Mitä hyvää on Sinuhessa?

Vihdoinkin

Mika Waltarin Sinuhea olen aina kuullut kehuttavan ihan mahdottomasti. Nyt olen kahlannut monisatasivuisen kirjan melkein loppuun, enkä naisena ole ollut siihen niin ihastunut.

Kirja on kuin poikien seikkailukirja, johon on piilotettu erotiikkaa salakavalasti. Sen ajan egyptiläiset naiset kuvataan vapaana riistana, jotka ovat koko ajan tarjoamassa itseään. Lieneekö ollut Waltarin oma fantasia? Waltari ei tosin kerro, tulevatko kirjan naiset koskaan raskaaksi tai saavatko jotain muita ikävyyksiä.

Egyptiläiset on laitettu kännäämään suomalaiskansalliseen tapaan ja he heräävät krapulassa. Sillä lailla egyptiläiset eivät liene koskaan juopotelleet.

14

2616

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • tästähän on lyhennelmä

      Suomalaisen miehen ahdistusta, mutta muinaisessa Egyptissä :-)

      Kirja on kyllä kohdakkoin kovin hieno, vaikka
      oletkin osin oikeassa tuossa seikkailukirja-herjassasi. Millä tavalla se erotiikka on mielestäsi piilotettu? Missä kerrotaan egyptiläisten juomatavoista?

      • Vihdoinkin

        Voin katsoa kirjaa tarkemmin pyhän aikana ja kirjoittaa tänne sivujen numerotkin, joissa "iloja" ja viininjuomista on esiintynyt. Olen nyt vähän väsynyt ja flunssassa.

        Kirja on ollut paikka paikoin epämiellyttäväkin. En muista nyt ruumiistatykkääjien latinalaista nimeä (nekro- jotain?), mutta kirjassa esiintyy sen kaltaisia irstaita juttujakin ja paljon muuta naisen sairasta alistamista. Sinuhe on kirjoitettu monta kymmentä vuotta sitten. Ihmettelen, että kirja on mennyt sensuurista läpi siihen aikaan, kun Hannu Salamakin joutui Juhannustanssiensa kanssa vaikeuksiin!


      • ystävällistä
        Vihdoinkin kirjoitti:

        Voin katsoa kirjaa tarkemmin pyhän aikana ja kirjoittaa tänne sivujen numerotkin, joissa "iloja" ja viininjuomista on esiintynyt. Olen nyt vähän väsynyt ja flunssassa.

        Kirja on ollut paikka paikoin epämiellyttäväkin. En muista nyt ruumiistatykkääjien latinalaista nimeä (nekro- jotain?), mutta kirjassa esiintyy sen kaltaisia irstaita juttujakin ja paljon muuta naisen sairasta alistamista. Sinuhe on kirjoitettu monta kymmentä vuotta sitten. Ihmettelen, että kirja on mennyt sensuurista läpi siihen aikaan, kun Hannu Salamakin joutui Juhannustanssiensa kanssa vaikeuksiin!

        mutta tarkoitin kysyä: missä kerrotaan luotettavasti tuon ajan väestön juomatavoista?

        Nekrofilian mahdollisuuteen taidettiin viitata palsamoijia käsittelevässä osioissa, kuoleman talossa. Jos naisten kaltoin kohtelusta ei kirjoita, poistuuko se historiasta saati nykyisyydestä? Tokko keksit epäillä Waltarin asiasta jotenkin innostuneesti kirjoittaneen.

        Yhtä kaikki kiinnostavaa kuulla kommenttejasi, oletan ne aidoiksi. En tosin nyt heti saa muistiini mainittua paljoa naisten sairasta alistamista.

        Ja eihän tuolla teoksella niin helppoa julkaisuajankotana ollutkaan.


      • ystävällistä kirjoitti:

        mutta tarkoitin kysyä: missä kerrotaan luotettavasti tuon ajan väestön juomatavoista?

