Terveisia vaan Kairosta. Mikahan siina on, etta kun ottaa puheeksi 'reformoidun egyptin' ja MAP-kirkon, tulokseksi tulee pelkastaan hysteerisia naurunpurskahduksia. Kerron kohta lisaa... :-D
Salaam aleikum.
M.E.L.
Ibn Al Nafis
Nasr City, Cairo
Reformoitua egyptia...
58
2001
Vastaukset
- että me muutkin
saamme egyptinmatkasi ajaksi kuukauden lomaa, mutta ei, kommentit jatkavat vanhalla radallaan.
- Maitoa_Ennen_Lihaa
...tyollistava vaikutus, ja sehan on pelkastaan positiivinen asia.
Ottaako päähän? Potuttaako?!?! Sorry, ei voi auttaa.
Totuus voittaa aina!!! - on vaikutuksesi,
Maitoa_Ennen_Lihaa kirjoitti:
...tyollistava vaikutus, ja sehan on pelkastaan positiivinen asia.
Ottaako päähän? Potuttaako?!?! Sorry, ei voi auttaa.
Totuus voittaa aina!!!työlästä on pysyä kärryillä totuudessasi, mutta sehän onkin subjektiivinen asia
- Maitoa_Ennen_Lihaa
on vaikutuksesi, kirjoitti:
työlästä on pysyä kärryillä totuudessasi, mutta sehän onkin subjektiivinen asia
...olen aina kiinnostunut totuudesta, en 'totuudesta'. Usko tulee perustaa totuuteen, ei 'totuuteen'. Myoskin totuutta meille opettavat Profeetat eivatka mitkaan TexWiller - kirjailijat mallia J.S.
Sant ar livet...
- Turust
tuolta ainakin joitakin todisteita ja löydätkin jos niitä yleensä on olemassa.
Älä kuitenkaan hämäänny koptinkielestä joka on kreikkalaisilla kirjaimilla kirjoitettua ns. uus-egyptiä jota on myös sanottu uudistetuksi Egyptin kieleksi.
Samalla kun siellä olet voisit tarkistaa myös kuka Egyptin faaraoista oli vanhurskas juutalainen, kuten Aabrahamin kirja kertoo.
Turust- Maitoa_Ennen_Lihaa
sina tiedat aivan tarkkaan kuinka tama maailma tosiasiassa makaa, kaikista kokkopuheista huolimatta.
Etenkin siella Ameeriiiikan mantereella niita puheita piisaa - ne ovat ehtymaton luonnonvara.
Mina tulen Sinua sinne Turkkuseen ennen vuoden vaihdetta morjenstamaan... :-) - Turust
Maitoa_Ennen_Lihaa kirjoitti:
sina tiedat aivan tarkkaan kuinka tama maailma tosiasiassa makaa, kaikista kokkopuheista huolimatta.
Etenkin siella Ameeriiiikan mantereella niita puheita piisaa - ne ovat ehtymaton luonnonvara.
Mina tulen Sinua sinne Turkkuseen ennen vuoden vaihdetta morjenstamaan... :-)voimme tarkistaa todisteesi.
Turust - Maitoa_Ennen_Lihaa
Turust kirjoitti:
voimme tarkistaa todisteesi.
Turust...taallakin tiedamme tasmalleen keiden kanssa olemme tekemisissa. Hekin tietavat yhta hyvin keiden kanssa leikkivat. Nykyteknologia on ihmeellista ja maa on todella pieni.
- to...
Turust kirjoitti:
voimme tarkistaa todisteesi.
Turustmaito ny Ekyptis?
- Maitoa_Ennen_Lihaa
to... kirjoitti:
maito ny Ekyptis?
Joulukuun viidenteen saakka. Shit happens.
- to...
Maitoa_Ennen_Lihaa kirjoitti:
Joulukuun viidenteen saakka. Shit happens.
siäl teet?
- Maitoa_Ennen_Lihaa
to... kirjoitti:
siäl teet?
...lentokonemoottoreiden huoltolaitosta yhtiolle jonka omistaa Egypt Air ja Rolls Royce.
Tiedatko miten erotat Rollssin moottorit kaikista muista? Edesta pain katsottuna ahdinsiivisto pyorii vastapaivaan. Kaikissa muissa ne pyorivat myotapaivaan. - zappax
Maitoa_Ennen_Lihaa kirjoitti:
...lentokonemoottoreiden huoltolaitosta yhtiolle jonka omistaa Egypt Air ja Rolls Royce.
Tiedatko miten erotat Rollssin moottorit kaikista muista? Edesta pain katsottuna ahdinsiivisto pyorii vastapaivaan. Kaikissa muissa ne pyorivat myotapaivaan."Edesta pain katsottuna ahdinsiivisto pyorii vastapaivaan. Kaikissa muissa ne pyorivat myotapaivaan."
Kaikki pisttään päinvastoin... Ajetaaan vasemmalla puolella tietä jne.. ;-)
Mutta täytyy sanoa että hommasi on kyllä mielenkiintoista (näin ulkopuolisen silmissä)... Mutta kyllä siihenkin varmasti joskus tympääntyy? - Turust
zappax kirjoitti:
"Edesta pain katsottuna ahdinsiivisto pyorii vastapaivaan. Kaikissa muissa ne pyorivat myotapaivaan."
Kaikki pisttään päinvastoin... Ajetaaan vasemmalla puolella tietä jne.. ;-)
Mutta täytyy sanoa että hommasi on kyllä mielenkiintoista (näin ulkopuolisen silmissä)... Mutta kyllä siihenkin varmasti joskus tympääntyy?myös uhrauduttava mormonismin perustojen selvittämiseksi. Turha Jeff Linsaylta on mitään kunnollista odottaa. Jätkä on jo tähän mennessä ehtinyt pahasti sotkea tosiasioita.
Turust
- на&...
Ваиттеет махдоллисуудеста кирйоиттаа
Суомен киелта кыриллисилла ааккосилла.
Tässä kuitenkin hieman reformoitua englannin kieltä:
Ai kän spiig gud inglish.- kielitaitoinen
on tosiaankin kirjoittaa suomea kyrillisellä kirjaimistolla kuin venäjää latinalaisella. Viimeksimainittukin onnistuu mainiosti pienen harjoittelun jälkeen.
Sitten kun vielä oppisi kirjoittamaan venäjää kyrillisin kirjaimin. - Turust
kielitaitoinen kirjoitti:
on tosiaankin kirjoittaa suomea kyrillisellä kirjaimistolla kuin venäjää latinalaisella. Viimeksimainittukin onnistuu mainiosti pienen harjoittelun jälkeen.
Sitten kun vielä oppisi kirjoittamaan venäjää kyrillisin kirjaimin.kyrillisin kreikan kirjaimin. Niissä on kuitenkin melkoiseti eroja nykyisen venäjän kirjaimiston kanssa.
Tämä nyt oli vaan tällainen latojan huomautus jonka kielitaitoisena tiesitkin.
Tuolla toisaalla tarvitaan kipeästi kielitaitoisen apua.
Turust - on yksinkertainen:
Turust kirjoitti:
kyrillisin kreikan kirjaimin. Niissä on kuitenkin melkoiseti eroja nykyisen venäjän kirjaimiston kanssa.
Tämä nyt oli vaan tällainen latojan huomautus jonka kielitaitoisena tiesitkin.
Tuolla toisaalla tarvitaan kipeästi kielitaitoisen apua.
Turustminkä tahansa kielen voi reformoida ja liittää toiseen merkkijärjestelmään keinotekoisesti. Näin voi myös käydä luonnollisesti. Raja ei aina ole selkeä.
