Muskox suomeksi

Biologia kiinnostaisi

Mikä on suomeksi "female muskox"? Tarkoitan siis sitä mainitun ja tunnetun eläinlajin naaraspuolista sukupuolta. Itse en keksi miten se sanotaan.

11

473

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Myskihärkä

      Myskihärkä

      • Biologia kiinnostaisi

        Kyllä minä sen "muskox" tiedän, se on myskihärkä. Mutta tarkoitan sitä naaraspuolista, siis sen myskihärän puolisoa - vai miten sen sanoisi, se mikä ei ole härkä vaan on naaraspuolinen. Mikä se on suomeksi?


      • Myskihärkä
        Biologia kiinnostaisi kirjoitti:

        Kyllä minä sen "muskox" tiedän, se on myskihärkä. Mutta tarkoitan sitä naaraspuolista, siis sen myskihärän puolisoa - vai miten sen sanoisi, se mikä ei ole härkä vaan on naaraspuolinen. Mikä se on suomeksi?

        Herää vain kysymys, miksi sinun piti ollenkaan heittää elukan englanninkielinen nimi peliin mukaan, jos kerran tiesit mitä se on suomeksi?


      • Biologia kiinnostaisi
        Myskihärkä kirjoitti:

        Herää vain kysymys, miksi sinun piti ollenkaan heittää elukan englanninkielinen nimi peliin mukaan, jos kerran tiesit mitä se on suomeksi?

        että en ilmaissut riittävän selkeästi että tiedän mikä muskox on suomeksi, sanoinhan tosin että "mainitun ja TUNNETUN eläinlajin". En halunnut mainita härkä-sanaa kysymyksessäni siitä syystä että se mielestäni olis johtanut ajatuksen harhaan (härkään eli siis urospuoliseen eläimeen).

        Hullulta tuntuu puhua naarasmyskihärästä, emmehän kai puhu naarassonnista jos lehmää tarkoitamme?


    • Myskihärkä

      Tai nyt vasta ymmärrän, mitä oikeastaan yrität kysyä, vaikka ilmaiset itsesi huonosti: naaraspuolisen myskihärän nimitys, niin kuin naarasporo on vaadin?
      Luultavimmin sellaista vastaavaa nimitystä ei suomeksi ole, koska myskihärkä ei ole kotoperäinen eläin Suomessa. Se ei oikeasti ole edes mikään "härkäeläin" vaan sukua pikemminkin vuohelle. Näin ollen ehkä täytyy sanoa yksinkertaisesti vain naarasmyskihärkä, myskihärkänaaras tai naaraspuolinen myskihärkä.
      Muuten: englanniksi kuuluu kirjoittaa musk ox erikseen eikä muskox yhteen.

      • meuh!

        Minulle tuli ensinnä mieleen myskilehmä, mutta se kuulostaa liian loogiselta ollakseen oikea ratkaisu.

        Myskikuttu?
        Rouva myskinauta?

        Mitä on myski?


      • Myskintuoksu
        meuh! kirjoitti:

        Minulle tuli ensinnä mieleen myskilehmä, mutta se kuulostaa liian loogiselta ollakseen oikea ratkaisu.

        Myskikuttu?
        Rouva myskinauta?

        Mitä on myski?

        Tuossa edellähän juuri todetaan, ettei myskihärkä ole oikeasti "härkäeläin" vaan vuohen sukulainen, joten nuo nautanimitykset eivät oikein mielestäni kävisi.
        Ja myskihän on tuo voimakas hajuaine, jota myskihärkä erittää tietystä rauhasestaan. Tuoksuahan käytetään monissa hajuvesissä mm. sen väitetyn "afrodisen" vaikutuksensa vuoksi.


      • pohtiskelijakin
        meuh! kirjoitti:

        Minulle tuli ensinnä mieleen myskilehmä, mutta se kuulostaa liian loogiselta ollakseen oikea ratkaisu.

        Myskikuttu?
        Rouva myskinauta?

        Mitä on myski?

        Virkaa hoitavasta naisesta voidaan sanoa kai että hän on "naispuolinen virkamies".
        Mutta voidaanko vähäisehköä virkaa hoitavasta miehestä todeta että hän on "miespuolinen virkanainen"?...


      • Frère Jacques
        pohtiskelijakin kirjoitti:

        Virkaa hoitavasta naisesta voidaan sanoa kai että hän on "naispuolinen virkamies".
        Mutta voidaanko vähäisehköä virkaa hoitavasta miehestä todeta että hän on "miespuolinen virkanainen"?...

        Tasa-arvoistuminen (engl. equality sitting?) on tuonut naiset mustakoura-haalarihommiin ja veljet hennot valkoiset hoiva-alalle.

        Vahinko, ettei lapsuudestani tuttu virkanimike 'terveyssisar' ole enää käytössä. Saataisiin herkutella terveysveljillä sun muilla.