        Nekrofilian mahdollisuuteen taidettiin viitata palsamoijia käsittelevässä osioissa, kuoleman talossa. Jos naisten kaltoin kohtelusta ei kirjoita, poistuuko se historiasta saati nykyisyydestä? Tokko keksit epäillä Waltarin asiasta jotenkin innostuneesti kirjoittaneen.

        Yhtä kaikki kiinnostavaa kuulla kommenttejasi, oletan ne aidoiksi. En tosin nyt heti saa muistiini mainittua paljoa naisten sairasta alistamista.

        Ja eihän tuolla teoksella niin helppoa julkaisuajankotana ollutkaan.

        olivat hyvin tärkeitä egyptiläisessä kulttuurissa. Hautoihinkin pantiin olutruukkuja mukaan. Useissa juhlissa - esimerkiksi hathorin kunniaksi - juopumus kuului asiaan. Hautakuvissa esitetään usein juhlia, joissa joku oksentaa.

        http://www.touregypt.net/featurestories/drunk.htm


    • NeverTiti

      Eihän naisen alistaminen kautta historian ole Waltarin vika. Hänhän on vain kuvannut Sinuhen aikaisia tapoja. Kyllä kai sinäkin sen verran tiedät että vielä nykyäänkin monissa maissa naisen asema on jopa kotieläintä huonompi. Ja luulenpa että Waltari on historiallisia romaaneja kirjoittaessaan tehnyt aika paljon myös tutkimustyötä. Toki kirjoja pitää vähän värittää että erottaisi romaanin dokumentista. Jos asenteesi on noin kielteinen historiallisiin tosin joskus valitettaviin tosiasioihin, kannattaisi sinun ehkä sittenkin pysyä fantasiakirjoissa.

    • kun seikkaillaan

      Sinuhessa on hyvää juuri se, että se on seikkailukirja. Ei kukaan jaksaisi lukea sitä, jos sisältö olisi pelkkää "ahistusta", mihin joku vastaaja jo viittasikin.

      Sinuhe ei ole ainoa romaanisankari, jonka paneskelua kuvataan kirjojen sivuilla. Ei se sitä paitsi monta kertaa saanut noin pitkän ajan kuluessa. Ja mikä sinä olet arvostelemaan egyptiläisten juopottelukuvauksia, kun en lopulta itsekään tunnu tietävän varmasti, miten asianlaita oli.

      En minä noita paneskelu- ja juopottelukuvauksia kirjoihin kaipaa, mutta aika tavallisia ne tosiaankin ovat. Waltarin kirjoissa kuitenkin kiroillaan vähemmän kuin suomalaisen kirjailijan romaaneissa keskimäärin.

      Sinuhe on ihan hyvä kirja, mutta pitkitetty. Asia olisi tullut selväksi puolta pienemmälläkin sivumäärällä.

      Mutta hyvinhän tuo on mennyt kaupaksi ulkomaillakin.

      • Vihdoinkin

        Ja onhan meillä Suomessa naiskirjailijoitakin, jotka ovat valottaneet historiaa naisen näkökulmasta. Yksi heistä on Kaari Utrio. Myös Kaari Utrion kirjoja on paljon käännetty. Sinuhen avulla pystyttiin kuitenkin aikanaan matkustamaan lämpimaan exoottiseen maahan ja menneeseen aikaan, jolloin naisten kuviteltiin olevan aina halukkaita, eivätkä he koskaan nalkuttaneet. Kuin paratiisiin siis!

        Se minua vain ihmetyttää, että monet (miehet?) lukevat Sinuhea kuin raamattua ja uskovat joka sanaan, koska kirjan väitetään olevan historiallisen.

        Sinuhe ei kuitenkaan kaiken aikaa toiminut kuin miessika. Kun esim. eräs nuori nainen kirjassa tarjoaa itseään Sinuhelle, kun tämä paransi naisen, Sinuhe kieltäytyi. Hän toimi ihan kuin kristittyjen Jeesus! Jeesuksen elämästä on kai kuitenkin sensuroitu seksikohtaukset. Tapailihan hän Marttaa ja Mariaakin.


