Mä oon nyt edenny vasta viiteen eri kieleen. Eli osaan sanoa viidellä eri kielellä minä rakastan sinua..
Suomeksi
Ruotsiksi
Englanniksi
Saksaksi
Venäjäksi
Harmittaa, kun olen unohtanut kuinka se sanotaan Ranskaksi. Joten lisää uusia kieliä joita voisin opetella sanomaan?! Ja sit tietenkin se, et miten se lausutaan!!! :)
Rakastan sinua monella kielellä!
71
46528
Vastaukset
- minimii
ranskaksi se on siis je t´aime ja espanjaksi oli muistaakseni te quiero
- hih1
te amo käy espanjaksi myös
- sikke
Italiaksi: Ti amo
Swahiliksi: Nakupenda (mikäli oikein muistan) - ^^
Wo ai ni!
3-4-2 - numerot viittaavat tooneihin. Kiinassa merkitystä erottava tekijä sanoilla on paino, miten sanat lausutaan. Merkittävin ehkä tässä on "ài", joka lausutaan ääntäen terävästi alaspäin.- =^^=
wo ai ni on japania ei kiinaa ... --'
- esimakua
Viro = Ma armastan sind
Englanti = i love you, I love you
Esperanto = mi amas vin
Kreikka = Σ' αγαπώ
Latvia = Es mīlu tevi
Liettua = Tave myliu, Aš myliu tave
Norja = Jeg elsker deg, riksmål
Portugali = Eu te amo, Amo-te, Eu amo você
Puola = kocham cię
Ruotsi = jag älskar dig
Saksa = Ich habe dich gern, Ich habe dich lieb, Ich liebe Dich
Tanska = Jeg elsker dig
Tšekki = miluji tě, miluju tě
Turkki = seni seviyorum
SIINÄ VÄHÄ ESIMAKUA :) - ...
=^^= kirjoitti:
wo ai ni on japania ei kiinaa ... --'
wo ai ni on kuules ihan selvää kiinaa
japaniksi se olisi: Watakushiwa-anata-wo-aishimashu
Älä päde ellet tiedä. olen opiskellut kiinaa joten tiedän.
jos ei olisi länsimaalaista näppäimistöä voisin vaikka laittaa miten se kirjoitetaan myös kiinaksi.
Että silleen. - hahalol
... kirjoitti:
wo ai ni on kuules ihan selvää kiinaa
japaniksi se olisi: Watakushiwa-anata-wo-aishimashu
Älä päde ellet tiedä. olen opiskellut kiinaa joten tiedän.
jos ei olisi länsimaalaista näppäimistöä voisin vaikka laittaa miten se kirjoitetaan myös kiinaksi.
Että silleen.eiks minä rakastan sinua oo japaniks anata wa ,dai suki desu =)
- jonetsu
hahalol kirjoitti:
eiks minä rakastan sinua oo japaniks anata wa ,dai suki desu =)
watashi wa anata wo aishimasu = I love you, japaniksi
- jie.chen93
hahalol kirjoitti:
eiks minä rakastan sinua oo japaniks anata wa ,dai suki desu =)
vääri !! japaniksi on ' ai ji shi de lu'
dai suki desu on tykkaan sinusta XD - 1v opiskelllut
... kirjoitti:
wo ai ni on kuules ihan selvää kiinaa
japaniksi se olisi: Watakushiwa-anata-wo-aishimashu
Älä päde ellet tiedä. olen opiskellut kiinaa joten tiedän.
jos ei olisi länsimaalaista näppäimistöä voisin vaikka laittaa miten se kirjoitetaan myös kiinaksi.
Että silleen.Pilkotaan lauseet osiin, niin nähdään mikä on oikein japaniksi:
watashi wa :
- watashi tarkoittaa minua, hiraganoilla わたし, kanjina 私
- wa -pääte ilmoittaa edellisen sanan/kokonaisuuden olevan lauseen puheenaihe, eli
- watashiwa, "kun puhutaan minusta", toisin sanoen tässä tapauksessa, "minun mielestä"
anata wo :
- anata tarkoittaa sinua, hiraganoilla あなた
- wo -pääte ilmoittaa edellisen sanan olevan lauseen objekti (tavu riippuu lauseen verbistä)
- anata wo = sinua
daisuki -na, 大好きな :
- sukina, on adjektiivi "on pidetty". Suomessa asioiden tykkäämiseen käytetään verbiä, japaninkielessä adjektiivit ovat verbejä, ja japanissa tähän ilmaisuun käytetään adjektiivia.
