Onko kenelläkään kokemusta pienistä pattereilla toimivista käännöskoneista, jotka kääntäisivät suomesta tai englannista thai-kielelle? Teksti olisi thaiksi thai-merkeillä. Sitten se myös sanoisi sanan thaiksi.
Suomessa sellaisia ei taideta myydä?
Tarkoitan jotain tämänkaltaista: http://www.languageteacher.com/Vocal-401_thai_chinese_japanese_english_elctronic_dictionary_Talking_translator_pocket_digital_speaking_organizer_50-6.html
Käännöskoneet suomi-thai?
3
835
Vastaukset
- snakirja
http://www.siam-house.fi/tuote_tiedot.php?id=554
jos vaikka kirjastosta lainaksi, jos et usein siellä "juokse"- xxxxx
On minulla tuo sanakirja. Ja pari muutakin.
Kevyt käännöskone olisi kätevä. Ostin viime kuussa Finnairilta jotain 60 euroa maksavan. Siinä on paljon kieliä, mutta thaiksi käännöksessä vain länsimaisin kirjaimin. Ja englannin ääntämyksen mukaan kirjoitettu. Eikä siitä voi kuunnella ääntämystä.
Venäjän ja kreikan aakkoset siinä kyllä on. Se toimii muuten kätevästi: syöttää sanan haluamallaan kielellä ja sitten nappia painamalla saa sanan muilla kielillä.
Kun hiukan olen opettelemassa thaita, niin ajattelin vain, että tuollainen voisi avittaa.
Tietysti parempi olisi, että siinä olisi kymmeniä kieliä (myös suomi, vietnam, laos ja mitä niitä onkaan), mutta sellaista ääntävää laitetta ei vielä taida olla.
Thaikielen opettajani sanoi, että tuossa kirjassa on vääriä käännöksiä. Ehkä hän oli tutustunut sen aikaisempaan versioon, sillä mielestäni varsin hyvältä tuo kirja vaikuttaa. Tosin kun olen opettelemassa lukemaan thaita, niin huomasin sen sivulla 216 kohdassa keskiluokan konsonatit olevan 4 väärää merkkiä: Tsoo tsing oli virheellinen ja sitten siinä toistettiin boo bai maai 3 kertaa ja poo plaa 2 kertaa. Tämä oli pakko mainita :)
Sitten sivulla 217 ääntämisohjeissa jaang-sanaa (=laatu, sortti, tyyppi) ei ole merkitty matalaksi ääntyväksi. Kun ääntämysohjeita siinä on vain pari sivua, niin niissä ei saisi olla yhtään virhettä. - Suomi
Onko vähän pienempää kuin edellä, minullakin on kyseinen, mutta hieman iso pidettäväksi mukana.
Olen nähnyt yhden pienikokoisemman sanakirjan ja siinä oli se etu vielä että thaikielen käännös oli kirjoitettu nin kuin sen suomalainen lukee. Tosin sitä ei voi näyttää thaimaalaiselle, koska hän ei ymmärrä meidän ääntämiseksi kirjoitetua tekstiä.
Erilaisia vaihtoehtoja olisi mukva voida vertailla ja tutustua niihin. Tämä konekääntäjä olisi tosi oiva juttu.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Lindtman I vasemmistohallitus aloittaa viimein Suomen kuntoon laittamisen
Tässä nyt on 3 vuotta seurattu irvokasta kärsimysnäytelmää nimeltään "valtion budjetin tasapainotus by äärioikeisto", ja1542505Missä viipyy persujen lupaama euron bensa?
En edes muista milloin bensapumpussa olisi ollut ykkösellä alkava litrahinta. Missä siis viipyy persujen lupaama euron b1462352Kirje, PellePelottomalle.
Tärkeää olisi luoda ystävyys, että se, jota rakastaa, on samalla paras ystävä ja luotettavin, jolle voi ja uskaltaa luot971009- 64881
- 61764
Persut jakavat tekoälyllä tehtyjä kuvia maahanmuuttajista somessa
Eivät mainitse, että ovat tekoälyllä tehtyjä. Eivät näe asiassa mitään ongelmaa. Valehtelijapuolue taas vauhdissa. Unka273701Mistä löytyy naisseuraa sinkkumiehelle?
Kertokaapas kokeneemmat mistä löytyis naisseuraa sinkulle. Ihan ois eukko nyt tosissaan hakusessa. Tanssipaikat kun on a18697Voi teitä naisia
Suudeltiin ja nukuttiin toisissamme kiinni mutta pillua ei tullu, ei edes aamulla. t.38vmies85680Martinan hevoset.
Tämä todella kaunis ja ketterä harmaa hevonen jolla monet kilpailut voitetaan ei ole Martinan.Tytär ratsastaa sillä tait202658Hyvä meininki
TTP:ssa väkeä tosi runsaasti paikalla. Hyvää ruokaa jälleen ja munkit ja sima erinomaista. Kiitos yrittäjälle! Hieno Vap22648