    • kkv

      Minä olen käsittänyt asian niin,että tämä on Sinuhen elämänkerta tai muistelmat.
      Kirjoittaja on nimenomaan Sinuhe,ja Sinuhe on se joka muistelee itselleen sopivasti ja kirjoittaa naisista ja muista asioista niinkuin kirjoittaa.Tällainen tapahan on kaikilla muistelmiensa kirjoittajilla.
      Waltarin omilla käsityksillä ei ole tässä mitään tekoa.
      Waltari oli kyllä nero kirjailija niinkuin tämäkin kirja osoittaa ,ja kirja pitääkin lukea vähän "puun takaa".

      • tuo loppukehotus

        on kieltämättä varsin osuva.


    • Sinuhen vaikuttavimmat naiset ovat Minea ja Nefernefernefer; ovatko he "vapaata riistaa"? Horemhebin prinsessapuoliso, joka nöyryyttää miehensä suorastaan helvettiin? Sinuhen pojan äiti? Entä Sinuhen äitipuoli? Muti, joka ainoana seuraa Sinuhea karkotukseen?

      Sinuhe on kaleidoskooppi, se tarjoaa vuosienkin kuluttua uusia oivalluksia ja vaikuttavia muistikuvia. Ei sitä pitäisi ruveta arvostelemaan ainakaan kesken ensimmäisen lukukerran.

      Ehkä Waltarin historiallinen romaani ei ole Sinun kirjallisuudenlajisi. Kokeile vaikka Kaari Utriota (esimerkiksi "Eevan tyttäret") ja Doris Lessingiä (vaikka "Kultainen muistikirja").

    • egyptiläinen

      on hieno kirja juuri siksi, että se näyttää miten vähän maailma on muuttunut, ja että ihminen ei ole muuttunut senkään vertaa. Faktat ovat kirjassa kohdallaan, mutta oikestaanhan se heijastaa kirjoittamisajankohtaansa, Waltarin pettymystä ihmiseen (kirja ilmestyi 1945, kun toinen maailmansota oli juuri päättynyt). Yllättävää kuulla jonkun naisen moittivan Sinuhea - yleensähän naiset tykkää Waltarista ja miehet Linnasta.

      • sinuhesta

        eiköhän tuossa tullut hyvä luonnehdinta kirjan viestistä.

        Komean, vähän raamatullisen nuotin Waltari on kirjaan mielestäni saanut. Ja hienon ajankuvan.

        Naiset tuntuvat Waltarin tuotannossa jotenkin stereotyyppisiltä. Lähes joka romaanissa on lempeä äitihahmo, katala viettelijätär ja lopulta se hyvä, kaunis ja uskollinen. En tiedä, ehkä näin on kaikissa vähänkin vanhemmissa kirjoissa?

        Kirjan väitetään olevan hyvin uskollinen sen ajan egyptologian tietämykselle. Erään legendan mukaan kirjan ainoa selkeä virhe on se, kun siinä puhutaan jostain öttiäisestä joka hyönteistieteilijöiden mukaan levisi egyptiin vasta Ekhnatonin aikojen jälkeen:).

        Toisen tarinan mukaan kirjan ainoa virhe oli se kun Kaptah vetäisi ns. persarit ja näki kaiken kahtena. Näinhän ei olisi tosielämässä Kaptahille voinut käydä.


      • melkein
        sinuhesta kirjoitti:

        eiköhän tuossa tullut hyvä luonnehdinta kirjan viestistä.

        Komean, vähän raamatullisen nuotin Waltari on kirjaan mielestäni saanut. Ja hienon ajankuvan.