- dai - tarkoittaa suurta
- yhdistettynä だいすきな, tarkoittaa "on hyvin paljon pidetty". Verrattavissa siihen, miten englannissa ihmiset "rakastavat suklaata", niin kuin "I LOVE chocolate!! - 嘘つき
1v opiskelllut kirjoitti:
Pilkotaan lauseet osiin, niin nähdään mikä on oikein japaniksi:
watashi wa :
- watashi tarkoittaa minua, hiraganoilla わたし, kanjina 私
- wa -pääte ilmoittaa edellisen sanan/kokonaisuuden olevan lauseen puheenaihe, eli
- watashiwa, "kun puhutaan minusta", toisin sanoen tässä tapauksessa, "minun mielestä"
anata wo :
- anata tarkoittaa sinua, hiraganoilla あなた
- wo -pääte ilmoittaa edellisen sanan olevan lauseen objekti (tavu riippuu lauseen verbistä)
- anata wo = sinua
daisuki -na, 大好きな :
- sukina, on adjektiivi "on pidetty". Suomessa asioiden tykkäämiseen käytetään verbiä, japaninkielessä adjektiivit ovat verbejä, ja japanissa tähän ilmaisuun käytetään adjektiivia.
- dai - tarkoittaa suurta
- yhdistettynä だいすきな, tarkoittaa "on hyvin paljon pidetty". Verrattavissa siihen, miten englannissa ihmiset "rakastavat suklaata", niin kuin "I LOVE chocolate!!"-watashiwa anatawo daisukidesu"
Watashi wa anata GA daisuki desu. (私はあなたが大好きです。)
Kun käytetään sanoja "suki (好き)" tai "kirai (嫌い)", niin objektin tunnus on aina partikkeli "ga" (が), ei "wo" (を). Sama myös puhuttaessa siitä, että on hyvä tai kömpelö jossain asiassa (jouzu/heta 上手/下手).
日本語が上手ですねぇ。
- minttu
no rul sa rang he yo - lausutaan (vissiin) suunnilleen norulsarangheejo
- ranbom
English - I love you
Afrikaans - Ek het jou lief
Albanian - Te dua
Arabic - Ana behibak (to male)
Arabic - Ana behibek (to female)
Armenian - Yes kez sirumen
Bambara - M'bi fe
Bengali - Ami tomake bhalobashi (pronounced: Amee toe-ma-kee bhalo-bashee)
Belarusian - Ya tabe kahayu
Bisaya - Nahigugma ako kanimo
Bulgarian - Obicham te
Cambodian - Soro lahn nhee ah
Cantonese Chinese - Ngo oiy ney a
Catalan - T'estimo
Cherokee - Tsi ge yu i (Thanks Nancy!)
Cheyenne - Ne mohotatse
Chichewa - Ndimakukonda
Corsican - Ti tengu caru (to male)
Creol - Mi aime jou
Croatian - Volim te
Czech - Miluji te
Danish - Jeg Elsker Dig
Dutch - Ik hou van jou
Elvish - Amin mela lle (from The Lord of The Rings, by J.R.R. Tolkien)
Esperanto - Mi amas vin
Estonian - Ma armastan sind
Ethiopian - Afgreki'
Faroese - Eg elski teg
Farsi - Doset daram
Filipino - Mahal kita
Finnish - Mina rakastan sinua
French - Je t'aime, Je t'adore
Frisian - Ik hâld fan dy
Gaelic - Ta gra agam ort
Georgian - Mikvarhar
German - Ich liebe dich
Greek - S'agapo
Gujarati - Hoo thunay prem karoo choo
Hiligaynon - Palangga ko ikaw
Hawaiian - Aloha Au Ia`oe
Hebrew (Thanks Lilach)
Hebrew to male: "ani ohev otcha" (said by male) "Ohevet ot'cha" (said by female)
Hebrew to female: "ani ohev otach" (said by male) "ohevet Otach" (said by female)
Hiligaynon - Guina higugma ko ikaw
Hindi - Hum Tumhe Pyar Karte hae
Hmong - Kuv hlub koj
Hopi - Nu' umi unangwa'ta
Hungarian - Szeretlek(Thanks Dóra!)