- zappax
Kysyppä siellä sitten joltakin muinaiskielten hallitsevalta tai historioitsijoita siitä että miten Egyptin ja Israelin ja muidenkin eri maiden kauppiaat silloin tuhansia vuosia sitten kehittivät oman kielensä (jokaine siis oman...) joka oli sekoitus ympäröivistä kielistä.
Kun kerran siellä puolella maapalloa olet.- to...
jokaisen kieliä taitamattoman kauppiaan omalla kauppasekakielellä sitten annetaan tuhansia vuosia myöhemmin jokin kirjoitus? Miksei oikea heprea omine kirjoitusmerkkeineen kelvannut? Tai miksei pikemminkin tuolloinen puhuttu kieli? Raamattukin on hepreaa, arameaa ja kreikkaa sitä mukaan kun kukin oli ihmisten käyttökieli, eihän siinä ollut tarkoitus esittää mitään salamongerrusta vaan päin vastoin ihmisten oli tarkoitus ymmärtää tekstit.
- Turust
oli tärkeä kaupallinen merkitys.
Turust - kieli
to... kirjoitti:
jokaisen kieliä taitamattoman kauppiaan omalla kauppasekakielellä sitten annetaan tuhansia vuosia myöhemmin jokin kirjoitus? Miksei oikea heprea omine kirjoitusmerkkeineen kelvannut? Tai miksei pikemminkin tuolloinen puhuttu kieli? Raamattukin on hepreaa, arameaa ja kreikkaa sitä mukaan kun kukin oli ihmisten käyttökieli, eihän siinä ollut tarkoitus esittää mitään salamongerrusta vaan päin vastoin ihmisten oli tarkoitus ymmärtää tekstit.
1Nefi 1:2, Moosia 1:4
Mitä tämä "Reformoitu egyptin kieli" oli? Sitä ei vielä kukaan tiedä varmasti. Sesaattoi olla Egyptiläisni merkein kirjoitettua Hebreaa yhtä hyvin kuin Egyptin ja Hebrean ja jonkin muunkin kielen sekoitusta. Kauppiaat usein tekivät oman sekakielen, miksi ei Lehin kansakin olisi näin tehnyt!?
Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja. Lehi jatkoi perinnettäopettaen kielen ainakin sille jonka tehtävänä oli myöhemmin kirjata ylös tapahtumat.
Luultavasti hän opetti kaikille pojilleen Egyptin kieltä ja kirjoittamista, jotta he voisivat viedä perimätietoa eteenpäin paremmin. Ehkäpä Laman ja Lemuel eivätolleet kiinnostuneita opetuksesta ja tästä tuli heille jälleen eräs syy olla seuraamatta veljeään, koska he eivät pytyneet lukemaan pyhää tekstiä. Luulatavasti he eivätvälittäneet tuon tekstin lukemisen tärkeydestä.
Kirjoitus saattoi aivan hyvinn olla tekstiä joka oli kirjoitettu hierarcic tai demotic merkein, joita molempia käytettiin Lehin aikana ja joita mormon saattoi kutsua "reformoiduksi egyptiksi". Se että Mormon kutsui kirjoitusmerkkejä tuolla nimellä ei tarkoita että nykytutkijat käyttäisivät samaa nimeä niistämerkeistä.
Eräs syy tämän tekstin käyuttöön oli että sen avulla sai kirjoitettua paljon pienempään tilaan enemmän asiaa.
http://www.geocities.com/rameumptom/bom/potsherd.html
http://www.geocities.com/rameumptom/bom/Akedah.html - unohtui
to... kirjoitti:
jokaisen kieliä taitamattoman kauppiaan omalla kauppasekakielellä sitten annetaan tuhansia vuosia myöhemmin jokin kirjoitus? Miksei oikea heprea omine kirjoitusmerkkeineen kelvannut? Tai miksei pikemminkin tuolloinen puhuttu kieli? Raamattukin on hepreaa, arameaa ja kreikkaa sitä mukaan kun kukin oli ihmisten käyttökieli, eihän siinä ollut tarkoitus esittää mitään salamongerrusta vaan päin vastoin ihmisten oli tarkoitus ymmärtää tekstit.
Ei nykyäänkää kaikki lue Englantia vaikka se on erittäin tärkeä kieli...samat syyt varmaan tuolloin oli esteenä siihen että KAIKKI eivät todellakaan osanneet tuota "pyhää" kieltä jolla teksitit kirjoitettiin!
Enemmän juttua kielestä: http://farms.byu.edu/display.php?table=jbms&id=128 - Joti
kieli kirjoitti:
1Nefi 1:2, Moosia 1:4
Mitä tämä "Reformoitu egyptin kieli" oli? Sitä ei vielä kukaan tiedä varmasti. Sesaattoi olla Egyptiläisni merkein kirjoitettua Hebreaa yhtä hyvin kuin Egyptin ja Hebrean ja jonkin muunkin kielen sekoitusta. Kauppiaat usein tekivät oman sekakielen, miksi ei Lehin kansakin olisi näin tehnyt!?
Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja. Lehi jatkoi perinnettäopettaen kielen ainakin sille jonka tehtävänä oli myöhemmin kirjata ylös tapahtumat.
Luultavasti hän opetti kaikille pojilleen Egyptin kieltä ja kirjoittamista, jotta he voisivat viedä perimätietoa eteenpäin paremmin. Ehkäpä Laman ja Lemuel eivätolleet kiinnostuneita opetuksesta ja tästä tuli heille jälleen eräs syy olla seuraamatta veljeään, koska he eivät pytyneet lukemaan pyhää tekstiä. Luulatavasti he eivätvälittäneet tuon tekstin lukemisen tärkeydestä.
Kirjoitus saattoi aivan hyvinn olla tekstiä joka oli kirjoitettu hierarcic tai demotic merkein, joita molempia käytettiin Lehin aikana ja joita mormon saattoi kutsua "reformoiduksi egyptiksi". Se että Mormon kutsui kirjoitusmerkkejä tuolla nimellä ei tarkoita että nykytutkijat käyttäisivät samaa nimeä niistämerkeistä.
Eräs syy tämän tekstin käyuttöön oli että sen avulla sai kirjoitettua paljon pienempään tilaan enemmän asiaa.
http://www.geocities.com/rameumptom/bom/potsherd.html
http://www.geocities.com/rameumptom/bom/Akedah.html"Mitä tämä "Reformoitu egyptin kieli" oli? Sitä ei vielä kukaan tiedä varmasti."
Lähdet perusteettomasti siitä oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa reformoitu egyptin kieli.
"Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja."
Tässä lähdet siitä perusteettomasta oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa joku Lehi ja että joku on hänen toimeksi annostaan kirjoittanut jotain. - Maitoa_Ennen_Lihaa
Joti kirjoitti:
"Mitä tämä "Reformoitu egyptin kieli" oli? Sitä ei vielä kukaan tiedä varmasti."
Lähdet perusteettomasti siitä oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa reformoitu egyptin kieli.
"Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja."
Tässä lähdet siitä perusteettomasta oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa joku Lehi ja että joku on hänen toimeksi annostaan kirjoittanut jotain....haastattelemaan Kairon museoiden intendentteja. Elleivat he moisesta mongerruksesta tieda, niin sellaista ei yksinkertaisesti ole ollut olemassakaan.
Kysyva ei tielta eksy ja taalla on lukemattomia paikkoja joista kysya. Nama ovat viela varsin hyvin perilla Egyptin historiasta... :-) - IRanon
Maitoa_Ennen_Lihaa kirjoitti:
...haastattelemaan Kairon museoiden intendentteja. Elleivat he moisesta mongerruksesta tieda, niin sellaista ei yksinkertaisesti ole ollut olemassakaan.
