mikä on mua pohdituttanut pitkään. Yksi ystäväni soitti minulle kerran yhden biisin, kysyen samalla onko tässä mitään tuttua. No tokihan se oli tuttu, Juicen Norjalainen villapaita. Mutta sepä esitettiinkin saksaksi, esittäjänä Heino niminen mies (lausutaan kai haino). Oliko niin että tuo villapita oli käännetty saksaksi vai mitä oli tapahtunut, mutta biisi oli aivan samanlainen, heja heja heja huutoja myöten...Jos joku tietää tarkemmin olisin kiitollinen.
omituinen juttu
juuso
2
335
Vastaukset
- volans
et Heino olis saksantanut Juicen biisin, vai kui?
- taano
Todennäköisempää on , että Jussi nussi ko piisin nimiinsä.
Käänsi suomeks ja sit eiku ryyppäs hynät hanuurinsa
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Paras olisi vain unohtaa
Tuleekohan tähän meidän tilanteeseen ikinä mitään selvyyttä. Epätoivo iskee taas, enkä jaksaisi enää odottaa. Kohta lop751286- 681185
Nämä kaikki alla olevat aloitukset on saman naisen aloituksia
Kuinka paljon täytyy vintissä viheltää että esiintyy välillä jopa miehenä, ja sitten itse vastailee omiin kysymyksiinsä?138896huono omatunto
johtuu siitä, että minulla on tunteita sinua kohtaan. Se vaikuttaa asiaan. Kaipasin sinua tänäänkin.51852Mietitikö nainen koskaan
Miksi me ollaan päädytty tähän pisteeseen. Lähestmistapaa ei ole. Tarvitaanko me oikeasti enää tätä.73753Päätin juuri että
En odota että meidän välillä enää tapahtuisi mitään. Tämä on aivan liian monimutkaista ja kyllä sinäkin olisit joskus mi29742Suomalaisia naisia lennätetään seksimatkoille
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/1f5f5e20-8c36-4907-9640-8e0c3b017c5a Gambia on jo vuosia ollut yhtä kuin munanhaku ma157734- 60730
Onnistuit sohaisemaan mua
Kaikkein herkimpään kohtaan ja kyseenalaistamaan mun luottamuksellisuuden. Kun sitä ei ole niin ei ole mitään muutakaan58727- 76665