Arkki-Piispamme , Järkyttävää ?

mielentutkija

Ehkä monikaan ”vanha” evankelisluterilainen kristitty ei ole tutustunut voimassaolevaan, uuteen raamatunkäännökseen, vaan pitäytynyt vanhassa käännöksessä, Raamatussaan. Mutta uuteen käännökseen voi törmätä sanomalehtien sivulla, Päivän Sanassa. Seuraus on havahtuminen, jopa järkytys. Kaksi esimerkkiä. Päivän Sana, maanantaina 28. toukokuuta 2007:
” Minä jätän teille rauhan. Oman rauhani minä annan teille, en sellaista jonka maailma antaa. Olkaa rohkeat, älkää vaipuko epätoivoon. Joh. 14:27.

Kaikki Evankeliumissa on tärkeää, mutta tämä jae Kristuksen ”perintönä” nousee ehkä vielä muiden yläpuolelle. Se käsittelee mielen rauhaa, kaikkein keskeisintä asiaa ihmiselle. Yleisen sanonnan mukaan : ”jos ihmisellä ei ole mielenrauhaa, hänellä ei ole mitään”. Mutta järkytys ! Uusi käännös ei enää välitä kokonaan tätä mielenrauhan viestiä ja peruskalliota. Siitä puuttuu oleellisin ja ehkä tärkein sana. Nimimerkillä ”mielentutkija”, vuosikymmeniä ihmismieltä tutkineena, voin vakuuttaa kunnian ja omantunnonkin kautta, että yksi, ehkä kaikkein tärkein viesti siitä, puuttuu: ” Älköönkä peljätkö”. Kuten vanhassa raamatunkäännöksessä vuodelta 1938:
”Rauhan minä jätän teille: minun rauhani - sen minä annan teille. En minä anna teille, niinkuin maailma antaa. Älköön teidän sydämenne olko murheellinen älköönkä peljätkö.”

Totean edelleen, että onpa kauhistus, jos Evankeliumi ei enää anna pyhää ohjetta ja näytä tietä sisäiseen rauhaan ihmiselle, joka sitä mielentuskassaan kenties etsii. - Tämä on vain yksi mielipide asiasta, toivottavasti vakuuttava.

Sitten toinen esimerkki. Päivän Sana, torstaina 2. elokuuta 2007 (uusi käännös):
”Tästä te tunnette Jumalan Hengen: jokainen henki, joka tunnustaa Jeesuksen Kristuksen ihmiseksi, lihaan tulleeksi, on Jumalasta”. 1. Joh. 4:2

Voi kauhistus, kristinuskon peruskysymyksiin liittyen. Tulee mieleen jopa se kuuluisa ”sielun vihollinen” , kuin olisi päässyt muokkaamaan uutta käännöstä. Onhan täysin väärin, jopa kieroa, jos ja kun Jeesus Kristus tunnustetaan vain ihmiseksi, lihaan tulleeksi. Se sopisi varmaan hyvin ”sielun viholliselle”.
Mutta ko. kristinuskon kohdassa ja käsitteessä on aina ollut selviö, että jokaisen oikean hengen on tunnustettava Jeesus Kristukseksi eli Jumalan Pojaksi, Jumalaksi Jumalasta, ja sitten lihaan tulleeksi, kuten vanha käännös 1938 oikein ilmoittaa:
”Tästä te tunnette Jumalan Hengen: jokainen henki, joka tunnustaa Jeesuksen Kristukseksi, lihaan tulleeksi, on Jumalasta;”. Ero näissä on huima, kauhistuttava.

Hyvä Arkkipiispamme. Ketään loukkaamatta voi kysyä, onkohan tämä nykyinen avionrikkoja sukupolvi ja hurskaudeltaan vähäinen - joka on tehnyt jälleen ”kultaisen vasikan” siitä, että kaikki arvot ja asiat alistetaan markkinataloudelle, rahan ja omaisuuden haalimiselle – kelvollinen suorittamaan raamatunkäännöksen ja muuttamaan Pyhän Kirjan tekstiä näin järisyttävällä tavalla ?

Kun kirkkomme on jo pitkään noudattanut kritiikittä uutta ”käärmeennahkaista” raamattua, niin se voi asettaa uuteen epäilyksen valoon myös linjan naispappeudesta, homoudesta ym. Eli siitä, että kirkko aikoo tehdä - on jo tehnyt merkittävän osan Raamatun Sanasta merkityksettömäksi.

Lisäksi tänä aamuna viestintäministeri Suvi Linden totesi digi-TV-keskustelussa, että ”Koko Eurooppa on muuttumassa digitaaliseksi”. Me kristityt tiedämme hyvin, mitä se tarkoittaa Johanneksen Ilmestyksen eli Ilmestyskirjan perusteella. Ei ainoastaan Suomessa, vaan kristityt esim. Yhdysvalloissa, olemme harvinaisen yksimielisiä asiasta. Miksi kirkkomme vaikenee ? Miksi Arkki-piispa vaikenee ? Miksi ?! Kaikella kunnioituksella.

4

200

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • mielenterveyteen

      löytyvät pillerit teillekin.

