Ruotsin kielestähän nuo tulevat?
halvera
håna
Mikäs on sanojen oikea merkitys ruotsin kielessä ja suomen?
Halveerataan ja hoonataan
3
489
Vastaukset
- Honest & Modest
halvera (ruots.) = jakaa kahtia, puolittaa
håna (ruots.) = pilkata, ivata
"Halveeraaminen" tarkoittanee yleensä ivaamista.
Hoonaaminen eli hoonaus on esim. polttomoottorien sylintereissä sovellettava metallin työstämismenetelmä, hiertohionta (engl. hone, honing). Jättää käsittääkseni karkeamman pinnan kuin laahiminen ja hiveltäminen (superfinishing). Eräissä sanakirjoissa englannin honing on suomennettu sanalla laahiminen.- Helan går
hoonaus, laahiminen, laahinta, hierto (suom.) = dragslipning, hening, honing (ruots.) = Honen, Ziehschleifen (saks.) = honing (engl.)
- Honottaja
Eikös siellä mekaanisen teknologian puolella tunneta niinkin hiveltelevä pintakäsittelytermi kuin läppäys (engl. lapping)!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 773174
- 492400
- 322107
Sinkkujen kommentti järkyttävään raiskaukseen
Mikä on kommenttisi tähän järkyttävään raiskaukseen? https://www.is.fi/uutiset/art-2000011204617.html Malmin kohuttu sa4812102- 1371869
- 311735
Ryöstö hyrynsalmella!
Ketkä ryösti kultasepänliikkeen hyryllä!? 😮 https://yle.fi/a/74-20159313291691Sukuvikaako ?
Jälleen löytyi vastuulliseen liikennekäyttäytymiseen kasvatettu iisalmelainen nuori mies: Nuori mies kuollut liikenne91536Joskus mietin
miten pienestä se olisi ollut kiinni, että et koskaan olisi tullut käymään elämässäni. Jos jokin asia olisi mennyt toisi51240Hyvää yötä
Söpöstelen kaivattuni kanssa haaveissani. Halaan tyynyä ja leikin että hän on tässä ihan kiinni. *olet ajatuksissani61234