Kun muutin Etelä-Ruotsiin, sain tutustua täällä myös Tanskan TV:hen ja kieleen, ja hämmästyin, kun huomasin, että tanskalaiset myös haukkuvat toisiaan "tåbe".
Mistähän kautta "toope" lienee kulkeutunut suomen kieleen?
Ivasana "toope"
18
653
Vastaukset
- olli
"Toope" tuli suomenkieleen kun tanskalaiset sotilaat eivät onnistuneet sytyttämään Turun tuomiokirkkoa tuleen. Tuhrautuneet upseerit nimittelivät taitamattomia sotamiehiään näin.
Jos asialla olisivat ollet turkkilaiset toopet, suomalaiset olisivat varmaan oppineet nimittämään tunareita "dilleiksi".- JJA
Olen huonosti näköjään perillä Suomen historiasta. Milloin tanskalaisia on ollut Turussa?
- Niitä sanottiin
JJA kirjoitti:
Olen huonosti näköjään perillä Suomen historiasta. Milloin tanskalaisia on ollut Turussa?
aikaisemmin juuteiksi
http://www.wsoy.fi/oppi/dl/historianakatemia/index.jsp?c=aik - JJA
Niitä sanottiin kirjoitti:
aikaisemmin juuteiksi
http://www.wsoy.fi/oppi/dl/historianakatemia/index.jsp?c=aikTanska on pieni maa, mutta siellä on aina ollut suuruudenhulluja ihmisiä. Juutithan olivat mukana "Tukholman verilöylyssäkin" keskiajalla.
He ovat samoin mellastaneet myös Virossa. Tanskalaisten huumori on maailmankuulu ja tuore juttu. Mellakat muslimimaissa eivät kai vieläkään ole rauhoittuneet Mohammed-pilapiirrosten takia.
- Tååpempi...
Taskan mormonit näkyvät tåbe-sanan tuntevan:
http://www.mormon.dk/mdk/text.php?id=129
Viitatussa Raamatun Kuningasten (vai onko se Kuninkaiden? Kuninkaitten?) kirjassa sanaa ei kuitenkaan näy esiintyvän.
Itse en ole päässyt selville, miksi tanskalaiset kirjoittavat joskus 'å' ja toisinaan taas 'aa'. Esimerkkeinä vaikkapa Aalborg/Ålborg ja Aabenraa/Åbenrå. Suomalaisille asia vaikuttaa olevan jokseenkin vieras: sanallisissa meikäviestimissä äännetään surutta "Aalbori" eikä "Oolborg" (minä ainakin KUVITTELEN, että jälkimmäinen muoto olisi lähempänä oikeaa – tanskaa en toki osaa).
'Tåbe' voisi kai siis olla tanskalaisen kirjoittamana myös 'taabe'?- Dänsk
Tanskan ortografia uudistettiin 1948, jolloin aa poistui ja sen tilalle otettiin å.
kts. http://www.dsn.dk/nfs/2002-3.htm
Kuten suomessa ja ruotsissa, myös tanskassa on vakiintuneita nimiä joiden ortografiaa ei ole tarvetta muuttaa. Suomessahan tästä on alettu lipsua ja tuloksena on sekasotkua kun osa kirjoittajista noudattaa vanhoja vakiintuneita kirjoitustapoja ja osa taas on mielestään oikeassa käyttäessään alkukielen mukaista muotoa. Surullinen esimerkki on perinteinen nimi venäläinen Potemkin joka siis on vakiintunut jo vuosikymmeniä sitten suomen kirjakieleen, mutta minkä jotkut innokkaat haluavat välttämättä kirjoittaa Potjomkin. Tuloksena on levotonta sekasotkua. - Anonyymi
Dänsk kirjoitti:
Tanskan ortografia uudistettiin 1948, jolloin aa poistui ja sen tilalle otettiin å.
kts. http://www.dsn.dk/nfs/2002-3.htm
Kuten suomessa ja ruotsissa, myös tanskassa on vakiintuneita nimiä joiden ortografiaa ei ole tarvetta muuttaa. Suomessahan tästä on alettu lipsua ja tuloksena on sekasotkua kun osa kirjoittajista noudattaa vanhoja vakiintuneita kirjoitustapoja ja osa taas on mielestään oikeassa käyttäessään alkukielen mukaista muotoa. Surullinen esimerkki on perinteinen nimi venäläinen Potemkin joka siis on vakiintunut jo vuosikymmeniä sitten suomen kirjakieleen, mutta minkä jotkut innokkaat haluavat välttämättä kirjoittaa Potjomkin. Tuloksena on levotonta sekasotkua.Kun olin koulussa 70-luvulla, historiantunnilla kirjoitettiin Potemkin ja äännettiin [patjomkin]. Ilmeisesti kirjoitusasu johtui suorasta translitteraatiosta. Eikö sitten alunperin kirjoitettu pisteitä e:n päälle? En tiedä, kun en osaa venäjää. Sen kuitenkin tiedän, että painoton o kuitenkin äännetään a:na.