Icelandic - Eg elska tig
Ilonggo - Palangga ko ikaw
Indonesian - Saya cinta padamu
Inuit - Negligevapse
Irish - Taim i' ngra leat
Italian - Ti amo
Japanese - Aishiteru
Kannada - Naanu ninna preetisuttene
Kapampangan - Kaluguran daka
Kiswahili - Nakupenda
Konkani - Tu magel moga cho
Korean - Sarang Heyo
Latin - Te amo
Latvian - Es tevi miilu
Lebanese - Bahibak
Lithuanian - Tave myliu
Luxembourgeois - Ech hun dech gäer
Macedonian - Te Sakam
Malay - Saya cintakan mu / Aku cinta padamu
Malayalam - Njan Ninne Premikunnu
Maltese - Inhobbok
Mandarin Chinese - Wo ai ni
Marathi - Me tula prem karto
Mohawk - Kanbhik
Moroccan - Ana moajaba bik
Nahuatl - Ni mits neki
Navaho - Ayor anosh'ni
Norwegian - Jeg Elsker Deg
Pandacan - Syota na kita!!
Pangasinan - Inaru Taka
Papiamento - Mi ta stimabo
Persian - Doo-set daaram
Pig Latin - Iay ovlay ouyay
Polish - Kocham Ciebie
Portuguese - Eu te amo
Romanian - Te iubesc
Russian - Ya tebya liubliu
Scot Gaelic - Tha gra\dh agam ort
Serbian - Volim te
Setswana - Ke a go rata
Sign Language - ,\,,/ (represents position of fingers when signing'I Love You')
Sindhi - Maa tokhe pyar kendo ahyan
Sioux - Techihhila
Slovak - Lu`bim ta
Slovenian - Ljubim te
Spanish - Te quiero / Te amo
Swahili - Ninapenda wewe
Swedish - Jag alskar dig
Swiss-German - Ich lieb Di
Surinam - Mi lobi joe
Tagalog - Mahal kita
Taiwanese - Wa ga ei li
Tahitian - Ua Here Vau Ia Oe
Tamil - Nan unnai kathalikaraen
Telugu - Nenu ninnu premistunnanu
Thai - Chan rak khun (to male)
Thai - Phom rak khun (to female)
Turkish - Seni Seviyorum
Ukrainian - Ya tebe kahayu
Urdu - mai aap say pyaar karta hoo
Vietnamese - Anh ye^u em (to female)
Vietnamese - Em ye^u anh (to male)
Welsh - 'Rwy'n dy garu di
Yiddish - Ikh hob dikh
Yoruba - Mo ni fe
Kirjoita kommentti - Muokkaa - Poista- hiuhau
Korean - Sarang Heyo
- hiuhau
hiuhau kirjoitti:
Korean - Sarang Heyo
niin siis lausutaan vissiin sarang he yo ja siks tohonkin listaan kirjotettu noin. mutta kirjotetaa tosiaan sarang hae yo.
- hiuhau
hiuhau kirjoitti:
niin siis lausutaan vissiin sarang he yo ja siks tohonkin listaan kirjotettu noin. mutta kirjotetaa tosiaan sarang hae yo.
nii onhan niillä omat kirjotusmerkit joten toi on kuitenki kirjotettu niinku äännetään mutta kerran sitä aata ei äännetä niin..
- Kaifaz
hiuhau kirjoitti:
nii onhan niillä omat kirjotusmerkit joten toi on kuitenki kirjotettu niinku äännetään mutta kerran sitä aata ei äännetä niin..
사랑해요
Nyt on oikeat merkit ja jos osaat lukea sen niin hyva niin :D - Dum di dum
"Chichewa - Ndimakukonda"
Mieheni äidinkieli on Chichewa (Nyanja) ja hän käyttää sanaa 'Nikukonda'. ;P Eipä ole tullut mieleen, että jos sen voi ilmaista useammallaki tavalla, notta enpä mene sanomaa etteikö tuo toinenki oikei olisi. :D
- malimali
Wo Ai Ni ois kiinaksi. tietääkseni lausutaan niinkuin kirjoitetaan.
osaan kai sanoa japaniksikin, mutta olen kuullut niin paljon eri versioita, joten en tiedä että mikä loppujen lopuksi on oikea. :D - tileee
Arabia (tytöistä): Ana behibac.
Arabia (pojista): Ana bahibec.