Kysyva ei tielta eksy ja taalla on lukemattomia paikkoja joista kysya. Nama ovat viela varsin hyvin perilla Egyptin historiasta... :-)Tuossa on linkki jossa on tekstinäyte uudistetusta egyptiläisestä.
http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Caractors_large.jpg
Voit näyttää egyptiläisille niitä. - zappax
to... kirjoitti:
jokaisen kieliä taitamattoman kauppiaan omalla kauppasekakielellä sitten annetaan tuhansia vuosia myöhemmin jokin kirjoitus? Miksei oikea heprea omine kirjoitusmerkkeineen kelvannut? Tai miksei pikemminkin tuolloinen puhuttu kieli? Raamattukin on hepreaa, arameaa ja kreikkaa sitä mukaan kun kukin oli ihmisten käyttökieli, eihän siinä ollut tarkoitus esittää mitään salamongerrusta vaan päin vastoin ihmisten oli tarkoitus ymmärtää tekstit.
Kyse on siitä että kun mennään ne muutama tuhat vuotta takaperin, niin esim. Egyptin ja Israelin välillä oli ihan hyvät kauppasuhteet ts. raha ja tavara vaihtoivat omistusta VAIKKA ko. maat olivatkin sodassa keskenään kerran jos toisenkin...
Ko. aikaa kauppiaat yhdistelivät kieliä omia tarkoitsperiään ajaen. Eli sekokieli ei ollut mitenkään (varsinkaan kauppiaiden keskuudessa) omituista tuohon aikaan....
Ja kyse siis ei ollut kieliä taitamattomat kauppiaat...
EIkä kukaan sanonut että ko. kielellä olisi ollut mitään formaalia asemaa, joten johtopäätös siitä että juuri jokin tietty silloin käytetty kieli olisi ollut Mormonin Kirjan levyjen kielenä, on väärä.
"Miksei oikea heprea omine kirjoitusmerkkeineen kelvannut?"
Tuota pitää kysyä tuon ajan kauppiailta...
"Tai miksei pikemminkin tuolloinen puhuttu kieli?"
Samoin...
"Raamattukin on hepreaa, arameaa ja kreikkaa sitä mukaan kun kukin oli ihmisten käyttökieli,..."
Ahaa... Mutta tuohan on selitetty ihan Mormonin Kirjassa että miksi käyttivät kieltä jota kutsuivat "reformoiduksi egyptinkieleksi"...
"eihän siinä ollut tarkoitus esittää mitään salamongerrusta vaan päin vastoin ihmisten oli tarkoitus ymmärtää tekstit."
Se miksi Israelilaiset käyttivät hebreaa lienee selvä koska kyseessä oli teos jota luki laaja lukijakunta. MOrmonii Kirjan kirjoittajat taasen jättivät vanhan mantereen taakseen ja kielellinen muutos ko. tapauksessa on minusta jopa itsestään selvää...
Ymmärsivät nuo Mormonin Kirjan kirjoittajat ainakin sen tekstin. - zappax
Joti kirjoitti:
"Mitä tämä "Reformoitu egyptin kieli" oli? Sitä ei vielä kukaan tiedä varmasti."
Lähdet perusteettomasti siitä oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa reformoitu egyptin kieli.
"Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja."
Tässä lähdet siitä perusteettomasta oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa joku Lehi ja että joku on hänen toimeksi annostaan kirjoittanut jotain."Lähdet perusteettomasti siitä oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa reformoitu egyptin kieli. "
Sillä kauppiaat tuohon aikaan käyttivät "sekokieltä", nimitettiin sitä sitten miksi tahansa...
Mutta teitsyti mitään sellaista kieltä ei ole tunnettu (ainakaan tietääkseni) vanhalla manterella kuin "reformoitu egyptin" kieli...
"Tässä lähdet siitä perusteettomasta oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa joku Lehi ja että joku on hänen toimeksi annostaan kirjoittanut jotain."
Mutta tämä kuuluu tämän keskusteluryhmän aksioomiin, ilman eli mainintaa tai todistusta asiasta. Voimme tietyti argumentoida tieellisesti asiasta ja todeta että mitään todisteita ei Lehin olemassaolosta ole,... mutta kun kysessä on uskontokeskustelupalsta, niin.... - Turust
zappax kirjoitti:
Kyse on siitä että kun mennään ne muutama tuhat vuotta takaperin, niin esim. Egyptin ja Israelin välillä oli ihan hyvät kauppasuhteet ts. raha ja tavara vaihtoivat omistusta VAIKKA ko. maat olivatkin sodassa keskenään kerran jos toisenkin...
Ko. aikaa kauppiaat yhdistelivät kieliä omia tarkoitsperiään ajaen. Eli sekokieli ei ollut mitenkään (varsinkaan kauppiaiden keskuudessa) omituista tuohon aikaan....
Ja kyse siis ei ollut kieliä taitamattomat kauppiaat...
EIkä kukaan sanonut että ko. kielellä olisi ollut mitään formaalia asemaa, joten johtopäätös siitä että juuri jokin tietty silloin käytetty kieli olisi ollut Mormonin Kirjan levyjen kielenä, on väärä.
"Miksei oikea heprea omine kirjoitusmerkkeineen kelvannut?"
Tuota pitää kysyä tuon ajan kauppiailta...
"Tai miksei pikemminkin tuolloinen puhuttu kieli?"
Samoin...
"Raamattukin on hepreaa, arameaa ja kreikkaa sitä mukaan kun kukin oli ihmisten käyttökieli,..."
Ahaa... Mutta tuohan on selitetty ihan Mormonin Kirjassa että miksi käyttivät kieltä jota kutsuivat "reformoiduksi egyptinkieleksi"...
"eihän siinä ollut tarkoitus esittää mitään salamongerrusta vaan päin vastoin ihmisten oli tarkoitus ymmärtää tekstit."
Se miksi Israelilaiset käyttivät hebreaa lienee selvä koska kyseessä oli teos jota luki laaja lukijakunta. MOrmonii Kirjan kirjoittajat taasen jättivät vanhan mantereen taakseen ja kielellinen muutos ko. tapauksessa on minusta jopa itsestään selvää...
Ymmärsivät nuo Mormonin Kirjan kirjoittajat ainakin sen tekstin.tuuvistelmä reformoidusta Egyptin kielestä.
Olkaa hyvät:
"Kopti on muinaisen egyptin kielen viimeinen kehitysaste, joka syntyi, kun myöhäisegyptiä alettiin kolmannella vuosisadalla kirjoittaa kreikkalaisilla kirjaimilla kristillistyneessä muodossa. Koska kreikkalaiset aakkoset eivät sisältäneet kaikkia egyptin äänteitä, koptin aakkosiin otettiin kirjaimia egyptin demoottisesta aakkostosta, joka oli arabian tai heprean kaltaista konsonanttikirjoitusta.
Koptin kirjakieli perustui täysin puhuttuun kieleen, koska kristillisten lähetyssaarnaajien tietoinen tarkoitus oli vieraannuttaa egyptiläiset kristityt kielensä vanhemmista, pakanallisemmista muodoista. Luonnollisesti koko kristillinen sanasto ja käsitteistö omaksuttiin kreikasta, ja raamatunkäännöksien välityksellä kielen koko fraseologia muovautui kreikan mukaiseksi.
Kopti on säilynyt kirjoitetussa muodossa useina murteina, joista tärkeimmät ovat bohairin ja sahidin murteet. Sahidin murre on omaperäisen koptinkielisen kirjallisuuden murre, kun taas bohairin murretta on käytetty ennen kaikkea kirkkokielenä ja kreikasta käännetyn uskonnollisen kirjallisuuden kielenä: yliopistoissa opiskellaan lähtökohtaisesti sahidin, pappisseminaareissa bohairin murretta. Muita murteita ovat ahmimin, assiutin (lykopoliksen), faijumin (bašmuurin) ja oksyrhynkhoksen (mesokemin, väliegyptin) murteet.