        Saksalaisämminimike Amme tarkoittaa imettäjää. Sellainen hommeli taitaa olla meiltä uroilta yhä virkakiellon piirissä? Lapsenpäästäjä, 'nostoimettäjä' eli saksaksi Hebamme puolestaan on ammattinimike, jossa kuivan isällinen kuivanisällisyys ei ole suureksikaan haitaksi. Koiraskätilöistäkö pitäisi silloin suomeksi puhua?


    • Rimmailija

      Muskotnöt (ruots.) on suomeksi muskottipähkinä, väittävät.

      Muskåtnöt voisi puolestaan olla nauta, jolla on himot siinä kuin hiirelläkin. Vaiko eikö?

      Joskus olen kuullut puhuttavan miehistä, jotka ovat ”härillään”. Sanonta on tuntunut vähän hämmentävältä – eikös härkä (oxe) ole nimenomaan ex-sonni, jolta ne himot on koetettu puukottaa top tykkänään pois poikkeensa?

      Maistuisikohan myskihärkä muskottipähkinällä maustettuna mitenkään? Olisikohan se lihatiskissä myskinautaa ja vasta ravintolan ruokalistalla myskihärkää, kuten raavaanliha useinkin pakkaa olemaan?

      Entä graavattuna? Graavimyskiriimiraavasta vai graaviriimimyskiraavasta vai miten tuo pitäisi riimitellä? Rimmad myskoxe vai -myskoxennus vai...?

      • Muskattisoturi

        >Joskus olen kuullut puhuttavan miehistä, jotka ovat ”härillään”.

        Minä en. Meilläpäin sanottiin lehmästä, että se oli härillään tai härissään. Silloin sitä piti käyttää härällä eli sonnilla.

        >Sanonta on tuntunut vähän hämmentävältä – eikös härkä (oxe)
        >ole nimenomaan ex-sonni, ...

        Ei välttämättä. Luulen jossakin päin Suomea sekaannusta aiheuttavan poronhoitokulttuurin (reindeer husbandry?) termistön, jota sekoitetaan perinteisen nautakarjatalouden käsitteisiin. Porotaloudessa härkä on kyllä kuohittu hirvas.

        Lapissa Samperin savotoilla kerrotaan olleen niin paljon työväkeä, että sen muonittamiseksi oli tarpeen pitää nautakarjaakin. Kerrotaan että savotalla oli lehmien astuttamiseksi ihan oma sonnikin, jota kuljetettiin "töihin" eri navettoihin tarpeen mukaan. Talvipakkasilla sonni oli sidottu ja kellistetty rekeen, johon sitten oli vällyjen alle peitelty ja viety hevosella tehtäviään hoitamaan. Edelleen kerrotaan, että sonni oli varsin pian oppinut, että nyt tuli mieluisalle reissulle lähtö ja niinpä hän oli oppinut ihan itse ja vapaaehtoisesti heittäytymään rekeen kyytiä odottelemaan...

        --


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mitä sanoisit

      juuri nyt kaivatullesi jos uskaltaisit/kehtaisit?
      Ikävä
      129
      1323
    2. Mitä hyvää

      Mitä hyvää hän on tuonut elämääsi?
      Ikävä
      100
      841
    3. Mikä teidän jutussa on ongelmana?

      Missä meni pieleen?
      Ikävä
      75
      650
    4. 50
      567
    5. Koillis motor

      Kyllä on mennyt palvelu alas ku lehmänhäntä, sovitut asiat ja luvatut soitot pitää hoitaa eikä tehä oharia, täysin tumpa
      Suomussalmi
      11
      481
    6. ABC: n kahvilan uusi nimi matkimalla

      Kahvia ja virvokkeita myytiin aikoinaan ÄKKI-VANNIN KAHVILASSA Haapavedellä ja paikalliset sanoivat sitä haussia "Tuhann
      Haapavesi
      40
      454
    7. Kylillä ei ole näkynyt? Missä luuraat nainen?

      Olisit soittanut mulle nainen. Oltais voitu nähdä vaikka laavulla. Miksi pelkäät minua? Eihän siinä ole mitään järkeä. m
      Suhteet
      150
      422
    8. Tehdäänkö tänään toiveista totta?

      Poikkea tänä illasta siinä lähellä ja annetaan silmien puhua ja sen jälkeen puhu sinä lopulta mitä ajattelet..
      Ikävä
      30
      397
    9. Rydman sivuutti mutupohjalta asiantuntija-arviot tutkimusrahoitusta myönnettäessä

      Onko Rydman sopiva tai kykenevä toimimaan ministerinä? Ei ole. Ministerit ovat joutuneet puhuteltaviksi vähemmästäkin;
      Maailman menoa
      174
      372
    10. Missä näet kaivattuasi?

      Mitä teet silloin? Tuleeko pakene reaktio? Vai hellä tunne ja ere..
      Ikävä
      25
      368
    Aihe