Eesti: Ma armastan sind.
Englanti: I love you.
Espanja: Te quiero.
Esperanto: Me amas bin.
Heprea (tytöistä): Ani oheveth otcha!
Heprea (pojista): Ani ohev otach!
Indonesia: Says cinta padamu.
Italia: Ti amo.
Japani: Aishitematsu (hai!).
Jugoslavia: Volim te.
Korea: Na sa lang ner.
Kreikka: Saghapo.
Latina: Te amo.
Norja: Jeg elsker deg.
Polynesia: Ma ka mae.
Portugali: Eu te amo.
Puola: Ja kocham cie.
Ranska: Je t'aime.
Ruotsi: Jag älskar dig.
Saksa: Ich liebe dich.
Slovakia: L'úbim ta.
Somalia: Wankuchéelahay.
Swahili: Nakupenda.
Tanska: Jeg elsker dig.
Tsekki: Miluji te.
Turkki: Ben seni seviyorum.
Unkari: Szeretlek.
Venäjä: Ja ljublju tebja.- minävainainostaan
onks noi RAKASTAN SINUA vai MINÄ RAKASTAN SINUA?
vissiin minä rakastan sinua? meinaan jos ranskan ( Je t'aime ) jättää 'minä' pois
niin vissiin se on t'aime ? :D
haluisin vaan tietää (: - esperanto
Esperantoksi "minä rakastan sinua" on "mi amas vin" ei "bin" kuten kirjoittajalla oli käynyt virhe.
- venäjänopiskelija
minävainainostaan kirjoitti:
onks noi RAKASTAN SINUA vai MINÄ RAKASTAN SINUA?
vissiin minä rakastan sinua? meinaan jos ranskan ( Je t'aime ) jättää 'minä' pois
niin vissiin se on t'aime ? :D
haluisin vaan tietää (:Ja ljublju tebja - Minä rakastan sinua
- r
minävainainostaan kirjoitti:
onks noi RAKASTAN SINUA vai MINÄ RAKASTAN SINUA?
vissiin minä rakastan sinua? meinaan jos ranskan ( Je t'aime ) jättää 'minä' pois
niin vissiin se on t'aime ? :D
haluisin vaan tietää (:Niin siis selvyydeksi vielä, ranskaksi sanottaessa ei lausetta voi lyhentää "t'aime", tarvitaan subjekti eli tässä tapauksessa "je". Eli "Je t'aime".
- 345345354345345
r kirjoitti:
Niin siis selvyydeksi vielä, ranskaksi sanottaessa ei lausetta voi lyhentää "t'aime", tarvitaan subjekti eli tässä tapauksessa "je". Eli "Je t'aime".
Je t'aime = rakastan sinua
Moi, je t'aime = MINÄ rakastan sinua, se on MINÄ, joka rakastaa sinua
eli vaikka ''je'' tarkoittaakin sanaa ''minä'' ranskassa, se ei varsinaisesti korosta sitä minuutta siinä, jos lisäät ton ''moi'' - sanan tonne nii se sit korostaa enemmän sitä että se on MINÄ joka rakastaa sinua. nii ja sitä je:tä (ja kaikki nää muut tu, elle, nous, ils, jne.) ei voi jättää pois lauseesta.
Je t'aime:ssa tuo t' tarkoittaa siis ''sinua'', joka kirjotetaan normaalisti ''te'', mutta vokaalin edellä se lyhenee pelkäksi teeksi yläpilkulla (ilman välilyöntiä)
- :::
Viroksi minä räkastan sinua on vähän suomen kaltainen Ma armastan sind.
- moisku
Rakastan sinua on ranskaksi Je t'aime. :)
- Joku :p
Ranskaks rakastan sinua on Je t'aime.