Kaikki murteet ovat kuitenkin suhteellisen lähellä toisiaan ja eroavat eniten kirjaimistoltaan ja oikeinkirjoitukseltaan. Koptinkielistä kirjallisuutta tunnetaan paljonkin, mutta suurimmaksi osaksi kyse on ns. erämaaisien (erakkomunkkien) laatimasta kristillisestä kirjallisuudesta.
Koptin aakkosia tai niiden muunnelmia on käytetty koptin lisäksi meroen ja muinaisnuubian kielen kirjoittamiseen. Nämä kielet esiintyvät Sudanin arkeologisissa löydöissä. Muinaisnuubiasta kehittyneitä kieliä, kuten nobiinia ja dongolaa, puhutaan alueella vieläkin.
Kopti kuoli sukupuuttoon puhekielenä 1400-1500-luvulla. Sillä on kuitenkin vielä merkitystä Egyptin alkuperäisten kristittyjen eli koptilaisten liturgiakielenä. Egyptin koptikristityt ovat myös koettaneet elvyttää bohairin murretta puhekielenään, mutta nämä pyrkimykset eivät ole johtaneet merkittäviin käytännön tuloksiin.
Faaraoiden egyptin tavoin myös kopti kuuluu afroaasialaisiin kieliin. Egypti ja kopti muodostavat niiden joukossa oman alaryhmänsä; niille läheisintä sukua on luultavasti Sudanissa puhuttu bejan (bedawien) kieli, joka kuitenkin lasketaan (yhdessä mm. somalin ja oromon kielten kanssa) afroaasialaisten kielten kuušilaiseen alaryhmään."
Ekäpä tämä uudistettu Egyptin kieli tuli nyt lopullisesti selväksi mormoneillekin.
Egyptin hurskas faarao kun vielä tulee selväksi niin olemme Aabrahamin kirjan osalta ainakin hyvässä alussa.
Turust - Joti
zappax kirjoitti:
"Lähdet perusteettomasti siitä oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa reformoitu egyptin kieli. "
Sillä kauppiaat tuohon aikaan käyttivät "sekokieltä", nimitettiin sitä sitten miksi tahansa...
Mutta teitsyti mitään sellaista kieltä ei ole tunnettu (ainakaan tietääkseni) vanhalla manterella kuin "reformoitu egyptin" kieli...
"Tässä lähdet siitä perusteettomasta oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa joku Lehi ja että joku on hänen toimeksi annostaan kirjoittanut jotain."
Mutta tämä kuuluu tämän keskusteluryhmän aksioomiin, ilman eli mainintaa tai todistusta asiasta. Voimme tietyti argumentoida tieellisesti asiasta ja todeta että mitään todisteita ei Lehin olemassaolosta ole,... mutta kun kysessä on uskontokeskustelupalsta, niin...."Sillä kauppiaat tuohon aikaan käyttivät "sekokieltä", nimitettiin sitä sitten miksi tahansa... "
Tarkennnan: on perusteeton oletus, että ylipäänsä on ollut olemassa jollain kielellä kirjoitettu vanha käsikirjoitus, josta Smith olisi kääntänyt teoksen, joka nykyään tunnetaan Mormonin kirjana.
"Mutta tämä kuuluu tämän keskusteluryhmän aksioomiin, ilman eli mainintaa tai todistusta asiasta."
Ei todellakaan kuulu. Lehin olemassaolosta ei ole mitään todisteita. Väite on samaa luokkaa kuin minä väittäisin, että pääsiäispupu porukoineen on tehnyt saman matkan. - miten joku
Joti kirjoitti:
"Sillä kauppiaat tuohon aikaan käyttivät "sekokieltä", nimitettiin sitä sitten miksi tahansa... "
Tarkennnan: on perusteeton oletus, että ylipäänsä on ollut olemassa jollain kielellä kirjoitettu vanha käsikirjoitus, josta Smith olisi kääntänyt teoksen, joka nykyään tunnetaan Mormonin kirjana.
"Mutta tämä kuuluu tämän keskusteluryhmän aksioomiin, ilman eli mainintaa tai todistusta asiasta."
Ei todellakaan kuulu. Lehin olemassaolosta ei ole mitään todisteita. Väite on samaa luokkaa kuin minä väittäisin, että pääsiäispupu porukoineen on tehnyt saman matkan.voikin olla noin täynnä pyhää vimmaa
- to...
zappax kirjoitti:
Kyse on siitä että kun mennään ne muutama tuhat vuotta takaperin, niin esim. Egyptin ja Israelin välillä oli ihan hyvät kauppasuhteet ts. raha ja tavara vaihtoivat omistusta VAIKKA ko. maat olivatkin sodassa keskenään kerran jos toisenkin...
Ko. aikaa kauppiaat yhdistelivät kieliä omia tarkoitsperiään ajaen. Eli sekokieli ei ollut mitenkään (varsinkaan kauppiaiden keskuudessa) omituista tuohon aikaan....
Ja kyse siis ei ollut kieliä taitamattomat kauppiaat...
EIkä kukaan sanonut että ko. kielellä olisi ollut mitään formaalia asemaa, joten johtopäätös siitä että juuri jokin tietty silloin käytetty kieli olisi ollut Mormonin Kirjan levyjen kielenä, on väärä.
"Miksei oikea heprea omine kirjoitusmerkkeineen kelvannut?"
Tuota pitää kysyä tuon ajan kauppiailta...
"Tai miksei pikemminkin tuolloinen puhuttu kieli?"
Samoin...
"Raamattukin on hepreaa, arameaa ja kreikkaa sitä mukaan kun kukin oli ihmisten käyttökieli,..."
Ahaa... Mutta tuohan on selitetty ihan Mormonin Kirjassa että miksi käyttivät kieltä jota kutsuivat "reformoiduksi egyptinkieleksi"...
"eihän siinä ollut tarkoitus esittää mitään salamongerrusta vaan päin vastoin ihmisten oli tarkoitus ymmärtää tekstit."
Se miksi Israelilaiset käyttivät hebreaa lienee selvä koska kyseessä oli teos jota luki laaja lukijakunta. MOrmonii Kirjan kirjoittajat taasen jättivät vanhan mantereen taakseen ja kielellinen muutos ko. tapauksessa on minusta jopa itsestään selvää...
Ymmärsivät nuo Mormonin Kirjan kirjoittajat ainakin sen tekstin.sadissa mutta sekä Israel että Juuda ynnä monet muut pikkukaananilaisvaltiot jäivät jalkoihin kun alueelliset suurvallat Egypti ja Assyria/ Babylonia sotivat ja yrittivät laajentua. Ainoa tie Egyptistä lähi-itään oli juuri läpi näiden alueiden.
Egypti oli suurvalta kulttuurinkin alueella ja valtavan rikas. Totta kai läpikulkukauppaa oli eikä vain sitä, vaan merkittävää juutalaisasutusta syntyi itse Egyptin alueelle, kuitenkaan nämä juutalaiset eivät puhuneet sekakieltä vaan opettelivat paikallisen kielen, osasivat hepreaa ja myöhemmin kreikkaa. Nyt on yhtäkkiä outo sekakieli jota ei ole muualla kuin teidän levyissänne ja josta ei ole näytteitä saatavissa ja joka syntyi aikana jolloin juutalaiset hallitsivat sekä oman kielensä että Egyptin paikalliskielet. Mitä järkeä tässä on? - noin
Joti kirjoitti:
"Mitä tämä "Reformoitu egyptin kieli" oli? Sitä ei vielä kukaan tiedä varmasti."
