikka pihalle nauttimaan raikkaasta syysilmasta, ei tämmöistä tyhjänpäiväistä -juupaseipäs olet tyhmä ja muuhin et pysty- jaksa kukaan enää, täysin turhaa palstan tuketta,
Ota selvää, kuka tukkimisen jatkuvasti aloittaa, j katkaise ketjut niiden viestien edeltä ja lakkaa syyllistämästä minua toisten tekemisistä.
- Gohar
tätä samaa on nyt kysytty ja pohdittu täällä jo monen viestiketjun verran, olisikohan aika vaihtaa välillä aihetta? Etenkin kun sinänsä kysymys "mikä on lapsi" ei edes tälle palstalle kuulu. :)
- taha.islam
>ettei jäisi epäselväksi: onko lapsi siis alle murrosikäinen?
Riippuu määritelmästä. Jokainenhan meistä on jonkun lapsi. Toinen, lääketieteellinen määritelmä on se, että lapsi on henkilö, joka ei ole saavuttanut sukukypsyyttä. Juridinen määritelmä lapselle on alle 18 vuoden ikä. Sopimuksissa määritelmät vaihtelevat.
Jos käsitellään sukulaisuussuhteita, käytetään ensimmäistä määritelmää, jos lääketieteellistä asiaa, toista ja jos juridista, kolmatta. Juridiikassa löytyy muitakin rajoja, mutta pääasiallisesti em. rajaa.
>Onko murrosikäinen aikuinen ja jos on, niin millä perusteella?
Onko murrosikäinen lapsi ja jos on, niin millä perusteella?
>Muuttuuko tyttölapsi aikuiseksi heti ensimmäiset kuukautiset saatuaan, entäs poikalapsi..ensimmäinen karvahaituva ilmestyy...jonnekin?
Islamin avioitumisoikeus ei lankea "aikuiseksi" määritellylle, vaan mainitsemani ehdot täyttävälle riippumatta siitä, onko hän jonkin määritelmän mukaan lapsi, aikuinen, sikiö tai lentokone.
>Entäs henkinen kehitys?
Otetaan tietysti huomioon. Mm. Suomessa henkistä kehitystä ei huomioda erikseen.- muslimeillakin
henkistä kehitystä?
Sehän on aivan tarpeetonta:koraanista kaikki tarpeellinen on luettavissa. - JAJH
"
>Onko murrosikäinen aikuinen ja jos on, niin millä perusteella?
Onko murrosikäinen lapsi ja jos on, niin millä perusteella?"
Ei vastata, kun kysytään - koska vastaus ei tukisi islaamia. Hämätään siis. - taha.islam
JAJH kirjoitti:
"
>Onko murrosikäinen aikuinen ja jos on, niin millä perusteella?
Onko murrosikäinen lapsi ja jos on, niin millä perusteella?"
Ei vastata, kun kysytään - koska vastaus ei tukisi islaamia. Hämätään siis.Löytyykö "mä" Nykysuomen sanakirjasta?
- JAJH
taha.islam kirjoitti:
Löytyykö "mä" Nykysuomen sanakirjasta?
Totta kai löytyy. Koska olen sinulle toista väittänyt?
- taha.islam
JAJH kirjoitti:
Totta kai löytyy. Koska olen sinulle toista väittänyt?
Löytyykö "tietokone" Nykysuomen sanakirjasta?
- taha.islam
JAJH kirjoitti:
Totta kai löytyy. Koska olen sinulle toista väittänyt?
>Totta kai löytyy. Koska olen sinulle toista väittänyt?
Et minulle, mutta väittänyt olet kuitenkin tällä palstalla 11.10.2005 klo 12.19: "Nykysuomen sanakirjasta ei löydy lekseemiä 'mä'."
http://keskustelu.suomi24.fi/show.fcgi?category=1000000000000003&conference=1000000000000010&posting=22000000011117874#22000000011117874
Jäit _taas_ kiinni valehtelusta. - JAJH
taha.islam kirjoitti:
Löytyykö "tietokone" Nykysuomen sanakirjasta?
Ei.
- JAJH
taha.islam kirjoitti:
>Totta kai löytyy. Koska olen sinulle toista väittänyt?
Et minulle, mutta väittänyt olet kuitenkin tällä palstalla 11.10.2005 klo 12.19: "Nykysuomen sanakirjasta ei löydy lekseemiä 'mä'."
http://keskustelu.suomi24.fi/show.fcgi?category=1000000000000003&conference=1000000000000010&posting=22000000011117874#22000000011117874
Jäit _taas_ kiinni valehtelusta.En siis väittänyt moista sinulle. Valehtelit (taas). Henkilö, jonka kanssa tuo keskustelu käytiin, ymmärsi viestin sisällön ja tarkoituksen - sinä et. Hän vaikeni, sinä et. Mietipä syitä.
- taha.islam
JAJH kirjoitti:
En siis väittänyt moista sinulle. Valehtelit (taas). Henkilö, jonka kanssa tuo keskustelu käytiin, ymmärsi viestin sisällön ja tarkoituksen - sinä et. Hän vaikeni, sinä et. Mietipä syitä.