- japaniksi
Omai okononi mas
- Semikielitaitoinen :)
Suomeksi: Minä rakastan sinua
Ruotsiksi: Jag älskar dig
Englanniksi: I love you
Saksaksi: Ich liebe dich
Koreaksi: Saranghae
Kiinaksi: Wo Ai Ni
Japaniksi: Aishiteiru
Thaiksi: Rak Na
Vietnamiksi: Em Yeu Anh
Kurdiksi: Mn atom xosh davye
nyt ei tule mieleen lisää mutta siinä pari :)- Kurd97
Ja minä olen oppinut kurdiksi näin lyhyemmin:
"Xoshm dawei" :)
- älskar dig
Svenska - Älskar dig
Engelska - I love you
Africanska - Ek hejou liefe
Arabiska - Behibak
Norska - jeg elsker deg
Tyska - Ich liebe dich
Finska - Rakastan sinua
Franska - Je t`aime
Grekiska - S`ayapo
Hawaiinska - loha au ia oe
Hebriska - Ani ohev otach
Irländska - Taim ingra leat
Isländska - Eg elska thig
Italienska - Ti amo
Japanska - Ai shite imasu
Kroatiska - Volim te
Kurdiska - Az hash tad kam
Persiska - Du stet daram
Polska - Kocham cie
Ryska - Ya lyublyu tebya
Bosniska - Volim te
Turkiska - seni seviyorum
Spanska - Te quiero- 34543534
se on islanniksi kylläkin ''ég elska þig'' eikä mikään thig
- 456456546
34543534 kirjoitti:
se on islanniksi kylläkin ''ég elska þig'' eikä mikään thig
täältä löytyy miten äännetään tuo^
http://fi.forvo.com/word/ég_elska_þig/
- whii
Je t´aime
- risu21
Hei..ei ny enään..!Kai nuo ny on tullu jo kaikilla mahdollisilla kielillä mitä vain on..
Ylempänä näin pitkän listan..eiköhän siinä ny ollu jo kaikki..ainakin luulisin.
En ole mikään kielten puhuja mutta kuiteski:) - ..
risu21 kirjoitti:
Hei..ei ny enään..!Kai nuo ny on tullu jo kaikilla mahdollisilla kielillä mitä vain on..
Ylempänä näin pitkän listan..eiköhän siinä ny ollu jo kaikki..ainakin luulisin.
En ole mikään kielten puhuja mutta kuiteski:)pohjoissaame: mun rahkistan du ;)
- Slovakiaa
.. kirjoitti:
pohjoissaame: mun rahkistan du ;)
En nähny et tääl ois mut laitampaha kumminki:
Slovakia - Lu`bim ta
- mibo0vgpm.
Nyt kun monella on japaninkielentaidot hukassa, niin selitan nyt, etta miten asia oikeasti on.
Ainakin sanalle mina, on monta eri vaihtoehtoa, joista normaalein on watashi, jos olet tytto ja et puhu mitenkaan erityisen kohteliaasti, niin atashi on hyva vaihtoehto. Jos olet koululaispoika, niin kohteliaaksi versioksi sopii myos boku watashin sijaan. Jos taas haluat puhua ei niin kohteliaasti niin miltei kaikki miehet kayttavat sanaa ore. Jos taas tahdot puhua erityisen kohteliaasti, niin kayta sanaa watakushi.
Eli se kirjoitetaan siis nain
watashi wa anata wo aishitei(ru/masu) ru on ei niin kohtelias versio, masu on kohteliaampi versio, suosittelen masua.
Kannattaa luultavasti aantaa nain:
watashi wa anata o aishiteimasu
sori kun ei oo skandinaavisia merkkeja kun oleskelen Japanissa atm.- siis.
Minä rakastan sinua on suomeksi minä rakastan sinua.
- lucy.
japanissa on lisäksi monta "sinä"-sanaa:
anata, anta (tuttavallinen), kimi (itseään nuoremmista)...
lisäksi on mahdollista lisätä kaiken maailman kapuloita:
da, yo, dazo...
tietääkseni voi myös sanoa:
"anta no koto aishiteiru nda yo",
mikä tarkottanee suurinpiirtein "mitä sinuun tulee, niin rakastan"
tai ihan vaan "rakastan sinua".
mielestäni voi sanoa myös "suki" eli "pitää jostakin",
vaikkaa tarkoittaisikin sanoa "rakastaa".
tietenkin jos ketjussa kuitenkin haetaan sanatarkkaa käännöstä...
- juuhei
Helpoin tapa sanoa "minä rakastan sinua Japaniksi on "aishiteiru"= "愛している"
Mutta jos haluat kiertää vaikeamman kautta, voit sanoa "anata wo aishi te iru"= "あなたを愛している" joka oikeastaan on "rakastan sinua."
Tai voit sanoa " watashi wa anata wo aishi te i masu" = "わたしは、あなたを愛しています" joka on "Minä rakastan sinua"- Joku...