Lähdet perusteettomasti siitä oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa reformoitu egyptin kieli.
"Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja."
Tässä lähdet siitä perusteettomasta oletuksesta, että ylipäänsä on ollut olemassa joku Lehi ja että joku on hänen toimeksi annostaan kirjoittanut jotain."Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja"
Tarkoitus oli kirjoittaa Egyptiläisin merkein kirjoitettua hebreaa...
Koska mormonin kirjassamainitaan "reformoitu Egyptinkieli" ja koska tämä keskustelu käsittelee juuri tätä ei ole mitenkään virheellistä lähteä oletamuksesta, että tällainen kieli on olemassa. Sen sijaan, jos lähtökohtana on, että sitä ei ole ollut lainkaan olemassa, niin miksi sitten ruveta väittämään että ei ollut!? Silloinhan koko aloitus oli turha??
Lisäksi mietin kuinka kysyit asiasta? Varmaan halveksivasti ja nauraen itse... Ihmisillä on kova halu miellyttää toisia ihmisiä ja etenkin turiteja, joten ei ihme jos he nauroivat kanssasi, vaikka et ehkä maksanutkaan heille siitä. - puuttuu...
Maitoa_Ennen_Lihaa kirjoitti:
...haastattelemaan Kairon museoiden intendentteja. Elleivat he moisesta mongerruksesta tieda, niin sellaista ei yksinkertaisesti ole ollut olemassakaan.
Kysyva ei tielta eksy ja taalla on lukemattomia paikkoja joista kysya. Nama ovat viela varsin hyvin perilla Egyptin historiasta... :-)KUINKA ne vois tietää tuosta kielestä?? Ja jos tietäisivätkin ei sen nimi varmaan olisi "reformoitu egypti". Nefiläisetmuuttivat tuotakieltäedelleensiitä mitä seoli ollut kun he lähtivät matkaan.
Kysy mielummin niistä vanhoista kirjoitusmerkeistä ja kirjoitettiinko koskaan hebreaa egyptiläisin merkein ja pystyykö Egyptiksi kirjoittamaan pienemmälle alalle saman tekstin kuin hebreaksi.
Kysy hieratic ja demotic merkeistä. Ja kauppiaiden kielten erilaisuudesta. Kysy Papyrus Amherstistä.
600eKr kirjoitettiin usein kieliä toisen kielen kirjaimilla. Tämä osoittaa että molempia kieliä käytettiin yhtä aikaa.
Mormonin kirja on tuonut julki tietoja Hebrean ja Egyptinkielestä jo 1800-luvun alkupuoliskolla joita tiedemieheteivät ole löytäneet ennen kuin 1900-luvulla! - sekoitus yleistä
Joti kirjoitti:
"Sillä kauppiaat tuohon aikaan käyttivät "sekokieltä", nimitettiin sitä sitten miksi tahansa... "
Tarkennnan: on perusteeton oletus, että ylipäänsä on ollut olemassa jollain kielellä kirjoitettu vanha käsikirjoitus, josta Smith olisi kääntänyt teoksen, joka nykyään tunnetaan Mormonin kirjana.
"Mutta tämä kuuluu tämän keskusteluryhmän aksioomiin, ilman eli mainintaa tai todistusta asiasta."
Ei todellakaan kuulu. Lehin olemassaolosta ei ole mitään todisteita. Väite on samaa luokkaa kuin minä väittäisin, että pääsiäispupu porukoineen on tehnyt saman matkan.Additional evidence for the commingling of Hebrew and Egyptian scripts was discovered during archaeological excavations at Tell Ein-Qudeirah (biblical Kadesh-Barnea) in the Sinai Peninsula during the latter half of the 1970s. Several ostraca of the sixth and seventh centuries B.C. were uncovered. One ostracon, written mostly in hieratic characters, consists of a column of Egyptian measures and five columns of numbers. Along with the Egyptian, the Hebrew word ˈalāphîm ("thousands") appears twice (with the hieratic "ten" in the numeral "10,000"), while the Hebrew symbol for "shekel" (a weight measure) appears twenty-two times. Because of the order of the numerals in each column, it may be a scribal practice in writing numbers.
- Turust
noin kirjoitti:
"Lehi osasi sekä Hebreaa että Egyptiä.Nähtävästi mukaan otetut pyhät kirjoitukset olivat Egyptiläisillä merkeillä tehtjä ja luultavasti Egyptiksi kirjoitettuja"
Tarkoitus oli kirjoittaa Egyptiläisin merkein kirjoitettua hebreaa...
Koska mormonin kirjassamainitaan "reformoitu Egyptinkieli" ja koska tämä keskustelu käsittelee juuri tätä ei ole mitenkään virheellistä lähteä oletamuksesta, että tällainen kieli on olemassa. Sen sijaan, jos lähtökohtana on, että sitä ei ole ollut lainkaan olemassa, niin miksi sitten ruveta väittämään että ei ollut!? Silloinhan koko aloitus oli turha??
Lisäksi mietin kuinka kysyit asiasta? Varmaan halveksivasti ja nauraen itse... Ihmisillä on kova halu miellyttää toisia ihmisiä ja etenkin turiteja, joten ei ihme jos he nauroivat kanssasi, vaikka et ehkä maksanutkaan heille siitä.edelleen olevan tietoa käytännöllisesti katsoen kaikista historiallisista kirjoitetuista kielistä, jopa yli 3000 vuotta vanhaa sumerinkielistä kirjallisuutta on säilynyt.
Mormonien omien tietojen mukaan "kultakirja" kirjoitettiin vasta 410 jKr. jälkeen jonka aikaiset kirjakielet kyllä tunnetaan melkoisen tarkasti.
Turust - to...
puuttuu... kirjoitti:
KUINKA ne vois tietää tuosta kielestä?? Ja jos tietäisivätkin ei sen nimi varmaan olisi "reformoitu egypti". Nefiläisetmuuttivat tuotakieltäedelleensiitä mitä seoli ollut kun he lähtivät matkaan.
Kysy mielummin niistä vanhoista kirjoitusmerkeistä ja kirjoitettiinko koskaan hebreaa egyptiläisin merkein ja pystyykö Egyptiksi kirjoittamaan pienemmälle alalle saman tekstin kuin hebreaksi.
Kysy hieratic ja demotic merkeistä. Ja kauppiaiden kielten erilaisuudesta. Kysy Papyrus Amherstistä.
600eKr kirjoitettiin usein kieliä toisen kielen kirjaimilla. Tämä osoittaa että molempia kieliä käytettiin yhtä aikaa.
Mormonin kirja on tuonut julki tietoja Hebrean ja Egyptinkielestä jo 1800-luvun alkupuoliskolla joita tiedemieheteivät ole löytäneet ennen kuin 1900-luvulla!lyhiten kirjoitamaan sen omalla kirjaimistolla, muuten tulee ongelmia eri ässien ja kurkkuäänteiden kanssa joiden väärin merkitseminen muuttaa koko sanan toiseksi.
Olen pyytämästä pyytänyt saada noita tietoja hepreasta vaan ei ole tullut. Mitä uutta tietoa hepreasta on mormoninkirja antanut. Mikä asia on sellainen jonka tiedemiehet ovat löytäneet vasta 1900-luvulla? - vastasit juuri
Turust kirjoitti:
edelleen olevan tietoa käytännöllisesti katsoen kaikista historiallisista kirjoitetuista kielistä, jopa yli 3000 vuotta vanhaa sumerinkielistä kirjallisuutta on säilynyt.