    • utopisti

      Kuinkahan monta kertaa raamatun tekstejä on oikeastaan muokattu milloin kääntäjien ja jäljentäjien (ennen vanhaan se tehtiin käsin kirjoittamalla), milloin kulloisen näkemyksen mukaan, milloin kielellisesti "ymmärrettävämpään" muotoon? Olisi mielenkiintoista saada käsiinsä mahdollisimman alkuperäinen raamattu (ja tietysti osasta lukeakin sitä)!

      • Pumpulipallo

        Pääkirkkomme ovat tuomiokirkkoja, mutta oikea suomennos kuuluisi piispan "kotikirkko"

        Täällä Suomessahan tuota tuomio sanaa on viljeljelty hyvin kauan ahkerasti.

        Wikipedista saa lukea seuraavaa tietoa.
        Alla oleva teksti on suora lainaus:

        "Katedraali eli tuomiokirkko on kristillisessä kirkossa hiippakunnan keskuskirkko, jonka kirkkoherrasta käytetään nimitystä piispa.

        Katedraali-sanaa käytettiin Turun tuomiokirkosta keskiajalla. Luterilaisia keskuskirkkoja kutsutaan suomeksi nimellä tuomiokirkko, muita kirkkoja kutsutaan yleensä nimellä katedraali tai basilika, joskaan jako ei ole ehdoton. Englanniksi hiippakunnan keskuskirkosta käytetään kirkkokunnasta riippumatta nimeä cathedral. Ranskalaiset keskuskirkot ovat nimeltään dôme, italialaiset duomo ja ruotsalaiset domkyrka. Katedraaliksi voidaan joskus kutsua olemukseltaan vaikuttavia kirkkoja, vaikkeivät ne olisikaan hiippakunnan pääkirkkoja.

        Katedraali-sana on tullut piispanistuimesta (cathedra), joka sijaitsi hiippakunnan pääkirkon kuorissa. Tuomiokirkko-sanan alkuosa ei viittaa oikeudelliseen tai uskonnolliseen tuomitsemiseen, vaan on eräänlainen vanha käännösvirhe: ruotsin, saksan ym. kielien dom-tyyppiset alut tulevat latinan sanasta domus (suom. talo, koti), ja tuomiokirkko tarkoittaa siis piispan "kotikirkkoa"."

        Noita käännös- ja tulkintavirheitä on valitettavan paljon. Liekö "tarkoitusella" ?

        Kumpa ne ihmiset, jotka pystyvät kääntämään kunnolla alkuperäistekstejä kertoisivat meille käännettyjen merkityksellisten sanojen alkuperäisen merkityksen. Jo nyt olisi aika
        elämme vuotta 2007.


    • ällikkä

      nämä ns.oikeat kristityt eivät lue Acrikolan käännöstä? siinähän olisi alkuperäisin suomennos minkä voi löytää.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ukrainan ulkoministeri: Moskova aistii tappion Ukrainassa

      Dmytro Kuleban mukaan Venäjä yrittää puheillaan pelotella länsimaita. Ukrainan ulkoministerin Dmytro Kuleban mukaan Venäjän esittämät varoitukset kol
      NATO
      265
      4364
    2. Stefu haikailee

      Julkaisi stooreissa kuvan vickestä. Sitten Martinasta treenaamassa Hangossa ulkona. Hmm.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      265
      3546
    3. Harmi mies ettet arvostanut

      Minua tarpeeksi. Myöhemmin kaikki olisi palkittu ja olisin antanut sinulle aitoa rakkautta. Tämä sattuu mutta yritän ajatella, että ehkä se rakkaus ku
      Ikävä
      159
      1869
    4. Oi! Legandaarinen Vesa-Matti "Vesku" Loiri, 77, poseeraa kahdessa eri kuvassa - Some riemastui!

      Vesa-Matti "Vesku" Loiri on kyllä legenda jo eläessään. Hienoa nähdä, että virtaa piisaa. Voimia, iloa ja eloa, Vesku! https://www.suomi24.fi/viihde
      Suomalaiset julkkikset
      25
      1746
    5. Lavrov väläyttelee WW3:sta

      Venäjän ulkoministeri Sergei Lavrov varoittaa, että kolmannen maailmansodan uhka on todellinen. Lavrov sanoi venäläiselle uutistoimisto Interfaxille,
      Maailman menoa
      299
      1462
    6. Ketä Sofia fanit veikkaatte seuraavaksi lompakoksi?

      Kenestä Sofia höynäyttää itselleen seuraavan lompakon?
      Kotimaiset julkkisjuorut
      134
      995
    7. Suomi24 kysely: ihmisten kuplautumista ei pääosin koeta vakavaksi ongelmaksi

      “Kuplautumista on mahdotonta estää. Ihmiset ovat aina viihtyneet samankaltaiset arvot ja maailmankatsomuksen jakavassa seurassa ja muodostaneet sen pe
      Suomi24 Blogi ★
      18
      909
    8. Voiko hyvää omatuntoa ostaa?

      Olen tässä nyt muutaman päivän paininut erään rahaan liittyvän pulman kanssa. Kerron ensin vähän taustaa ... Eli erosin 15 vuoden parisuhteesta 9 vuo
      Sinkut
      235
      869
    9. en vaan saa häntä pois

      Mielestäni pyörimästä. Onko kellekään toiselle käynyt näin? Ihastuin pakkomielteisesti noin vuosi sitten erääseen naiseen. Ei vaan katoa mielestä va
      Ikävä
      115
      867
    Aihe