Noin viisi vuotta sitten sain tämän
keinokielen lahjana. Se ei varsinaisesti
ole kieli, sillä se soveltuu vain paikannimien
ja henkilöiden nimien kääntämiseen.
Jumala, joka tämän tavukielen minulle
opetti sanoo, että hänellä saattaa olla
sormensa pelissä paikkojen ja henkilöiden
nimeämisen suhteen ainakin jossain määrin.
Tämä tavukieli on pääasiassa sekoitusta
niistä kielistä joita vähän osaan: Suomi,
ruotsi, saksa ja englanti
Anubis = härkä ja leijona (An-u-bis)
* u = ja, sillä saksan und = ja
* bis on leijona sekä myös bion ja lion
Ticonderoga = konnalle on kruunu annettu (Ti-con-de-ro-ga)
tai toisaalta voidaan tulkiten kääntää myös seuraavasti:
Johtaja on kruunattu.
* ti = engl. to, jollekin
* con = konna tai kilpi tai johtaja, vrt. suom. kilpikonna,
jossa molemmat kilpi ja konna tarkoittavat samaa.
* de = se (engl. the)
* ro = ruotsin kron eli kruunu.
* ga = ruotsin giva, ge eli antaa, annettu.
Nebukadnessar = ne kirjatut ne saa johtaja (Ne-bukad-ne-sa-sar)
* ne = suom. ne
* bukad = kirjatut, ruots. bokad
* sa = suom. saa, saada
* sar = venäjän tsar eli johtaja, kuningas
Huom. jostain julkaisusta luin, että Nebukadnessar todellakin
kirjoitti nimikirjoituksiaan valloittamiensa kaupunkien tekemiseksi
omakseen, valtaansa ottaakseen ne.
Sargon = johtaja kilpi, kunigas (Sar-gon)
* sar = venäjän tsar eli johtaja
* gon tai myös con = suom. kilpi
Caesar = kuka on johtaja (Cae-sar)
* cae = rans. que eli kuka (vrt myös ke=kuka)
* sar = ven. tsar eli johtaja
Kalevala= kuin leveä vesi alas (Ka-le-va-la)
* ka, ko = suom. kuin
* le = suom. leveä
* va = saks., engl etc. vesi
* la = suom. alas
Amen = katso meidän päällemme, katso meidän puoleemme,
tulkiten varjele meitä. (A-me-na)
* A = katso
* me = me (suom)
* na = päälle, lla, llä (saks)
Mikael = mikä kuin jumala (mi-ka-el)
* mi = mikä
* ka = kuin
* el = jumala, enkeli
Molinaa = lisää valoa päälle maan (mo-li-na-a)
* mo = lisää (engl. more)
* li = valoa (engl. light)
* na = päälle, lle (saks.)
Jne.
Paikannimet ja henkilöiden nimet täytyy siis
ensin tavuttaa tavuihin ja joskus jos on
esim. kaksi konsonanttia peräkkäin voidaan
lisätä toisen konsonantin perään jokin
vokaali esim. ssar = sa-sar tai si-sar.
Sen jälkeen tulkitaan mitä tavu tarkoittaa
käyttäen edellämainittuja kieliä pääasiassa.
Tässä muutamia tulkintoja:
si, da = kyllä (esp, ven.)
ro = kruunu (ruots. kro)
u = ja (saks. und)
ni = te (ruots.)
ra = herra, aurinko, jumala, ympyrä
ru = ruutu, neliö (suom.)
ha, e = olla (ruots. ha, är)
hi = korkea (engl. high)
a = katso, katsoa, maa
se, she = nähdä (engl., ruotsi)
ri = luu, nainen (engl. ribbon)
tha,than = mies
ja = minä
ar, ur = liesi
he = kuuma (ruots.)
ka, ko = kuin, olla kuin jokin
mo = enemmän, lisää (engl. more)
la = laakea, alas, alhainen (suom.)
i = ssa, ssä (ruotsi)
na = päällä, lla, llä (saksa)
le = leveä (suom.)
ma = maa, äiti
pa = isä
o = raja, joki, ja (ruots.)
li = valo, valoa (engl. light)
mi = mikä (suom.)
el = enkeli, jumala
Sitten vain yhdistelmään tavuja ja
muodostamaan lauseita esim.
movasasar = mo-va-sa-sar = lisää vettä saa johtaja
abrahama = ab-ra-ha-ma = pois herrasta on äiti, pois valosta (auringosta) on äiti
tulkiten: äiti on varjossa.
abraema = ab-ra-e-ma = pois herrasta on äiti.
(molemmat ha ja e siis = olla, on, ovat (ruots.))
herakoar = he-ra-ko-ar = kuuma aurinko kuin liesi
kerogamatipa = ke-ro-ga-ma-ti-pa = kenen kruunun antoi äiti isälle
risiri = ri-si-ri = nainen (on) kyllä luu (tai ridari ven. da)
Aika vähäinen sanavarasto on vielä kun en ole jaksanut
tutkia nimiä ja kehitellä tulkintoja. Odotan vain aina,
että kun tulee vastaan joku vieraskielinen nimi, että
henki tulkitsee sen minulle, mutta en kirjoita tulkintoja
muistiin kuin harvoin. Ilostun ja nauran vaan, kun saan
jonkun tulkinnan vieraskieliseen nimeen.
Tarvitseekohan kukaan keinokieltä, jonka perussanavarasto
on suomea ja ruotsia sekaisin? Onhan slangikin kai vastaava
ilmiö. Uutta tässä kai on se, että suomen kielikin soveltuu
vanhana kielenä hyvin keinokielen pohjaksi tai ainakin sen
avuksi.
uusi tavukeinokieli
alfa123
1
1844
Vastaukset
Matti E. Simonahon kotisivut:
http://suomalaiset.org/
lisää näitä
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Voitasko leikkiä jotain tunnisteleikkiä?
Tietäisi ketä täällä käy kaipaamassa.. kerro jotain mikä liittyy sinuun ja häneen eikä muut tiedä. Vastaan itsekin kohta781795Tietysti jokainen ansaitsee
Hän varmasti ansaitsee vain parasta ja sopivinta tietenkin, suon sen onnen hänelle enemmän kuin mielelläni. Aika on nyt181689- 161504
En voi sille mitään
Tulen niin pahalle tuulelle tästä paikasta nykyisin. Nähnyt ja lukenut jo kaiken ja teidän juttu on samaa illasta toisee12118450+ naiset kyl
Lemottaa sillille mut myös niitte kaka lemottaa pahlle ku kävin naiste veskis nuuhiin191183Välitän sinusta mies
Kaikki mitä yritin kertoa tänään ei mennyt ihan putkeen..Joka jäi jälkeenpäin ajateltuna suoraan sanottuna harmittaa aiv61172hieman diabetes...
Kävin eilen kaverin kanssa keskusapteekissa kun on muutama kuukausi sitten tullut suomesta ja oli diabetes insuliinit lo121126Annetaanko olla vaan
Siinä se, tavallaan kysymys ja toteamuskin. Niin turhaa, niin rikkovaa. On niin äärettömän tärkeä, ja rakas olo.. N291121Miten joku voi käyttää koko elämänsä
siihen että nostelee täällä vanhoja ketjuja ja troIIaa niihin jotain linkkiä mitä kukaan ei avaa? Ihmisellä ei ole mitää61099Pakkoruotsi on leikkikieli, jota ei ole tarkoituskaan osata
Pakkoruotsi on leikkikieli. Ennen leikkikieltä sanottiin siansaksaksi, sitten keksittiin tilalle pakkoruotsi. Pakkoruot71094