Mormonien omien tietojen mukaan "kultakirja" kirjoitettiin vasta 410 jKr. jälkeen jonka aikaiset kirjakielet kyllä tunnetaan melkoisen tarkasti.
Turustkoko ongelmaan... mormonin kirjahan on lyhennelmä alkuperäisestä. Ei ole varmaa, että egyptiläsiet lainkaan tuntevat kirjoitusmerkkejä joita mormonin kirjassa käytetttiin n. 1600 vuotta sitten toisella puolella maailmaa!! Ottaen vilä huomioon kirjaimiston muovautumisen voivat merkit olla aivan erilaisia. 1600 luvun Raamatunkin teksti on vaikelukuista, koska kirjoitus merkit olivat erilaisia.
No kerrohan Etelä-Amerikan kirjakielestä/kielistä.... - zappax
Joti kirjoitti:
"Sillä kauppiaat tuohon aikaan käyttivät "sekokieltä", nimitettiin sitä sitten miksi tahansa... "
Tarkennnan: on perusteeton oletus, että ylipäänsä on ollut olemassa jollain kielellä kirjoitettu vanha käsikirjoitus, josta Smith olisi kääntänyt teoksen, joka nykyään tunnetaan Mormonin kirjana.
"Mutta tämä kuuluu tämän keskusteluryhmän aksioomiin, ilman eli mainintaa tai todistusta asiasta."
Ei todellakaan kuulu. Lehin olemassaolosta ei ole mitään todisteita. Väite on samaa luokkaa kuin minä väittäisin, että pääsiäispupu porukoineen on tehnyt saman matkan."Tarkennnan: on perusteeton oletus, että ylipäänsä on ollut olemassa jollain kielellä kirjoitettu vanha käsikirjoitus, josta Smith olisi kääntänyt teoksen, joka nykyään tunnetaan Mormonin kirjana."
Ton ylipäätänsä voisi ottaa tuolta pois ;-)
(minä)"Mutta tämä kuuluu tämän keskusteluryhmän aksioomiin, ilman eli mainintaa tai todistusta asiasta."
(sinä)Ei todellakaan kuulu. Lehin olemassaolosta ei ole mitään todisteita. Väite on samaa luokkaa kuin minä väittäisin, että pääsiäispupu porukoineen on tehnyt saman matkan.
Ihan samoin voidaan siis sanoa että on perusteetonta väittää että Jumala on olemassa.. Jumalan olemassaolostahan ei ole todisteita... JOten miksi sinä sitten uskot Jumalaan? Syyllistyt tuplastandardiin jos uskot johonkin ilman todisteita ja vaadit joltakin toiselta todisteita (tieteellisiä) toiselta... Mutta et itseltäsi...
Noon niin päästiin taasen tähän vaiheeseen... parempi lopettaa nyt... - zappax
to... kirjoitti:
sadissa mutta sekä Israel että Juuda ynnä monet muut pikkukaananilaisvaltiot jäivät jalkoihin kun alueelliset suurvallat Egypti ja Assyria/ Babylonia sotivat ja yrittivät laajentua. Ainoa tie Egyptistä lähi-itään oli juuri läpi näiden alueiden.
Egypti oli suurvalta kulttuurinkin alueella ja valtavan rikas. Totta kai läpikulkukauppaa oli eikä vain sitä, vaan merkittävää juutalaisasutusta syntyi itse Egyptin alueelle, kuitenkaan nämä juutalaiset eivät puhuneet sekakieltä vaan opettelivat paikallisen kielen, osasivat hepreaa ja myöhemmin kreikkaa. Nyt on yhtäkkiä outo sekakieli jota ei ole muualla kuin teidän levyissänne ja josta ei ole näytteitä saatavissa ja joka syntyi aikana jolloin juutalaiset hallitsivat sekä oman kielensä että Egyptin paikalliskielet. Mitä järkeä tässä on?Minusta kun YLE 1:nen lähetti aikoinaan yhden ohjelman tiedesarjassaan joka käsitteli Israelilaisten kaupankäyntiä Egyptiläiseten ja Etiopialaisten kanssa, niin ko. ohjelmassa todettiin nimenomaan että kauppasuhteet toimi vaikka "maat" olivat sodassa keskenään... Ymmärsin tuon sitten väärin.
- Turust
vastasit juuri kirjoitti:
koko ongelmaan... mormonin kirjahan on lyhennelmä alkuperäisestä. Ei ole varmaa, että egyptiläsiet lainkaan tuntevat kirjoitusmerkkejä joita mormonin kirjassa käytetttiin n. 1600 vuotta sitten toisella puolella maailmaa!! Ottaen vilä huomioon kirjaimiston muovautumisen voivat merkit olla aivan erilaisia. 1600 luvun Raamatunkin teksti on vaikelukuista, koska kirjoitus merkit olivat erilaisia.
No kerrohan Etelä-Amerikan kirjakielestä/kielistä....tärkeimmät ovat Portugali ja Espanja.
Turust - to...
zappax kirjoitti:
Minusta kun YLE 1:nen lähetti aikoinaan yhden ohjelman tiedesarjassaan joka käsitteli Israelilaisten kaupankäyntiä Egyptiläiseten ja Etiopialaisten kanssa, niin ko. ohjelmassa todettiin nimenomaan että kauppasuhteet toimi vaikka "maat" olivat sodassa keskenään... Ymmärsin tuon sitten väärin.
Isarelin valtio, syntynyt 1948, on käynyt kauppaa Egyptin kanssa silloinkin kun maat olivat sotatilassa. Etiopian kanssa Israel ei ole sotinut, mutta ollut ilman diplomaattisuhteita Etiopiaan ja silti pelastanut nk. falashat (1980-luvulla).
Olet ilmeisesti luullut nykytapahtumista kertovan ohjelman puhuvan tuhansien vuosien takaisista tapahtumista. 3000 v sitten ei ollut valtioita siinä merkityksessä kuin nyt, joten hallitsijoiden sotiminen ei olisi estänyt kaupankäyntiä. Kuten aiemmin kirjoitin yhteydet olivat muinoin niin tiiviit että Egyptiin syntyi suuria pysyviä juutalaisasutuksia. - zappax
to... kirjoitti:
Isarelin valtio, syntynyt 1948, on käynyt kauppaa Egyptin kanssa silloinkin kun maat olivat sotatilassa. Etiopian kanssa Israel ei ole sotinut, mutta ollut ilman diplomaattisuhteita Etiopiaan ja silti pelastanut nk. falashat (1980-luvulla).
Olet ilmeisesti luullut nykytapahtumista kertovan ohjelman puhuvan tuhansien vuosien takaisista tapahtumista. 3000 v sitten ei ollut valtioita siinä merkityksessä kuin nyt, joten hallitsijoiden sotiminen ei olisi estänyt kaupankäyntiä. Kuten aiemmin kirjoitin yhteydet olivat muinoin niin tiiviit että Egyptiin syntyi suuria pysyviä juutalaisasutuksia.Noh, mitä sotia silloin käytiin...
Sama kai se on että oliko sodaassa valtiot tai uskonnoliset ryhmät.
Pointti ei kuitenkaan ollut se että kaupankäynti toimi sotienkin aikana, vaan se että millasita kieltä kauppiaat käyttivät keskenään ja omien tarkoitusperiensä ajamiseen. - zappax
to... kirjoitti:
sadissa mutta sekä Israel että Juuda ynnä monet muut pikkukaananilaisvaltiot jäivät jalkoihin kun alueelliset suurvallat Egypti ja Assyria/ Babylonia sotivat ja yrittivät laajentua. Ainoa tie Egyptistä lähi-itään oli juuri läpi näiden alueiden.