Tiiätkö miten sanotaa Kiinaksi minä rakastan sinua? silleen et siin olis ne merkit myös??
ku sulla näyttää olevan semmonen tietsikka jos on ne merkit.. 8) - hhhhaaaa
Joku... kirjoitti:
Tiiätkö miten sanotaa Kiinaksi minä rakastan sinua? silleen et siin olis ne merkit myös??
ku sulla näyttää olevan semmonen tietsikka jos on ne merkit.. 8)opiskelin japanii puolitoista vuotta mutta en oppinut siellä mitä on "minä rakastan sinua" XD Täysin rehellisesti voin siis sanoa että osaan suomeksi, englanniksi, ruotsiksi, espanjaksi, ranskaksi 8-D pitää opetella lisää x)
suomi = minä rakastan sinua
englanti = i love you
ruotsi = jag älskar dig
espanja = te quiero
ranska = je t'aime
ja huom. nää jotka lunttaa googlesta, mitä järkee? >:D kuka muka uskois että joku osais minä rakastan sinua ulkoa jollain 30 kielellä -_- - 456456456
hhhhaaaa kirjoitti:
opiskelin japanii puolitoista vuotta mutta en oppinut siellä mitä on "minä rakastan sinua" XD Täysin rehellisesti voin siis sanoa että osaan suomeksi, englanniksi, ruotsiksi, espanjaksi, ranskaksi 8-D pitää opetella lisää x)
suomi = minä rakastan sinua
englanti = i love you
ruotsi = jag älskar dig
espanja = te quiero
ranska = je t'aime
ja huom. nää jotka lunttaa googlesta, mitä järkee? >:D kuka muka uskois että joku osais minä rakastan sinua ulkoa jollain 30 kielellä -_-ei millään pahalla, mutta ei täällä oo tarkotus elvistellä kaikille että ''uu osaan puhua sataa kieltä haistakaa vittu'', vaan yksinkertasesti kertoa tolle alottajalle ja muille kiinnostuneille että miten vois sanoa rakastan sinua monella kielellä, joten on se minusta ihan sama että kertooko täällä miten sanotaan islanniksi rakastan sinua minä, joka on opiskellut sitä 3 vuotta, vai joku joka on löytänyt jostain miten se sanotaan (kunhan lähde tietenkin on tarpeeksi luotettava).
- namae ga inai
Joku... kirjoitti:
Tiiätkö miten sanotaa Kiinaksi minä rakastan sinua? silleen et siin olis ne merkit myös??
ku sulla näyttää olevan semmonen tietsikka jos on ne merkit.. 8)Kiinalaisin kirjoitusmerkein (hanzi):
我愛你。 (Wo ai ni.) - Anonyymi
hhhhaaaa kirjoitti:
opiskelin japanii puolitoista vuotta mutta en oppinut siellä mitä on "minä rakastan sinua" XD Täysin rehellisesti voin siis sanoa että osaan suomeksi, englanniksi, ruotsiksi, espanjaksi, ranskaksi 8-D pitää opetella lisää x)
suomi = minä rakastan sinua
englanti = i love you
ruotsi = jag älskar dig
espanja = te quiero
ranska = je t'aime
ja huom. nää jotka lunttaa googlesta, mitä järkee? >:D kuka muka uskois että joku osais minä rakastan sinua ulkoa jollain 30 kielellä -_-Minä osan 23 eri kielellä 😅
...voi eeei, en päässy ees siihen 30-ryhmään 🙈🤪
Eli harjoiteltavaa 😋
- jokulissu 12 vee
Englanti - I love you
Ruotsi - Jag älskar dig
Espanja - Te quiero
Ranska - Je t'aime
Saksa - Ich liebe dich
Italia - Ti amo
Latina - Te amo
Norja - Jeg elsker deg
Portugali - Eu te amo
Eesti - Ma armastan sind
Tanska - Jeg elsker dig
Japani - Anata wa, dai suki desu
Puola - Ja kocham cie
Kreikka - Saghapo
Turkki - Ben seni seviyorum
Unkari - Szeretlek
Venäjä - Ja ljublju tebja ( я лувлю тевя )
Tsekki - Miluji te
Slovakia - L'úbim ta
Esperanto - Mi amas vim
Indonesia - Saya cinta padamu
Jugoslavia - Volim te
Korea - Na sa lang ner
Polynesia - Ma ka mae
Somalia - Wankuchéelahay
Swahili - Nakupenda
