kankei ga aru ka moshiremasen
osaisiko joku auttaa
9
617
Vastaukset
- - - -
Tuossa lauseessa on japanilaiseen tyyliin lievää epävarmuutta, mikä tekee siitä kohteliaamman (ka mo shiremasen = ei voi tietää).
Itse kääntäisin tuon esim. näin:
"saattaa liittyä" tai
"on ehkä yhteydessä"
Kääntäminen on hieman hankalaa, kun koko lause ja asiayhteys ei ole selvillä.
kankei = liittyä, suhtautua (engl.=to relate)
aru=olla
kankei ga aru = olla yhteydessä- avustanne,
kun en osaa vielä japania:)
- tsui
tässä vastauksesi viestiisi:
"saattaa olla yhteys"
auttoiko? mistä löysit kyseisen lauseen? - JR1
Hihih....mista sie taman loysit....
Jos sanon etta
Matti to Maija kankei ga aru ka moshiremasen,
tarkoittaa se et Matilla ja Maijalla on ehka seksi suhde keskenaan. hihih- sasae
JR1: voitko kirjoittaa tuon japanilaisilla merkeillä, koska itse en tajua oikein tuota lausetta. Tai siis tuota verbiä moshiremasen. Mikä sen perusmuoto on?
Eikö muuten tuo sinun esimerkkilauseesi menisi oikein Matti to Maija ha kankei ga aru ka...ja sit tuo käsittämätön moshire... Tai ehkä Matti to Maija no kankei... - Yatsu
sasae kirjoitti:
JR1: voitko kirjoittaa tuon japanilaisilla merkeillä, koska itse en tajua oikein tuota lausetta. Tai siis tuota verbiä moshiremasen. Mikä sen perusmuoto on?
Eikö muuten tuo sinun esimerkkilauseesi menisi oikein Matti to Maija ha kankei ga aru ka...ja sit tuo käsittämätön moshire... Tai ehkä Matti to Maija no kankei...Meille on opetettu tuo kielioppirakenne seuraavalla tavalla "Bunka shokyuu nihongo" -kirjan mukaan:
かもしれない / かもしれません = ehkä, voi olla että...
Rakenne vaatii sen, että edeltävä sana on sanakirjamuodossa.
Esimerkkeinä kirjassa on mm:
雨が降るかもしれません = Voi olla, että sataa.
寒いかもしれない = Ehkä on kylmää, voi olla kylmää.
Uskoisin, että tuo tulee shiru (知る) -verbistä. - Yatsu
Yatsu kirjoitti:
Meille on opetettu tuo kielioppirakenne seuraavalla tavalla "Bunka shokyuu nihongo" -kirjan mukaan:
かもしれない / かもしれません = ehkä, voi olla että...
Rakenne vaatii sen, että edeltävä sana on sanakirjamuodossa.
Esimerkkeinä kirjassa on mm:
雨が降るかもしれません = Voi olla, että sataa.
寒いかもしれない = Ehkä on kylmää, voi olla kylmää.
Uskoisin, että tuo tulee shiru (知る) -verbistä.Eli tämä esimerkkilause:
雨が降るかもしれません
Jakautuisi osiin seuraavasti:
雨が降るか = sataako?
もしれません = ei voi tietää.
Näin siis sen mukaan, mitä oma opettajani opetti. - sasae
Yatsu kirjoitti:
Eli tämä esimerkkilause:
雨が降るかもしれません
Jakautuisi osiin seuraavasti:
雨が降るか = sataako?
もしれません = ei voi tietää.
Näin siis sen mukaan, mitä oma opettajani opetti.eli tuo lause onkin Kankei ga aru kamoshiremasen.
Hämmästelin vain tuota moshiremasen. Eli tuossa on turha välilyönti, siksi en hahmottanut mistä rakenteesta on kyse. Kun näin sen japanilaisilla merkeillä kirjoittamanasi, tajusin heti. Tästä sen huomaa, miten japani on aakkosilla kirjoitettuna täysin käsittämätöntä. - tsui
sasae kirjoitti:
eli tuo lause onkin Kankei ga aru kamoshiremasen.
Hämmästelin vain tuota moshiremasen. Eli tuossa on turha välilyönti, siksi en hahmottanut mistä rakenteesta on kyse. Kun näin sen japanilaisilla merkeillä kirjoittamanasi, tajusin heti. Tästä sen huomaa, miten japani on aakkosilla kirjoitettuna täysin käsittämätöntä.mähän kerroin sen jo :)
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ja taas ammuttu kokkolassa
Kokkolaisilta pitäisi kerätä pois kaikki ampumaset, keittiöveitset ja kaikki mikä vähänkään paukku ja on terävä.394612- 522151
Milli-helenalla ongelmia
Suomen virkavallan kanssa. Eipä ole ihme kun on etsintäkuullutettu jenkkilässäkin. Vähiin käy oleskelupaikat virottarell2521641Kuinka kauan
Olet ollut kaivattuusi ihastunut/rakastunut? Tajusitko tunteesi heti, vai syventyivätkö ne hitaasti?1151639Helena Koivu on äiti
Mitä hyötyä on Mikko Koivulla kohdella LASTENSA äitiä huonosti . Vie lapset tutuista ympyröistä pois . Lasten kodista.2621620Ja taas kerran hallinto-oikeus että pieleen meni
Hallinto-oikeus kumosi kunnanhallituksen päätöksen vuokratalojen pääomituksesta. https://sysmad10.oncloudos.com/cgi/DREQ911148Kun näen sinut
tulen iloiseksi. Tuskin uskallan katsoa sinua, herätät minussa niin paljon tunteita. En tunne sinua hyvin, mutta jotain481123Löydänköhän koskaan
Sunlaista herkkää tunteellista joka jumaloi mua. Tuskin. Siksi harmittaa että asiat meni näin 🥲1331107Purra saksii taas. Hän on mielipuuhassaan.
Nyt hän leikkaa hyvinvointialueiltamme kymmeniä miljoonia. Sotea romutetaan tylysti. Terveydenhoitoamme kurjistetaan. ht2671077- 671073