Egypti oli suurvalta kulttuurinkin alueella ja valtavan rikas. Totta kai läpikulkukauppaa oli eikä vain sitä, vaan merkittävää juutalaisasutusta syntyi itse Egyptin alueelle, kuitenkaan nämä juutalaiset eivät puhuneet sekakieltä vaan opettelivat paikallisen kielen, osasivat hepreaa ja myöhemmin kreikkaa. Nyt on yhtäkkiä outo sekakieli jota ei ole muualla kuin teidän levyissänne ja josta ei ole näytteitä saatavissa ja joka syntyi aikana jolloin juutalaiset hallitsivat sekä oman kielensä että Egyptin paikalliskielet. Mitä järkeä tässä on?Kyllä siinä dokumentissa ihan puhuttiin siitä että tuollasita sekäkieltä kauppiaat käyttivät..
Harmi vaan että ei jäänyt mitenkää nsilloin tuo ohjelma mihinkään muistiin, mutta uusintana se varmasti tulee yksi päivä ja sitten palaillaan asiaan. - to...
zappax kirjoitti:
Noh, mitä sotia silloin käytiin...
Sama kai se on että oliko sodaassa valtiot tai uskonnoliset ryhmät.
Pointti ei kuitenkaan ollut se että kaupankäynti toimi sotienkin aikana, vaan se että millasita kieltä kauppiaat käyttivät keskenään ja omien tarkoitusperiensä ajamiseen.ohjelmassa jotain tästä kielestä? Entä miksi kauppiaat puhuivat sekakieltä kun Egyptissä asui suuri maan kieltä kunnolla taitava juutalaisyhteisö? Joidenkin sivistymättömien ja tuntemattomien kauppiaiden mogerrusko jäi pysyväksi kieleksi,miksi imkx xxd?
- zappax
to... kirjoitti:
ohjelmassa jotain tästä kielestä? Entä miksi kauppiaat puhuivat sekakieltä kun Egyptissä asui suuri maan kieltä kunnolla taitava juutalaisyhteisö? Joidenkin sivistymättömien ja tuntemattomien kauppiaiden mogerrusko jäi pysyväksi kieleksi,miksi imkx xxd?
Sanottiin kielestä että se oli sekoitusta ei kielistä, sen tarkemmin en muista.
Yksi syy tuon kielen käyttöön oli muistaakseni se että sitä käyttetiin tiedon salaukseen. Kun kauppias oli ainut jota sitä ymmärsi niin hän pystyi kirjaamaan ylös mm. tavaroiden hankintahintoja ym...
Tämän muistan tuosta ohjelmasta ja tämäkin oli sivujuonne koko ohjelmasta, jonka aihe oli jotakinmitä en muista.
"Entä miksi kauppiaat puhuivat sekakieltä kun Egyptissä asui suuri maan kieltä kunnolla taitava juutalaisyhteisö? "
Siksi että nuo juutalaise kauppiaat eivät asioineet noiden juuttlaisten kanssa vaan egyptiläisten ja etiopialaisten kanssa...
"Joidenkin sivistymättömien ja tuntemattomien kauppiaiden mogerrusko jäi pysyväksi kieleksi,miksi imkx xxd?"
Jäi siis kenelle kieleksi? - to...
zappax kirjoitti:
Sanottiin kielestä että se oli sekoitusta ei kielistä, sen tarkemmin en muista.
Yksi syy tuon kielen käyttöön oli muistaakseni se että sitä käyttetiin tiedon salaukseen. Kun kauppias oli ainut jota sitä ymmärsi niin hän pystyi kirjaamaan ylös mm. tavaroiden hankintahintoja ym...
Tämän muistan tuosta ohjelmasta ja tämäkin oli sivujuonne koko ohjelmasta, jonka aihe oli jotakinmitä en muista.
"Entä miksi kauppiaat puhuivat sekakieltä kun Egyptissä asui suuri maan kieltä kunnolla taitava juutalaisyhteisö? "
Siksi että nuo juutalaise kauppiaat eivät asioineet noiden juuttlaisten kanssa vaan egyptiläisten ja etiopialaisten kanssa...
"Joidenkin sivistymättömien ja tuntemattomien kauppiaiden mogerrusko jäi pysyväksi kieleksi,miksi imkx xxd?"
Jäi siis kenelle kieleksi?yleensä ottaa esiin joidenkin kauppiaiden mahdollinen kauppaslangi, kerro sinä.
- Turust
Turust kirjoitti:
tärkeimmät ovat Portugali ja Espanja.
TurustLatinalaiseen Amerikkaan lasketaan yleensä kuuluvan ainakin espanjan- ja portugalinkieliset Amerikan maat:
- Argentiina
- Bolivia
- Brasilia
- Chile
- Kolumbia
- Costa Rica
- Kuuba
- Dominikaaninen tasavalta
- Ecuador
- El Salvador
- Guatemala
- Haiti
- Honduras
- Meksiko
- Nicaragua
- Panama
- Paraguay
- Peru
- Uruguay
- Venezuela
- Puerto Rico (Yhdysvallat)
Ranskankielisiä alueita jotka toisinaan luetaan Latinalaisen Amerikkaan kuuluviksi
- Haiti
- Ranskan Guiana, Martinique ja Guadeloupe (Ranska)
Englanninkielisiä alueita toisinaan luetaan Latinalaisen Amerikkaan kuuluviksi
- Jamaika
- Belize
- Trinidad ja Tobago
- Grenada
- Saint Lucia
Turust - zappax
to... kirjoitti:
yleensä ottaa esiin joidenkin kauppiaiden mahdollinen kauppaslangi, kerro sinä.
Että se oli faktaa joka tuli ilmi?
- to...
zappax kirjoitti:
Että se oli faktaa joka tuli ilmi?
ymmärsin puheistasi että se liittyi jotenkin kieleen jota käytettiin Mormoninkirjassa. Jos ei liitykään, niin en käsitä miksi yleensä otit asian esiin.
- zappax
to... kirjoitti:
ymmärsin puheistasi että se liittyi jotenkin kieleen jota käytettiin Mormoninkirjassa. Jos ei liitykään, niin en käsitä miksi yleensä otit asian esiin.
Luulin että kysyit tyhmiä :-)
Tietysti otin esille sen takia että ennekuin mitään todisteita tuosta kielten sekoittelusta tolla alueella, niin momronismin vastustajat nauroivat reformoidulle egyptin kielelle...
Mutta nyt siis on todistettu että tuohon aikaan (600 eKr ja sitä ennen), tuol alueella toimittiin ko. tavalla.
Ja HUOM: sehän ei tietystikään todista että Mormonin Kirja on totta... - Turust
to... kirjoitti:
ymmärsin puheistasi että se liittyi jotenkin kieleen jota käytettiin Mormoninkirjassa. Jos ei liitykään, niin en käsitä miksi yleensä otit asian esiin.
alun perin kirjoitettu äärimmäisen huonolla Aameeriikan kielellä josta löytyy sivunpituisia täysin käsittämättömiä virkkeitä.
Minkään muunkielisiä käsikirjoituksia ei koskaan ole löydetty. Asioiden näin ollen meidän on pidettävä Mormonin kirjaa Aameeriikan kielellä kirjoitettuna ainakin siihen asti kunnes toisin todistetaan.
Turust - Turust
zappax kirjoitti:
Luulin että kysyit tyhmiä :-)
Tietysti otin esille sen takia että ennekuin mitään todisteita tuosta kielten sekoittelusta tolla alueella, niin momronismin vastustajat nauroivat reformoidulle egyptin kielelle...
Mutta nyt siis on todistettu että tuohon aikaan (600 eKr ja sitä ennen), tuol alueella toimittiin ko. tavalla.
Ja HUOM: sehän ei tietystikään todista että Mormonin Kirja on totta...on lakattu nauramasta?