Albania - Te dua
Arabia - Ana Bahibak
Armenia - Yes kez shat em siroom
Assyyria - Az tha hijthmekem
Hawaiji – Aloha wau ia 'oe
Heprea – Ani ohevet ota
Hollanti – Ik hou van jou
Bosnia – Ja te volim
Bulgaria – Obicham te
Equador – Canda munani
Etiopia – Afgreki
Filippiinit – Mahal kita
Flaami – Ik zie u graag
Kirgiisia – Wise cas
Grönlanti – Asavakit
Islanti – Eg elska thig
Korea – Sa lang hae
Kurdi – Khoshtm Auyt
Laos – Chanrackkun
Latvia – Es mîlu Tevi
Libanon – Bahibak
Liettua – As Myliu Tave
Malesia – Saya cinta kamu
Mandariinikiina – Wo Ai Ni
Marokko – Kanbhik
Persia – Tora Doost Darem
Romania – Te iubesc
Tahiti – Ua Here Vau Ia Oe
Thaimaa – Khao Raak Thoe
Tsekki – Miluji te
Tunisia – Ha eh bak
Uganda – Nkwagala Nyo
Ukraina – Yalleh blutebeh- Genbakku
Ajattelin vain sanoa, että japaniksi se ei ole aishiteru, koska se tarkoittaa vain "rakastaa"
Japaniksi se on "Watakushiwa anata wo aishimashu"
((: - jens-pa
Genbakku kirjoitti:
Ajattelin vain sanoa, että japaniksi se ei ole aishiteru, koska se tarkoittaa vain "rakastaa"
Japaniksi se on "Watakushiwa anata wo aishimashu"
((:minä rakastan sinua Ecuadoriksi on ''Canda munani.'' joskus tälläiseen törmännyt
- täättäärää
koreaksi minä rakastn sinua on Saranghaeyo :33 toi yo on kohteliaisuus verbi ,mut voit sanoo sen myös saranghae ,eli lausuttaessa saranghee
- höpsislöpsis
Genbakku kirjoitti:
Ajattelin vain sanoa, että japaniksi se ei ole aishiteru, koska se tarkoittaa vain "rakastaa"
Japaniksi se on "Watakushiwa anata wo aishimashu"
((:Höpölöpö. Japanissa jätetään tekijä ja kohde pois aina kun vaan sanottava ymmärretään asiayhteydestä.
Näin ollen 「私はあなたを愛します。」("Watakushiwa anata wo aishimasu") kannattaa sanoa, jos haluat antaa itsestäsi sellaisen kuvan, että olet a) ulkomaalainen idiootti, joka ei ymmärrä japaninkielestä ja Japanin kulttuurista mitään b) tarkoitat jotain ihan muuta kun mitä sanot (sanaa "watakushi" käytetään vain *erittäin* muodollisissa tilanteissa ja verbin -masu-pääte tuo lauseeseen etäisyyttä, joten tämä lause on todella kummallinen. Yleensähän sitä rakastetaan vaan henkilöitä, jotka ovat sinulle läheisiä...).
Toisekseen kieliopista. Rakastaminen on jatkuva tila, jolloin käytetään verbin kestomuotoa 「愛しています」 (ai shiteimasu), ei preesensiä 「愛します」 (ai shimasu). Tuttujen kesken puhuttaessa voidaan sanoa 「愛している」 (ai shiteiru) tai puhekielisesti lyhentäen 「愛してる」 (ai shiteru). Jälkimmäinen on toiseksi yleisin tapa sanoa japaniksi "(minä) rakastan (sinua)".
Mutta silloin kun japanilaiset sanovat toisilleen "mä rakastan sua", niin kaikista yleisin tapa on sanoa 「好き!」 (suki!, sanotaan "s(u)ki", uu hyvin suppeana), 「好きよ!」 (suki yo!) tai sanan 好き (suki) jollain muulla lauseenpäättävällä partikkelilla tehostettuna. - marsuuni
täättäärää kirjoitti:
koreaksi minä rakastn sinua on Saranghaeyo :33 toi yo on kohteliaisuus verbi ,mut voit sanoo sen myös saranghae ,eli lausuttaessa saranghee
Ja kirjoitetaan koreaksi näin:
사랑해요 [sarang haeyo] (sanotaan: sarang(h)eyo)
사랑해 [sarang hae] (sanotaan: sarang(h)ee) - marsuuni
täättäärää kirjoitti:
koreaksi minä rakastn sinua on Saranghaeyo :33 toi yo on kohteliaisuus verbi ,mut voit sanoo sen myös saranghae ,eli lausuttaessa saranghee
Äh, tuli virhe edelliseen. 사랑해요 [sarang haeyo] sanotaan tietysti suomalaisittain sarang(h)ejo.