- Toope-setä
Oheisessa linkissä eräs prof. Toope:
http://www.cigionline.org/events/events.php?id=71- JJA
Hyvä, ettei professori Toopen vanhemmat muuttaneet Suomeen. Poikaa olisi silloin kiusattu koulussa.
- R.I.P.
http://www.iltalehti.fi/2006/04/27/200604264441112_vi.shtml
Elokuvaohjaaja Teodor Tugai oli tiettävästi latvialaista syntyperää. Niin tai näin, Suomessa hän käytti taitelijanimeä Teuvo Tulio.
Kerrotaan, että kun hän esitteli itsensä Madame Slioorille: "Tulio", tuli vastaus salamana: "Oho, olipa herkässä!"- Anonyymi
Stina toljander on hieman toope , kun meni
- JJA
Ruotsissa on vaikuttanut Tauben laulajasuku. Bertil on vielä elossa, vaikka lehtien mukaan on nyt vakavasti sairas.
Tauben suvun sanotaan olevan saksalaista alkuperää, vaikka Taube vaikuttaa minusta ranskalaiselta nimeltä. Lausutaan kai suomalaista fonetiikkaa käyttäen "Toob". - Anonyymi
toope -sanassa ei ole äänteenmukausta (p ei muutu v:ksi)
vrt. soopa - soovan
eli se on sen perusteellakin tosiaan lainasana, vaikkakin jo melko vanha jos se tuosta historian vaiheesta on peräisin - Anonyymi
Moni japanilainen, joka tuntee Muumit ja niiden taustan, tietää myös kuka oli Toobe.
Japanissa se ei ole ivasana, vaan sillä nimellä tunnetaan arvostettu taiteilija Toobe Yanson (トーべ・ヤンソノ), niinkuin Tove Jansson on japaniksi. - Anonyymi
Kuulostaa huvittavalta. Koska täällä se kuulostaa junttimaiselta jo.
- Anonyymi
Stobe on stadia ja meinaa tuoppia.
- Anonyymi
Jospa Toope oli kansanomainen lyhennys ja lempinimi presidentti ”Toolperista”.
Lieneekö seuraava sitten Tuppi? - Anonyymi
a silly person:
You shouldn't have told him, you dope!
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/dope
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Heikki Silvennoinen petti vaimoaan vuosien ajan
Viiden lapsen isä Heikki kehuu kirjassaan kuinka paljon on pettänyt vaimoaan vuosien varrella.1502501- 261980
Miksi ihmeessä nainen seurustelit kanssani joskus
Olin ruma silloin ja nykyisin vielä rumempi En voi kuin miettiä että miksi Olitko vain rikki edellisestä suhteesta ja ha231958Persut nimittivät kummeli-hahmon valtiosihteeriksi!
Persujen riveistä löytyi taas uusi törkyturpa valtiosihteeriksi! Jutun perusteella järjenjuoksu on kuin sketsihahmolla.891766Onko ministeri Juuso epäkelpo ministerin tehtäviensä hoitamiseen?
Eikö hänellä ole kompetenttia hoitaa sosiaali- ja terveysministetin toimialalle kuuluvia ministerin tehtäviä?671530Sakarjan kirjan 6. luku
Jolla korva on, se kuulkoon. Sain profetian 22.4.2023. Sen sisältö oli seuraava: Suomeen tulee nälänhätä niin, että se201296Avaa sydämesi mulle
❤ ❤❤ Tahdon pelkkää hyvää sulle Sillä ilmeisesti puhumalla Avoimesti välillämme Kaikki taas selviää Kerro kaikki, tahdo371202- 111188
Elia tulee vielä
Johannes Kastaja oli Elia, mutta Jeesus sanoi, että Elia tulee vielä. Malakian kirjan profetia Eliasta toteutuu kokonaan361188Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa
Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k101167