Turust - Kielitaitoinen
Turust kirjoitti:
alun perin kirjoitettu äärimmäisen huonolla Aameeriikan kielellä josta löytyy sivunpituisia täysin käsittämättömiä virkkeitä.
Minkään muunkielisiä käsikirjoituksia ei koskaan ole löydetty. Asioiden näin ollen meidän on pidettävä Mormonin kirjaa Aameeriikan kielellä kirjoitettuna ainakin siihen asti kunnes toisin todistetaan.
TurustEnsinnäkin muistutan siitä, että Aameeriikan kieltä ei ole olemassa edes pienellä alkukirjaimella, joten minun on vaikea uskoa, että Mormonin kirja olisi kirjoitettu sillä kielellä. Asia vaatisi tarkempaa tutkimusta.
Käsitteesi "äärimmäisen huono kieli" jäi askarruttamaan. Mitä kriteereitä käytät määritellessäsi kielen "hyvyyden"? Miltä osin Mormonin kirjan kieli täyttää nämä kriteerit? Ortografian, morfologian, leksikon, syntaksin, semantiikan vai pragmatiikan osalta? Antaisitko muutamia esimerkkejä, niin tietäisin paremmin, mistä puhut.
Et ehkä tiedä, mutta käännöstekstejä voi toki tutkia muutenkin kuin alkuperäislähteisiin vertaamalla. Turust kirjoitti:
alun perin kirjoitettu äärimmäisen huonolla Aameeriikan kielellä josta löytyy sivunpituisia täysin käsittämättömiä virkkeitä.
Minkään muunkielisiä käsikirjoituksia ei koskaan ole löydetty. Asioiden näin ollen meidän on pidettävä Mormonin kirjaa Aameeriikan kielellä kirjoitettuna ainakin siihen asti kunnes toisin todistetaan.
TurustTietysti näitä muinaisamerikkalaisia ja heidän kieltään. Nimittäin englannin kieli ei ole Amerikkaa, sillä se on Lontoon murretta:-)
- Turust
Unski kirjoitti:
Tietysti näitä muinaisamerikkalaisia ja heidän kieltään. Nimittäin englannin kieli ei ole Amerikkaa, sillä se on Lontoon murretta:-)
kielinero. Tiedän ainoastaan Aameeriikassa puhuttavana jotain sekakieltä ja olen ymmärtänyt Mormonin kirjan kirjoitetun juuri tuolla Aameeriikalle tyypillisellä kielellä.
Mormonin kirjassa tai mahdollisesti jossakin muussa MAP kirkon pyhässä kirjassa on myös tolkuttoman pitkiä lauseita, joista ainakaan minä en suomenkielisestäkään käännöksestä saanut minkäänlaista tolkkua.
Nyt en äkkiä tuollaista kohtaa löytänyt. Olenkohan alkanut näkemään minäkin näkyjä? Mikäli asia on näin, näkyihini ei mielestäni kannata uskoa.
Olen myös alkanut pelätä joutuvani tuomittavaksi vaarnan oikeuteen.
Turust - Turust
Kielitaitoinen kirjoitti:
Ensinnäkin muistutan siitä, että Aameeriikan kieltä ei ole olemassa edes pienellä alkukirjaimella, joten minun on vaikea uskoa, että Mormonin kirja olisi kirjoitettu sillä kielellä. Asia vaatisi tarkempaa tutkimusta.
Käsitteesi "äärimmäisen huono kieli" jäi askarruttamaan. Mitä kriteereitä käytät määritellessäsi kielen "hyvyyden"? Miltä osin Mormonin kirjan kieli täyttää nämä kriteerit? Ortografian, morfologian, leksikon, syntaksin, semantiikan vai pragmatiikan osalta? Antaisitko muutamia esimerkkejä, niin tietäisin paremmin, mistä puhut.
Et ehkä tiedä, mutta käännöstekstejä voi toki tutkia muutenkin kuin alkuperäislähteisiin vertaamalla."Et ehkä tiedä, mutta käännöstekstejä voi toki tutkia muutenkin kuin alkuperäislähteisiin vertaamalla."
Vertailuja voidaan tietysti tehdä esimerkiksi vertailemalla vaikka kahta Mormonin kirjaa keskenään.
Ainakin Mormonin kirja täyttää mormologian syntaksin. Seminologi voi hyvinkin tulla kysymykseen ainakin tähänastisissa MK:n tutkimuksissa. Esimerkiksi Aameeriikkalainen Jeff Lindsay on käyttänyt seminologista menetelmää tutkimuksissaan päätyen aivan yllättäviin tuloksiin. Hänen mukaansa MK:ssa mainittu hevonen on voinut olla kauris.
Otettakoon lisäesimerkiksi, muulit eivät lisäänny keskenään vaan toiseksi osapuoleksi tarvitaan joko hevonen tai aasi.
Turust - Exmoro
Turust kirjoitti:
kielinero. Tiedän ainoastaan Aameeriikassa puhuttavana jotain sekakieltä ja olen ymmärtänyt Mormonin kirjan kirjoitetun juuri tuolla Aameeriikalle tyypillisellä kielellä.
Mormonin kirjassa tai mahdollisesti jossakin muussa MAP kirkon pyhässä kirjassa on myös tolkuttoman pitkiä lauseita, joista ainakaan minä en suomenkielisestäkään käännöksestä saanut minkäänlaista tolkkua.
Nyt en äkkiä tuollaista kohtaa löytänyt. Olenkohan alkanut näkemään minäkin näkyjä? Mikäli asia on näin, näkyihini ei mielestäni kannata uskoa.
Olen myös alkanut pelätä joutuvani tuomittavaksi vaarnan oikeuteen.
TurustMinä olen lukenut MK:n kaksi kertaa kannesta kanteen. Ensimmäisellä kerralla mietin että "mitävittua", mutta toisella kerra olin ihan friikkinä. Asia asian perään aukesi ja alleviivasin enemmän kuin keskivero äidinkieenopettaja. Revippä siittä rakas turkkunenen. VAro vaan etten kaiva tuota alleviivattua morkkukirjaa jostain (en kyä tiä misävitusseo) ja ala ahdistella sinua ja muita alleviivatuilla kohdilla :-)
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Suomen kansa haluaa Antti Lindtmanista pääministerin
Lindtman on miltei tuplasti suositumpi kuin etunimikaimansa Kaikkonen. Näin kertoo porvarimedian teettämä kysely. http2514535Vain 21% kannattaa Lindtmania pääministeriksi
se on selvästi vähemmän kuin puolueen kannatus, mites nyt noin?1272971Miten löydän sinut
Ja saan sanottua kaiken mitä haluan sinulle kertoa? Ja kuinka kuuntelisit minua sen hetken? Kuinka voin ilmaista sen mit412742Yöllinen autolla kaahari Heinolan seudulla
Asukkaita häiriköivän nuoren herran autokaahaus keskustelu poistettu, onko jokin hyvävelijärjestelmä käytössä ?741710Vaikea tilanne
Hieman kolkuttaa omatuntoa, kun on osoittanut kiinnostusta väärää naista kohtaan. En ymmärrä miten toinen on voinut te1051553Jouluksi miettimistä: kuka tai mikä valmistaa rahan?
Nyt kun on ollut vääntöä rahasta ja eritoten sen vähyydestä, niin olisi syytä uida rahan alkulähteille, eli mistä se syn201451- 551304
- 921216
Julkinen sektori on elänyt aivan liian leveästi yli varojensa!
Viimeisen 15 vuoden aikana julkisen puolen palkat ovat nousseet n. 40%, kun taas yksitysellä sektorilla vain n. 20%. En2041083- 471075