Niin ja, se 요 (yo, tai suomalaisittain jo) ei ole verbi, vaan kohteliaisuutta ilmaiseva partikkeli. - Anonyymi
Venäjä: "Я люблю тебя", "Я тебя люблю"
- weyaa
Hollanniksi "minä rakastan sinua erittäin paljon":
Ik hou heel erg van jullie.
Ik hou van jou... - berberiksi:)
Tätä ei vielä ollut:
Berber (miehelle) = Ark tirih
Berber (naiselle) = Arkm tirih - somalistudent
Somaliaksi waan ku jeclahay
- Amari1980
Meillä töissä oli hollantilainen opiskelija, hän kirjoitti paperille minulle näin: ik hou van je eli Minä rakastan sinua. lausutaan muuten kutakuinkin kuten kirjoitetaan, mutta lopun je pitkällä e:llä eli jee. Jonkun muun listassa oli tämä lause muuten samoin, mutta viimeinen sana jou muistaakseni, olisiko sitten virallisempi tämä jou kuin je, vrt sinua - sua!?!
Unkarilainen opiskelija taas näin: Szeretlek lausutaan kutakuinkin zëretlëk eli niin että ë on jotakin e:n ja ä:n välistä.;) - valokuitu
Bisayaksi gihigugma tika
- käpyy
Heebrea
miehelle (ani ohev otah)
naiselle (ani ohevevet otah) - lappalainenå
saameksi: " mun rahkistan du"
- русский язык
я люблю тебя
- 1+11
Eli kiinaksi:
pinyinillä: wǒ ài nǐ
ja merkeillä: 我爱你
Joku tietoviisas alussa oli siis neuvonut toonit väärin. Sanat wo ja ni siis molemmat "laskevalla ja nousevalla" toonilla. - بحبك
بحبببببببببببببببببببببببببببببببك
بحبك
مشتاقتلك كثيرررررر - Edamsss
Saksaksi: Ich liebe dich
- Ylikielimuurien
Minä rakastan kaikilla kielillä ;)
- Anonyymi
Je t aime on ranskaksi i love you
- Anonyymi
Haista vittu suomeksi
- Anonyymi
💩💩💩
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Theermannilla kulkee!
Vouti vie kaiken mikä mieheltä irti lähtee ja palstan naiset syyttävät tilanteesta kilpaa eri naisia. Miehellä on elämän1017001- 474736
Esivaihdevuodet, menopaussi
https://www.pihlajalinna.fi/palvelut/yksityisasiakkaat/terveys/esivaihdevuodet-eli-premenopaussi Täällä kun puhutaan pa542646Tänään taas tuli pari-kolme juttua
Jotka niin mielelläni jakaisin sun kanssa. Niin paljon elämää jaettavana ja niin selkeä paikka sinulle. Mutta ymmärrän52108Suomi julkaisi varautumisoppaan
Että sellanen tappaus. Kun kriisitilanne iskee, niin on mentävä nettiin ja luettava ohjeet suomi.fi -sivuilta. Onkohan j1811093Kuhmo tekisi perässä
Lomauttakaa kaupungin talolta turhat lattiankuluttajat pois, kuten naapuripitäjä101058Olen jälleen pahoillani
Harjoittamastani henkisestä väkivallasta palstan välityksellä. Kyllä ne voi vaikuttaa jotenkin mieleen, vaikka ei itsell911011Oot vaan niin hellä
Ja lämmin luonteeltasi, että rakastan sitä yli kaiken. Oot ehkä tietämättäsi auttanut mua todella paljon. Auttaisit tämä30846Ukraina sai luvan vastata ohjuksin Venäjän lueelle
Mediatietojen mukaan Yhdysvallat on antanut Ukrainalle luvan iskeä pitkän kantaman ohjuksilla Venäjälle. Ylen kirjeenvai242843Miksi putin ei valinnut ensimmäiseksi kohteekseen Suomea?
Olisiko ollut sittenkin helpompi kohde?179773