mikä on mua pohdituttanut pitkään. Yksi ystäväni soitti minulle kerran yhden biisin, kysyen samalla onko tässä mitään tuttua. No tokihan se oli tuttu, Juicen Norjalainen villapaita. Mutta sepä esitettiinkin saksaksi, esittäjänä Heino niminen mies (lausutaan kai haino). Oliko niin että tuo villapita oli käännetty saksaksi vai mitä oli tapahtunut, mutta biisi oli aivan samanlainen, heja heja heja huutoja myöten...Jos joku tietää tarkemmin olisin kiitollinen.
omituinen juttu
juuso
2
388
Vastaukset
- volans
et Heino olis saksantanut Juicen biisin, vai kui?
- taano
Todennäköisempää on , että Jussi nussi ko piisin nimiinsä.
Käänsi suomeks ja sit eiku ryyppäs hynät hanuurinsa
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 873825
Kerro jotakin hauskaa. :)
Kirjoita jotakin mukavaa vaikka kaivatustasi. :) Ei törkytekstejä kiitos. :)813340Mä sanon tän suoraan.
Se on sun käytös mikä ajaa pois. Et välitä muitten tunteista kun omistasi.713247On olemassa tiettyjä sääntöjä!
Ja jos aiot pärjätä mun kanssa niin teet vain niinkuin mä sanon. Mieheltä Naiselle702800Oliko pakko olla taas tyly?
Miksi oot niin tyly mua kohtaan nykyään? Ei edes tunneta kunnolla. Katseita vaihdettu ja varmasti tunteet molemmin puoli512404Huomenna heitän järjen
romukoppaan ja annan tunteen viedä. Kerran tässä kuitenkin vain eletään. Muistan myös jonkun minua viisaamman sanoneen,502101- 671943
- 421921
Hyvää huomenta
Hyvää huomenta ja alkavaa viikonloppua ihanalle naiselle! Mitä ikinä teetkään, niin täälä sua yksi miekkonen ajattelee.181739- 601718