>En siis väittänyt moista sinulle. Valehtelit (taas).
En väittänyt, että väitit minulle, mutta ei sillä ole väliäkään. Esitit väitteen ja todistin sen epätodeksi.
>Henkilö, jonka kanssa tuo keskustelu käytiin, ymmärsi viestin sisällön ja tarkoituksen - sinä et.
Viestin tarkoituksena oli todistaa, että kaikkia suomenkielessä käytettyjä sanoja ei löydy sanakirjasta. Esimerkkinä käytit lekseemiä "mä", josta väitit, ettei sitä löydy sanakirjasta, vaikka se suomenkielessä löytyykin.
Olit väärässä.
>Hän vaikeni, sinä et. Mietipä syitä.
Hän ei viitsi tavuttaa? - JAJH
taha.islam kirjoitti:
>En siis väittänyt moista sinulle. Valehtelit (taas).
En väittänyt, että väitit minulle, mutta ei sillä ole väliäkään. Esitit väitteen ja todistin sen epätodeksi.
>Henkilö, jonka kanssa tuo keskustelu käytiin, ymmärsi viestin sisällön ja tarkoituksen - sinä et.
Viestin tarkoituksena oli todistaa, että kaikkia suomenkielessä käytettyjä sanoja ei löydy sanakirjasta. Esimerkkinä käytit lekseemiä "mä", josta väitit, ettei sitä löydy sanakirjasta, vaikka se suomenkielessä löytyykin.
Olit väärässä.
>Hän vaikeni, sinä et. Mietipä syitä.
Hän ei viitsi tavuttaa?"En väittänyt, että väitit minulle, mutta ei sillä ole väliäkään."
Eipä niin. Sinullehan ei ole mitään väliä millään. Sinä vain vingut.
"Viestin tarkoituksena oli todistaa, että kaikkia suomenkielessä käytettyjä sanoja ei löydy sanakirjasta. Esimerkkinä käytit lekseemiä "mä", josta väitit, ettei sitä löydy sanakirjasta, vaikka se suomenkielessä löytyykin. "
Totta. Sana oli valittu muistinvaraisesti, enkä muistanut, että NSK:ssa (Nykysuomen sanakirja) on myös runokielisiä ilmaisuja. Esimerkki oli virheellinen, myönnän. Erona meissä onkin, että minä myönnän virheeni, sinä vingut.
">Hän vaikeni, sinä et. Mietipä syitä.
Hän ei viitsi tavuttaa?"
Väärin. Hän ymmärsi, mistä oli kyse, sinä et. - minerva
>Islamin avioitumisoikeus ei lankea "aikuiseksi" määritellylle, vaan mainitsemani ehdot täyttävälle riippumatta siitä, onko hän jonkin määritelmän mukaan lapsi, aikuinen, sikiö tai lentokone. <
Siis sikiö voi mennä lentokoneen kanssa naimisiin?
Jälkeläisistä tullee sitten pikku helikoptereita-kö?
Kuten huomaat, henkinen kehitykseni on vielä solu-asteella.
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
en vaan saa häntä pois
Mielestäni pyörimästä. Onko kellekään toiselle käynyt näin? Ihastuin pakkomielteisesti noin vuosi sitten erääseen naiseen. Ei vaan katoa mielestä va1751972Suomi24 kysely: ihmisten kuplautumista ei pääosin koeta vakavaksi ongelmaksi
“Kuplautumista on mahdotonta estää. Ihmiset ovat aina viihtyneet samankaltaiset arvot ja maailmankatsomuksen jakavassa seurassa ja muodostaneet sen pe361698Ohhoh! Glamourmalli Elena, 29, teetti tiimalasivartalon - Vei rahaa ja tuotti tuskaa - Katso kuvat!
Transtaustainen glamourmalli Elena Vikström on käynyt vuosien ajan plastiikkakirurgisissa toimenpiteissä. Tästä näet lopputuloksen: https://www.suomi81324Ostiko Martina uuden ponin tyttärelleen, vai oliko myös Stefan itsekkin valitsemassa ponia .?
Kiva kun on tyttärelle mielekäs harrastus annettu, ehkä vielä on tulevaisuudessa hänelle tärkeä ja valitsee sen perusteella tulevan ammatin.2241146Sinä olet tärkeä
Herätät minussa kunnioitusta. Kiehdot minua. En oikein saa kiinni sinusta. Ehkä juuri siksi. Aistin että sinäkin pidät minusta. Vetovoima on ollut alu561142Varisjärvellä mersu.
Varisjärven tiellä tuli vanhamersu kylkiedellä mutkassa vastaan ja vähällä keulaan mutta tökkäs penkkaan, hyppäsin omasta autosta ulos ja kävin kiskas151017- 59927
Belorf haistattaa seuraajiaan "You can hate me now"...
Vai haistattaako lompakkoa, joka taisi viimeinkin ymmärtää häipyä Sofian ulottumattomiin ? Sofia raukka on niin typerä, että ottaa nostetta "omasta tv57912