        Naiset tuntuvat Waltarin tuotannossa jotenkin stereotyyppisiltä. Lähes joka romaanissa on lempeä äitihahmo, katala viettelijätär ja lopulta se hyvä, kaunis ja uskollinen. En tiedä, ehkä näin on kaikissa vähänkin vanhemmissa kirjoissa?

        Kirjan väitetään olevan hyvin uskollinen sen ajan egyptologian tietämykselle. Erään legendan mukaan kirjan ainoa selkeä virhe on se, kun siinä puhutaan jostain öttiäisestä joka hyönteistieteilijöiden mukaan levisi egyptiin vasta Ekhnatonin aikojen jälkeen:).

        Toisen tarinan mukaan kirjan ainoa virhe oli se kun Kaptah vetäisi ns. persarit ja näki kaiken kahtena. Näinhän ei olisi tosielämässä Kaptahille voinut käydä.

        kaikista Waltarin kirjoista löytyy nuo kolme naistyyppiä, ihan esikoisteoksesta Suuri illusioni alkaen. Ja Sinuhenkin mainettta on osin mennyt Waltari itse pilaamaan kirjoittamallla melkein saman romaanin moneen kertaan - kaikissa Waltarin historiallisissa romaaneissa taitaa olla Sinuhen ja Kaptahin eli idealistisen isännän ja realistisen palvelijan parivaljakkko seikkailemassa. Mutta onhan Sinuhe hyvin kirjoitettu, ja se on ainoa asia, millä on väliä.


    • MarkiisiDeFuckingÅmÅl

      "Sinuhe" oli ehkä hänen kuuluisin kirjansa, mutta ei välttämättä paras. Lue "Mikael Karvajalka", "Feliks Onnellinen", "Turms Kuolematon", "Vieras mies tuli taloon" tai "Suuri Illusioni".

    Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Laitetaas nyt kirjaimet tänne

      kuka kaipaa ja ketä ?
      Ikävä
      153
      11021
    2. Pieni häivähdys sinusta

      Olet niin totinen
      Ikävä
      53
      5269
    3. Taas ryssittiin oikein kunnolla

      r….ä hyökkäsi Viroon sikaili taas ajattelematta yhtään mitään https://www.is.fi/ulkomaat/art-2000011347289.html
      NATO
      45
      2473
    4. Missä olet ollut tänään kaivattuni?

      Ikävä sai yliotteen ❤️ En nähnyt sua tänään söpö mies
      Ikävä
      31
      2169
    5. Vanha Suola janottaa Iivarilla

      Vanha suola janottaa Siikalatvan kunnanjohtaja Pekka Iivaria. Mies kiertää Kemijärven kyläjuhlia ja kulttuuritapahtumia
      Kemijärvi
      13
      1731
    6. Valtimon Haapajärvellä paatti mäni nurin

      Ikävä onnettomuus Haapajärvellä. Vene hörpppi vettä matkalla saaren. Veneessä ol 5 henkilöä, kolme uiskenteli rantaan,
      Nurmes
      42
      1594
    7. Tiedän kuka sinä noista olet

      Lucky for you, olen rakastunut sinuun joten en reagoi negatiivisesti. Voit kertoa kavereillesi että kyl vaan, rakkautta
      Ikävä
      31
      1280
    8. Känniläiset veneessä?

      Siinä taas päästiin näyttämään miten tyhmiä känniläiset on. Heh heh "Kaikki osalliset ovat täysi-ikäisiä ja alkoholin v
      Nurmes
      35
      1206
    9. Daniel Nummelan linjapuhe 2025

      Kansanlähetyksen toiminnanjohtajan Daniel Nummelan linjapuhe tänään. Rehellistä analyysiä mm. evlut kirkosta ja piispo
      Luterilaisuus
      98
      952
    10. Tulemmeko hyvin

      Toimeen ja juttuun keskenämme? Luulen, että sopisit hyvin siihen ☀️ympäristöön, paljon kaikkea erilaista.♥️mietin tätä s
      Ikävä
      6
      916
    Aihe